pirotudomány-logó

pyroscience Pyro Developer Tool Logger szoftver

pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (22)

Termékinformáció

Műszaki adatok

  • Termék neve: Pyro Developer Tool PyroScience Logger szoftver
  • Verzió: V2.05
  • Gyártó: PyroScience GmbH
  • Operációs rendszer: Windows 7 / 8 / 10
  • Processzor: Intel i3 Gen 3 vagy újabb (minimális követelmények)
  • Grafika: 1366 x 768 pixel (minimális követelmények), 1920 x 1080 pixel (Javasolt követelmények)
  • Lemezterület: 1 GB (minimális követelmények), 3 GB (ajánlott követelmények)
  • RAM: 4 GB (minimális követelmények), 8 GB (ajánlott követelmények)

A termék használati útmutatója

  1. Telepítés
    A Pyro Developer Tool telepítése előtt győződjön meg arról, hogy a PyroScience eszköz nincs csatlakoztatva a számítógéphez. A szoftver automatikusan telepíti a szükséges USB-illesztőprogramot. A telepítés után a szoftver elérhető lesz a start menüből és az asztalról.
  2. Támogatott eszközök
    A Pyro Developer Tool különféle eszközöket támogat adatnaplózáshoz és integrációhoz. A támogatott eszközök listáját a felhasználói kézikönyvben találja.
  3. Felettview Főablak
    A főablak interfésze a csatlakoztatott eszköztől függően változhat. A többcsatornás eszközöknél, mint például az FSPRO-4, az egyes csatornák külön füleken állíthatók be. Az önálló naplózó eszközök, például az AquapHOx Loggers külön füllel rendelkeznek a naplózási funkciókhoz.

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK)

  • K: Milyen technikai követelmények vonatkoznak a Pyro Developer Tool használatára?
    V: A minimális követelmények közé tartozik a Windows 7/8/10, Intel i3 Gen 3 vagy újabb processzor, 1366 x 768 pixeles grafika, 1 GB lemezterület és 4 GB RAM. Az ajánlott követelmények a következők: Windows 10, Intel i5 Gen 6 vagy újabb processzor, 1920 x 1080 pixeles grafika, 3 GB lemezterület és 8 GB RAM.
  • K: Hogyan érhetem el a szoftver speciális beállításait és kalibrálási eljárásait?
    V: A speciális beállítások és kalibrálási eljárások eléréséhez navigáljon a szoftver felületén, és keresse meg az adott opciókat a modul beállításai vagy a konfigurációs menü alatt.

Pyro Developer Tool PyroScience Logger szoftver
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ 

Pyro Developer Tool PyroScience Logger szoftver
A dokumentum verziója 2.05

  • A Pyro Developer Tool kiadója:
  • PyroScience GmbH
  • Kackertstr. 11
  • 52072 Aachen
  • Németország
  • Telefon +49 (0)241 5183 2210
  • Fax +49 (0)241 5183 2299
  • Email info@pyroscience.com
  • Web www.pyroscience.com
  • Regisztrált: Aachen HRB 17329, Németország

BEVEZETÉS

A Pyro Developer Tool szoftver egy fejlett naplózó szoftver, különösen az OEM-modulok értékeléséhez ajánlott. Egyszerű beállításokat és kalibrációs eljárásokat, valamint alapvető naplózási funkciókat kínál. Ezenkívül a további speciális beállítások teljes körű vezérlést biztosítanak a modul összes funkciójához.

Műszaki követelmények

Minimális követelmények Ajánlott követelmények
Operációs rendszer Windows 7/8/10 Windows 10
Processzor Intel i3 Gen 3 (vagy azzal egyenértékű) vagy újabb Intel i5 Gen 6 (vagy azzal egyenértékű) vagy újabb
Grafikus 1366 x 768 pixel (Windows méretezés: 100%) 1920 x 1080 pixel (Full HD)
Lemezterület 1 GB 3 GB
RAM 4 GB 8 GB

Telepítés

Fontos: Ne csatlakoztassa a PyroScience eszközt a számítógépéhez, amíg a Pyro Developer Tool nincs telepítve. A szoftver automatikusan telepíti a megfelelő USB-illesztőprogramot.

