logo-suprema

Modulo di ingresso multiplo IM-120

suprema IM-120 Multiple Entry Input Module-prodotto

Informazioni sul prodotto e istruzioni per l'uso del modulo di ingresso

Informazioni sul prodotto

Il modulo di ingresso (IM-120) è un componente di un sistema di sicurezza che consente il collegamento di vari dispositivi di ingresso come sensori, interruttori e rilevatori. Il modulo è progettato per essere installato in un luogo asciutto e viene fornito con vari accessori come viti di fissaggio, distanziatori e diodi. Il dispositivo può essere utilizzato con un involucro (ENCR-10) che include la distribuzione dell'alimentazione e aamper interruttore, che può essere acquistato separatamente.

Componenti

  • Modulo di ingresso (IM-120)
  • Guida veloce
  • Modello di foratura
  • Software Open Source – Licenza MIT
  • Vite di fissaggio x12
  • Distanziatore x6
  • Diodo x2

Specifiche

  • Versione: 1.02 Inglese EN 101.00.IM-120 V1.02A
  • Informazioni sulla conformità FCC: 20
  • Appendici: 21
  • Avvertenze: 21
  • Avviso sul copyright: 21
  • Licenza Open Source: Licenza Open Source 21 MIT
  • Connessione di alimentazione: 9
  • Connessione RS-485: 10
  • Collegamento relè: 11
  • Connessione di ingresso supervisionata: 12
  • Tamper Connessione: 13

Istruzioni per l'uso

Installazione

Prima dell'installazione, leggere le istruzioni di sicurezza per evitare lesioni a se stessi e agli altri e per evitare danni alla proprietà. Il dispositivo non deve essere installato in un luogo con luce solare diretta, umidità, polvere, fuliggine o perdite di gas. Inoltre, non deve essere installato in un luogo con il calore di un riscaldatore elettrico o influenzato dalle radiofrequenze.

Collegamento di potenza

La connessione di alimentazione viene effettuata utilizzando un adattatore di alimentazione, spine
e una presa elettrica. Assicurarsi che questi componenti non lo siano
danneggiato o allentato. Non piegare o danneggiare il cavo di alimentazione.

Connessione RS-485

La connessione RS-485 serve per la comunicazione con il sistema di sicurezza. Assicurarsi che il cablaggio sia collegato correttamente e non abbia fili scoperti che potrebbero causare un cortocircuito. Utilizzare cavi schermati a doppino intrecciato per ridurre al minimo le interferenze.

Connessione relè

La connessione del relè serve per collegare dispositivi come sirene, allarmi o luci. Assicurarsi che il cablaggio sia collegato correttamente e non abbia fili scoperti che potrebbero causare un cortocircuito.

Connessione di ingresso supervisionata

La connessione di ingresso supervisionata serve per collegare dispositivi come sensori porta o sensori finestra. Assicurarsi che il cablaggio sia collegato correttamente e non abbia fili scoperti che potrebbero causare un cortocircuito.

Tamper connessione

Il tamper connessione è per la connessione aamper interruttore per rilevare se il dispositivo è stato tampered con. Assicurarsi che il cablaggio sia collegato correttamente e non abbia fili scoperti che potrebbero causare un cortocircuito.

Utilizzo del modulo di ingresso con la custodia

Se si utilizza la custodia, installare le viti di fissaggio per la custodia (diametro: 4 mm, lunghezza: 25 mm) x 4, le viti di fissaggio per il dispositivo (diametro: 3 mm, lunghezza: 5 mm) x 6 e le viti di fissaggio per il cavo di alimentazione (diametro: 3 mm, lunghezza: 8 mm) x 1. Fare riferimento alla sezione "Uso del modulo di ingresso con il contenitore" del manuale per istruzioni dettagliate sull'installazione.

