Manyèl Itilizatè Kouto Debroussaille San Fil HAHN AK SOHN CEDBC350Li
HAHN A SYN sro
Lelkova 186/4
747 21 Kravaře
REPUBLIK TEKÒK
info@hahn-profi.cz
Hahn & Sohn GmbH
Janahof 53
93413 Cham
Deutschland
hahn@hahn-sohn.de
IDANTIFIKASYON
SPECIFICATIONS
- Akòz pwogram rechèch ak devlopman kontinyèl nou an, espesifikasyon sa yo ka chanje san avètisman.
- Espesifikasyon ak katouch batri ka diferan de peyi an peyi.
- Pwa a ka diferan selon atachman an (yo), ki gen ladan katouch batri a.
Katouch batri aplikab ak plato
AVÈTISMAN: Mete pwoteksyon pou zòrèy.
AVÈTISMAN: Emisyon bri a pandan itilizasyon aktyèl zouti elektrik la ka diferan de valè yo deklare (yo) depann sou fason yo itilize zouti a, sitou ki kalite pyès travay yo trete.
AVÈTISMAN: Asire ou ke ou idantifye mezi sekirite pou pwoteje operatè a ki baze sou yon estimasyon ekspoze nan kondisyon aktyèl yo nan itilizasyon (pran kont de tout pati nan sik la fonksyone tankou lè yo etenn zouti a ak lè li se. kouri san fè anyen konsa anplis tan deklanche).
Vibration
Senbòl
Sa ki anba la yo montre senbòl yo itilize pou ekipman an.
Asire w ke ou konprann siyifikasyon yo anvan ou itilize.
Itilizasyon entansyonèl
Zouti a fèt pou itilizasyon domestik, pou koupe zèb, move zèb ak orti, koupe ti branch. Li fèt pou koupe zèb ak ti branch k ap grandi sou pant, anba obstak ak bò gazon ke machin pou koupe gazon an pa ka rive jwenn. Zouti jaden an pa fèt pou itilizasyon komèsyal oswa endistriyèl.
AVÈTISMAN SEKIRITE
Avètisman jeneral sou sekirite zouti elektrik
AVÈTISMAN: Li tout avètisman sekirite, enstriksyon, ilistrasyon ak espesifikasyon yo bay zouti elektrik sa a. Si w pa swiv tout enstriksyon ki endike anba la yo, sa ka lakòz chòk elektrik, dife ak/oswa blesi grav.
Sove tout avètisman ak enstriksyon pou referans nan lavni.
Tèm "zouti elektrik" ki nan avètisman yo refere a zouti elektrik (ki gen kòd) oswa zouti elektrik ki fonksyone ak batri (san fil).
Sekirite nan zòn travay la
- Keep work area clean and well lit. dark areas invite accidents.
- Pa opere zouti elektrik nan atmosfè eksplozif, tankou nan prezans likid ki ka pran dife, gaz oswa pousyè. Zouti elektrik kreye etensèl ki ka limen pousyè oswa lafimen.
- Kenbe timoun yo ak moun ki t ap gade yo lwen pandan w ap opere yon zouti elektrik. Distraksyon ka lakòz ou pèdi kontwòl.
Sekirite elektrik
- Plòg zouti pouvwa yo dwe matche ak priz la. Pa janm modifye ploge a nan okenn fason. Pa sèvi ak okenn ploge adaptè ak zouti elektrik ki gen ak tè. Plòg ki pa modifye ak priz matche ap diminye risk chòk elektrik.
- Evite kontak kò a ak sifas ki gen tè oswa ki gen tè, tankou tiyo, radyatè, ranje ak frijidè. Gen yon risk ogmante nan chòk elektrik si kò ou gen tè oswa tè.
- Pa ekspoze zouti elektrik ak lapli oswa kondisyon mouye. Dlo k ap antre nan yon zouti elektrik ap ogmante risk pou chòk elektrik.
- Pa abize kòd la. Pa janm sèvi ak kòd la pou pote, rale oswa debranche zouti elektrik la. Kenbe kòd lwen chalè, lwil oliv, kwen byen file oswa pati k ap deplase. Kòd ki domaje oswa ki anmele ogmante risk pou yo pran chòk elektrik.
- When operating a power tool outdoors, use an exten- sion cord suitable for outdoor us Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
- Si opere yon zouti pouvwa nan anonsamp kote se inevitab, sèvi ak yon aparèy kouran rezidyèl (RCD) pwoteje ekipman pou. Sèvi ak yon RCD diminye risk pou chòk elektrik.
- Power tools can produce electromagnetic fields (EMF) that are not harmful to the use. However, users of pacemakers and other similar medical devices should contact the maker of their device and/ or doctor for advice before operating this power tool.
Sekirite pèsonèl
- Rete vijilan, gade sa w ap fè epi sèvi ak bon sans lè w ap opere yon zouti elektrik. Pa sèvi ak zouti elektrik pandan w fatige oswa anba enfliyans dwòg, alkòl oswa medikaman. Yon moman inatansyon pandan w ap opere zouti elektrik ka lakòz blesi pèsonèl grav.
- Sèvi ak ekipman pwoteksyon pèsonèl. Toujou mete pwoteksyon pou je. Ekipman pwoteksyon tankou yon mask pousye, soulye sekirite ki pa glise, chapo oswa pwoteksyon pou tande yo itilize pou kondisyon apwopriye ap diminye blesi pèsonèl.
- Anpeche kòmanse envolontè. Asire w ke switch la nan pozisyon koupe anvan ou konekte ak sous pouvwa ak / oswa pake batri, ranmase oswa pote zouti a. Pote zouti elektrik ak dwèt ou sou switch la oswa kouran elektrik zouti ki gen switch la limen envite aksidan.
- Retire nenpòt kle ajisteman oswa kle anvan limen zouti elektrik la. Yon kle oswa yon kle kite tache ak yon pati wotasyon nan zouti elektrik la ka lakòz blesi pèsonèl.
- Pa depase. Kenbe bon pye ak balans tout tan. Sa a pèmèt pi bon kontwòl zouti pouvwa a nan sitiyasyon inatandi.
- Abiye byen. Pa mete rad ki lach oswa bijou. Kenbe cheve w ak rad ou lwen pati k ap deplase. Rad ki lach, bijou oswa cheve long ka kenbe nan pati k ap deplase.
- Si yo bay aparèy pou koneksyon ekstraksyon pousyè ak enstalasyon koleksyon, asire yo konekte ak byen itilize yo. Sèvi ak koleksyon pousyè ka diminye danje ki gen rapò ak pousyè.
- Pa kite konesans ou genyen nan itilizasyon souvan zouti pèmèt ou vin kontan epi inyore prensip sekirite zouti. Yon aksyon neglijan ka lakòz blesi grav nan yon fraksyon nan yon segonn.
- Toujou mete linèt pwoteksyon pou pwoteje je ou kont blesi lè w ap itilize zouti elektrik. Linèt yo dwe konfòme yo ak ANSI Z87.1 nan USA a, EN 166 an Ewòp, oswa AS/NZS 1336 nan Ostrali/Nouvèl Zeland. Nan Ostrali/Nouvèl Zeland, li legalman oblije mete yon plak pwotèj pou pwoteje figi ou tou.
Se responsablite yon anplwayè pou fè respekte itilizasyon ekipman pwoteksyon sekirite apwopriye pa operatè zouti yo ak lòt moun ki nan zòn travay imedya a.
Sèvi ak zouti pouvwa ak swen
- Pa fòse zouti elektrik la. Sèvi ak zouti elektrik ki kòrèk la pou aplikasyon w lan. Zouti elektrik ki kòrèk la pral fè travay la pi byen ak pi an sekirite nan pousantaj pou li te fèt la.
- Pa sèvi ak zouti elektrik la si switch la pa limen ak etenn li. Nenpòt zouti elektrik ki pa ka kontwole ak switch la danjere e yo dwe repare.
- Dekonekte ploge a nan sous kouran an epi/oswa retire pake batri a, si detachable, nan zouti elektrik la anvan ou fè nenpòt ajisteman, chanje Pwodwi pou Telefòn, oswa estoke zouti elektrik. Mezi sekirite prevantif sa yo diminye risk pou yo kòmanse zouti elektrik la aksidantèlman.
- Sere zouti elektrik san fè anyen konsa nan men timoun yo epi pa kite moun ki pa abitye ak zouti elektrik la oswa enstriksyon sa yo opere zouti elektrik la. Zouti elektrik yo danjere nan men itilizatè ki pa antrene.
- Maintain power tools and accessories. Check for misalignment or binding of moving parts, break-age of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before us are caused by poorly maintained power tools.
- Kenbe zouti pou koupe byen file ak pwòp. Zouti koupe byen konsève ak kwen koupe byen file gen mwens chans pou mare epi yo pi fasil pou kontwole.
- Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, tracking into the working conditions and the work to be performed.U se of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
- Kenbe manch ak sifas atrab sèk, pwòp epi san lwil oliv ak grès Manch ki glise ak sifas atrab pa pèmèt pou manyen ak kontwole zouti an san danje nan sitiyasyon inatandi.
- Lè w ap itilize zouti a, pa mete gan twal ki ka anmele. Angajman nan gan travay twal nan pati k ap deplase yo ka lakòz blesi pèsonèl.
Itilizasyon ak swen zouti batri
- Rechaje sèlman ak plato a espesifye pa manifakti a. Yon plato ki apwopriye pou yon kalite pake batri ka kreye yon risk dife lè yo itilize ak yon lòt pake batri.
- Sèvi ak zouti elektrik sèlman ak pake batri ki deziyen espesyalman. Sèvi ak nenpòt lòt pake batri ka kreye yon risk pou blese ak dife.
- Lè pake batri a pa itilize, kenbe l lwen lòt objè metal, tankou klip papye, pyès monnen, kle, klou, vis oswa lòt ti objè metal, ki ka fè yon koneksyon soti nan yon tèminal nan yon lòt. Kout tèminal batri yo ansanm ka lakòz boule oswa yon dife.
- Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact acci-dentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical helLpi.q uid ejected from the battery may cause irritation or burns.
- Do not use a battery pack or tool that is damaged or Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury.
- Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130 °C may Exposure.
- Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instruction. Ctiohnasrg. ing improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
Sèvis
- Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement Tahrists w. ill ensure that the safety of the power tool is maintained.
- Pa janm fè sèvis pou pake batri ki domaje. Sèvis pake batri ta dwe fèt sèlman pa manifakti a oswa founisè sèvis otorize.
- Swiv enstriksyon pou lubrifyan ak chanje Pwodwi pou Telefòn.
Enstriksyon sekirite enpòtan pou zouti a
AVÈTISMAN:
Li tout avètisman sekirite ak tout enstriksyon yo. Si w pa suiv avètisman ak enstriksyon yo, sa ka lakòz chòk elektrik, dife ak/oswa blesi grav.
Sove tout avètisman ak enstriksyon pou referans nan lavni.
Itilizasyon entansyonèl
- Zouti sa a fèt sèlman pou koupe zèb, move zèb, touf ak ti pyebwa. Li pa ta dwe itilize pou nenpòt lòt rezon tankou kwen oswa koupe bòdi paske sa ka lakòz blesi.
Enstriksyon jeneral
- Pa janm kite moun ki pa abitye ak enstriksyon sa yo, moun (ki gen ladan timoun) ki gen kapasite fizik, sansoryèl oswa mantal redwi, oswa ki pa gen eksperyans ak konesans yo sèvi ak zouti a. Timoun yo ta dwe sipèvize pou asire ke yo pa jwe ak zouti a.
- Anvan w kòmanse zouti a, li manyèl enstriksyon sa a pou w ka abitye ak manyen zouti a.
- Pa prete zouti a bay yon moun ki pa gen ase eksperyans oswa konesans konsènan manyen bwoswa ak taye fil.
- Lè w prete zouti a, toujou tache manyèl enstriksyon sa a.
- Manyen zouti a ak anpil atansyon ak atansyon.
- Pa janm sèvi ak zouti a apre w fin bwè alkòl oswa dwòg, oswa si w santi w fatige oswa malad.
- Pa janm eseye modifye zouti a.
- Swiv règleman sou manyen bwoswa ak taye fisèl nan peyi w.
Ekipman pwoteksyon pèsonèl
- Mete kas sekirite, linèt pwoteksyon ak gan pwoteksyon pou pwoteje tèt ou kont debri vole oswa objè tonbe.
- Wear ear protection such as ear muffs to pre- vent hearing loss.
- Mete rad ak soulye apwopriye pou operasyon an sekirite, tankou yon travay an jeneral ak ki solid, soulye ki pa glise. Pa mete rad ki lach oswa bijou. Rad ki lach, bijou oswa cheve long ka kenbe nan pati k ap deplase.
- Lè w manyen lam koupe a, mete gan pwoteksyon. Koupe lam ka koupe men nu grav.
Sekirite nan zòn travay la
- Opere zouti a nan bon vizibilite ak kondisyon limyè lajounen sèlman. Pa opere zouti a nan fènwa oswa nan bwouya.
- Pa opere zouti nan nan atmosfè eksplozif, tankou nan prezans likid ki ka pran dife, gaz oswa pousyè. Zouti a kreye etensèl ki ka limen pousyè oswa lafimen.
- Pandan operasyon an, pa janm kanpe sou yon sifas ki enstab oswa ki glise oswa yon pant apik. Pandan sezon frèt la, pran prekosyon ak glas ak nèj epi toujou asire w yon pye an sekirite.
- Pandan operasyon an, kenbe moun ki t ap gade oswa bèt yo omwen 15 m lwen zouti an. Sispann zouti a le pli vit ke yon moun apwoche.
- Pa janm opere zouti a pandan ke moun, sitou timoun, oswa bèt kay yo toupre.
- Anvan operasyon an, egzamine zòn travay la pou wòch oswa lòt objè solid. Yo ka voye yo jete oswa lakòz rebondi danjere epi lakòz blesi grav ak/oswa domaj pwopriyete.
- AVÈTISMAN: Sèvi ak pwodui sa a ka kreye pousyè ki gen pwodui chimik ki ka lakòz maladi respiratwa oswa lòt maladi. Kèk ansyenamples of these chemicals are compounds found in pesticides, insecticides, fertilizers and herbi-cides. Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.
Sekirite elektrik ak batri
- Pa ekspoze zouti a nan lapli oswa kondisyon mouye. Dlo k ap antre nan zouti a ap ogmante risk pou chòk elektrik.
- Pa sèvi ak zouti a si switch la pa limen ak etenn li. Nenpòt zouti ki pa ka kontwole ak switch la danjere e yo dwe repare.
- Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before installing a battery pack, picking up or carrying the tool warrying the tool with your finger on the switch or energising the tool that have the switch on invites accidents.
- Pa jete batri a (yo) nan yon dife.
- Selil la ka eksploze. Tcheke ak kòd lokal yo pou posib enstriksyon espesyal pou jete yo.
- Pa louvri oswa detwi batri a (yo). Elektwolit lage se korozif epi li ka lakòz domaj nan je yo oswa po. Li ka toksik si vale.
- Pa chaje batri lè lapli, oswa nan kote ki mouye.
Mete nan operasyon
- Anvan rasanble oswa ajiste zouti a, retire katouch batri a.
- Before handling the cutter blade, wear protec-tive gloves.
- Anvan enstale katouch batri a, enspekte zouti a pou domaj, vis ki lach / nwa oswa asanble move. File lam kouto blunt. Si lam kouto a koube oswa domaje, ranplase li. Tcheke tout levye kontwòl ak switch pou aksyon fasil. Netwaye epi sèk manch yo.
- Never attempt to switch on the tool if it is dam- aged or not fully assembled. Otherwise serious injury may result.
- Ajiste ekipay zepòl la ak priz men pou adapte gwosè kò operatè a.
- Lè w ap mete yon katouch batri, kenbe atachman koupe a lwen kò w ak lòt objè, tankou tè a. Li ka vire lè kòmanse epi li ka lakòz blesi oswa domaj nan zouti a ak / oswa pwopriyete.
- Retire nenpòt kle ajisteman, kle oswa kouvèti lam anvan ou vire zouti a. Yon akseswar kite tache ak yon pati wotasyon nan zouti a ka lakòz blesi pèsonèl.
- Zouti koupe a dwe ekipe ak gad la. Pa janm kouri zouti a ak gad domaje oswa san gad yo an plas!
- Asire w ke pa gen okenn câbles elektrik, tiyo dlo, tiyo gaz elatriye ki ka lakòz yon danje si yo domaje lè w sèvi ak zouti a.
Operasyon
- Nan ka yon ijans, fèmen zouti a imedyatman.
- Si w santi nenpòt kondisyon ki pa nòmal (tankou bri, vibrasyon) pandan w ap fonksyone, etenn zouti a epi retire katouch batri a. Pa sèvi ak zouti a jiskaske kòz la rekonèt epi rezoud.
- Tachman koupe a ap kontinye vire pou yon kout peryòd apre li fin koupe zouti a. Pa prese kontakte atachman koupe a.
- Pandan operasyon an, sèvi ak ekipay zepòl la. Kenbe zouti a sou bò dwat ou byen fèm.
- Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Watch for hidden obsta-cles such as tree stumps, roots and ditches to avoid stumbling.
- Toujou asire w ke ou kanpe sou pant.
- Mache, pa janm kouri.
- Pa janm travay sou yon nechèl oswa yon pye bwa pou evite pèt kontwòl.
- Si zouti a jwenn gwo enpak oswa tonbe, tcheke kondisyon an anvan ou kontinye travay. Tcheke kontwòl yo ak aparèy sekirite pou fonksyone byen. Si gen nenpòt domaj oswa dout, mande sant sèvis otorize nou an pou enspeksyon an ak reparasyon.
- Pa manyen ka angrenaj la pandan ak imedyatman apre operasyon an. Ka Kovèti pou la vin cho pandan operasyon epi li ka lakòz blesi boule.
- Pran yon repo pou anpeche pèt kontwòl ki te koze pa fatig. Nou rekòmande pou pran yon repo 10 a 20 minit chak èdtan.
- Lè w kite zouti a, menm si se yon ti tan, toujou retire katouch batri a. Zouti poukont li ak katouch batri a enstale ka itilize pa moun ki pa otorize epi lakòz aksidan grav.
- If grass or branches get caught between the cutting attachment and guard, always turn the tool off and remove the battery cartridge before cleaning. Otherwise the cutting attach-ment may rotate unintentionally and cause serious injury.
- Pa janm manyen pati k ap deplase danjere anvan pati k ap deplase danjere yo sispann nèt epi yo retire katouch batri a.