A telepítés lépései: 

  • Keresse meg a megfelelő szoftvert a megvásárolt eszköz letöltések lapján www.pyroscience.com
  • Csomagolja ki és indítsa el a telepítőt, és kövesse az utasításokat
  • Csatlakoztassa a támogatott eszközt az USB-kábellel a számítógéphez.
  • A sikeres telepítés után egy új „Pyro Developer Tool” parancsikon jelenik meg a start menüben, és megtalálható az asztalon.

Támogatott eszközök
Ez a szoftver minden olyan PyroScience eszközzel működik, amelynek firmware-verziója >= 4.00. Ha az eszköz rendelkezik USB interfésszel, akkor közvetlenül csatlakoztatható egy Windows PC-hez, és ezzel a szoftverrel üzemeltethető. Ha a modul UART interfésszel rendelkezik, akkor a szoftver használatához külön megvásárolható USB adapter kábel szükséges.
Több analit mérő FireSting-PRO

  • 4 optikai csatorna (cikkszám: FSPRO-4)
  • 2 optikai csatorna (cikkszám: FSPRO-2)
  • 1 optikai csatorna (cikkszám: FSPRO-1)

FireSting-O2 oxigénmérővel 

  •  4 optikai csatorna (cikkszám: FSO2-C4)
  • 2 optikai csatorna (cikkszám: FSO2-C2)
  • 1 optikai csatorna (cikkszám: FSO2-C1)

OEM mérők 

  • Oxigén OEM modul (cikkszám: PICO-O2, PICO-O2-SUB, FD-OEM-O2)
  •  pH OEM modul (cikkszám: PICO-PH, PICO-PH-SUB, FD-OEM-PH)
  • Hőmérséklet OEM modul (cikkszám: PICO-T)

Víz alatti AquapHOx mérők 

  • Logger (cikkszám: APHOX-LX, APHOX-L-O2, APHOX-L-PH)
  • Adó (cikkszám: APHOX-TX, APHOX-T-O2, APHOX-T-PH)

FELETTVIEW FŐABLAK

pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (2)

A főablak a használt eszköz típusától függően eltérően nézhet ki. Ha többcsatornás eszközt, például FSPRO-4-et használ, minden csatorna külön-külön állítható, és a füleken jelenik meg. Minden csatorna egyidejűleg vezérelhető egy kiegészítő vezérlősávval. Ha önálló naplózó funkcióval rendelkező eszközöket használ, mint például az AquapHOx Loggers, a naplózási funkció új lapja jelenik meg.pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (3)

ÉRZÉKELŐ BEÁLLÍTÁSOK

  • Csatlakoztassa eszközét a számítógéphez, és indítsa el a Pyro Developer szoftvert
  • Kattintson a Beállítások elemre (A)pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (4)
  • Adja meg a vásárolt érzékelő érzékelő kódját

A szoftver automatikusan felismeri az analitot (O2, pH, hőmérséklet) az érzékelő kódja alapján.

  • Kérjük, válassza ki a hőmérséklet-érzékelőt a mérés automatikus hőmérséklet-kompenzálásához
  • Kérjük, vegye figyelembe, hogy az optikai analit-érzékelők hőmérséklet-kompenzálására több lehetőséget is használhat (pH, O2):
  • Sample Temp. Érzékelő: Egy további Pt100 hőmérséklet-érzékelő csatlakozik a készülékhez.
  • AquapHOx esetén a beépített hőmérséklet-érzékelőt kell használni.
  • PICO készülékek esetén Pt100 hőmérséklet érzékelőt kell a készülékhez forrasztani (TSUB21-NC).
  • Case Temp. Érzékelő: A kiolvasó készülék belsejében hőmérséklet-érzékelő található. Ezt a hőmérséklet-érzékelőt akkor használhatja, ha az egész készülék hőmérséklete megegyezik az Ön s hőmérsékletévelample.
  • Rögzített hőmérséklet: Az Ön hőmérsékleteample nem változik a mérés során, és termosztatikus fürdő segítségével állandó marad.
  • Kérjük, írja be s nyomását (mbar) és sótartalmát (g/l).ample

NaCl alapú sóoldatok esetében a sótartalom egyszerűsített módszerrel számítható ki:

  • Sótartalom [g/l] = Vezetőképesség [mS/cm] / 2
  • Sótartalom [g/l] = ionerősség [mM] / 20
  • Speciális készülékbeállításokra váltáskor lehetőség van a LED intenzitás, az érzékelő módosítására amplification, majd a LED villanás időtartama. Ezek az értékek befolyásolják az érzékelő jelét (és a fényfehérítés sebességét). Ne változtassa meg ezeket az értékeket, ha az érzékelő jele elegendő (ajánlott értékek: >100mV környezeti levegőn)pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (5)

ÉRZÉKELŐ KALIBRÁLÁSA

Oxigénérzékelők kalibrálása
Két kalibrációs pont van az oxigénérzékelő kalibrálásához:

  • Felső kalibráción: kalibrálás környezeti levegőn vagy 100% oxigénen
  • 0% kalibrálás: kalibrálás 0% oxigén mellett; alacsony O2 melletti mérésekhez ajánlott
  • Ezen pontok egyikének kalibrálása szükséges (1 pontos kalibráció). Az opcionális 2 pontos kalibrálás mindkét kalibrációs ponttal opcionális, de előnyösebb nagy pontosságú mérésekhez a teljes érzékelőtartományban.

Felső kalibrálás

  • Csatlakoztassa az oxigénérzékelőt a készülékhez, és hagyja, hogy az érzékelő kiegyenlítődjön a kalibrálási körülmények között (a kalibráció részletesebb leírását lásd az oxigénérzékelő kézikönyvében)
  • A stabil jel biztosítása érdekében kövesse a „dPhi (°)” (A) részt a grafikus felületen. A dPhi a mért nyers értéket jelenti
  • Ha elérte a stabil dPhi jelet és a hőmérsékletet, kattintson a Kalibrálás gombra
  • (B), majd a Levegőkalibráció (C).pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (16)
  • Jegyzet: A kalibrációs ablak megnyitásakor az utoljára mért dPhi és hőmérsékletérték kerül felhasználásra. További mérés nem történik. Csak akkor nyissa meg az ablakot, ha az érték stabil.
  • Megnyílik egy kalibrációs ablak. A Kalibrálás ablakban az utoljára mért hőmérsékleti érték jelenik meg (D).
    • Írja be az aktuális légnyomást és páratartalmat (E)
  • Mindkét érték a fő ablakban a mért értékeken is látható. Ha az érzékelő vízbe merül, vagy ha a levegő vízzel telített, adja meg a 100% páratartalmat.
  • Kattintson a Kalibrálás gombra a felső kalibrálás végrehajtásáhozpyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (2)

0% kalibrálás

  • Helyezze az oxigén- és hőmérsékletérzékelőt az oxigénmentes kalibráló oldatba (cikkszám: OXCAL), és várja meg újra, amíg a szenzor stabil jele (dPhi) és hőmérséklete el nem éri.
  • Stabil jel elérése után kattintson a Kalibrálás (B), majd a Zero Calibration (C) elemre.
  • A kalibrációs ablakban szabályozza a mért hőmérsékletet, majd kattintson a Kalibrálás gombra

Az érzékelő most 2 pontos kalibrálva van, és használatra kész.pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (8)

 pH-érzékelők kalibrálása
Az alkalmazott berendezésektől és követelményektől függően a következő kalibrációs módok lehetségesek:

  •  Kalibrálásmentes mérések lehetségesek az új pH-érzékelőkkel
  • (SN>231450494) az előkalibrációval kombinálva
  • FireSting-PRO eszközök (SN>23360000 és címkézett eszközök)pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (9)
  • Az egypontos, pH 2-es kalibrálás kötelező az olyan újrafelhasznált érzékelők vagy leolvasó eszközök esetében, amelyek nem állnak készen az előkalibrálásra. A nagyobb pontosság érdekében általában kézi kalibrálás javasolt.
  • A precíziós mérésekhez erősen ajánlott minden mérés előtt kétpontos kalibrálás pH 11-en
  • A pH-eltolás beállítása javasolt összetett közegben végzett méréseknél (csak speciális alkalmazásoknál)Fontos: Kérjük, NE használjon kereskedelemben kapható, pH-elektródákhoz használt pufferoldatokat. Ezek a pufferek (színes és színezetlen) antimikrobiális szereket tartalmaznak, amelyek visszafordíthatatlanul megváltoztatják az optikai pH-érzékelő teljesítményét. Fontos, hogy a kalibráláshoz csak PyroScience pufferkapszulákat (PHCAL2 és PHCAL11 tétel) vagy saját készítésű puffereket használjon ismert pH-értékkel és ionerősséggel (további részletek kérésre).
  • Fontos: Kérjük, NE használjon kereskedelmi forgalomban kapható pufferoldatokat pH-elektródákhoz. Ezek a pufferek (színes és színezetlen) antimikrobiális szereket tartalmaznak, amelyek visszafordíthatatlanul megváltoztatják az optikai pH-érzékelő teljesítményét. Fontos, hogy a kalibráláshoz csak PyroScience pufferkapszulákat (PHCAL2 és PHCAL11 tétel) vagy saját készítésű puffereket használjon ismert pH-értékkel és ionerősséggel (további részletek kérésre).

Alacsony pH-kalibráció (első kalibrációs pont)
Olvassa el a pH-érzékelő kézikönyvét a kalibrálási eljárással kapcsolatos további információkért.

  • Csatlakoztassa a pH-érzékelőt a készülékhez, és hagyja, hogy az érzékelő egyensúlyba kerüljön H2O legalább 60 percig, hogy megkönnyítse az érzékelő nedvesítését.
  • Készítsen pH 2 puffert (cikkszám: PHCAL2). Merítse az érzékelőt a kevert pH 2-es pufferbe, és hagyja az érzékelőt legalább 15 percig egyensúlyba hozni.
  • A stabil jel biztosítása érdekében kövesse a „dPhi (°)” (A) részt a grafikus felületen. A dPhi a mért nyers értéket jelenti
  • Fontos: Kérjük, ellenőrizze a „Jelintenzitás” értékét. Ha az érték < 120mV, kérjük, növelje a LED intenzitását.
  • Ha elérte a stabil jelet, kattintson a Kalibrálás (B) gombra.
  • Jegyzet: a kalibrációs ablak megnyitásakor az utoljára mért dPhi és a hőmérséklet értéke kerül felhasználásra. További mérés nem történik. Csak akkor nyissa meg az ablakot, ha az érték stabil.pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (10)
  • A Kalibrálás ablakban válassza az alacsony pH-t (C), adja meg a pH-értéket és a pH-puffer sótartalmát, és győződjön meg arról, hogy a megfelelő hőmérséklet jelenik meg.
  • Ha PHCAL2-t használ, kérjük, írja be a pH értéket az aktuális hőmérsékleten. A puffer sótartalma 2 g/l.

pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (25)
Helmholz-WALL-IE-Compact-Industrial-NAT-Gateway- (46)Kattintson a Kalibrálás gombra az alacsony pH-kalibrálás végrehajtásához

pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (11)

Magas pH-kalibráció (második kalibrációs pont) C

  • A 2. kalibrációs ponthoz készítsen 11-es pH-jú puffert (PHCAL11)
  •  Öblítse le a pH-érzékelőt desztillált vízzel, és merítse az érzékelőt a pH 11-es pufferbe
  • Hagyja az érzékelőt legalább 15 percig egyensúlyba hozni
  • Stabil jel elérése után kattintson a Kalibrálás (B) gombra.
  • A Kalibrálás ablakban válassza ki a magas pH-t (D), adja meg a pH-értéket és a pH-puffer sótartalmát, és győződjön meg arról, hogy a megfelelő hőmérséklet jelenik meg.

A PHCAL11 használatakor kérjük, írja be a pH értéket az aktuális hőmérsékleten. A sótartalom 6 g/l.

Helmholz-WALL-IE-Compact-Industrial-NAT-Gateway- (47)

Kattintson a Kalibrálás gombra a magas pH-kalibrálás végrehajtásához

Az érzékelő most 2 pontos kalibrálva van, és használatra kész.pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (12)

pH-eltolás beállítása (opcionális, csak haladó alkalmazásokhoz)
Ez a pH-eltolás beállítását hajtja végre egy pontosan ismert pH-értékű pufferhez. Ez használható nagyon összetett tápközegben végzett mérésekhez (pl. sejttenyésztő tápközeg), vagy egy ismert referenciaértékhez való eltoláshoz (pl. spektrofotometriás pH mérés). További információért olvassa el a pH-érzékelő kézikönyvét.
A puffer/ekampA pH-eltolás kalibrációjának az érzékelő dinamikus tartományán belül kell lennie. Ez azt jelenti, hogy az oldat pH-jának pl. 6.5 és 7.5 között kell lennie PK7 érzékelők esetén (vagy pH 7.5 és 8.5 között PK8 érzékelők esetén).

  • Helyezze az érzékelőt ismert pH-értékű és sótartalmú pufferbe. A stabil jel elérése után kattintson a kalibrálás gombra a főablakban (A). Válassza az eltolást (E), és adja meg a referencia pH-értékétpyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (13)

Optikai hőmérséklet-érzékelők kalibrálása 

Az optikai hőmérséklet-érzékelők egy külső hőmérséklet-érzékelőhöz vannak kalibrálva.

  • Csatlakoztassa az optikai hőmérséklet-érzékelőt a készülékhez
  • A stabil érzékelőjel biztosításához kövesse a „dPhi (°)” (A) részt a grafikus felületen. A dPhi a mért nyers értéket jelenti.
  • Ha elérte a stabil jelet, kattintson a Kalibrálás (B) gombra.
  • A kalibrációs ablakban írja be a referencia hőmérsékletet, és kattintson a Kalibrálás (C) gombra.

Az érzékelő most kalibrálva van, és használatra kész.pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (14)

MÉRÉS ÉS RAJZÁS

A sikeres szenzorkalibráció után elindítható a Mérések és a Naplózás.
Mérések 

  • A főablakban állítsa be az sample intervallum (A)
  • Válassza ki a paramétert, amelyet a grafikonon meg kell jeleníteni (B)
  • Kattintson a Rögzítés (C) gombra az adatok tabulátorral elválasztott szövegben történő mentéséhez file a file ".txt" kiterjesztéssel. Minden paraméter és nyers érték rögzítésre kerül.

Megjegyzés: Az adatok file 1000-es tényezővel menti az adatokat a vesszőelválasztó elkerülése érdekében. Ossza el az adatokat 1000-el, hogy megkapja a gyakran használt mértékegységeket (pH 7100 = pH 7.100).pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (15)

Eszköznaplózás/Önálló naplózás
Egyes eszközök (pl. AquapHOx Logger) lehetőséget kínálnak az adatok naplózására számítógéphez való csatlakozás nélkül.

  •  A naplózás megkezdéséhez lépjen az Eszköznaplózás (D) elemre, és módosítsa a beállításokat
  • Válasszon a Filenév
  • Indítsa el a naplózást a Naplózás indítása gombra kattintva. A készülék most leválasztható a számítógépről, és folytatja az adatnaplózást.
  • A kísérlet után csatlakoztassa újra a naplózó eszközt egy számítógéphez
  • A kapott adatok a kísérlet után letölthetők az ablak jobb oldalán, a megfelelő napló kiválasztásávalfile és kattintson a Letöltés gombra (E). Ezek a ".txt" files könnyen importálható a közönséges táblázatkezelő programokban.pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (16)

AZ OLVASÓ ESZKÖZ EGYEDI INTEGRÁLÁSA

A kiolvasó eszköz egyedi beállításba történő integrálásához lehetőség van a szoftver bezárására a kalibrálás és a készülék PC-ről való leválasztása után. A szoftver bezárása és a modul felvillantása után a konfiguráció automatikusan mentésre kerül a modul belső flash memóriájába. Ez azt jelenti, hogy a beállított beállítások és az érzékelő utolsó kalibrálása a modul tápciklusa után is megmarad. Mostantól a modul az UART interfészen (vagy a virtuális COM porttal rendelkező USB interfész kábelen) keresztül integrálható egy ügyfélspecifikus konfigurációba. A kommunikációs protokollról további információkért olvassa el az adott eszköz kézikönyvét.

ANALÓG KIMENETI ÉS KÖZVETÍTÉSI MÓD

  • Egyes eszközök (pl. FireSting pro, AquapHOx Transmitter) integrált analóg kimenettel rendelkeznek. Használható mérési eredmények (pl. oxigén, pH, hőmérséklet, nyomás, páratartalom, jelintenzitás) átvitelére, mint térfogattage/ áram (készüléktől függően) jelek más elektronikus berendezések felé (pl. adatgyűjtők, térképrögzítők, adatgyűjtő rendszerek).
  • Továbbá egyes készülékek úgynevezett Broadcast módban is üzemeltethetők, amelyben a készülék önállóan, számítógép csatlakoztatása nélkül végez méréseket. Az auto-mode nem rendelkezik integrált naplózási funkcióval, de a mért értékeket ki kell olvasni az analóg kimeneten keresztül, pl. egy külső adatgyűjtővel. Az auto-mode mögött meghúzódó alapötlet az, hogy a szenzorbeállításokkal és az érzékelők kalibrálásával kapcsolatos összes műveletet továbbra is a számítógéppel végzett általános működés során hajtsák végre. Ha ez megtörtént, a műsorszórási mód konfigurálható, és az eszköz önállóan indítja el a mérést mindaddig, amíg az USB-n vagy a bővítőporton keresztül áramellátást kap.
  • Végül a bővítőport egy komplett digitális interfészt (UART) is kínál az egyedi elektronikai berendezésekbe történő fejlett integrációs lehetőségekhez. Ez az UART interfész az automatikus üzemmódban is használható a mért értékek digitális kiolvasására.