Informazioni sulla sicurezza

Si prega di leggere queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto per evitare lesioni a se stessi e agli altri e per prevenire danni alla proprietà. Il termine "prodotto" in questo manuale si riferisce al prodotto ea tutti gli articoli forniti con il prodotto.

Icone didattiche

suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-20Avvertimento: Questo simbolo indica situazioni che potrebbero causare la morte o lesioni gravi.
suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-21Attenzione: Questo simbolo indica situazioni che possono causare lesioni moderate o danni materiali.
Nota: Questo simbolo indica note o informazioni aggiuntive.

Avvertimento

Installazione

  • Non installare o riparare il prodotto in modo arbitrario.
    • Ciò potrebbe causare scosse elettriche, incendi o danni al prodotto.
    • I danni causati da eventuali modifiche o dal mancato rispetto delle istruzioni di installazione possono invalidare la garanzia del produttore.
  • Non installare il prodotto in un luogo esposto alla luce solare diretta, umidità, polvere, fuliggine o perdite di gas.
    • Ciò potrebbe causare scosse elettriche o incendi.
  • Non installare il prodotto in un luogo soggetto al calore di una stufa elettrica.
    • Ciò potrebbe causare incendi a causa del surriscaldamento.
  • Installare il prodotto in un luogo asciutto.
    • Umidità e liquidi possono causare scosse elettriche o danni al prodotto.
  • Non installare il prodotto in un luogo in cui sarà influenzato dalle frequenze radio.
    • Ciò potrebbe causare incendi o danni al prodotto.

Operazione

  • Mantenere il prodotto asciutto.
    • Umidità e liquidi possono causare scosse elettriche, incendi o danni al prodotto.
  • Non utilizzare adattatori di alimentazione, spine o prese elettriche allentate danneggiate.
    • Collegamenti non protetti possono causare scosse elettriche o incendi.
  • Non piegare o danneggiare il cavo di alimentazione.
    • Ciò potrebbe causare scosse elettriche o incendi.

Attenzione

  • Non installare il prodotto sotto la luce diretta del sole o raggi UV.
    • Ciò potrebbe causare danni al prodotto, malfunzionamento, scolorimento o deformazione.
  • Non installare il cavo di alimentazione in un luogo di passaggio di persone.
    • Ciò potrebbe causare lesioni o danni al prodotto.
  • Non installare il prodotto vicino a oggetti magnetici, come magneti, TV, monitor (soprattutto CRT) o altoparlanti.
    • Il prodotto potrebbe non funzionare correttamente.
  • Non far cadere il prodotto e non causare urti al prodotto.
    • Il prodotto potrebbe non funzionare correttamente.
  • Non scollegare l'alimentazione durante l'aggiornamento del firmware del prodotto.
    • Il prodotto potrebbe non funzionare correttamente.
  • Non premere i pulsanti sul prodotto con forza o non premerli con uno strumento appuntito.
    • Il prodotto potrebbe non funzionare correttamente.
  • Non conservare il prodotto in luoghi molto caldi o molto freddi. Si consiglia di utilizzare il prodotto a temperature da -20°C a 60°C.
    • Il prodotto potrebbe non funzionare correttamente.
  • Quando si pulisce il prodotto, prestare attenzione a quanto segue.
    • Pulisci il prodotto con un asciugamano pulito e asciutto.
    • Se è necessario igienizzare il prodotto, inumidire il panno o strofinare con una quantità adeguata di alcol denaturato e delicatamente
      pulire tutte le superfici esposte compreso il sensore di impronte digitali. Utilizzare alcol denaturato (contenente alcool isopropilico al 70%) e a
      panno per lenti pulito e non abrasivo.
    • Non applicare il liquido direttamente sulla superficie del prodotto.
  • Non utilizzare il prodotto per scopi diversi da quelli previsti.
    • Il prodotto potrebbe non funzionare correttamente.

