suprema SIO2-V2 Secure I/O 2 egyajtós modul
Biztonsági információk
Kérjük, olvassa el ezt a biztonsági utasítást a termék használata előtt, hogy elkerülje saját és mások sérülését, valamint az anyagi károkat. A „termék” kifejezés ebben a kézikönyvben a termékre és a termékhez mellékelt bármely elemre vonatkozik.
Oktatási ikonok
Figyelmeztetés: Ez a szimbólum olyan helyzeteket jelöl, amelyek halált vagy súlyos sérülést okozhatnak.
Vigyázat: Ez a szimbólum olyan helyzeteket jelöl, amelyek mérsékelt sérülést vagy anyagi kárt okozhatnak.
Jegyzet: Ez a szimbólum megjegyzéseket vagy további információkat jelöl.
Figyelmeztetés
Telepítés
Ne telepítse vagy javítsa önkényesen a terméket.
- Ez áramütést, tüzet vagy a termék károsodását okozhatja.
- Bármilyen módosításból vagy a telepítési utasítások be nem tartásából eredő károk érvényteleníthetik a gyártó garanciáját.
Ne telepítse a terméket olyan helyre, ahol közvetlen napfény, nedvesség, por, korom vagy gázszivárgás van.
Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
Ne telepítse a terméket olyan helyre, ahol elektromos fűtőtest fűt.
Ez a túlmelegedés miatt tüzet okozhat.
Szerelje fel a terméket száraz helyre.
A nedvesség és a folyadékok áramütést vagy a termék károsodását okozhatják.
Ne telepítse a terméket olyan helyre, ahol rádiófrekvenciák befolyásolják.
• Ne telepítse a terméket olyan helyre, ahol rádiófrekvenciás hatás érheti.
Művelet
Tartsa a terméket szárazon.
A nedvesség és a folyadékok áramütést, tüzet vagy a termék károsodását okozhatják.
Ne használjon sérült tápegység-adaptereket, csatlakozókat vagy meglazult elektromos aljzatokat.
A nem biztosított csatlakozások áramütést vagy tüzet okozhatnak.
Ne hajlítsa meg és ne sértse meg a tápkábelt.
Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
Telepítés
Ne szerelje a tápkábelt olyan helyre, ahol emberek elhaladnak mellette.
Ez sérülést vagy a termék károsodását okozhatja.
Ne telepítse a terméket mágneses tárgyak, például mágnes, TV, monitor (különösen CRT) vagy hangszóró közelébe.
A termék meghibásodhat.
Biztonságos I/O 2, az elektromos zárszerkezetnek és a beléptetőnek független áramforrást kell használnia.
Művelet
Ne ejtse le a terméket, és ne érintse meg a terméket.
A termék meghibásodhat.
Ne nyomja meg erőszakkal a termék gombjait, és ne nyomja meg őket éles szerszámmal.
A termék meghibásodhat.
A termék tisztításakor vegye figyelembe a következőket.
- Törölje le a terméket tiszta és száraz törülközővel.
- Ha fertőtleníteni kell a terméket, nedvesítse meg a kendőt vagy a törlőkendőt megfelelő mennyiségű dörzsölő alkohollal, és óvatosan tisztítsa meg az összes szabad felületet, beleértve az ujjlenyomat-érzékelőt is. Használjon dörzsölő alkoholt (amely 70% izopropil-alkoholt tartalmaz) és tiszta, nem dörzsölő, lencseszerű törlőkendőt.
- Ne vigyen fel folyadékot közvetlenül a termék felületére.
Ne használja a terméket a rendeltetésétől eltérő célra.
A termék meghibásodhat.
Bevezetés
Alkatrészek
Biztonságos I/O 2
Telepítés Plample
A Secure I/O 2 RS-485-tel csatlakozik, és kis méretének köszönhetően bárhová telepíthető. Felszerelhető csatlakozódobozzal vagy már telepített fali vezérlődobozra. A Kilépés gomb hátsó oldalára szerelhető.
Kapcsolatok
- A kábelnek AWG22-AWG16-nak kell lennie.
- A kábel Secure I/O 2-höz való csatlakoztatásához vágjon le körülbelül 5–6 mm-t a kábel végéből, és csatlakoztassa őket.
Hatalom
- Ne ossza meg az áramellátást a hozzáférés-vezérlővel.
- Ha a tápellátást más eszközök osztják meg, akkor 9–18 V-ot és legalább 500 mA-t kell biztosítania.
- Ha hálózati adaptert használ, annak rendelkeznie kell IEC/EN 62368-1 tanúsítvánnyal.
- •Az RS-485-nek csavart érpárnak kell lennie, és maximális hossza 1.2 km.
- Csatlakoztasson egy lezáró ellenállást (120Ω) az RS-485 lánccsatlakozás mindkét végéhez. A lánc mindkét végére kell felszerelni. Ha a lánc közepére szerelik, akkor a kommunikáció teljesítménye romlik, mert csökkenti a jelszintet.
Relé
Hibabiztos zár
A Fail Safe Lock használatához csatlakoztassa az N/C relét az alábbi ábrán látható módon. Általában áram folyik át a hibabiztos zár reléjén. Amikor a relé aktiválódik, blokkolja az áram áramlását, az ajtó kinyílik. Ha a termék áramellátása áramkimaradás vagy külső tényező miatt megszakad, az ajtó kinyílik.
Csatlakoztasson egy diódát a tápbemenet mindkét végéhez az alábbi ábrán látható módon, ha zárcsavart vagy ajtózárat szerel fel. Ügyeljen arra, hogy a katódot (a csík iránya) a tápfeszültség + részéhez csatlakoztassa, miközben ügyeljen a dióda irányára.
Sikertelen biztonsági zár
A Fail Secure Lock használatához csatlakoztassa az N/O relét az alábbi ábra szerint. Általában nem folyik áram a Fail Secure Lock reléjén. Amikor a relé aktiválja az áramot, az ajtó kinyílik. Ha a termék áramellátása áramkimaradás vagy külső tényező miatt megszakad, az ajtó bezárul.
Csatlakoztasson egy diódát a tápbemenet mindkét végéhez az alábbi ábrán látható módon, ha zárcsavart vagy ajtózárat szerel fel. Ügyeljen arra, hogy a katódot (a csík iránya) a tápfeszültség + részéhez csatlakoztassa, miközben ügyeljen a dióda irányára.
Ajtó gomb
Ajtóérzékelő
Termékleírások
Kategória | Funkció | Specifikáció |
Általános |
Modell | SIO2 |
CPU | Cortex M3 72 MHz | |
Memória | 128 KB Flash + 20 KB RAM | |
LED |
Sokszínű
• PWR • RS-485 TX/RX • IN1/IN2 • RELAY |
|
Üzemi hőmérséklet | -20°C ~ 50°C | |
Tárolási hőmérséklet | -40°C ~ 70°C | |
Működési páratartalom | 0% ~ 80%, nem kondenzáló | |
Tárolási páratartalom | 0% ~ 90%, nem kondenzáló | |
Méretek (Sz x Ma x Mé) | 36 mm x 65 mm x 18 mm | |
Súly | 37 g | |
Tanúsítványok | CE, FCC, KC, RoHS | |
Felület |
RS-485 | 1 ch |
TTL bemenet | 2 ch | |
Relé | 1 relé | |
Elektromos |
Hatalom |
• Javasolt: 9 V DC (130 mA), 12 V DC (100 mA), 18 V DC (70 mA)
• Maximum: 18 VDC (200 mA) • Áram: maximum 200 mA |
Relé | 2 A@ 30 VDC Ellenállásos terhelés
1 A@ 30 VDC Induktív terhelés |
FCC megfelelőségi információk
EZ A KÉSZÜLÉK MEGFELEL AZ FCC SZABÁLYOK 15. RÉSZÉNEK.
A működés az alábbi két feltételhez kötött:
- Ez az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és
- Ennek az eszköznek el kell viselnie minden interferenciát, beleértve a nem kívánt működést okozó interferenciát is.
• Ezt a berendezést tesztelték, és úgy találták, hogy megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek, az FCC-szabályok 15. része szerint. Ezeket a határértékeket úgy alakították ki, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen a kereskedelmi telepítés során. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ és sugározhat ki, és ha nem az utasításoknak megfelelően telepítik és használják, káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. A berendezés lakott területen történő használata valószínűleg káros interferenciát okoz, ebben az esetben a felhasználónak saját költségén kell kijavítania az interferenciát.
• Módosítások: Az eszközön végzett, a Suprema Inc. által nem jóváhagyott módosítások érvényteleníthetik az FCC által a felhasználónak a berendezés üzemeltetésére adott felhatalmazást.
Mellékletek
Felelősségi nyilatkozatok
- A jelen dokumentumban szereplő információk a Suprema termékekkel kapcsolatosak.
- A felhasználási jog csak azokra a Suprema termékekre vonatkozik, amelyek a Suprema által garantált használati vagy értékesítési feltételekben szerepelnek. Ez a dokumentum sem kifejezett, sem hallgatólagos engedélyt nem ad semmilyen szellemi tulajdonhoz, sem letiltás útján, sem más módon.
