វិស្វកម្ម TiePie ស្តង់ដារ HP3 នៅក្នុងសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ការវាស់វែងចល័ត

ស្តង់ដារ HP3 ក្នុងការវាស់វែងចល័ត

លក្ខណៈបច្ចេកទេស

6.1 Acquisition system: XYZ

6.2 Trigger system: XYZ

6.3 ចំណុចប្រទាក់៖ XYZ

៩.៣.៥ ថាមពល៖ XYZ

6.5 Physical: XYZ

6.6 I/O connectors: XYZ

6.7 តម្រូវការប្រព័ន្ធ៖ XYZ

6.8 Environmental conditions: XYZ

6.9 Certifications and Compliances: XYZ

6.10 Measure lead: XYZ

6.11 មាតិកាកញ្ចប់: XYZ

ការណែនាំអំពីការប្រើប្រាស់ផលិតផល

1. សុវត្ថិភាព

When working with the Handyprobe HP3, it is essential to follow
safety guidelines to prevent any accidents or damage. Always ensure
that the device is used in a safe environment and avoid measuring
directly on the line voltage to prevent any potential dangers.

៣.១.១. ការដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជា

To install the necessary drivers for the Handyprobe HP3, follow
ជំហានទាំងនេះ៖

  1. Locate the driver setup provided with the product.
  2. Execute the installation utility as per the instructions.

២.១. ការដំឡើងផ្នែករឹង

Follow these steps to properly install the hardware:

  1. Power the instrument using the appropriate power source.
  2. Connect the instrument to the computer using the provided
    ខ្សែ។
  3. If experiencing connection issues, try plugging into a
    ច្រក USB ផ្សេងគ្នា។

សំណួរដែលសួរញឹកញាប់ (FAQ)

1. Is it safe to measure directly on the line voltage ជាមួយ
Handyprobe HP3?

ទេ ការវាស់ដោយផ្ទាល់នៅលើបន្ទាត់ voltage can be very
dangerous. It is recommended to avoid such measurements to prevent
ហានិភ័យណាមួយ។

2. How can I ensure the Handyprobe HP3 is installed
ត្រឹមត្រូវ?

To ensure proper installation, follow the guidelines provided in
the user manual for driver installation and hardware connection.
Make sure to use the recommended power source and connectors.

Handyprobe HP3
សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
វិស្វកម្ម TiePie

យកចិត្តទុកដាក់! ការវាស់វែងដោយផ្ទាល់នៅលើបន្ទាត់ voltage អាចមានគ្រោះថ្នាក់ខ្លាំងណាស់។
រក្សាសិទ្ធិ © 2025 វិស្វកម្ម TiePie ។ រក្សា​រ​សិទ្ធ​គ្រប់យ៉ាង។ កំណែ 2.51 ខែ មីនា ឆ្នាំ 2025 ព័ត៌មាន​នេះ​អាច​នឹង​មាន​ការ​ផ្លាស់​ប្តូរ​ដោយ​គ្មាន​ការ​ជូន​ដំណឹង។ ទោះបីជាមានការយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះការចងក្រងសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់នេះក៏ដោយ វិស្វកម្ម TiePie មិនអាចទទួលខុសត្រូវចំពោះការខូចខាតណាមួយដែលបណ្តាលមកពីកំហុសដែលអាចលេចឡើងក្នុងសៀវភៅណែនាំនេះទេ។

មាតិកា

1 សុវត្ថិភាព

1

2 សេចក្តីប្រកាសអំពីការអនុលោម

3

3 ការណែនាំ

5

3.1 Differential input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

3.1.1 Differential test lead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

០៣ សampling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

០៣ សampling rate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

3.3.1 Aliasing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

3.4 Digitizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

3.5 Signal coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

4 ការដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជា

13

4.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

4.1.1 Where to find the driver setup . . . . . . . . . . . . . . . 13

4.1.2 Executing the installation utility . . . . . . . . . . . . . . 13

១ ការតំឡើងផ្នែករឹង

17

5.1 Power the instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

5.2 Connect the instrument to the computer . . . . . . . . . . . . . 17

5.3 Plug into a different USB port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

6 លក្ខណៈ​ពិសេស

19

6.1 Acquisition system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

6.2 Trigger system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

6.3 Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

6.4 Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

6.5 Physical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

6.6 I/O connectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

6.7 System requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

6.8 Environmental conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

6.9 Certifications and Compliances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

មាតិកា

I

6.10 Measure lead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 6.11 Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
II

សុវត្ថិភាព

1

នៅពេលធ្វើការជាមួយអគ្គិសនី គ្មានឧបករណ៍ណាអាចធានាសុវត្ថិភាពពេញលេញបានទេ។ វាជាទំនួលខុសត្រូវរបស់អ្នកដែលធ្វើការជាមួយឧបករណ៍ដើម្បីដំណើរការវាតាមរបៀបសុវត្ថិភាព។ សុវត្ថិភាពអតិបរមាត្រូវបានសម្រេចដោយការជ្រើសរើសឧបករណ៍ត្រឹមត្រូវ និងអនុវត្តតាមនីតិវិធីការងារប្រកបដោយសុវត្ថិភាព។ គន្លឹះសុវត្ថិភាពការងារត្រូវបានផ្តល់ជូនខាងក្រោម៖