Introduzione

Componentisuprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-1

Accessorio

È possibile utilizzare il modulo di ingresso con il contenitore (ENCR-10). Il contenitore è venduto separatamente ed è possibile installare due moduli di ingresso in un contenitore. Il contenitore include una scheda LED di stato dell'alimentazione, una scheda di distribuzione dell'alimentazione, un alimentatore e tampehm. Per informazioni su come installare il modulo di ingresso nel contenitore, fare riferimento a Utilizzo del modulo di ingresso con il contenitore.suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-2

 

  • Non esiste un'altezza ottimale per l'installazione di ENCR-10 sulla parete. Installalo in un luogo sicuro e conveniente per l'uso.
  • Le viti di fissaggio per la custodia, il dispositivo e il cavo di alimentazione sono incluse nella confezione ENCR-10. Utilizzare correttamente ciascuna vite seguendo i dettagli di seguito.
    • Viti di fissaggio per la custodia (diametro: 4 mm, lunghezza: 25 mm) x 4
    • Viti di fissaggio per il dispositivo (diametro: 3 mm, lunghezza: 5 mm) x 6
    • Viti di fissaggio per il cavo di alimentazione (diametro: 3 mm, lunghezza: 8 mm) x 1

Nome e funzione di ciascuna partesuprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-3

NO. Nome
1 Pulsante RESET
2 pulsante INIZIA
3 Collegamento ingresso supervisionato (9, 10, 11).
4 Collegamento ingresso supervisionato (6, 7, 8).
5 Collegamento relè 1
6 AUX IN (0, 1) e Tamper connessione
7 Interruttore di resistenza di terminazione RS-485
8 Connessione RS-485
9 Collegamento di alimentazione (12 – 24 V CC)
10 Collegamento relè 0
11 Collegamento ingresso supervisionato (3, 4, 5).
12 Collegamento ingresso supervisionato (0, 1, 2).

Nota: Tenere premuto il pulsante INIT per almeno 2 secondi per inizializzare il modulo di ingresso attualmente collegato a un dispositivo e collegarlo a un altro dispositivo.

Indicatore LED
È possibile controllare lo stato del dispositivo tramite il colore dell'indicatore LED.

Articolo GUIDATO Stato
ENERGIA Rosso pieno Accendere
 

 

STATO

Verde pieno Connesso con la sessione sicura
Blu solido Disconnesso da un dispositivo master
Rosa pieno Aggiornamento del firmware
Giallo pieno Errore di comunicazione RS-485 dovuto a chiave di crittografia diversa o perdita di pacchetti OSDP
Azzurro cielo solido Connesso senza la sessione sicura
Verde lampeggiante In attesa dell'input finale per ripristinare le impostazioni
Verde pieno Inizializzazione delle impostazioni completata
INGRESSO SUPERVISIONATO (0 – 11) Rosso pieno Ricezione di un segnale in ingresso
RELE (0, 1) Rosso pieno Funzionamento a relè
Trasmissione RS-485 Arancione lampeggiante Trasmissione dati RS-485
RS-485RX Verde lampeggiante Ricezione di dati RS-485
INGRESSO AUSILIARIO (0, 1) Arancione pieno Ricezione di un segnale AUX
TAMPER Arancione pieno Tampehm operazione

Installazione example

Il modulo di input fornisce un comportamento di inoltro istantaneo collegandosi a BioStar 2 per gli input rilevati in tempo reale e gestisce un relè o salva i registri per gli input rilevati mentre è disconnesso dal dispositivo principale. Il modulo di ingresso supporta l'ingresso supervisionato a 12 canali, il relè a 2 canali, l'ingresso AUX a 2 canali e il tamper input per rilevare lo stato, come RS-1 a 485 canale, disconnessione, cortocircuito, acceso o spento per il collegamento in rete con il dispositivo master.suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-4

Installazione

Nota: Per informazioni su come installare il modulo di ingresso nel contenitore, fare riferimento a Utilizzo del modulo di ingresso con il contenitore.