- Az Ön és a Suprema közötti megállapodásban kifejezetten kimondott esetek kivételével a Suprema semmilyen felelősséget nem vállal, és a Suprema elhárít minden, kifejezett vagy hallgatólagos garanciát, ideértve, korlátozás nélkül, az adott célra való alkalmasságra, az eladhatóságra vagy a jogsértés hiányára vonatkozóan.
- Minden garancia Érvénytelen, ha a Suprema termékeket: 1) helytelenül telepítették, vagy ha a hardveren lévő sorozatszámokat, garanciális dátumot vagy minőségbiztosítási matricákat megváltoztatták vagy eltávolították; 2) a Suprema által engedélyezetttől eltérő módon használják; 3) nem Suprema vagy a Suprema által felhatalmazott fél módosította, módosította vagy javította; vagy 4) nem megfelelő környezeti körülmények között üzemeltetik vagy tartják fenn.
- A Suprema termékek nem használhatók orvosi, életmentő, életfenntartó alkalmazásokban vagy más olyan alkalmazásokban, amelyekben a Suprema termék meghibásodása olyan helyzetet idézhet elő, amely személyi sérülést vagy halált okozhat. Ha Ön Suprema termékeket vásárol vagy használ ilyen nem szándékos vagy jogosulatlan felhasználásra, kártalanítania kell és mentesítenie kell a Supremát és tisztségviselőit, alkalmazottait, leányvállalatait, leányvállalatait és forgalmazóit minden felmerülő követeléssel, költséggel, kárral és kiadással, valamint ésszerű ügyvédi díjjal szemben. közvetlenül vagy közvetve az ilyen nem szándékos vagy jogosulatlan használathoz kapcsolódó személyi sérüléssel vagy halállal kapcsolatos követelésekből, még akkor is, ha az ilyen állítás azt állítja, hogy a Suprema hanyag volt az alkatrész tervezésével vagy gyártásával kapcsolatban.
- A Suprema fenntartja a jogot, hogy a megbízhatóság, a funkció vagy a tervezés javítása érdekében előzetes értesítés nélkül bármikor módosítsa a specifikációkat és a termékleírásokat.
- Személyes adatok hitelesítési üzenetek és egyéb relatív információk formájában a használat során a Suprema termékekben tárolhatók. A Suprema nem vállal felelősséget a Suprema termékeiben tárolt olyan információkért, beleértve a személyes adatokat is, amelyek nem tartoznak a Suprema közvetlen irányítása alá, vagy a vonatkozó feltételekben meghatározottak szerint. Amikor bármilyen tárolt információt, beleértve a személyes adatokat is felhasználják, a termék felhasználóinak felelőssége, hogy megfeleljenek a nemzeti jogszabályoknak (például GDPR), valamint gondoskodjanak a megfelelő kezelésről és feldolgozásról.
- Nem hagyatkozhat a „fenntartott” vagy „fenntartott” jelzéssel ellátott funkciók vagy utasítások hiányára vagy jellemzőire
"meghatározatlan." A Suprema ezeket a jövőbeni meghatározásra fenntartja, és semmilyen felelősséget nem vállal a jövőbeni változtatásokból eredő konfliktusokért vagy összeférhetetlenségekért. - Az itt kifejezetten meghatározottak kivételével, a törvény által megengedett maximális mértékig a Suprema termékek „ahogy vannak”.
- Lépjen kapcsolatba a helyi Suprema értékesítési irodával vagy forgalmazójával a legfrissebb műszaki adatok beszerzéséhez és a termékrendelés leadása előtt.
Szerzői jogi megjegyzés
A dokumentum szerzői jogai a Supremával rendelkeznek. Más terméknevek, márkák és védjegyek jogai az azokat birtokló egyéneket vagy szervezeteket illetik meg.
Suprema Inc. 17F Parkview Tower, 248, Jeongjail-ro, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, 13554, Koreai Köztársaság Tel: +82 31 783 4502 | Fax: +82 31 783 4503 | Vizsgálat: sales_sys@supremainc.com További információért a Suprema globális fiókirodáiról látogassa meg a weboldalt a QR-kód beolvasásával.
http://www.supremainc.com/en/about/contact-us.asp © 2021 Suprema Inc. A Suprema és az itt található azonosító terméknevek és -számok a Suprema, Inc. bejegyzett védjegyei. Minden nem Suprema márka és terméknév a megfelelő vállalatok védjegye vagy bejegyzett védjegye.
A termék megjelenése, összeállítási állapota és/vagy specifikációi előzetes értesítés nélkül változhatnak.
Dokumentumok / Források
![]() |
suprema SIO2-V2 Secure I/O 2 egyajtós modul [pdfTelepítési útmutató SIO2-V2, Secure I 2 egyajtós modul, Secure O 2 egyajtós modul |