NexiGo Nova Mini : Manuel d'utilisation

Projecteur laser intelligent – PJ08

Avec Google TV

Droits d'auteur et Avertissements

Droits d'auteur
Copyright 2025 par NexiGo Corporation, tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, distribuée, transmise, stockée dans un système de récupération, ni traduite en aucune langue ou langage informatique, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans l'autorisation écrite préalable de NexiGo Corporation.

Avis de non-responsabilité
NexiGo Corporation ne fait aucune déclaration ni garantie, expresse ou implicite, concernant le contenu de cette publication. Plus précisément, NexiGo Corporation décline toute garantie de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier. En outre, NexiGo Corporation se réserve le droit de réviser cette publication et d'en modifier le contenu périodiquement, sans aucune obligation d'en informer quiconque.

Politiques de garantie
Pour les politiques de garantie spécifiques, veuillez consulter le site officiel de NexiGo : www.nexigo.com/pages/warranty-policy.

Instructions importantes de sécurité

⚠️ Alerte de sécurité : Lisez les instructions avant l'utilisation et la maintenance.

Mesures de sécurité pour les enfants

Mesures de sécurité opérationnelles

Nettoyage du projecteur

Avertissement sur les crises d'épilepsie photosensibles

Certaines personnes peuvent présenter des problèmes médicaux (crises d'épilepsie, AVC) lorsqu'elles sont exposées à des images clignotantes ou à des lumières. Si vous souffrez de ces pathologies ou si elles existent dans votre famille, consultez un spécialiste médical avant d'utiliser le projecteur.

Informations de sécurité 3D

Pile de la télécommande

Bienvenue et Informations de Contact

Bienvenue dans la famille NexiGo !
Merci d'avoir choisi le NexiGo Nova Mini ! Notre mission est de vous garantir une expérience satisfaisante. Si vous rencontrez le moindre problème, n'hésitez pas à nous contacter à tout moment à l'adresse cs@nexigo.com pour obtenir de l'aide.

De la part de toute l'équipe NexiGo, nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous espérons avoir le plaisir de vous servir à nouveau très bientôt.

Cordialement,
L'équipe NexiGo

Informations de contact

Contenu de la boîte

Remarque : Veuillez conserver l'emballage d'origine pour tout futur transport.

Schéma du Projecteur

Vue Avant

Vue du Dessus

Vue Arrière

Vue du Dessous

Télécommande

Schéma Fonctionnel

Installation des piles dans la télécommande

  1. Appuyez sur le couvercle du compartiment à piles et faites-le glisser pour l'ouvrir.
  2. Insérez 2 piles AAA neuves en respectant les polarités (+ / -) indiquées.
  3. Faites glisser le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Connexion de la télécommande

Mode infrarouge (IR)
Dirigez la télécommande vers le capteur IR situé à l'avant du projecteur. L'angle entre la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 30 degrés et la distance ne doit pas excéder 8 mètres (environ 26 pieds).

Mode Bluetooth
Accédez à Paramètres > Tous les paramètres > Télécommande et accessoires. Tenez la télécommande à moins de 20 cm du projecteur. Pointez-la vers le projecteur et appuyez simultanément sur les boutons Retour et Menu pendant au moins 10 secondes pour activer le mode d'appairage. Si l'appairage est réussi, le message « La télécommande Bluetooth est appairée » s'affichera à l'écran.

Remarque : Lorsque vous utilisez la télécommande, celle-ci doit être orientée dans un angle maximal de ±15 degrés par rapport au capteur infrarouge pour fonctionner correctement.

Guide de démarrage rapide

Choisir un emplacement
La taille et la configuration de la pièce sont les facteurs les plus importants pour déterminer où placer votre projecteur. Tenez compte des éléments suivants lors du choix de l'emplacement :

Déterminez la taille de la projection en plaçant le projecteur à la distance appropriée. Plus la distance entre le projecteur et la surface de projection est grande, plus la taille de l'image projetée sera importante.

Taille de l'écran (po) 80 100 120 130 140 150
Distance du projecteur (pieds) 7.07 8.81 10.66 11.55 12.37 13.29

Remarque : Les données ci-dessus sont fournies à titre indicatif uniquement. La taille de projection peut varier jusqu'à 3% d'un appareil à l'autre. Pour une plus grande précision, veuillez utiliser vos propres mesures lors de l'installation de votre appareil.