· តែងតែធ្វើការស្របតាមបទប្បញ្ញត្តិ (ក្នុងស្រុក)។
· ធ្វើការលើការដំឡើងជាមួយ voltagខ្ពស់ជាង 25 VAC ឬ 60 VDC គួរតែត្រូវបានអនុវត្តដោយបុគ្គលិកដែលមានសមត្ថភាពប៉ុណ្ណោះ។
· ជៀសវាងការធ្វើការតែម្នាក់ឯង។
· Observe all indications on the Handyprobe HP3 before connecting any wiring
· The Handyprobe HP3 is designed for CAT II measurement category: Maximum working voltage 600 VRMS ឬ 800 VDC ។ កុំលើសពីកម្រិតដែលបានវាយតម្លៃtage.
·ពិនិត្យមើលការស៊ើបអង្កេត / ការធ្វើតេស្តនាំមុខសម្រាប់ការខូចខាត។ កុំប្រើពួកវាប្រសិនបើខូច
· យកចិត្តទុកដាក់នៅពេលវាស់នៅវ៉ុលtagខ្ពស់ជាង 25 VAC ឬ 60 VDC ។ · កុំដំណើរការឧបករណ៍ក្នុងបរិយាកាសផ្ទុះ ឬក្នុងបរិយាកាសផ្ទុះ
ឧស្ម័នដែលអាចឆេះបានឬផ្សែង។
· កុំប្រើឧបករណ៍ប្រសិនបើវាដំណើរការមិនត្រឹមត្រូវ។ ត្រូវត្រួតពិនិត្យឧបករណ៍ដោយសេវាកម្មផ្ទាល់ខ្លួន។ បើចាំបាច់ ប្រគល់ឧបករណ៍ទៅវិស្វកម្ម TiePie សម្រាប់សេវាកម្ម និងជួសជុល ដើម្បីធានាថាមុខងារសុវត្ថិភាពត្រូវបានរក្សា។

សុវត្ថិភាព ១

សេចក្តីថ្លែងការណ៍នៃការអនុលោម
វិស្វកម្ម TiePie Koperslagersstraat 37 8601 WL Sneek ប្រទេសហូឡង់
សេចក្តីថ្លែងការណ៍នៃការអនុលោមតាម EC
យើងប្រកាសដោយការទទួលខុសត្រូវផ្ទាល់ខ្លួនរបស់យើងថាផលិតផល
Handyprobe HP3-5 Handyprobe HP3-20 Handyprobe HP3-100

2

ដែលសេចក្តីប្រកាសនេះមានសុពលភាព គឺអនុលោមតាម
ការណែនាំរបស់ EC 2011/65/EU (សេចក្តីណែនាំ RoHS) រួមទាំងការកែប្រែរហូតដល់ឆ្នាំ 2021/1980។
បទប្បញ្ញត្តិ EC 1907/2006 (REACH) រួមទាំងរហូតដល់វិសោធនកម្មឆ្នាំ 2021/2045,
និងជាមួយ

EN 55011:2016/A1:2017 EN 55022:2011/C1:2011

IEC 61000-6-1:2019 EN IEC 61000-6-3:2007/A1:2011/C11:2012 EN

យោងតាមលក្ខខណ្ឌនៃស្តង់ដារ EMC 2004/108/EC,

ជាមួយ

ប្រទេសកាណាដា៖ ICES-001: 2004

អូស្ត្រាលី/នូវែលសេឡង់៖ AS/NZS CISPR 11:2011

និង

IEC 61010-1:2010/A1:2019 សហរដ្ឋអាមេរិក៖ UL 61010-1, បោះពុម្ពលើកទី 3

និងត្រូវបានចាត់ថ្នាក់ជា CAT II 600 VRMS, 800 Vpk, 800 VDC

Sneek ថ្ងៃទី 1-9-2022 ir. APWM Poelsma

សេចក្តីថ្លែងការណ៍នៃការអនុលោម

3

ការពិចារណាបរិស្ថាន
This section provides information about the environmental impact of the Handyprobe HP3.
ការដោះស្រាយចុងបញ្ចប់នៃជីវិត
ការផលិត Handyprobe HP3 ទាមទារការទាញយក និងប្រើប្រាស់ធនធានធម្មជាតិ។ គ្រឿងបរិក្ខារអាចមានផ្ទុកសារធាតុដែលអាចបង្កគ្រោះថ្នាក់ដល់បរិស្ថាន ឬសុខភាពមនុស្ស ប្រសិនបើប្រើប្រាស់មិនត្រឹមត្រូវនៅចុងបញ្ចប់នៃជីវិតរបស់ Handyprobe HP3។
In order to avoid release of such substances into the environment and to reduce the use of natural resources, recycle the Handyprobe HP3 in an appropriate system that will ensure that most of the materials are reused or recycled appropriately.
The shown symbol indicates that the Handyprobe HP3 complies with the European Union’s requirements according to Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment (WEEE).

4

ជំពូកទី 2

សេចក្តីផ្តើម

3

Before using the Handyprobe HP3 first read chapter 1 about safety.