  1. Fissare un distanziatore sulla posizione per montare il modulo di ingresso utilizzando una vite di fissaggio.
  2. Fissare saldamente il prodotto sopra il distanziatore fisso utilizzando una vite di fissaggio.suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-5

Collegamento di potenzasuprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-6

Nota:

  • Assicurarsi di utilizzare un'alimentazione separata per il dispositivo di controllo accessi e il modulo di ingresso.
  • Utilizzare le specifiche di alimentazione corrette (12 VDC, 130 mA o 24 VDC, 82 mA).

Connessione RS-485
È possibile collegare il modulo di ingresso a un dispositivo master.

Nota:

  • Utilizzare un doppino intrecciato AWG24 con una lunghezza inferiore a 1.2 km per il cavo RS-485.
  • Se si effettua il collegamento con un collegamento a margherita RS-485, collegare la resistenza di terminazione (120 Ω) a entrambe le estremità del collegamento a margherita. Se collegato alla linea mediana, il livello del segnale si riduce e le prestazioni di comunicazione peggiorano. Assicurati di collegarlo a entrambe le estremità della connessione daisy chain. Impostare l'interruttore di terminazione (TERM) su ON per il modulo di ingresso.suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-7

Connessione relè

Il relè del modulo di ingresso può comandare serrature e allarmi. Collegare il relè come NC (Normalmente Chiuso) o NO (Normalmente Aperto) facendo riferimento alla guida all'installazione del dispositivo di connessione.suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-8

  • Blocco di sicurezza: Per utilizzare il Fail Safe Lock, collegare il relè NC come mostrato nella figura sottostante. Normalmente c'è una corrente che scorre attraverso il relè per il Fail Safe Lock. Quando il relè viene attivato, bloccando il flusso di corrente, la porta si aprirà. Se l'alimentazione al prodotto viene interrotta a causa di un'interruzione di corrente o di un fattore esterno, la porta si aprirà.suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-9
  • Blocco sicuro non riuscito: Per utilizzare il Fail Secure Lock, collegare il relè NO come mostrato nella figura sottostante. Normalmente non c'è corrente che fluisce attraverso il relè per il Fail Secure Lock. Quando il flusso di corrente viene attivato dal relè, la porta si aprirà. Se l'alimentazione al prodotto viene interrotta a causa di un'interruzione di corrente o di un fattore esterno, la porta si bloccherà.suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-10
  • Collegare un diodo ad entrambe le estremità dell'ingresso di alimentazione come mostrato nella figura seguente quando si installa un catenaccio o un apriporta. Assicurati di collegare il catodo (direzione alla striscia) alla parte + dell'alimentazione prestando attenzione alla direzione del diodo.
  • Non collegare il relè del modulo di ingresso in duplice copia al dispositivo collegato alla porta relè del dispositivo master.

Connessione di ingresso supervisionata

È possibile collegare un sensore di incendio, un sensore di calore, un sensore di sicurezza, un sensore della porta, un pulsante di uscita o ecc. I pin SUPERVISED INPUT da 0 a 11 rilevano il voltage scorre attraverso il circuito per monitorare la disconnessione del dispositivo, le condizioni di cortocircuito, accensione e spegnimento e può anche essere utilizzato come ingresso TTL generale. Con BioStar 2, puoi impostare il comportamento in base allo stato dell'ingresso supervisionato e puoi monitorare lo stato di ogni ingresso.suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-11

Nota:

  • Non collegare l'ingresso del modulo di ingresso in duplice copia al dispositivo collegato alla porta di ingresso del dispositivo master.
  • Il modulo di ingresso può essere utilizzato collegando resistori da 1 kΩ, 2.2 kΩ, 4.7 kΩ o 10 kΩ. Dopo aver collegato la resistenza corrispondente al dispositivo di ingresso della connessione, impostare lo stesso valore di resistenza in BioStar 2.
  • Per informazioni su come utilizzarlo in base allo stato dell'ingresso supervisionato, fare riferimento al manuale di BioStar 2.

Tamper connessione

Se il modulo di ingresso è staccato dalla posizione di installazione a causa di un fattore esterno, può attivare un allarme o salvare un registro eventi.suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-12

Utilizzo del modulo di ingresso con la custodia

Il modulo di ingresso può essere installato all'interno della custodia (ENCR-10) per la protezione fisica ed elettrica. Il contenitore include una scheda LED di stato dell'alimentazione, una scheda di distribuzione dell'alimentazione, un alimentatore e tampehm. La custodia è venduta separatamente.

Protezione della batteria
Inserire la cinghia in velcro della batteria nella custodia e fissare la batteria.suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-13

Nota: Utilizzare una batteria di backup con 12 V CC e 7 Ah o superiore. Questo prodotto è stato testato con la batteria 'ES7-12' di 'ROCKET'. Si consiglia di utilizzare una batteria corrispondente a 'ES7-12'.

  • La batteria è venduta separatamente.
  • Se la dimensione della batteria di backup è maggiore delle specifiche consigliate, potrebbe non essere possibile montarla nell'armadio o l'armadio potrebbe non chiudersi dopo il montaggio. Inoltre, se la forma e le dimensioni dei terminali sono diverse, non è possibile collegare la batteria utilizzando il cavo in dotazione.suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-14

Installazione del modulo di ingresso nell'armadio

  1. Verificare la posizione per installare il modulo di ingresso nell'armadio. È possibile installare due moduli di ingresso in un contenitore.suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-15
  2. Dopo aver posizionato il Modulo di Ingresso nella custodia, fissarlo con le viti di fissaggio.suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-16
  • Non esiste un'altezza ottimale per l'installazione di ENCR-10 sulla parete. Installalo in un luogo sicuro e conveniente per l'uso.
  • Le viti di fissaggio per la custodia, il dispositivo e il cavo di alimentazione sono incluse nella confezione ENCR-10. Utilizzare correttamente ciascuna vite seguendo i dettagli di seguito.
    • Viti di fissaggio per la custodia (diametro: 4 mm, lunghezza: 25 mm) x 4
    • Viti di fissaggio per il dispositivo (diametro: 3 mm, lunghezza: 5 mm) x 6
    • Viti di fissaggio per il cavo di alimentazione (diametro: 3 mm, lunghezza: 8 mm) x 1

Collegamento alimentazione e ingresso AUX
È possibile collegare un gruppo di continuità (UPS) per evitare interruzioni di corrente. E al terminale AUX IN è possibile collegare un rilevatore di interruzione di corrente o un'uscita a contatto pulito.suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-17

  • Assicurarsi di utilizzare un'alimentazione separata per il dispositivo di controllo accessi e il modulo di ingresso.
  • Utilizzare le specifiche di alimentazione corrette (12 VDC, 130 mA o 24 VDC, 82 mA).

Tamper connessione
Se il modulo di ingresso è staccato dalla posizione di installazione a causa di un fattore esterno, può attivare un allarme o salvare un registro eventi.suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-18

Caratteristiche

Categoria Caratteristica Specificazione
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Generale

Modello IM-120
processore Corteccia M3 72 MHz
Memoria Flash da 512KB + SRAM da 64KB
 

 

 

 

GUIDATO

• Multicolore

• Potenza – 1

• Stato – 1

• RS-485 TX – 1

• RS-485 RX – 1

• Input supervisionato – 12

• Relè – 2

• INGRESSO AUSILIARIO – 2

• Tampehm – 1

Temperatura di esercizio -20°C–60°C
Temperatura di conservazione -40°C–70°C
Umidità di esercizio 0 %–95 %, senza condensa
Umidità di stoccaggio 0 %–95 %, senza condensa
Dimensioni (L x A x P) Dimensioni: 90 mm x 190 mm x 21 mm
Peso 203 grammi
Certificati CE, FCC, KC, RoHS, REACH, RAEE
 

 

Interfaccia

Ingresso supervisionato 12 canali (ingresso TTL selezionabile)
Tipo RS-485 1 canali
Staffetta 2 relè
Ingresso AUX 2 canali (MANCATA ALIMENTAZIONE CA)
Tampehm Ingresso 1 canali
Capacità Registro di testo 10 euro per porto*
 

 

Elettrico

 

Energia

• Alimentazione: DC 12 V (Max. 130 mA) o DC 24 V (Max. 82 mA)

• Specifiche consigliate dall'adattatore: 12 V CC (± 10%) con un minimo di 1 A o 24 V CC (±10%) con un minimo di 1 A**

Cambia ingresso VIH Massimo 5 V (contatto secco)
Staffetta 5 A @ 30 VDC Carico resistivo
  • Le specifiche del prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso.
  • Per gli eventi che si verificano durante l'interruzione della connessione di rete, è possibile salvare fino a 10 eventi per porta. Quando una porta è piena, ogni nuovo evento registrato sostituirà quello più vecchio.
  • L'adattatore è venduto separatamente. Fare riferimento alle specifiche consigliate.

Dimensioni

suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo-fig-19

Informazioni sulla conformità FCC

QUESTO DISPOSITIVO È CONFORME ALLA PARTE 15 DELLE NORME FCC.
Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti:

  1. Questo dispositivo non può causare interferenze dannose e
  2. Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
    • Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe A, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose in un'installazione commerciale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata secondo il manuale di istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. È probabile che il funzionamento di questa apparecchiatura in un'area residenziale provochi interferenze dannose, nel qual caso l'utente dovrà correggere l'interferenza a proprie spese.
    • Modifiche: Qualsiasi modifica apportata a questo dispositivo che non sia approvata da Suprema Inc. può annullare l'autorizzazione concessa all'utente dalla FCC per utilizzare questa apparecchiatura.

Appendici

Dichiarazioni di non responsabilità

  • Le informazioni contenute in questo documento sono fornite in relazione ai prodotti Suprema.
  • Il diritto all'uso è riconosciuto solo per i prodotti Suprema inclusi nei termini e condizioni di utilizzo o vendita di tali prodotti garantiti da Suprema. Nessuna licenza, espressa o implicita, per preclusione o altro, a qualsiasi proprietà intellettuale è concessa da questo documento.
  • Salvo quanto espressamente indicato in un accordo tra l'utente e Suprema, Suprema non si assume alcuna responsabilità e Suprema declina ogni garanzia, esplicita o implicita, incluse, senza limitazioni, relative all'idoneità per uno scopo particolare, alla commerciabilità o alla non violazione.
  • Tutte le garanzie sono NULLE se i prodotti Suprema sono stati: 1) installati in modo improprio o se i numeri di serie, la data di garanzia o le decalcomanie di garanzia della qualità sull'hardware sono alterati o rimossi; 2) utilizzato in modo diverso da quello autorizzato da Suprema; 3) modificato, alterato o riparato da un soggetto diverso da Suprema o da un soggetto autorizzato da Suprema; oppure 4) operato o mantenuto in condizioni ambientali non idonee.
  • I prodotti Suprema non sono destinati all'uso in applicazioni mediche, salvavita, di supporto vitale o altre applicazioni in cui il guasto del prodotto Suprema potrebbe creare una situazione in cui potrebbero verificarsi lesioni personali o morte. Se acquisti o utilizzi i prodotti Suprema per qualsiasi applicazione non intenzionale o non autorizzata, dovrai indennizzare e tenere indenne Suprema e i suoi funzionari, dipendenti, sussidiarie, affiliate e distributori da qualsiasi pretesa, costo, danno e spesa e ragionevoli spese legali derivanti da, direttamente o indirettamente, qualsiasi pretesa di lesioni personali o morte associata a tale uso non intenzionale o non autorizzato, anche se tale pretesa sostiene che Suprema è stata negligente per quanto riguarda la progettazione o la fabbricazione della parte.
  • Suprema si riserva il diritto di apportare modifiche alle specifiche e alle descrizioni dei prodotti in qualsiasi momento senza preavviso per migliorare l'affidabilità, il funzionamento o il design.
  • Le informazioni personali, sotto forma di messaggi di autenticazione e altre informazioni relative, possono essere archiviate all'interno dei prodotti Suprema durante l'utilizzo. Suprema non si assume alcuna responsabilità per le informazioni, comprese le informazioni personali, memorizzate all'interno dei prodotti Suprema che non sono sotto il controllo diretto di Suprema o come stabilito dai termini e condizioni pertinenti. Quando vengono utilizzate informazioni memorizzate, comprese le informazioni personali, è responsabilità degli utenti del prodotto conformarsi alla legislazione nazionale (come il GDPR) e garantire la corretta gestione ed elaborazione.
  • Non devi fare affidamento sull'assenza o sulle caratteristiche di eventuali funzioni o istruzioni contrassegnate come "riservate" o
    "non definito." Suprema li riserva per future definizioni e non si assume alcuna responsabilità per conflitti o incompatibilità derivanti da future modifiche agli stessi.
  • Salvo quanto espressamente previsto nel presente documento, nella misura massima consentita dalla legge, i prodotti Suprema sono venduti “così come sono”.
  • Contatta l'ufficio vendite Suprema locale o il tuo distributore per ottenere le specifiche più recenti e prima di effettuare l'ordine del prodotto.

Avviso di copyright
Suprema detiene il copyright di questo documento. I diritti di altri nomi di prodotti, marchi e marchi appartengono a individui o organizzazioni che li possiedono..

Licenza Open Source

  • Per richiedere il codice sorgente modificato basato su FreeRTOS, che è incluso in questo prodotto, visitare all'indirizzo support.supremainc.com e contattare il Suprema Tech Team.

Licenza Open Source del MIT

Con la presente si concede l'autorizzazione, gratuita, a chiunque ottenga una copia di questo software e della documentazione associata files (il "Software"), di trattare il Software senza restrizioni, inclusi, senza limitazioni, i diritti di utilizzare, copiare, modificare, unire, pubblicare, distribuire, concedere in sublicenza e/o vendere copie del Software, e di consentire alle persone a cui il Software è fornito di fare lo stesso, a condizione delle seguenti condizioni:

La suddetta nota di copyright e la presente nota di autorizzazione dovranno essere incluse in tutte le copie o parti sostanziali del Software.
IL SOFTWARE VIENE FORNITO "COSÌ COM'È", SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPRESSA O IMPLICITA, COMPRESE, SENZA LIMITAZIONI, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE E NON VIOLAZIONE. IN NESSUN CASO GLI AUTORI O I TITOLARI DEL COPYRIGHT SARANNO RESPONSABILI PER QUALSIASI RECLAMO, DANNO O ALTRA RESPONSABILITÀ, SIA IN UN'AZIONE DI CONTRATTO, ILLECITO CIVILE O ALTRO, DERIVANTE DA, DA O IN RELAZIONE CON IL SOFTWARE O L'USO O ALTRE OPERAZIONI NEL SOFTWARE.

© 2022 Suprema Inc. Suprema e i nomi e i numeri di prodotto identificativi qui riportati sono marchi registrati di Suprema, Inc. Tutti i marchi e i nomi di prodotti non Suprema sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
L'aspetto del prodotto, lo stato di costruzione e/o le specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.

Documenti / Risorse

suprema IM-120 Modulo di ingresso multiplo [pdf] Guida all'installazione
EN 101.00.IM-120 V1.02A, IM-120 Modulo ingresso multiplo, IM-120, Modulo ingresso multiplo, Modulo ingresso ingresso, Modulo ingresso, Modulo

Riferimenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *