Zeblaze Btalk Plus - Instrukcja Obsługi

Opis produktu

Zegarek Zeblaze Btalk Plus.

Elementy zegarka:

  • 1. Wyświetlacz
  • 2. Przycisk "Start"

Obsługa przycisków:

  • Przytrzymaj przycisk "start": Włączenie zasilania.
  • Kliknij przycisk "start": 1. Włączenie wyświetlacza, 2. Powrót, 3. Powrót do głównego interfejsu.
  • Kliknij przycisk "wstecz": 1. Powrót do głównego interfejsu, 2. Wyłączanie wyświetlacza.

Obsługa ekranu:

  • Przesuń w górę: Interfejs wiadomości.
  • Przesuń w dół: Interfejs sterowania.
  • Przesuń w lewo: Interfejs skrótów.
  • Przesuń w prawo: Menu główne.

Pobieranie aplikacji

1. Wyszukaj aplikację "Da Fit" w APP Store / Google Play / App Store / Baidu Assistant, aby ją pobrać.

2. Otwórz interfejs pobierania aplikacji zegarka, użyj funkcji skanowania, zeskanuj, aby pobrać lub zeskanuj załączony kod QR, aby pobrać.

Uwaga: Po pomyślnym pobraniu i instalacji należy postępować zgodnie z instrukcjami interfejsu, aby zarejestrować się i zalogować w celu uzyskania dostępu do większej liczby funkcji i możliwości korzystania z produktu.

Parowanie

Sparuj zegarek z telefonem komórkowym za pomocą aplikacji "Da Fit". W tym celu wykonaj poniższe czynności:

Otwórz aplikację >> wejdź w opcję "Device" >> "Add device" >> "Start Search" >> wybierz model zegarka, połącz się, a następnie zaczekaj kilka minut na zakończenie parowania.

Uwaga:

  • Aby pomyślnie połączyć zegarek z telefonem, należy włączyć Bluetooth w telefonie.
  • W przypadku korzystania z telefonu z systemem Android, użytkownik musi udzielić zezwolenia na lokalizację i włączyć funkcję informacji o lokalizacji w systemie telefonu komórkowego, w przeciwnym razie urządzenie może nie zostać wyszukane.

Aktualizacja oprogramowania

Kiedy pojawi się nowa wersja oprogramowania, aplikacja wyświetli komunikat. Należy wówczas wejść do interfejsu aplikacji, aby pobrać aktualizację oprogramowania.

Uwagi dotyczące aktualizacji:

  • Operację aktualizacji można wykonać tylko wtedy, gdy poziom naładowania baterii zegarka przekracza 60%.
  • Podczas procesu aktualizacji interfejs telefonu komórkowego wyświetli pasek postępu aktualizacji. Nie wykonuj żadnych operacji na zegarku, poczekaj, aż telefon komórkowy wyświetli komunikat o pomyślnym zakończeniu aktualizacji, a zegarek automatycznie uruchomi się ponownie.

Informacje o wodoodporności

Klasa wodoodporności tego zegarka to IP68.

Wodoodporność nie jest stała i może ulec osłabieniu z upływem czasu.

Uwaga: Nie zaleca się noszenia zegarka ani zanurzania go w gorącej wodzie (na przykład podczas kąpieli). Promień cząsteczkowy pary wodnej jest niewielki i łatwo wnika w szczeliny zegarka. Gdy temperatura spada, stopniowo skrapla się w kropelki wody, które uszkadzają płytkę drukowaną zegarka, a następnie uszkadzają zegarek.

Funkcje zegarka

Wsparcie SmartWatch:

  • Połączenia Bluetooth, powiadomienia o wiadomościach, sprawdzanie poziomu tlenu we krwi, pomiar tętna, monitorowanie snu, funkcja ćwiczeń oddechowych, tryb sportowy, zdalne sterowanie aparatem fotograficznym telefonu komórkowego, kontrola nad odtwarzaniem muzyki, itp.

Podstawowe parametry

Wymiary47 x 38 x 11 mm
Pojemność baterii280 mAh
Wersja BluetoothBLE 5.2
Rozdzielczość ekranu240*296 px
Rozmiar ekranu2,03 cali
CzujnikHx3605

Konserwacja

Zaleca się noszenie i konserwację zgodnie z następującymi trzema punktami:

  1. Utrzymuj zegarek w czystości.
  2. Pamiętaj, aby zegarek był zawsze suchy.
  3. Pamiętaj o prawidłowym noszeniu zegarka.

W przypadku pojawienia się zabrudzeń, które są trudne do usunięcia, możesz wyczyścić je za pomocą środków zawierających alkohol.

Środki ostrożności

  1. Pomimo funkcji pomiaru tętna, zegarek nie może być używany do celów medycznych.
  2. Nie należy samodzielnie demontować, modyfikować ani naprawiać zegarka. W razie konieczności należy skontaktować się z serwisem posprzedażowym.
  3. Jeżeli zegarek nie jest używany przez dłuższy czas, należy go włączać raz na trzy miesiące.

Specyfikacja

ModelBtalk Plus
WodoodpornośćIP 68
Wersja BluetoothBLE 5.2
Typ bateriiBateria litowo-polimerowa
Waga netto37,5 g z paskiem, 22g bez paska
Materiał paskaKauczuk syntetyczny (Fluoroelastomer)
Regulowana długość145-200 mm
Rozmiar48,5 x 39,5 x 10,9 mm
Typ urządzeniaBezprzewodowe urządzenie Bluetooth
Pojemność baterii280 mAh
Ekran wyświetlacza2,03" HD Color Display
Materiał obudowyTworzywo sztuczne
Materiał klamryTworzywo sztuczne
KompatybilnośćAndroid 5.0 i iOS 9.0 oraz nowsze

Uproszczona deklaracja zgodności

Producent: ShenZhen Zeblaze Smart Company Limited

Adres: Room 210, Yuan Xiong Building, Tongxing Road 26, Ban tian Street, Longgang District, Shenzhen, Guangdong, Chiny

Produkt: Smartwatch Zeblaze

Model: GTS 3 (Uwaga: Dokument wspomina również o modelu Btalk Plus)

Częstotliwość radiowa: 2402 MHz ~ 2480 MHz

Maks. moc częstotliwości radiowej: <20 dBm

Wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/53/UE z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich dotyczących udostępniania na rynku urządzeń radiowych i uchylającą dyrektywę 1999/5/WE.

Deklaracja zgodności dostępna na stronie internetowej: https://files.innpro.pl/Zeblaze

Dodatkowe środki ostrożności

  1. Przed przystąpieniem do ładowania sprawdź, czy styki urządzenia są czyste.
  2. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia podczas użytkowania i ładowania bez nadzoru.
  3. Zadbaj o to, aby w sytuacji awaryjnej móc szybko odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
  4. Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie wysokiej temperatury.
  5. Ładuj urządzenie w miejscu suchym i dobrze wentylowanym z dala od materiałów łatwopalnych, zachowaj wolną przestrzeń min. 1m od innych obiektów.
  6. Nigdy nie zakrywaj urządzenia podczas ładowania.
  7. Nigdy nie używaj zasilacza, stacji ładowania, kabli itp. bez rekomendacji i atestu producenta.
  8. Zadbaj o swoje mienie, urządzenie wyposażone jest w ogniwa, które są trudne do ugaszenia, wyposaż się w płachtę gaśniczą.

Ochrona środowiska

[recycle] Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został zakupiony.

[CE] Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane.

Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez producenta.

Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika. W przypadku braku informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi, należy regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmienność stanu fizycznego produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności może doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z zaniedbania.

Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta dostępne na stronie internetowej: https://serwis.innpro.pl/gwarancja

Informacje o akumulatorze

Akumulator LI-ION

Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI ION (litowo-jonowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,18V lub 15% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np. 2,5V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.

Akumulator LIPO

Urządzenie wyposażone jest w akumulator LIPO (litowo-polimerowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,5V lub 5% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np 3,2V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

6946639813014 GTS 3 Midnight Blue PL Adobe PDF library 17.00 Adobe Illustrator(R) 24.0

Related Documents

Preview Zeblaze Smartwatches: Product Catalog and Specifications
Explore the latest Zeblaze smartwatches, including models like Thor SQ, Beyond 3 Plus, Thor Ultra, Btalk series, Stratos series, GTS series, Vibe series, and GTR series, featuring detailed specifications and features.
Preview Zeblaze Btalk Lite User Manual: Setup, Features, and Safety Guide
Comprehensive user manual for the Zeblaze Btalk Lite smartwatch. Learn how to set up, pair, use features, and understand safety guidelines. Includes specifications and support information from Shenzhen Zeblaze Smart Company Limited.
Preview Zeblaze GTS 3 GPS Smartwatch User Manual
User manual for the Zeblaze GTS 3 GPS smartwatch, detailing how to wear the device for optimal performance and how to connect it with the Fitbeing application.
Preview Zeblaze Btalk 3 Plus Smartwatch: Specifications and Features
Detailed specifications and features of the Zeblaze Btalk 3 Plus smartwatch, including display, battery, health monitoring, activity tracking, and connectivity options. Supports multiple languages and offers extensive customization for fitness and wellness.
Preview Zeblaze Stratos 2 Smartwatch: User Manual and Specifications
Comprehensive user manual for the Zeblaze Stratos 2 smartwatch, covering setup, operation, GPS, charging, safety precautions, and technical specifications. Learn how to pair, wear, and use your Zeblaze Stratos 2 for fitness tracking.
Preview Instrukcja obsługi Smartwatcha Zeblaze Stratos 3
Kompleksowa instrukcja obsługi smartwatcha Zeblaze Stratos 3, obejmująca konfigurację, użytkowanie, funkcje GPS i monitorowania tętna, ładowanie, środki bezpieczeństwa, specyfikacje techniczne oraz zgodność z przepisami.
Preview Smartwatch Zeblaze Btalk 3 GPS - Szary | Funkcje i Specyfikacja
Poznaj Smartwatch Zeblaze Btalk 3 GPS w kolorze szarym. Oferuje duży ekran AMOLED, GPS, funkcje zdrowotne, długi czas pracy baterii i stylowy design. Szczegółowy opis i specyfikacja.
Preview Zeblaze Ares 3 Pro User Manual
Comprehensive user manual for the Zeblaze Ares 3 Pro smartwatch, covering product features, operations, app connection, firmware updates, and safety instructions.