អ្នកបច្ចេកទេសជាច្រើនស៊ើបអង្កេតសញ្ញាអគ្គិសនី។ ទោះបីជាការវាស់វែងអាចមិនមែនជាអគ្គិសនីក៏ដោយ អថេររូបវន្តជារឿយៗត្រូវបានបំប្លែងទៅជាសញ្ញាអគ្គិសនី ដោយមានឧបករណ៍ប្តូរពិសេស។ ឧបករណ៍ប្តូរធម្មតាគឺ accelerometers, pressure probes, current clamps និងការស៊ើបអង្កេតសីតុណ្ហភាព។ អាវ៉ានtages នៃការបំប្លែងប៉ារ៉ាម៉ែត្ររូបវន្តទៅជាសញ្ញាអគ្គិសនីមានទំហំធំ ដោយសារមានឧបករណ៍ជាច្រើនសម្រាប់ពិនិត្យសញ្ញាអគ្គិសនី។
The Handyprobe HP3 is a single channel, 10 bits measuring instrument with differential input with high input range. The Handyprobe HP3 is available in several models with different maximum sampling rates and different maximum streaming rates.

អតិបរមា sampling rate Maximum streaming rate

HP3-100 100 MSa/s
10 MSa/s

HP3-20 20 MSa/s
2 MSa/s

HP3-5 5 MSa/s 500 kSa/s

តារាង 3.1: អតិបរមា sampអត្រាលីង

The Handyprobe HP3 is available with two memory configurations, these are:

Memory Standard model Option XM

HP3-100 16 kSa 1 MSa

HP3-20 16 kSa 1 MSa

HP3-5 16 kSa 1 MSa

តារាង 3.2៖ ប្រវែងកំណត់ត្រាអតិបរមាក្នុងមួយប៉ុស្តិ៍

ជាមួយនឹងកម្មវិធីដែលភ្ជាប់មកជាមួយ Handyprobe HP3 អាចត្រូវបានប្រើជា oscilloscope ឧបករណ៍វិភាគវិសាលគម វ៉ុលទ័រ RMS ពិត ឬឧបករណ៍ថតចម្លងបណ្តោះអាសន្ន។ ឧបករណ៍ទាំងអស់វាស់ដោយ sampបញ្ចូលសញ្ញាបញ្ចូល ធ្វើឌីជីថលតម្លៃ ដំណើរការពួកវា រក្សាទុកពួកវា និងបង្ហាញពួកវា។
3.1 ការបញ្ចូលឌីផេរ៉ង់ស្យែល
oscilloscopes ភាគច្រើនត្រូវបានបំពាក់ដោយស្តង់ដារ ស្តង់ដារ ធាតុចូលតែមួយ ដែលត្រូវបានយោងទៅដី។ នេះមានន័យថាផ្នែកមួយនៃការបញ្ចូលតែងតែត្រូវបានភ្ជាប់ទៅដីហើយផ្នែកម្ខាងទៀតទៅនឹងចំណុចចាប់អារម្មណ៍នៅក្នុងសៀគ្វីដែលកំពុងធ្វើតេស្ត។

សេចក្តីផ្តើម

5

រូបភាព 3.1: ការបញ្ចូលដែលបានបញ្ចប់តែមួយ
ដូច្នេះ voltage ដែលត្រូវបានវាស់ដោយ oscilloscope ជាមួយនឹងស្តង់ដារ ការបញ្ចូលដែលបានបញ្ចប់តែមួយគឺតែងតែត្រូវបានវាស់រវាងចំនុចជាក់លាក់នោះ និងដី។
នៅពេលដែលវ៉ុលtage មិនត្រូវបានយោងទៅដីទេ ការភ្ជាប់ការបញ្ចូលលំយោលដែលបានបញ្ចប់ស្តង់ដារតែមួយទៅនឹងចំណុចទាំងពីរនឹងបង្កើតសៀគ្វីខ្លីមួយរវាងចំនុចមួយ និងដី ដែលអាចបំផ្លាញសៀគ្វី និង oscilloscope ។
មធ្យោបាយសុវត្ថិភាពគឺការវាស់វ៉ុលtage នៅចំនុចមួយក្នុងចំនោមចំនុចទាំងពីរ ដោយយោងទៅលើដី និងចំនុចផ្សេងទៀត ដោយយោងទៅលើដី ហើយបន្ទាប់មកគណនាវ៉ុលtage ភាពខុសគ្នារវាងចំណុចទាំងពីរ។ នៅលើ oscilloscopes ភាគច្រើន នេះអាចត្រូវបានធ្វើដោយភ្ជាប់ឆានែលមួយទៅចំណុចមួយ និងឆានែលមួយទៀតទៅចំណុចផ្សេងទៀត ហើយបន្ទាប់មកប្រើមុខងារគណិតវិទ្យា CH1 – CH2 នៅក្នុង oscilloscope ដើម្បីបង្ហាញវ៉ុលពិតប្រាកដ។tage ភាពខុសគ្នា។
មានគុណវិបត្តិខ្លះtagវិធីសាស្រ្តនេះ៖
· សៀគ្វីខ្លីមួយទៅដីអាចត្រូវបានបង្កើតនៅពេលដែលការបញ្ចូលត្រូវបានភ្ជាប់ខុស · ដើម្បីវាស់សញ្ញាមួយ ឆានែលពីរត្រូវបានកាន់កាប់ · ដោយប្រើឆានែលពីរ កំហុសរង្វាស់ត្រូវបានកើនឡើង កំហុសដែលបានធ្វើឡើង
នៅលើឆានែលនីមួយៗនឹងត្រូវបានបញ្ចូលគ្នា ដែលបណ្តាលឱ្យមានកំហុសរង្វាស់សរុបធំជាង · សមាមាត្របដិសេធមុខងារទូទៅ (CMRR) នៃវិធីសាស្ត្រនេះគឺទាប។ ប្រសិនបើចំណុចទាំងពីរមានវ៉ុលខ្ពស់ទាក់ទងtage ប៉ុន្តែវ៉ុលtage ភាពខុសគ្នារវាងចំនុចទាំងពីរគឺតូច វ៉ុលtagភាពខុសគ្នា e អាចត្រូវបានវាស់តែក្នុងជួរបញ្ចូលខ្ពស់ប៉ុណ្ណោះ ដែលបណ្តាលឱ្យមានគុណភាពបង្ហាញទាប
មធ្យោបាយល្អជាងគឺប្រើ oscilloscope ជាមួយនឹងការបញ្ចូលឌីផេរ៉ង់ស្យែល។