- Si atachman koupe a frape wòch oswa lòt objè difisil, imedyatman fèmen zouti a. Lè sa a, retire katouch batri a epi enspekte atachman koupe a.
- Tcheke atachman koupe a souvan pandan operasyon an pou fant oswa domaj. Anvan enspeksyon an, retire katouch batri a epi tann jiskaske atachman koupe a sispann nèt. Ranplase atachman koupe domaje imedyatman, menm si li gen sèlman fant supèrfisyèl.
- Pa janm koupe pi wo pase wotè ren.
- Before starting the cutting operation, wait until the cutting attachment reaches a constant speed after turning the tool on. When using a cutting blade, swing the tool evenly in half-circle from right to left, like using a scythe.
- Kenbe zouti a pa izole sifas grip sèlman, paske lam kouto a ka kontakte fil elektrik kache. Lam kouto ki kontakte yon fil "viv" ka fè pati metal ki ekspoze nan zouti a "viv" epi yo ka bay operatè a yon chòk elektrik.
- Pa kòmanse zouti a lè zouti koupe a anmele ak zèb koupe.
- Anvan ou kòmanse zouti a, asire w ke zouti koupe-ting la pa manyen tè a ak lòt obstak tankou yon pye bwa.
- Pandan operasyon an toujou kenbe zouti a ak tou de men. Pa janm kenbe zouti a ak yon men pandan w ap itilize a.
- Pa opere zouti a nan move tan oswa si gen yon risk pou zèklè.
Koupe zouti
- Pa sèvi ak yon zouti koupe ki pa rekòmande pa nou.
- Sèvi ak yon atachman koupe aplikab pou travay la nan men an.
— Tèt nayilonn koupe (tèt taye fisèl) ak lam plastik yo apwopriye pou koupe zèb gazon.
— Koupe lam yo apwopriye pou koupe move zèb, zèb segondè, touf, touf raje, anba bwa, epè, ak renmen an.
Pa janm sèvi ak lòt lam ki gen ladann metal plizyè moso pivote chenn ak lam fleo. Li ka lakòz blesi grav. - Sèvi ak zouti koupe sèlman ki make ak yon vitès egal oswa pi wo pase vitès ki make sou zouti a.
- Always keep your hands, face, and clothes away from the cutting tool when it is rotating. Failure to do so may cause personal injury. Always use the cutting attachment guard prop-erly suited for the cutting attachment used. When using cutting blades, avoid kickback and always prepare for an accidental kickback. See the section for Kickback.
- Lè w pa itilize, tache kouvèti lam la sou lam la. Retire kouvèti a anvan operasyon an.
Kickback (poussée lam)
- Kickback (poussée lam) se yon reyaksyon toudenkou nan yon lam koupe kenbe oswa mare. Yon fwa li rive, zouti a jete sou kote oswa nan direksyon operatè a ak gwo fòs epi li ka lakòz blesi grav.
- Kickback fèt sitou lè w ap aplike segman lam nan ant 12 ak 2 è sou solid, touf ak pye bwa ki gen 3 cm oswa pi gwo dyamèt.
3. Pou evite kickback:
- Aplike segman an ant 8 ak 11 è.
- Pa janm aplike segman an ant 12 ak 2 è.
- Pa janm aplike segman an ant 11 ak 12 è ak ant 2 ak 5 è, sof si operatè a byen antrene ak eksperyans epi fè li sou pwòp risk li.
- Pa janm sèvi ak lam koupe tou pre solid, tankou kloti, mi yo, pye bwa ak wòch.
- Pa janm sèvi ak lam koupe vètikal, pou operasyon tankou bòdi ak taye lizyè.
Vibration
- Moun ki gen move sikilasyon ki ekspoze a vibrasyon twòp ka fè aksidan nan veso sangen oswa nan sistèm nève a.
- Vibration may cause the following symptoms to occur in the fingers, hands or wrists: “Falling asleep” (numbness), tingling, pain, stabbing sen-sation, alteration of skin color or of the skin. If any of these symptoms occur, see a physician! To reduce the risk of “white finger disease”, keep your hands warm during operation and well maintain the tool and accessories.
Transpò
- Anvan transpòte zouti a, fèmen li epi retire katouch batri a. Tache kouvèti a sou lam koupe a.
- Lè w ap transpòte zouti a, pote l nan yon pozisyon orizontal lè w kenbe arbr a.
- Lè w ap transpòte zouti a nan yon machin, byen an sekirite pou evite woulman. Sinon domaj nan zouti a ak lòt bagaj ka lakòz.
Antretyen
- Fè sèvis zouti ou a pa sant sèvis otorize nou an, toujou itilize sèlman pati ranplasman otantik. Reparasyon ki pa kòrèk ak antretyen pòv ka diminye lavi zouti a ak ogmante risk pou yo aksidan.
- Anvan w fè nenpòt travay antretyen oswa reparasyon oswa netwaye zouti a, toujou fèmen l epi retire katouch batri a.
- Toujou mete gan pwoteksyon lè w ap manyen lam koupe a.
- Always clean dust and dirt off the tool. Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the like for the purpose. Discoloration, deformation or cracks of the plastic components may result. After each use, tighten all screws and nuts.
- Pa eseye nenpòt antretyen oswa reparasyon ki pa dekri nan manyèl enstriksyon an. Mande sant sèvis otorize nou an pou travay sa yo.
- Toujou sèvi ak pyès rezèv otantik ak Pwodwi pou Telefòn nou yo sèlman. Sèvi ak pati oswa akseswa yon twazyèm pati apwovizyone ka lakòz zouti nan pann, domaj pwopriyete ak/oswa blesi grav.
- Request our authorized service center to respect and maintain the tool at regular interval.
- Always keep the tool in good working condi-t9i.on. Poor maintenance can result in inferior per-formance and shorten the life of the tool.
- Keep handles dry, clean and free from oil and 1g0r.ease. Keep all cooling air inlets clear of debris.
Depo
- Before storing the tool, perform full cleaning and maintenance.
- Remove the battery car-tridge. Attach the cover to the cutting blade.
- Sere zouti a nan yon kote ki sèk ak wo oswa fèmen ki pa rive jwenn timoun yo.
- Pa mete zouti a kont yon bagay, tankou yon miray. Sinon li ka tonbe toudenkou epi lakòz yon blesi.
Premye swen
- Toujou gen yon twous premye swen toupre. Ranplase imedyatman nenpòt atik yo pran nan twous premye swen an.
- Lè w mande èd, bay enfòmasyon sa yo:
- Kote aksidan an fèt la
- Sak pase
- Kantite moun ki blese
- Nati aksidan an
- Non ou
Enstriksyon sekirite enpòtan pou katouch batri
- Anvan w sèvi ak katouch batri, li tout enstriksyon ak mak prekosyon sou (1) plato batri, (2) batri, ak (3) pwodwi ki sèvi ak batri.
- Pa demonte katouch batri.
- Si tan operasyon an vin pi kout twòp, sispann opere imedyatman. Li ka lakòz yon risk pou surchof, posib boule e menm yon eksplozyon.
- Si elektwolit antre nan je ou, rense yo ak dlo klè epi chèche swen medikal touswit. Li ka lakòz pèt je ou.
- Pa kout katouch batri a:
Pa manyen tèminal yo ak nenpòt materyèl konduktif.
Evite estoke katouch batri nan yon veso ak lòt objè metal tankou klou, pyès monnen, elatriye.
Do not expose battery cartridge to water or rain.
Yon kout batri ka lakòz yon gwo koule aktyèl, surchof, posib boule e menm yon pann.
Pa estoke zouti ak katouch batri a nan kote tanperati a ka rive oswa depase 50 °C (122 °F).
Pa boule katouch batri a menm si li domaje anpil oswa si li konplètman chire. Katouch batri a ka eksploze nan yon dife.
Fè atansyon pou pa tonbe oswa frape batri.
Pa sèvi ak yon batri ki domaje.
Batri ityòm-ion ki genyen yo sijè a kondisyon Lejislasyon machandiz danjere yo.
Pou transpò komèsyal pa egzanp pa twazyèm pati, ajan transpò, egzijans espesyal sou pake-aging ak etikèt dwe obsève.
Pou preparasyon atik ke yo te anbake, konsilte yon ekspè pou materyèl danjere. Tanpri tou obsève pètèt plis detay règleman nasyonal yo.
Tape oswa maske kontak ouvè yo epi pake batri a yon fason pou li pa ka deplase nan anbalaj la.
Swiv règleman lokal ou yo ki gen rapò ak jete batri a.
Use the batteries only with the products specified by Cedrus.I nstalling the batteries to non-compliant products may result in a fire, exces-sive heat, explosion, or leak of electrolyte.
SOVE ENSTRIKSYON SA YO.
CAUTION: Only use genuine Cedrus batteries. Use of non-genuine Cedrus batteries, or batteries that have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will also void the Cedrus warranty for the Cedrus tool and charger.
Konsèy pou kenbe lavi maksimòm batri
- Chaje katouch batri a anvan li konplètman egzeyate. Toujou sispann operasyon zouti epi chaje katouch batri a lè ou remake mwens pouvwa zouti.
- Pa janm rechaje yon katouch batri ki chaje nèt. Surcharge diminye lavi sèvis batri a.
- Chaje katouch batri a ak tanperati chanm nan 5 °C - 45 °C. Kite yon katouch batri cho refwadi anvan ou chaje li.
- Chaje katouch batri a si ou pa sèvi ak li pou yon peryòd tan (plis pase sis mwa).
Delivre dimansyon
Retire ak anpil atansyon zouti jaden an nan anbalaj li yo epi tcheke si pati sa yo fini:
1. Upper part assembly
2. Shaft(Lower part assembly)
3. Pwotektè
4. Nylon koupe tèt
5. Koupe lam
6. U-shape handle
7. U-shape handle fixture
8. Protector extension
9. Ekipay zepòl
10. Clamping Washer
11. Resevwa machin pou lave
12. tas
13. Nwa
14. Kle egzagonal
15. Pin rod
16. Clip kab
17. Batri katouch
18. Chargeur
19. Original instructions
Lè pati yo manke oswa domaje, tanpri kontakte konsesyonè w la.
DESKRIPSYON FONKSYONÈL
AVÈTISMAN: Toujou asire w ke zouti a etenn epi yo retire katouch batri a anvan ajiste oswa tcheke fonksyon sou zouti a. Si w pa koupe epi retire katouch batri a, sa ka lakòz yon blesi pèsonèl grav akòz yon demaraj aksidan.
Enstale oswa retire katouch batri
ATANSYON: Toujou fèmen zouti a anvan ou enstale oswa retire katouch batri a.
ATANSYON: Kenbe zouti a ak katouch batri a byen fèm lè w ap enstale oswa retire katouch batri a. Si ou pa kenbe zouti a ak katouch batri a byen fèm, sa ka lakòz yo glise nan men ou epi lakòz domaj nan zouti a ak katouch batri a ak yon blesi pèsonèl.
1. Bouton 2. Batri katouch
Pou retire katouch batri a, glise li nan zouti a pandan y ap glise bouton an sou devan katouch la.
Pou enstale katouch batri a, fè aliman lang lan sou katouch batri a ak Groove nan lojman an epi glise li an plas. Mete li tout wout la jiskaske li fèmen an plas ak yon ti klik.
ATANSYON: Toujou enstale katouch batri a konplètman. Si ou pa, li ka aksidantèlman tonbe soti nan zouti a, sa ki lakòz blesi nan ou oswa yon moun bò kote ou.
ATANSYON: Pa enstale katouch batri a avèk fòs. Si katouch la pa glise nan fasil, li pa yo te antre kòrèkteman.
REMAK: Zouti a pa travay ak yon sèl katouch batri.
REMAK: Fè atansyon ak pozisyon dwèt ou yo lè w ap mete pil la. Ou ka peze bouton an san ou pa vle.
Ki endike kapasite batri ki rete a
1. Endikatè lamps 2. Tcheke bouton
Peze bouton verifikasyon an sou katouch batri a pou endike kapasite batri ki rete a. Endikatè aampLimyè a koupe imedyatman lè lage bouton chèk la.
REMAK: Tou depan de kondisyon yo nan itilizasyon ak tanperati anbyen an, endikasyon an ka diferan yon ti kras ak kapasite aktyèl la.
Zouti / sistèm pwoteksyon batri
Zouti a ekipe ak yon sistèm pwoteksyon zouti / batri. Sistèm sa a otomatikman koupe pouvwa motè a pou pwolonje zouti ak lavi batri. Zouti a pral otomatikman sispann pandan operasyon an si yo mete zouti a oswa batri nan youn nan kondisyon sa yo:
Pwoteksyon Surcharge
When the battery is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current, the tool automati-cally stops. In this situation, turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded. Then turn the tool on to restart.
Pwoteksyon surchof
When the battery is overheated, the tool stops automat-ically. In this case, let the tool and battery cool before turning the tool on again.
Pwoteksyon overdischarge
Lè kapasite batri a pa ase, zouti a sispann otomatikman. Nan ka sa a, retire batri a nan zouti a epi chaje batri a.
Chanje aksyon
AVÈTISMAN: Anvan ou enstale katouch batri a nan zouti a, toujou tcheke pou wè ke deklanche switch la byen opere epi retounen nan pozisyon "OFF" lè yo lage li.
AVÈTISMAN: For your safety, this tool is equipped with the lock-off button which prevents the tool from unintended starting. Never use the tool if it starts when you pull the switch trigger without pressing down the lock-off button. Ask your local Cedrus Service Center for repairs.
AVÈTISMAN: Pa janm enfim fonksyon lock-la oswa tape bouton lock-off la.
NOTICE: Do not pull the switch trigger forcibly without pressing down the lock-off button. The switch may break.
Pou anpeche deklanche switch la pa aksidantèlman rale, yo bay yon bouton fèmen.
To start the tool, press down the lock-off button and then depress the switch trigger. Tool speed is increased by increasing pressure on the switch trigger. Release the switch trigger to stop.
Bouton ranvèse pou retire debri
WARNING: Switch off the tool and remove the battery cartridge before you remove entan-gled weeds or debris which the reverse rotation function can not remove. Failure to switch off and remove the battery cartridge may result in serious personal injury from accidental start-up.
Zouti sa a gen yon bouton pou chanje direksyon wotasyon an. Li sèlman la pou retire move zèb ak debri ki mele nan zouti a. Pou chanje direksyon wotasyon an, peze bouton chanjman wotasyon bak la epi rale deklanche chanjman an pandan w ap peze levye bloke a lè zouti koupe a kanpe. Zouti a fè yon gwo son "Di Di" apre ou fin peze bouton bak la, epi zouti koupe a ap vire nan direksyon bak. Pou retounen nan wotasyon nòmal la, lage deklanche a epi tann jiskaske zouti koupe a kanpe pou apeprè de segonn.
REMAK: Yon fwa zouti a rete pou anviwon de segonn, wotasyon an retounen nan direksyon nòmal lè ou rekòmanse zouti a.
Fren elektrik
Zouti sa a ekipe ak yon fren elektrik. Si zouti a toujou echwe byen vit sispann apre deklanche switch la lage, fè sèvis zouti a nan sant sèvis nou an.
ATANSYON: Sistèm fren sa a se pa yon ranplasan pou pwoteksyon an. Pa janm sèvi ak zouti a san pwoteksyon an. Yon zouti koupe san pwoteksyon ka lakòz blesi pèsonèl grav.
Fonksyon elektwonik
Karakteristik demaraj mou
Mou kòmanse akòz siprime chòk kòmanse.
Asanble
AVÈTISMAN: Toujou asire w ke zouti a etenn epi yo retire katouch batri a anvan ou fè nenpòt ki travay sou zouti a. Si w pa fèmen epi retire katouch batri a, sa ka lakòz yon gwo blesi pèsonèl akòz yon demaraj aksidan.
WARNING: Never start the tool unless it is completely assembled. Operation of the tool in a partially assembled state may result in serious per- sonal injury from accidental start-up.
CAUTION: After installing the U-shape handle, always make sure that it is secured firmly. Otherwise, it may suddenly separate from the tool body and result in an serious personal injury.
Enstale oswa demonte manch ki gen fòm U a
Pou enstale manch ki gen fòm U a, swiv etap sa yo: 1. Vire l nan sans anti-zegwi mont lan pou devise bouton ajisteman manch lan.
2. Take out the handle adjust knob assembly, handle clamp, detantè manch lan nan lòd.
3. Place the U-shape handle between handle clamp epi kenbe manch lan, asire w ke twa pati yo byen konekte. Apre sa, byen sere l ak asanblaj bouton ajisteman manch lan.
AVI: Note the install direction of the U-shape handle. Incorrect install direction will affect the operation.
Ajiste ang manch ki gen fòm U a
CAUTION: After adjusting the angle of the U- shape handle, always make sure that it is secured firmly. Otherwise, it may suddenly separate from the tool body and result in an serious personal injury.
Loosen the handle adjusting knob by turning it anticlockwise and then you can adjust the angle of the U-shape handle in both horizontal and vertical direction by twisting it in the corresponding direction smoothly. Adjust the handle to an angle that provides a comfortable working position and then secure with the handle adjust knob assembly firmly again.
Konbinezon kòrèk zouti koupe ak pwoteksyon an
ATANSYON: Toujou itilize konbinezon kòrèk zouti koupe ak pwoteksyon an. Yon move konbinezon ka pa pwoteje w kont zouti pou koupe a, debri k ap vole, ak wòch. Li kapab tou afekte balans zouti a ak rezilta nan yon aksidan.
Enstale pwoteksyon an
AVÈTISMAN: Pa janm sèvi ak zouti a san gad la oswa avèk gad la mal enstale.
Si w pa fè sa, sa ka lakòz blesi pèsonèl grav.
NOTE: The type of the protector supplied as the stan- dard accessory varies depending on the countries.
Pou kouto lam
- Pou enstale pwoteksyon an, monte pwoteksyon an pa mete l sou lojman motè a, epi answit sekirize li ak twa vis tip etwal lè w vire nan direksyon goch jan oryantasyon yo montre nan figi a.
- Pou dezenstale pwoteksyon an, fè etap sa yo enstale nan do.
Pou tèt koupe nilon
ATANSYON: Fè atansyon pou pa blese tèt ou sou kouto a pou koupe kòd nilon an.
Mount the protector by fitting it on to the motor housing, and then secure it with three star type screws by turning clockwise. After that, install the protector extension. Mount the protector extension onto the protector and then secure it with three hex bolts by using the hexagon wrench and turning clockwise.
To remove the protector extension from the protec- tor, perform the install steps in reverse.
Enstale zouti nan koupe
CAUTION: After installing the cutting tool, always make sure that it is secured firmly.
Otherwise, it may suddenly separate from the tool body and result in an serious personal injury.
CAUTION: Always use the supplied hexagon wrenches and pin rod to remove or to install the cutting tool.
ATANSYON: Asire w ke w retire kle èg ki mete nan tèt zouti a apre w fin enstale zouti koupe a.
NOTE: The type of the cutting tool(s) supplied as the standard accessory varies depending on the countries. The cutting tool is not included in some countries.
NOTE: Turn the tool upside down so that you can replace the cutting tool easily.
Lam kouto (pou koupe bwòs ak zèb)
ATANSYON: Lè w ap manyen yon lam kouto, toujou mete gan epi mete kouvèti lam la sou lam la.
CAUTION: The cutter blade must be well polished, and free of cracks or breakage.
cutter blade hits a stone during operation, stop the tool and check the cutter blade immediately.
ATANSYON: Toujou sèvi ak lam kouto a ak dyamèt ki dekri nan seksyon an pou espesifikasyon yo.
Pou enstale lam kouto a, fè etap sa yo:
1. mount the receive washer, cutter blade, cup onto the motor housing in order as shown in the figure.
2. Thorne gode a pou fant ki sou rondelle reseptè a aliyen ak fant ki sou pwoteksyon an epi mete tij peny lan nan tou de fant yo jis nan bout la pou bloke aks la. Kenbe tij peny lan ak men dwat ou epi vire l nan sans kontrè zegwi yon mont byen sere ak yon nwa lè l sèvi avèk kle egzagonal la.
►1. Hexagon wrench 2. Nut 3. Cup 4. Cutter blade 5. Spindle 6. Receive washer 7. Pin rod
3. Remove the pin rod from the groove.
Pou retire lam kouto a, swiv pwosedi enstalasyon yo nan do.
Tèt koupe nilon (pou koupe zèb)
NOTICE: Be sure to use genuine nylon cutting head.
Pou enstale tèt koupe nilon an, fè etap sa yo:
1. mount the receive washer, clampMete ronèl ing lan sou lojman motè a nan lòd epi vise tèt koupe nilon an sou aks la lè w vire l nan sans anti-zegwi mont lan jan yo montre nan figi a.
2. Thorne tèt koupe nilon an pou fant ki sou rondelle reseptè a aliyen ak fant ki sou pwoteksyon an epi mete tij peny lan nan tou de fant yo jis nan bout la pou bloke aks la. Kenbe tij peny lan ak men dwat ou epi byen sere tèt koupe nilon an lè w vire l nan sans kontrè zegwi mont lan ak men gòch ou otan ke li kapab.
3. Remove the pin rod from the groove.
Pou retire tèt koupe nilon an, swiv pwosedi enstalasyon yo nan do.
Kò zouti separe/konbine
CAUTION: Before separating or combining the tool body, be sure to switch off the tool and remove the battery cartridge from the tool. to do so may cause a personal injury.
CAUTION: After combining the tool body, make sure that the joint is firmly tightened and secured.
Pou konbine kò zouti a, fè aliman lang nan asanble pati ki pi ba a ak Groove nan asanble pati siperyè a epi glise li an plas osi lwen ke li ka ale, Lè sa a, sere boulon separasyon kò zouti / jwenti konbinezon pa trese li nan direksyon goch byen fèm.
Pou separe kò zouti a, fè pwosedi konbinezon an nan do.
OPERASYON
Attaching the shoulder harness the shoulder harness is properly attached to the hanger on the tool.
Ajiste pozisyon hanger la
1. 2. CAUTION: Before operation, make sure that
ATANSYON: Anvan operasyon an, asire w ke bouk ekipay zepòl la byen tache.
ATANSYON: Toujou itilize ekipay zepòl ki dedye a zouti sa a. Pa sèvi ak lòt ekipay zepòl.
Pou tache ekipay zepòl la sou zouti a, fè etap sa yo:
1.Fasten the buckle.
►1. Buckle 2. Shoulder harness
2. Agrafe zen an sou ekipay zepòl la nan krochi zouti a.
► 1. krochi 2. zen
3. Mete senti zepòl la sou zepòl la.
REMAK: Lè w retire ekipay zepòl la, debloke bouk la epi retire ekipay zepòl la.
Ajiste pozisyon hanger la
Pou manyen pi konfòtab nan zouti a, ou ka chanje pozisyon an krochi.
- Dekole boulon hex la sou krochi a epi glise li nan yon pozisyon k ap travay konfòtab.
1. Hanger 2. Hex bolt 3. Hex wrench
2.Adjust the hanger position as shown in the below figure and then tighten the hex bolt.
Manyen kòrèk zouti a
WARNING: Always position the tool on your right-hand side. Correct positioning of the tool allows for maximum control and will reduce the risk of seri-ous personal injury caused by kickback.
AVÈTISMAN: Fè anpil atansyon pou kenbe kontwòl zouti a toutan. Pa kite zouti a devye nan direksyon oumenm oswa nenpòt moun ki nan vwazinaj travay la. Si w pa kenbe kontwòl zouti a, sa ka lakòz moun k ap gade a ak operatè a blese grav.
AVÈTISMAN: Pou evite aksidan, kite plis pase 15m (50 pye) distans ant operatè yo lè de oswa plis operatè travay nan yon zòn. Epitou, fè aranjman pou yon moun yo obsève distans ki genyen ant operatè yo. Si yon moun oswa yon bèt antre nan zòn travay la, imedyatman sispann operasyon an.
CAUTION: If the cutting tool accidentally impacts a rock or hard object during operation, stop the tool and inspect for any damage. If the cutting tool is damaged, replace it immediately. Use of a damaged cutting tool may result in serious personal injury.
Kòrèk pozisyon ak manyen pèmèt pi bon kontwòl epi redwi risk pou aksidan ki te koze pa rebondi.
Bwòs koupe (Sèvi ak li kòm kouto bwòs)
NOTICE: Use the brush cutter without getting the cutter blade into a contact with the ground surface. Using the cutter blade contacting the ground surface may cause the motor under overload resulting in damage to the grass trimmer and injury caused by kickback.
Kenbe kouto bwòs la nan yon ang apeprè 50° ak tè a. Deplase kouto bwòs la dousman soti adwat al agoch. Koupe bwòs la plizyè fwa apati pati anba bwòs la nan pwent lam kouto a.
Koupe bwòs toupre pyebwa, blòk, brik, oswa wòch
AVI: When cutting the brush, move the brush cutter around the tree or blocks so that the cutter blade does not touch the tree or blocks. is recommended to keep the tool more than 5 cm away from the tree or block.
Cutting grass (Use as string trimmer)
Lè w ap itilize yon tèt koupe nilon pou koupe zèb
Tèt la koupe nilon se yon tèt koupe doub fisèl bay ak yon boul & mekanis manje.
To feed the nylon cord, bump the cutting head against the ground while the tool is running. As the nylon cord is feeding out, it will automatically be cut to the proper length by the cutter.
AVI: The bump feed will not operate prop- erly if the nylon cutting head is not rotating.
REMAK: Si kòd nilon an pa soti pandan y ap kòmanse kouri zouti a chak fwa, remonte oswa ranplase kòd nilon an swiv pwosedi ki nan manyèl sa a.
Hold the String trimmer at the angle of about 50° to the ground. Move the string trimmer from right to left slowly. Cut the grass a few times from the top of the grass at the tip of the nylon cord .
NOTICE: Do not cut high grass at a time. Cutting the high grass at a time near the root may cause the nylon cutting head to be entangled by grass. This may cause the motor overload, resulting in damage to the string trimmer.
NOTICE: Use the string trimmer without getting the spool into a contact with the ground surface.
Using the spool contacting the ground surface may cause the motor under overload resulting in damage to the string trimmer.
AVI: Pa fòse régler la nan zèb k ap grandi anpil.
AVI: Do not use the trimmer as if you dig out the ground.
Koupe zèb la toupre pye bwa, blòk, brik, oswa wòch
Kenbe epi panche kouto zèb la nan yon wotè kote bobin lan pa touche tè a. Koupe zèb la lè l sèvi avèk pwent kòd nilon an tankou si w ap frape tè a.
AVI: Lè w koupe zèb la, deplase taye zèb la alantou pye bwa a oswa blòk pou kòd nilon an pa manyen pye bwa a oswa blòk. Li rekòmande pou kenbe zouti a plis pase 5 cm lwen pye bwa a oswa blòk. Si kòd nilon an manyen pye bwa a oswa blòk, kòd nilon an ka chire rapidman. Si kòd nilon an chire nan bobin an, mete kòd nilon an ankò, refere li a pwosedi ranplasman nan manyèl sa a.
Antretyen
WARNING: Always be sure that the tool is switched off and battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance on the tool.
Si w pa koupe epi retire katouch batri a, sa ka lakòz yon blesi pèsonèl grav akòz yon demaraj aksidan.
AVI: Pa janm sèvi ak gazolin, benzèn, diluant, alkòl oswa lòt bagay. Dekolorasyon, deformation oswa fant ka lakòz.
Pou kenbe SEKIRITE ak FYABILITE pwodwi a, reparasyon, nenpòt lòt antretyen oswa ajisteman ta dwe fèt pa Sant Sèvis Cedrus otorize oswa Sant Sèvis nan faktori a, toujou avèk pyès ranplasman Cedrus.
Netwaye zouti a
Netwaye zouti a lè w siye pousyè, pousyè tè, oswa koupe zèb ak yon twal sèk oswa yon twal ki tranpe l nan dlo savon epi eswode. Pou evite surchof nan zouti a, asire w ke ou retire zèb la koupe oswa debri ki kole nan vantilasyon an nan zouti a.
Ranplase seri kòd nilon an
AVÈTISMAN: Sèvi ak kòd nilon ki gen dyamèt ki espesifye nan "SPECIFICATIONS" sèlman. Pa janm sèvi ak liy ki pi lou, fil metal, kòd oswa tankou. Sèvi ak kòd nilon rekòmande sèlman, otreman li ka lakòz domaj nan zouti a ak rezilta nan blesi pèsonèl grav.
WARNING: Make sure that the cover of the nylon cutting head is secured to the housing properly as described below. Failure to properly secure the cover may cause the nylon cord set to fly apart resulting in serious personal injury.
When using up the nylon cord, you need to replace with a new nylon cord set.
To replace a new nylon cord set , perform the following steps:
1. Depress the release button on both sides a little bit, then remove the cover and the old nylon cord set in order. Replace the old nylon cord set with a new one.
3. Remonte nouvo kòd nilon an nan plas orijinal la ak pwent kòd nilon an nan de fant yo sou tou de bò kouvèti a.
4. Remonte kouvèti a nan plas orijinal li jiskaske li bloke nan plas li ak yon ti klik.
5. Teste pou asire w ke mekanis bump & feed la ka fonksyone nòmalman.
1. Cover of the nylon cutting head 2. Nylon cutting head 3. Release Button 4. Nylon cord set 5. Groove Nylon cord tip
Depo
Store the tool indoors in a cool, dry and locked place. Don’t store the tool and charger in locations where the temperature may reach or exceed 40 °C (104 °F).
1. Switch off and remove the battery cartridge.
2. Separating the tool body.
3. Store in place.
Akseswa opsyonèl
WARNING: Only use the recommended accessories or attachments indicated in this manual.
The use of any other accessory or attachment may result in serious personal injury.
CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Cedrus tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
Si ou bezwen asistans pou plis detay konsènan akseswa sa yo, mande Sant Sèvis Cedrus lokal ou a.
- Kouto lam
- Nylon cutting head and nylon cord set Shoulder harness
- Pwotektè
- Pwoteksyon ekstansyon
- Kle Egzagòn
- Pin baton
- Cedrus genuine battery and charger
DEPANN
Anvan ou mande reparasyon, fè pwòp enspeksyon ou anvan. Si ou jwenn yon pwoblèm ki pa eksplike nan manyèl la, pa eseye demonte zouti a. Olye de sa, mande Sant Sèvis Cedrus otorize yo, toujou sèvi ak pyès ranplasman Cedrus pou reparasyon yo.
Li plis sou manyèl sa a epi telechaje PDF:
Dokiman / Resous
![]() |
Kouto bwòs san fil HAHN AK SOHN CEDBC350Li, taye fil [pdfManyèl Itilizatè CEDBC350Lix2, CEDBC350Li Kouto bwòs san fil, Taye zèb ak fil, Kouto bwòs san fil, Taye zèb ak fil, Taye zèb ak fil, Taye zèb |