Mise sous tension et Configuration

Mise sous tension

  1. Branchez le projecteur sur une prise de courant à l'aide du câble d'alimentation fourni.
  2. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus du projecteur et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour allumer le Nova Mini.

Configuration initiale
Lors de la première utilisation du projecteur, suivez les instructions à l'écran pour effectuer la configuration de base, qui comprend :

Réglage de l'image

Réglage de la netteté de l'image
Veuillez ajuster la mise au point si l'image semble floue.

Mise au point automatique
Pour obtenir une image nette sans réglage manuel, vous pouvez activer l'autofocus automatique. Pour ce faire, allez dans Paramètres > Tous les paramètres > Projecteur > Focus > Déclencher l'autofocus.

Remarque : Veuillez attendre 3 à 5 secondes pour que les modifications prennent effet. Dans Paramètres avancés, vous pouvez également activer Autofocus au démarrage et/ou Autofocus lors d'un mouvement selon vos besoins.

Mise au point manuelle
Allez dans Paramètres > Tous les paramètres > Projecteur > Focus > Focus manuel. Utilisez ensuite les boutons Gauche / Droite pour régler la mise au point.

Remarque : Veuillez attendre que le Nova Mini ait fonctionné pendant au moins 30 minutes avant d'effectuer des réglages manuels. Veuillez désactiver les fonctions Mise au point automatique à l'allumage et Mise au point automatique après déplacement pour que vos réglages manuels restent inchangés.

Correction des distorsions d'image (Trapèze)
Si la projection est déformée ou désaxée, utilisez la correction du trapèze pour obtenir une image rectangulaire parfaite.

Trapèze automatique
Si vous projetez sur un mur blanc, allez dans Paramètres > Tous les paramètres > Projecteur > Keystone > Déclencher la correction auto du trapèze. Vous pouvez également activer Correction auto du trapèze au démarrage, Correction auto du trapèze lors d'un mouvement et Évitement d'obstacles selon vos besoins. Si vous projetez sur un écran, allez dans Paramètres > Tous les paramètres > Projecteur > Keystone > Détection d'écran.

Remarque : Veuillez attendre 3 à 5 secondes pour que l'ajustement automatique prenne effet.

Trapèze manuel
Accédez à Paramètres > Tous les paramètres > Projecteur > Trapèze > Trapèze manuel. Utilisez ensuite le bouton OK pour sélectionner le coin à ajuster. Utilisez les flèches Haut/Bas/Gauche/Droite pour déplacer le coin selon vos besoins.

Extinction de l'appareil

Pour éteindre le projecteur, appuyez et maintenez le bouton Marche/Arrêt de la télécommande ou du projecteur pendant environ 3 secondes, puis confirmez en sélectionnant Éteindre dans le menu contextuel.

Il est recommandé de débrancher le câble d'alimentation si le projecteur n'est pas utilisé pendant une longue période.

Connecteurs et Ports

Lorsque vous connectez un appareil au projecteur, veuillez :

  1. Éteindre tous les appareils avant de procéder aux connexions.
  2. Vous assurer que le câble est correctement inséré.
  3. Utiliser un câble approprié pour chaque appareil.

Schéma des ports

Utilisation de votre projecteur

Connexion Réseau
Vous pouvez connecter le projecteur à Internet via une connexion filaire ou sans fil.

Choix d'une application
Une fois connecté à un réseau sans fil, vous pouvez accéder aux services en ligne, profiter de films, de musique, d'images et naviguer sur Internet. Vous pouvez télécharger davantage d'applications en suivant les étapes ci-dessous :

Assistant Vocal
Après la configuration, appuyez et maintenez le bouton Google Assistant de la télécommande pour activer une commande vocale.

Remarque : Google Assistant n'est pas disponible dans toutes les langues ni tous les pays. La disponibilité des services varie selon le pays et la langue.

Connexion Bluetooth
Ce projecteur prend en charge la connectivité Bluetooth, ce qui vous permet de connecter des appareils audio externes (haut-parleurs) ainsi que d'autres accessoires (manettes, claviers, souris, télécommandes). Pour appairer un appareil Bluetooth :

Mise à jour du firmware
Pour profiter des dernières fonctionnalités, il est recommandé de mettre régulièrement à jour le firmware du projecteur. Vous serez informé automatiquement lorsqu'une nouvelle version sera disponible. Vous pouvez aussi vérifier manuellement en allant dans Paramètres > Tous les paramètres > Système > À propos > Mise à jour système > Vérifier les mises à jour.

Diffusion sans fil

Vous pouvez diffuser films, jeux, musiques ou l'écran complet depuis des appareils iOS, macOS, Android™ et Windows.

Remarque : Certains contenus protégés (Netflix, Disney+) ne peuvent pas être diffusés directement. Installez plutôt les applications sur le projecteur.

1. Google Cast™
Google Cast™ permet de diffuser vos contenus préférés depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable vers le projecteur.

2. Miroir d'écran
Pour diffuser l'écran entier de votre appareil sur le projecteur :

Pour appareils iOS

Pour appareils Android

FAQ

[QR Code] Scannez le code QR pour accéder aux FAQ mises à jour en continu et à l'assistance vidéo.

Comment désactiver les fonctions automatiques ?
L'autofocus et la correction automatique du trapèze permettent d'obtenir une image nette et bien alignée en quelques secondes. Ces fonctions sont activées par défaut, mais vous pouvez choisir de les désactiver.

Désactiver l'Autofocus
L'autofocus règle la netteté au démarrage du projecteur et après un déplacement. Pour désactiver l'autofocus, allez dans Paramètres > Tous les paramètres > Projecteur > Focus, puis désactivez Autofocus au démarrage et Autofocus lors d'un mouvement.

Désactiver la correction automatique du trapèze
La correction du trapèze aligne l'image au démarrage, lors d'un déplacement du projecteur ou lorsqu'un obstacle est détecté. Pour désactiver la correction automatique du trapèze, allez dans Paramètres > Tous les paramètres > Projecteur > Keystone, puis désactivez Correction auto du trapèze au démarrage, Correction auto du trapèze d'un mouvement, et Évitement d'obstacles.

Comment connecter une barre de son ou une enceinte ?
Pour connecter une barre de son ou un haut-parleur, vous pouvez utiliser l'une des méthodes ci-dessous, selon les options disponibles sur votre équipement.

Option 1 : HDMI ARC (Recommandé)
Si votre barre de son ou votre enceinte est compatible HDMI ARC, connectez-la au port HDMI 1 du Nova Mini à l'aide d'un câble HDMI. Accédez à Paramètres > Tous les paramètres > Affichage et son > Sortie audio > Sortie numérique > Contournement pour activer la fonction ARC sur votre projecteur. Activez également la fonction ARC sur votre barre de son ou votre enceinte si nécessaire. Lorsque ce paramètre est activé, le son est envoyé directement du projecteur à la barre de son via HDMI, avec des fonctionnalités avancées.

Option 2 : Bluetooth
Activez Bluetooth sur votre barre de son ou enceinte. Sur le Nova Mini, allez dans Paramètres > Bluetooth > Appairer accessoires, puis sélectionnez la barre de son ou l'enceinte dans la liste disponible.

Pourquoi n'y a-t-il aucun son qui sort du Nova Mini ?
Plusieurs raisons peuvent expliquer l'absence de son sur votre Nova Mini. Veuillez essayer les étapes de dépannage suivantes pour résoudre le problème.

Ajustement de l'image et Lecture 3D

Comment ajuster la taille de l'écran du Nova Mini ?

Option 1 : Déplacer le Nova Mini (Recommandé)
Déplacez le projecteur pour l'éloigner du mur ou de l'écran afin d'agrandir l'image, ou rapprochez-le pour la réduire.

Option 2 : Ajuster le zoom numérique
Allez dans Paramètres > Tous les paramètres > Projecteur > Keystone > Ajuster la taille de l'écran. Utilisez le bouton flèche gauche pour réduire la taille de l'image projetée. Une fois le zoom ajusté, vous pouvez sélectionner Ajuster la position de l'écran pour déplacer la projection selon vos besoins.

Lire un film 3D
Vous devez connecter un appareil HDMI externe capable de lire des films 3D.

  1. Appuyez sur le bouton Source de la télécommande et sélectionnez l'entrée HDMI que vous souhaitez utiliser pour regarder un film 3D.
  2. Ensuite, allez dans Paramètres > Image > Paramètres avancés > Paramètres 3D > Format 3D et sélectionnez l'un des formats 3D disponibles.

Remarque : Pour regarder des vidéos 3D, vous devez utiliser une paire de lunettes DLP 3D à obturateur actif 120 Hz avec fonction de rotation œil gauche/droit (non incluses). Pour une meilleure expérience, nous vous recommandons d'acheter les lunettes NexiGo DLP Link 3D (B0CJQQHMGS) sur notre site officiel ou dans notre boutique Amazon. L'utilisation d'un lecteur Blu-ray 3D externe (non inclus) améliorera encore davantage votre expérience de visionnage en 3D.

Tous les formats 3D ne prennent pas en charge des fréquences de rafraîchissement supérieures à 30 Hz. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour connaître les fréquences prises en charge par votre format 3D préféré.

Format 3D Signal Résolution Format d'image Taux de rafraîchissement (Hz)
Trame empilée 720p 1280 x 720 16:9 24 / 30 / 50 / 60
1080p 1920 x 1080 16:9 24 / 25 / 30 / 50 / 60
4K 3840 x 2160 16:9 24 / 25 / 30
Gauche Droite 720p 1280 x 720 16:9 24 / 30 / 50 / 60
1080p 1920 x 1080 16:9 24 / 30 / 50 / 60
4K 3840 x 2160 16:9 24 / 25 / 30
Haut Bas 720p 1280 x 720 16:9 24 / 30 / 50 / 60
1080p 1920 x 1080 16:9 24 / 30 / 50 / 60
4K 3840 x 2160 16:9 24 / 25 / 30

Paramètres et Dépannage

Comment ajuster la luminosité du Nova Mini ?
Allez dans Paramètres > Image > Luminosité.

Comment lire des vidéos sans Wi-Fi ?

Pourquoi le Nova Mini ne s'allume pas ?
Le Nova Mini peut ne pas s'allumer pour plusieurs raisons. Veuillez essayer les étapes de dépannage suivantes pour résoudre le problème.

Comment empêcher le système de planter ou de se figer ?
Le Nova Mini peut planter pour plusieurs raisons. Veuillez essayer les étapes de dépannage suivantes pour résoudre le problème.

Pourquoi le Nova Mini s'éteint-il à cause de la surchauffe ?
Le Nova Mini peut s'éteindre pour éviter des dommages internes s'il devient trop chaud. Pour prévenir la surchauffe, veuillez prendre les précautions suivantes :

Pourquoi la télécommande ne fonctionne-t-elle pas ?
La télécommande peut ne pas fonctionner pour plusieurs raisons. Veuillez essayer les étapes de dépannage suivantes pour résoudre le problème.

Spécifications

Système de projection
Type d'affichage DLP
Technologie de source lumineuse Laser
Résolution 1920 x 1080 p
Taille de projection 80" à 150"
Rapport de projection 1.2:1
Système
RAM/EMMC 2G/32G
Système Google TV
Wi-Fi 802.11ac Wi-Fi 5
Bluetooth 5.1
Audio
Haut-parleurs 8W
Dolby Audio Oui
Connectivité
HDMI HDMI 2.0 x2
USB USB-A x 1
Sortie audio Sortie de ligne x 1
RJ45 RJ45 x 1
Alimentation
Source d'alimentation 20V = 5A
Consommation électrique 300W
Mode veille ≤0.5W
Adaptateur N° de modèle: AY100CU-ZE
Entrée: 100-240V~ @50/60Hz 1.6A
Sortie: 20V = 5A, 100W

Entretien

Précautions Générales

Avertissement concernant le nettoyage

Nettoyage de la lentille

Attention Plateau en Verre

Rangement du projecteur
Si vous envisagez de stocker le projecteur pendant une longue période :

Informations sur les droits d'auteur et la conformité

Informations sur les droits d'auteur
Google TV est le nom de la solution logicielle de cet appareil. Il s'agit d'une marque de Google LLC. Google, Android, YouTube et Google Cast sont des marques de Google LLC. Google Assistant n'est pas disponible dans toutes les langues et tous les pays. La disponibilité des services varie en fonction du pays et de la langue.

Dolby Audio
Dolby, Dolby Audio et le symbole à double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Œuvres confidentielles non publiées. Copyright © 2012-2025 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.

Certification et Conformité

Conformité CE pour les pays européens
Déclaration de conformité UE : Nexight INC. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Une copie de la déclaration de conformité UE est disponible en ligne sur www.nexigo.com/euro-compliance.
Importateur : AMZLAB GmbH, Adresse : Laubenhof 23, 45326 Essen.

IC Statement
Cet appareil contient un ou des émetteurs/récepteurs exempts de licence conformes aux RSS exempts de licence d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences. 2. Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil. Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations ISED RSS-102 pour un environnement non contrôlé. Il doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et toute partie de votre corps. Pour se conformer aux exigences d'exposition RF CNR 102, une distance de séparation d'au moins 20 cm doit être maintenue entre l'antenne de cet appareil et toute personne. Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150–5250 MHz sont réservés uniquement à une utilisation en intérieur pour réduire le potentiel d'interférences nuisibles aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. Le projecteur dispose des fonctions Bluetooth et Wi-Fi, activées par défaut au démarrage. Les ports TCP 6466 et 6467 sont ouverts par défaut pour les services de télécommande de Google.

Description Détaillée du Projecteur et de la Télécommande

Le projecteur est équipé d'une caméra intégrée qui permet la mise au point automatique et la correction de trapèze. Le projecteur est conçu pour une utilisation par un seul utilisateur.

Au centre de la partie supérieure de la télécommande se trouve un grand pavé directionnel en forme d'anneau ; ses bords servent de boutons haut, bas, gauche et droite, tandis que le centre est le bouton « OK », utilisé pour naviguer et faire des sélections. Au-dessus du pavé directionnel se trouvent deux rangées de boutons. La première rangée est directement au-dessus du pavé directionnel, avec trois boutons de gauche à droite : bouton de sélection de profil, bouton Google Assistant et bouton des paramètres ; la deuxième rangée est située tout en haut de la télécommande, avec le bouton d'alimentation à gauche et le bouton de sélection de source à droite.

Sous la zone du pavé directionnel se trouvent quatre rangées de boutons fonctionnels. La première rangée comprend, de gauche à droite, le bouton Retour, le bouton Accueil et le bouton TV en direct. La deuxième rangée comprend, de gauche à droite, un bouton de volume en forme de barre (haut pour augmenter, bas pour diminuer), un bouton circulaire de sourdine, et un bouton de mise au point en forme de barre (haut pour augmenter la mise au point, bas pour la diminuer). La troisième rangée comprend les boutons YouTube et Netflix, de gauche à droite. La quatrième rangée est composée des boutons Prime Video et Apps.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

FR-Complete of NexiGo Nova Mini User Manual - Online Version-2025.7.25

Related Documents

Preview Manuale Utente NexiGo Nova Mini PJ08: Guida Completa
Scopri come configurare, utilizzare e mantenere il tuo proiettore laser intelligente NexiGo Nova Mini PJ08 con questa guida completa. Include istruzioni per la messa a fuoco, correzione Keystone, connessioni, casting e risoluzione dei problemi.
Preview Benutzerhandbuch für den NexiGo Nova Mini Laserprojektor
Umfassendes Benutzerhandbuch für den NexiGo Nova Mini Laserprojektor (PJ08). Enthält Anleitungen zur Einrichtung, Bedienung, Fehlerbehebung, Wartung und technische Daten. Erfahren Sie, wie Sie Ihr Heimkinoerlebnis mit diesem intelligenten Google TV-Projektor optimieren.
Preview NexiGo Nova Mini Smart Laser Projector User Manual
Comprehensive user manual for the NexiGo Nova Mini Smart Laser Projector (PJ08), covering setup, operation, safety, troubleshooting, and specifications. Learn how to connect, use features like Google TV, and maintain your projector.
Preview NexiGo Aurora Pro MKII 4K Laser Projector: Optimal Settings Guide
This comprehensive guide provides recommended settings and configurations for the NexiGo Aurora Pro MKII 4K Laser Projector, designed to enhance your viewing experience. It covers essential setup, advanced features like Dolby Atmos audio and 3D playback, and detailed image adjustments. Find troubleshooting tips and support information at nexigo.com/projectors-support.
Preview NexiGo PJ95 4K Laser Projector: FCC & ISED Compliance Test Report
Official FCC and ISED compliance test report for the NexiGo PJ95 4K Tri-Color Laser Portable Projector, detailing RF performance and electromagnetic compatibility testing by UL Verification Services.
Preview NexiGo Aurora Pro MKII UST Tri-Color Laser Projector User Manual
Comprehensive guide to setting up, operating, and maintaining the NexiGo Aurora Pro MKII Ultra Short Throw Tri-Color Laser Projector for an optimal home theater experience.
Preview NexiGo Aurora Pro MKII UST Tri-Color Laser Projector User Manual
Comprehensive user manual for the NexiGo Aurora Pro MKII UST Tri-Color Laser Projector, detailing setup, features, operation, and specifications for this 4K UHD home cinema device.
Preview NexiGo Nova Mini Webcam User Manual and Setup Guide
Official user manual for the NexiGo Nova Mini webcam. Learn how to set up, use, and troubleshoot your HD webcam for clear video calls and streaming.