6

ជំពូកទី 3

រូបភាព 3.2: ការបញ្ចូលឌីផេរ៉ង់ស្យែល

ការបញ្ចូលឌីផេរ៉ង់ស្យែលមិនសំដៅទៅលើដីទេ ប៉ុន្តែភាគីទាំងពីរនៃធាតុបញ្ចូលគឺ "អណ្តែត"។ ដូច្នេះវាអាចតភ្ជាប់ផ្នែកមួយនៃការបញ្ចូលទៅចំណុចមួយនៅក្នុងសៀគ្វី និងផ្នែកម្ខាងទៀតនៃធាតុបញ្ចូលទៅចំណុចផ្សេងទៀតនៅក្នុងសៀគ្វី ហើយវាស់វ៉ុល។tage ភាពខុសគ្នាដោយផ្ទាល់។
អាដវ៉ានtages នៃការបញ្ចូលឌីផេរ៉ង់ស្យែល៖

· គ្មានហានិភ័យនៃការបង្កើតសៀគ្វីខ្លីទៅដី
· ត្រូវការតែឆានែលមួយប៉ុណ្ណោះដើម្បីវាស់សញ្ញា
· ការវាស់វែងមានភាពត្រឹមត្រូវជាងមុន ចាប់តាំងពីឆានែលតែមួយណែនាំកំហុសក្នុងការវាស់វែង
· CMRR នៃការបញ្ចូលឌីផេរ៉ង់ស្យែលគឺខ្ពស់។ ប្រសិនបើចំណុចទាំងពីរមានវ៉ុលខ្ពស់ទាក់ទងtage ប៉ុន្តែវ៉ុលtage ភាពខុសគ្នារវាងចំនុចទាំងពីរគឺតូច វ៉ុលtagភាពខុសគ្នា e អាចត្រូវបានវាស់នៅក្នុងជួរបញ្ចូលទាប ដែលបណ្តាលឱ្យមានគុណភាពបង្ហាញខ្ពស់។

៦៧ ៨

តេស្តឌីផេរ៉ង់ស្យែលនាំមុខ
The Handyprobe HP3 comes with a special differential test lead This test lead is specially designed to ensure a good CMRR and to be immune for noise from the surrounding environment.
The special differential test lead provided with the Handyprobe HP3 is heat resistant and oil resistant.
Sampលីង
នៅពេលដែល សampling សញ្ញាបញ្ចូល, samples ត្រូវបានយកនៅចន្លោះពេលថេរ។ នៅចន្លោះពេលទាំងនេះទំហំនៃសញ្ញាបញ្ចូលត្រូវបានបម្លែងទៅជាលេខ។ ភាពត្រឹមត្រូវនៃលេខនេះអាស្រ័យលើដំណោះស្រាយនៃឧបករណ៍។ គុណភាពបង្ហាញកាន់តែខ្ពស់ វ៉ុលកាន់តែតូចtage ជំហានដែលជួរបញ្ចូលរបស់ឧបករណ៍ត្រូវបានបែងចែក។ លេខដែលទទួលបានអាចប្រើសម្រាប់គោលបំណងផ្សេងៗ ឧទាហរណ៍ដើម្បីបង្កើតក្រាហ្វ។

សេចក្តីផ្តើម

7

រូបភាព ៦.៨.៣.១៖ អេសampលីង
រលកស៊ីនុសនៅក្នុងរូបភាព 3.3 គឺ sampដឹកនាំនៅទីតាំងចំនុច។ ដោយភ្ជាប់ s ដែលនៅជាប់គ្នា។amples, សញ្ញាដើមអាចត្រូវបានបង្កើតឡើងវិញពី samples ។ អ្នកអាចឃើញលទ្ធផលនៅក្នុងរូបភាព 3.4 ។

រូបភាព 3.4: "ការភ្ជាប់" samples
០៣ សampអត្រាលីង
អត្រាដែល សamples ត្រូវបានគេយកត្រូវបានគេហៅថា sampលីងអត្រា, ចំនួន samples ក្នុងមួយវិនាទី។ ខ្ពស់ជាង sampអត្រា ling ត្រូវគ្នាទៅនឹងចន្លោះពេលខ្លីជាងរវាង samples ។ ដូចដែលអាចមើលឃើញនៅក្នុងរូបភាព 3.5 ជាមួយនឹង s ខ្ពស់ជាងampអត្រា ling, សញ្ញាដើមអាចត្រូវបានសាងសង់ឡើងវិញបានល្អប្រសើរពី s បានវាស់វែងamples ។