 FireSting-PRO

  • Az analóg kimenet beállításainak megadásához lépjen a Speciális (A) – AnalogOut (B) pontra.
  • A 4 analóg kimenetet szándékosan A, B, C és D betűkkel jelöltük, hogy egyértelműen megkülönböztessük őket az optikai csatornák 1., 2., 3. és 4. számozásától. Ennek hátterében az áll, hogy az analóg kimenetek nincsenek meghatározott csatornákhoz rögzítve, így biztosítva a legnagyobb rugalmasságot.
  • Az analóg kimenet kimenete eszközfüggő. Az exampAz alábbiakban az AnalogOutA egy kötetet kínáltage kimenet 0 és 2500 mV között. Kattintson az Összes mentése Flash-ben gombra a beállítások mentéséhez.pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (17)

Jegyzet: A minimális és maximális kimenet megfelelő értékei mindig a kiválasztott érték egységében vannak. Jelentése az exbenampA fentiekben a 0 mV 0° dphi-nek, a 2500 mV pedig 250° dphi-nek felel meg.

 AquapHOx jeladó

  • Az analóg kimenet beállításainak megadásához zárja be a Pyro Developer Tool szoftvert. A beállítások ablaka automatikusan megnyílik.
  • Ez a készülék 2 voltage/aktuális analóg kimenetek. Ha a 0-5V-os kimenetet használja, állítsa be az AnalogOut A-t és B-t. Ha 4-20mA-es kimenetet használ, állítsa be az AnalogOut C-t és C-t.
  • Az analóg kimenet kimenete eszközfüggő. Az exampAz alábbiakban az AnalogOutA egy kötetet kínáltage kimenet 0 és 2500 mV között.
  • A broadcast módú működés során a mérési eredmények pl. egy analóg adatgyűjtővel kiolvashatók az analóg kimenetről. A Broadcast mód alapértelmezés szerint le van tiltva:
  • Az adási időköz [ms] értéke 0. Ennek megváltoztatásával a műsorszórási mód automatikusan aktiválódik.pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (18)

SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK

A speciális beállítások tartalmazzák a beállítási regisztereket, a kalibrációs regisztereket, valamint az analóg kimenet és a broadcast mód beállításait. A beállítások megadásához lépjen a főablak Speciális elemére, és válassza ki a megfelelő beállításjegyzéket.
 A beállítások módosítása

  • A beállítási regiszterekben azok a beállítások találhatók, amelyeket az érzékelő kódja határoz meg. A beállítások ablakhoz hasonlóan lehetőség van a LED intenzitás, az érzékelő módosítására amplification és a
  • LED villanás időtartama. A beállítási környezet regiszterében kiválasztható az automatikus hőmérséklet-kompenzáció hőmérséklet-érzékelője. További regiszterek tartalmazzák a fejlettebb beállításokat és a külső hőmérséklet-érzékelő beállításait, plampLe a Pt100 hőmérséklet érzékelő. A beállítási regiszterek változásai befolyásolják az érzékelő jelét.
  • Ne változtassa meg ezeket az értékeket, ha az érzékelő jele elegendő. Ha megváltoztatja a beállítási regisztereket, kalibrálja újra, mielőtt az érzékelőt mérésekhez használná.
  • A beállítások módosítása után fontos, hogy ezeket az új beállításokat elmentse a készülék belső flash memóriájába. Kattintson az Összes mentése a Flash-ben lehetőségre, hogy ezek a változtatások állandóvá váljanak, még a bekapcsolási ciklus után is.
  • Az újabb szoftververziókban a szórási mód az érzékelő beállításokkal együtt konfigurálható.pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (19)

 A gyári kalibráció megváltoztatása

  • Oxigén
    A kalibrációs regiszterben a gyári kalibrációs tényezők szerepelnek. Ezek a tényezők (F, fix f, m, fix Ksv, kt, tt, mt és Tofs) a REDFLASH indikátorok specifikus állandói, és automatikusan a kiválasztott érzékelőtípushoz igazodnak az érzékelőkódban. Erősen javasolt ezen paraméterek megváltoztatása csak a PyroScience-szel való kommunikáció után.
  • pH
    Ami az oxigént illeti, a pH gyári kalibrációs tényezői a kalibrációs regiszterben vannak felsorolva, és automatikusan beállnak a kiválasztott érzékelőtípushoz az érzékelőkódban (pl. SA, SB, XA, XB).
  • Hőmérséklet
    Az optikai hőmérséklet gyári kalibrálási tényezői a kalibrációs regiszterben vannak felsorolva. Ezek a tényezők specifikus állandók, és automatikusan az érzékelő kódjában kiválasztott érzékelőtípushoz igazodnak.

A gyári kalibráció megváltoztatása 

  • A kalibrációs tényezők módosítása előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő mérési csatorna jelenik meg (fontos a többcsatornás FireSting-PRO eszköz esetében).
  • Kattintson a Regiszterek olvasása gombra az aktuális kalibrációs tényezők megtekintéséhez
  • Módosítsa a beállításokat
  • Kattintson az Összes mentése a Flash-ben lehetőségre, hogy ezek a változtatások állandóvá váljanak, még a bekapcsolási ciklus után is

Fontos: Csak a kiválasztott analitnak megfelelő kalibrációs regiszter állítható be.pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (20)

Háttér kompenzáció 

  • Kattintson a Speciális regiszterre (A), majd a Kalibrálásra (B).
  • Ha 1m, 2m vagy 4m-es optikai szálat használ, kérjük, írja be ezeket az értékeket a megfelelő ablakba (C).
Szálhossz Háttér Ampfényerő (mV) Háttér dPhi (°)
AquapHOx PHCAP 0.044 0
2-5 cm (PICO) 0.082 0
1 m (PICO) 0.584 0
1 m szál APHOx vagy FireSting számára 0.584 0
2 m szál APHOx vagy FireSting számára 0.900 0
4 m szál APHOx vagy FireSting számára 1.299 0

pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (21)

Kézi háttérkompenzáció
Abban az esetben, ha egy szenzorpontot csupasz szállal (SPFIB) mér, manuális háttérkompenzációt is végezhet. Győződjön meg arról, hogy a szál/rúd csatlakoztatva van a készülékhez, de NINCS az érzékelőhöz.

  • Kattintson a Háttér mérése (D) elemre a kézi lumineszcencia háttér végrehajtásáhozpyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (22)

Samples
Szinuszosan modulált gerjesztő fény és emissziós fény grafikus ábrázolása. A grafikus ábrázoláson látható a gerjesztő és az emissziós fény közötti fáziseltolódás.
További örökölt adatok file

  • További adat file rögzítésre kerül, ha a Legacy Data engedélyezése File (A) engedélyezve van. A kiegészítő adatok file egy .tex file amely a Pyro Oxygen Logger örökölt logger szoftver formátumára hasonlít. A kiegészítő azonosításához file rögzítés után az adatokat file név tartalmazza a legacy kulcsszót.
  • További örökölt adatok generálása file csak oxigénérzékelők esetén támogatott. A Legacy Oxygen Unit (B) mezőben válassza ki azt az oxigénegységet, amelyet el szeretne menteni a kiegészítő örökölt adatokba file.pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (23)

Megjegyzés: Többcsatornás eszközök esetén minden csatornának azonos s-vel kell rendelkeznieample intervallum.

FIGYELMEZTETÉSEK ÉS HIBÁK

A figyelmeztetések a Pyro Developer Tool fő mérési ablakának jobb felső sarkában jelennek meg.

pyroscience-Pyro-Developer-Tool-Logger-Software- (24)

Figyelmeztetés vagy hiba Leírás Mit tegyek ?
Auto Ampl. Aktív szint
  • A készülék érzékelője telített a túl nagy jelintenzitás miatt.
  • A ampAz érzékelő túltelítésének elkerülése érdekében a légkör automatikusan csökken.
  • A környezeti fény csökkentése (plamp, napfény) ajánlott. Vagy csökkentse a LED intenzitását és/vagy az érzékelőt amp(lásd: Beállítások).
  • FONTOS: ehhez új szenzorkalibrációra van szükség.
Jelintenzitás alacsony Az érzékelő intenzitása alacsony. Emelkedett zaj az érzékelő leolvasásában. Érintés nélküli érzékelők esetén: ellenőrizze a szál és az érzékelő közötti kapcsolatot. Alternatív megoldásként módosítsa a LED intenzitását a speciális beállítások alatt.
  FONTOS: ehhez új érzékelő kalibrálásra van szükség.
Optikai detektor telített A készülék érzékelője telített a túl sok környezeti fény miatt. A környezeti fény csökkentése (plamp, napfény) ajánlott. Vagy csökkentse a LED intenzitását és/vagy az érzékelőt amp(lásd: Beállítások).
FONTOS: ehhez új szenzorkalibrálásra van szükség!
Ref. túl alacsony A referenciajel intenzitása alacsony (<20 mV). Fokozott zaj az optikai érzékelő leolvasásában. Érintkezés info@pyroscience.com támogatásért
Ref. túl magas A referenciajel túl magas (>2400 mV). Ez erősen negatív hatással lehet az érzékelő leolvasásának pontosságára. Érintkezés info@pyroscience.com támogatásért
Sample Temp. Érzékelő kudarca samphőmérséklet érzékelő (Pt100). Csatlakoztasson egy Pt100 hőmérséklet-érzékelőt a Pt100 csatlakozóhoz. Ha egy érzékelő már csatlakoztatva van, előfordulhat, hogy az érzékelő elromlott, és ki kell cserélni.
Case Temp. Érzékelő A ház hőmérséklet-érzékelőjének meghibásodása. Érintkezés info@pyroscience.com támogatásért
Nyomásérzékelő Nyomásérzékelő meghibásodása. Érintkezés info@pyroscience.com támogatásért
Páratartalom érzékelő A páratartalom érzékelő meghibásodása. Érintkezés info@pyroscience.com támogatásért

BIZTONSÁGI IRÁNYELVEK

  • Probléma vagy sérülés esetén válassza le a készüléket és jelölje meg a további használat megelőzése érdekében! Tanácsért forduljon a PyroScience-hez! A készülék belsejében nincsenek javítható alkatrészek. Felhívjuk figyelmét, hogy a ház felnyitása a garancia érvényét veszti!
  • Kövesse a laboratóriumi biztonságra vonatkozó megfelelő törvényeket és irányelveket, mint például a védőmunkajogról szóló EGK irányelveket, a nemzeti munkavédelmi jogszabályokat, a baleset-megelőzési biztonsági előírásokat, valamint a mérésekhez használt vegyszerek és a PyroScience pufferkapszulák gyártóinak biztonsági adatlapjait.
  • Óvatosan kezelje az érzékelőket, különösen a védőkupak eltávolítása után! Kerülje el a törékeny érzékelőcsúcs mechanikai igénybevételét! Kerülje el a szálkábel erős meghajlását! Előzze meg a sérüléseket tű típusú érzékelőkkel!
  • Az érzékelőket nem szánják orvosi, repülési vagy katonai célokra vagy bármilyen más, biztonság szempontjából kritikus alkalmazásra. Nem használhatók embereken történő alkalmazásra; nem embereken végzett in vivo vizsgálatra, nem humándiagnosztikai vagy bármilyen terápiás célra. Az érzékelők nem kerülhetnek közvetlen kapcsolatba emberi fogyasztásra szánt élelmiszerekkel.
  • A készüléket és az érzékelőket csak szakképzett személyzet használhatja a laboratóriumban, betartva a használati utasításokat és a kézikönyv biztonsági irányelveit.
  • Az érzékelőket és a készüléket tartsa távol a gyermekektől!

ÉRINTKEZÉS 

Dokumentumok / Források

pyroscience Pyro Developer Tool Logger szoftver [pdf] Felhasználói kézikönyv
Pyro fejlesztői eszköz naplózó szoftver, fejlesztői eszköz naplózó szoftver, naplózó szoftver, szoftver

Hivatkozások

Hagyj megjegyzést

E-mail címét nem tesszük közzé. A kötelező mezők meg vannak jelölve *