8

ជំពូកទី 3

រូបភាព 3.5: ឥទ្ធិពលនៃ sampអត្រាលីង

3.3.1

សampអត្រា ling ត្រូវតែខ្ពស់ជាង 2 ដងនៃប្រេកង់ខ្ពស់បំផុតនៅក្នុងសញ្ញាបញ្ចូល។ នេះត្រូវបានគេហៅថាប្រេកង់ Nyquist ។ តាមទ្រឹស្ដី វាអាចបង្កើតឡើងវិញនូវសញ្ញាបញ្ចូលដែលមានច្រើនជាង 2 samples ក្នុងមួយរដូវ។ នៅក្នុងការអនុវត្ត 10 ទៅ 20 samples ក្នុង​មួយ​រយៈ​ពេល​ត្រូវ​បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​ឱ្យ​អាច​ពិនិត្យ​មើល​សញ្ញា​យ៉ាង​ហ្មត់ចត់​។
ឈ្មោះក្លែងក្លាយ
នៅពេលដែល សampភ្ជាប់សញ្ញាអាណាឡូកជាមួយ s ជាក់លាក់មួយ។ampអត្រាលីង សញ្ញាបង្ហាញនៅក្នុងលទ្ធផលដែលមានប្រេកង់ស្មើនឹងផលបូក និងភាពខុសគ្នានៃប្រេកង់សញ្ញា និងពហុគុណនៃ sampអត្រាលីង។ សម្រាប់អតីតample, នៅពេលដែល sampអត្រា ling គឺ 1000 Sa/s ហើយប្រេកង់សញ្ញាគឺ 1250 Hz ប្រេកង់សញ្ញាខាងក្រោមនឹងមានវត្តមាននៅក្នុងទិន្នន័យលទ្ធផល៖

ច្រើន sampអត្រាលីង…
-1000 0
៦៧ ៨

សញ្ញា 1250 Hz
-1000 + 1250 = 250 0 + 1250 = 1250
1000 + 1250 = 2250 2000 + 1250 = 3250

-1250 Hz សញ្ញា
-1000 – 1250 = -2250 0 – 1250 = -1250
1000 – 1250 = -250 2000 – 1250 = 750

តារាង 3.3: ឈ្មោះក្លែងក្លាយ

ដូចដែលបានបញ្ជាក់ពីមុននៅពេលដែល សampling សញ្ញាមួយ ប្រេកង់ទាបជាងពាក់កណ្តាល sampអត្រាលីងអាចត្រូវបានសាងសង់ឡើងវិញ។ ក្នុងករណីនេះ សampអត្រាលីងគឺ 1000 Sa/s ដូច្នេះយើងអាចសង្កេតតែសញ្ញាដែលមានប្រេកង់ចាប់ពី 0 ដល់ 500 Hz ប៉ុណ្ណោះ។ នេះមានន័យថា ពីប្រេកង់លទ្ធផលនៅក្នុងតារាង យើងអាចមើលឃើញតែសញ្ញា 250 Hz នៅក្នុង sampទិន្នន័យដឹកនាំ។ សញ្ញានេះត្រូវបានគេហៅថាឈ្មោះក្លែងក្លាយនៃសញ្ញាដើម។
ប្រសិនបើ សampអត្រា ling គឺទាបជាងពីរដងនៃប្រេកង់នៃសញ្ញាបញ្ចូល ការដាក់ឈ្មោះក្លែងក្លាយនឹងកើតឡើង។ រូបភាពខាងក្រោមបង្ហាញពីអ្វីដែលកើតឡើង។

សេចក្តីផ្តើម

9

រូបភាពទី 3.6៖ ឈ្មោះក្លែងក្លាយ
នៅក្នុងរូបភាព 3.6 សញ្ញាបញ្ចូលពណ៌បៃតង (កំពូល) គឺជាសញ្ញាត្រីកោណដែលមានប្រេកង់ 1.25 kHz ។ សញ្ញាគឺ sampដឹកនាំដោយអត្រា 1 kSa / s ។ s ដែលត្រូវគ្នា។ampចន្លោះពេល ling គឺ 1/1000Hz = 1ms ។ ទីតាំងដែលសញ្ញាគឺ sampLED ត្រូវបានបង្ហាញដោយចំណុចពណ៌ខៀវ។ សញ្ញាចំនុចក្រហម (បាត) គឺជាលទ្ធផលនៃការសាងសង់ឡើងវិញ។ រយៈពេលនៃសញ្ញាត្រីកោណនេះហាក់ដូចជា 4 ms ដែលត្រូវគ្នានឹងប្រេកង់ជាក់ស្តែង (ឈ្មោះក្លែងក្លាយ) នៃ 250 Hz (1.25 kHz - 1 kHz) ។
ដើម្បី​ជៀសវាង​ការ​ដាក់​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ សូម​ចាប់ផ្តើម​វាស់​នៅ​កម្រិត​ខ្ពស់បំផុតampអត្រា ling និងបន្ថយ sampអត្រាការប្រាក់ប្រសិនបើចាំបាច់។
3.4 ឌីជីថល
នៅពេលធ្វើឌីជីថល samples, វ៉ុលtage នៅរាល់ sample time ត្រូវបានបំប្លែងទៅជាលេខ។ នេះត្រូវបានធ្វើដោយការប្រៀបធៀបវ៉ុលtage ជាមួយនឹងកម្រិតមួយចំនួន។ លេខលទ្ធផលគឺជាលេខដែលត្រូវនឹងកម្រិតដែលនៅជិតបំផុតទៅនឹងវ៉ុលtagអ៊ី ចំនួននៃកម្រិតត្រូវបានកំណត់ដោយដំណោះស្រាយយោងទៅតាមទំនាក់ទំនងដូចខាងក្រោម: LevelCount = 2Resolution ។ គុណភាពបង្ហាញកាន់តែខ្ពស់ កម្រិតកាន់តែមាន ហើយភាពត្រឹមត្រូវកាន់តែច្រើន សញ្ញាបញ្ចូលអាចត្រូវបានបង្កើតឡើងវិញ។ នៅក្នុងរូបភាព 3.7 សញ្ញាដូចគ្នានេះត្រូវបានឌីជីថល ដោយប្រើចំនួនពីរផ្សេងគ្នានៃកម្រិត: 16 (4 ប៊ីត) និង 64 (6 ប៊ីត) ។
10 ជំពូក 3

រូបភាព 3.7: ឥទ្ធិពលនៃដំណោះស្រាយ
Handyprobe HP3 វាស់នៅកម្រិត 10 ប៊ីត (210 = 1024 កម្រិត) ។ វ៉ុលដែលអាចរកឃើញតូចបំផុតtagជំហាន e អាស្រ័យលើជួរបញ្ចូល។ វ៉ុលនេះ។tage អាច​ត្រូវ​បាន​គណនា​ដូច​ជា​:
វីអូល។tageStep = F ullInputRange/LevelCount
សម្រាប់អតីតample ជួរ 200 mV មានចាប់ពី -200 mV ដល់ +200 mV ដូច្នេះជួរពេញគឺ 400 mV ។ នេះ​ជា​លទ្ធផល​ក្នុង​វ៉ុល​តូច​បំផុត​ដែល​អាច​រក​ឃើញ​បាន។tage ជំហាននៃ 0.400 V / 1024 = 0.3906 mV ។
3.5 ការភ្ជាប់សញ្ញា
The Handyprobe HP3 has two different settings for the signal coupling: AC and DC. In the setting DC, the signal is directly coupled to the input circuit. All signal components available in the input signal will arrive at the input circuit and will be measured. In the setting AC, a capacitor will be placed between the input connector and the input circuit. This capacitor will block all DC components of the input signal and let all AC components pass through. This can be used to remove a large DC component of the input signal, to be able to measure a small AC component at high resolution.
នៅពេលវាស់សញ្ញា DC ត្រូវប្រាកដថាកំណត់ការភ្ជាប់សញ្ញានៃការបញ្ចូលទៅ DC ។
សេចក្តីផ្តើម ១

12 ជំពូក 3

ការដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជា

4

មុនពេលភ្ជាប់ Handyprobe HP3 ទៅកុំព្យូទ័រ អ្នកបើកបរត្រូវដំឡើង។

4.1
៦៧ ៨

សេចក្តីផ្តើម
To operate a Handyprobe HP3, a driver is required to interface between the measurement software and the instrument. This driver takes care of the low level communication between the computer and the instrument, through USB. When the driver is not installed, or an old, no longer compatible version of the driver is installed, the software will not be able to operate the Handyprobe HP3 properly or even detect it at all.
ការដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជា USB ត្រូវបានធ្វើក្នុងជំហានមួយចំនួន។ ដំបូង អ្នកបើកបរត្រូវដំឡើងជាមុនដោយកម្មវិធីដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជា។ នេះធ្វើឱ្យប្រាកដថាតម្រូវការទាំងអស់។ files មានទីតាំងនៅកន្លែងដែល Windows អាចស្វែងរកពួកគេ។ នៅពេលដែលឧបករណ៍ត្រូវបានដោត វីនដូនឹងរកឃើញផ្នែករឹងថ្មី ហើយដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជាដែលត្រូវការ។
កន្លែងដែលត្រូវស្វែងរកការដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជា
កម្មវិធីដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជា និងកម្មវិធីវាស់វែងអាចត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុងផ្នែកទាញយកនៅលើវិស្វកម្ម TiePie webគេហទំព័រ។ វាត្រូវបានផ្ដល់អនុសាសន៍ឱ្យដំឡើងកំណែចុងក្រោយបំផុតនៃកម្មវិធី និងកម្មវិធីបញ្ជា USB ពី webគេហទំព័រ។ វានឹងធានាថាលក្ខណៈពិសេសចុងក្រោយបំផុតត្រូវបានរួមបញ្ចូល។
ការអនុវត្តឧបករណ៍ដំឡើង
ដើម្បីចាប់ផ្តើមការដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជា ប្រតិបត្តិកម្មវិធីដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជាដែលបានទាញយក។ ឧបករណ៍ដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជាអាចត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជាជាលើកដំបូងនៅលើប្រព័ន្ធមួយ ហើយក៏ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធីបញ្ជាដែលមានស្រាប់ផងដែរ។
រូបថតអេក្រង់នៅក្នុងការពិពណ៌នានេះអាចខុសពីរូបភាពដែលបង្ហាញនៅលើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក អាស្រ័យលើកំណែ Windows ។

ការដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជា ២១

Figure 4.1: Driver install: step 1 When drivers were already installed, the install utility will remove them before installing the new driver. To remove the old driver successfully, it is essential that the Handyprobe HP3 is disconnected from the computer prior to starting the driver install utility. Clicking “Install” will remove existing drivers and install the new driver. A remove entry for the new driver is added to the software applet in the Windows control panel.
រូបភាព 4.2: ការដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជា: ការចម្លង files
14 ជំពូក 4

រូបភាព 4.3: ការដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជា: បានបញ្ចប់
ការដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជា ២១

16 ជំពូក 4

ការដំឡើងផ្នែករឹង

5

Drivers have to be installed before the Handyprobe HP3 is connected to the computer for the first time. See chapter 4 for more information.
5.1 ថាមពលឧបករណ៍
Handyprobe HP3 ត្រូវបានបំពាក់ដោយ USB មិនចាំបាច់មានការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលខាងក្រៅទេ។ ភ្ជាប់តែ Handyprobe HP3 ទៅនឹងច្រក USB ដែលដំណើរការដោយឡានក្រុង បើមិនដូច្នេះទេ វាប្រហែលជាមិនទទួលបានថាមពលគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីដំណើរការបានត្រឹមត្រូវ។
5.2 ភ្ជាប់ឧបករណ៍ទៅកុំព្យូទ័រ
After the new driver has been pre-installed (see chapter 4), the Handyprobe HP3 can be connected to the computer. When the Handyprobe HP3 is connected to a USB port of the computer, Windows will detect new hardware.
អាស្រ័យលើកំណែវីនដូ ការជូនដំណឹងអាចត្រូវបានបង្ហាញថាផ្នែករឹងថ្មីត្រូវបានរកឃើញ ហើយកម្មវិធីបញ្ជានឹងត្រូវបានដំឡើង។ នៅពេលរួចរាល់ Windows នឹងរាយការណ៍ថាកម្មវិធីបញ្ជាត្រូវបានដំឡើង។
When the driver is installed, the measurement software can be installed and the Handyprobe HP3 can be used.
5.3 Plug into a different USB port
When the Handyprobe HP3 is plugged into a different USB port, some Windows versions will treat the Handyprobe HP3 as different hardware and will install the drivers again for that port. This is controlled by Microsoft Windows and is not caused by TiePie engineering.

ការដំឡើងផ្នែករឹង 17

18 ជំពូក 5

លក្ខណៈបច្ចេកទេស

6

ភាពត្រឹមត្រូវនៃឆានែលត្រូវបានកំណត់ជា percentage of the Full Scale range. The Full Scale range runs from -range to range and is effectively 2 * range. When the input range is set to 4 V, the Full Scale range is -4 V to 4 V = 8 V. Additionally a number of Least Significant Bits is incorporated. The acuracy is determined in the highest resolution.
When the accuracy is specified as ±0.3% of the Full Scale range ± 1 LSB, and the input range is 4 V, the maximum deviation the measured value can have is ±0.3% of 8 V = ±24 mV. ±1 LSB equals 8 V / 1024 (= number of LSB at 10 bit) = ± 7.813 mV. Therefore the measured value will be between 31.813 mV lower and 31.813 mV higher than the actual value. When e.g. applying a 3.75 V signal and measuring it in the 4 V range, the measured value will be between 3.781813 V and 3.718188 V.
6.1 ប្រព័ន្ធការទិញយក

ចំនួនឆានែលបញ្ចូល

អាណាឡូក ៦

ឧបករណ៍ភ្ជាប់

Isolated 4mm banana sockets

ប្រភេទ

ឌីផេរ៉ង់ស្យែល

ដំណោះស្រាយ

10 ប៊ីត

Amplitude ភាពត្រឹមត្រូវ

0.3% នៃមាត្រដ្ឋានពេញលេញ ± 1 LSB

ជួរ (មាត្រដ្ឋានពេញ)

±200 mV ±2 V ±20 V ±200 V

±400 mV ±4 V ±40 V ±400 V

ការភ្ជាប់គ្នា។

AC/DC

ឧបសគ្គ

2.1 M / 15 pF

សំលេងរំខាន

540 µVRMS (200 mV range, 50 MSa/s)

ការការពារ

600 VRMS CAT II; derated at 3 dB/decade above 20 kHz to

25 Vpk-pk at 50 MHz

Maximum Common Mode voltage 200 mV to 8 V range: 12 V

20 V to 80 V range: 120 V

200 V to 800 V range : 800 V

Common Mode Rejection Ratio 60 dB

កម្រិតបញ្ជូន (-3dB)

50 MHz

ការភ្ជាប់ AC កាត់ប្រេកង់ (-3dB) ± 1.5 Hz

ពេលវេលាកើនឡើង

២៥ ន

បាញ់លើស

1%

អតិបរមា sampling rate Maximum streaming rate Sampប្រភពលីង
Accuracy Stability Memory

HP3-100

HP3-20

100 MSa/s

20 MSa/s

10 MSa/s
internal, quartz

2 MSa/s

± 0.01% ± 100 ppm លើសពី -40C ដល់ +85C

Option XM 1 MSamples

standard model 16 kSamples

±800 mV ±8 V ±80 V ±800 V
HP3-5 5 MSa/s 500 kSa/s

លក្ខណៈ​ពិសេស ២

៦៧ ៨

ប្រព័ន្ធកេះ
Triggering is only availabe when the Handyprobe HP3 operates in block mode, not when operating in streaming mode

System Source Trigger modes Level adjustment Hysteresis adjustment Resolution Pre trigger Post trigger Trigger hold-off
ចំណុចប្រទាក់

digital, 2 levels CH1 rising slope, falling slope 0 to 100% of full scale 0 to 100% of full scale 0.39% (8 bits) 0 to 1 MSamples (0 ទៅ 100%, មួយ sample resolution) 0 to 1 MSamples (0 ទៅ 100%, មួយ sample resolution) 0 to 4 MSamples, ៤៥១ សample ដំណោះស្រាយ

ចំណុចប្រទាក់
6.4 ថាមពល

USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s) (USB 1.1 Full Speed (12 Mbit/s) compatible)

ការប្រើប្រាស់ថាមពល
6.5 រូបវិទ្យា

from USB port 5 VDC, 400 mA max

Instrument height Instrument length Instrument width Weight USB cord length Test lead length
6.6 ឧបករណ៍ភ្ជាប់ I/O

25 mm / 1.0″ 177 mm / 6.9″ 68 mm / 2.7″ 290 gram / 10.2 ounce 1.8 m / 71″ 1.9 m / 75″

CH1

isolated banana sockets

យូអេសប៊ី

fixed cable with type A plug

6.7 តម្រូវការប្រព័ន្ធ

ការតភ្ជាប់ PC I/O ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ

USB 2.0 ល្បឿនលឿន (480 Mbit/s) (USB 1.1 Full Speed ​​(12 Mbit/s) និង USB 3.0 ដែលត្រូវគ្នា)
Windows 10 / 11, 64 bits

6.8 លក្ខខណ្ឌបរិស្ថាន

Operating Ambient temperature Relative humidity
Storage Ambient temperature Relative humidity

0C to 55C 10 to 90% non condensing
-20C to 70C 5 to 95% non condensing

20 ជំពូក 6

6.9 ការបញ្ជាក់ និងការអនុលោមតាមច្បាប់

ការអនុលោមតាមសញ្ញា CE

បាទ

RoHS

បាទ

ឈានដល់

បាទ

EN 55011:2016/A1:2017

បាទ

EN 55022:2011/C1:2011

បាទ

IEC 61000-6-1:2019 EN

បាទ

IEC 61000-6-3:2007/A1:2011/C11:2012

បាទ

ICES-001: 2004

បាទ

AS/NZS CISPR ៣២ ៈ ២០១៥

បាទ

IEC 61010-1:2010/A1:2019

បាទ

UL 61010-1, បោះពុម្ពលើកទី 3

បាទ

6.10 Measure lead

6.11

ឧបករណ៍ភ្ជាប់ប្រភេទម៉ូដែល
ផ្នែកខាងឧបករណ៍
Test point side Bandwidth Safety Dimensions
Total length Length to split Length individual ends Weight Color Heat resistant Certification and compliances CE conformity RoHS Accessories Color coding rings Suitable instrument

TP-C812A differential
dual 4 mm red and black shrouded banana plugs, 19 mm apart red and black 4 mm shrouded banana plugs 8 MHz CAT III, 1000 V, double isolated
2000 mm 800 mm 1200 mm 75 g ខ្មៅបាទ
បាទ បាទ
5 x 3 rings, various colors Handyprobe HP3

មាតិកាកញ្ចប់

Handyprobe HP3 អាចប្រើបានជាសំណុំស្តង់ដារ ហើយអាចត្រូវបានផ្តល់ជូនជាមួយនឹងជម្រើស PS Professional Set។ សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម។

Standard set Container Instrument Test lead Accessories Software Drivers Software Development Kit Manual

cardboard box Handyprobe HP3 Windows 10 / 11, 64 bits, via website Windows 10 / 11, 64 bits, via website Windows 10 / 11 (64 bits) and Linux, via website Instrument manual and software manual via webគេហទំព័រ

លក្ខណៈ​ពិសេស ២

Package contents (continued)

Professional Set Container Instrument Test lead Accessories
សៀវភៅណែនាំកម្មវិធីអភិវឌ្ឍន៍កម្មវិធីបញ្ជាកម្មវិធី

BB271 Carry case
Handyprobe HP3
Measure Lead TP-C812A
2 Alligator Clips TP-AC80I, red and black 2 Test Probes TP-TP90, red and black Wrist strap Color coding rings
Windows 10 / 11, 64 bits, via webគេហទំព័រ
Windows 10 / 11, 64 bits, via webគេហទំព័រ
Windows 10 / 11 (64 bits) and Linux, via webគេហទំព័រ
Printed instrument manual and software manual

22 ជំពូក 6

ប្រសិនបើអ្នកមានសំណូមពរ និង/ឬកំណត់ចំណាំទាក់ទងនឹងសៀវភៅណែនាំនេះ សូមទាក់ទង៖

វិស្វកម្ម TiePie Koperslagersstraat 37 8601 WL SNEEK ប្រទេសហូឡង់

ទូរស័ព្ទ៖ ទូរសារ៖ អ៊ីមែល៖ គេហទំព័រ៖

+31 515 415 416 +31 515 418 819 support@tiepie.nl www.tiepie.com

TiePie engineering Handyprobe HP3 instrument manual revision 2.51, March 2025

ឯកសារ/ធនធាន

TiePie engineering HP3 Standard In Portable Measuring [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
HP3, HP3 Standard In Portable Measuring, HP3, Standard In Portable Measuring, Portable Measuring, Measuring

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *