HAHN AND SOHN CEDBC350Li Alailowaya Brushcutter Okun Trimmer Afọwọṣe olumulo
HAHN A SYN s.r.o.
Lelkova 186/4
747 21 Kravaře
APAPỌ ILẸ ṢẸẸKI
info@hahn-profi.cz
Hahn & Sohn GmbH
Janahof 53
93413 Cham
Deuschland
hahn@hahn-sohn.de
Ìdámọ̀
AWỌN NIPA
- Nitori eto ilọsiwaju wa ti iwadii ati idagbasoke, awọn pato ninu rẹ wa labẹ iyipada laisi akiyesi.
- Awọn pato ati katiriji batiri le yatọ lati orilẹ-ede si orilẹ-ede.
- Iwọn naa le yatọ si da lori awọn asomọ, pẹlu katiriji batiri.
Katiriji batiri ti o wulo ati ṣaja
IKILO: Wọ aabo eti.
IKILO: ariwo ariwo nigba lilo gangan ti ohun elo agbara le yato si iye ti a kede (s) ti o da lori awọn ọna ti a ti lo ọpa naa paapaa iru iru iṣẹ ṣiṣe.
IKILỌ: Rii daju lati ṣe idanimọ awọn igbese ailewu lati daabobo oniṣẹ ẹrọ ti o da lori idiyele ti ifihan ni awọn ipo gangan ti lilo (muro gbogbo awọn apakan ti ọna ṣiṣe bii awọn akoko ti o wa ni pipa ati nigbati o ba wa ni pipa. nṣiṣẹ laišišẹ ni afikun si akoko okunfa).
Gbigbọn
Awọn aami
Awọn atẹle ṣe afihan awọn aami ti a lo fun ohun elo naa.
Rii daju pe o loye itumọ wọn ṣaaju lilo.
Lilo ti a pinnu
The tool is intended for domestic use, for trimming grass, weeds and nettles, cutting brushes. It is designed for trimming grass and brushes growing on slopes, under obstacles and lawn edges that cannot be reached by the lawn mower. The garden tool is not intended for commercial or industrial use.
IKILO AABO
Gbogbogbo agbara ọpa ailewu ikilo
IKILO: Ka gbogbo awọn ikilọ ailewu, awọn itọnisọna, awọn apejuwe ati awọn pato ti a pese pẹlu ohun elo agbara yii. Ikuna lati tẹle gbogbo awọn ilana ti a ṣe akojọ rẹ si isalẹ le ja si mọnamọna, ina ati/tabi ipalara nla.
Fi gbogbo awọn ikilo ati awọn ilana fun itọkasi ojo iwaju.
Ọrọ naa “ohun elo agbara” ninu awọn ikilọ n tọka si ohun elo agbara ti o n ṣiṣẹ (okun) tabi ohun elo agbara ti batiri ṣiṣẹ (ailokun).
Aabo agbegbe iṣẹ
- Keep work area clean and well lit. dark areas invite accidents.
- Maṣe ṣiṣẹ awọn irinṣẹ agbara ni awọn bugbamu bugbamu, gẹgẹbi niwaju awọn olomi ina, gaasi tabi eruku. Awọn irinṣẹ agbara ṣẹda awọn ina ti o le tan eruku tabi eefin.
- Pa awọn ọmọde ati awọn alafojusi kuro lakoko ti o nṣiṣẹ ohun elo agbara kan. Awọn idamu le fa ki o padanu iṣakoso.
Ailewu itanna
- Awọn pilogi irinṣẹ agbara gbọdọ baramu iṣan. Maṣe yi plug naa pada ni ọna eyikeyi. Ma ṣe lo awọn pilogi ohun ti nmu badọgba eyikeyi pẹlu awọn irinṣẹ agbara ilẹ (ti ilẹ). Awọn pilogi ti a ko yipada ati awọn iÿë ti o baamu yoo dinku eewu ina-mọnamọna.
- Yago fun olubasọrọ ara pẹlu ilẹ tabi ilẹ roboto, gẹgẹ bi awọn paipu, imooru, awọn sakani ati awọn firiji. Ewu ti o pọ si ti mọnamọna ina mọnamọna ti ara rẹ ba wa ni ilẹ tabi ti ilẹ.
- Ma ṣe fi awọn irinṣẹ agbara han si ojo tabi awọn ipo tutu. Omi ti nwọle ọpa agbara yoo mu eewu ti mọnamọna mọnamọna pọ si.
- Maṣe ṣe ilokulo okun naa. Maṣe lo okun fun gbigbe, fifa tabi yọọ ohun elo agbara. Jeki okun kuro lati ooru, epo, eti to mu tabi awọn ẹya gbigbe. Awọn okun ti o bajẹ tabi dipọ pọ si eewu ina mọnamọna.
- When operating a power tool outdoors, use an exten- sion cord suitable for outdoor us Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
- Ti o ba nṣiṣẹ ohun elo agbara ni ipolowoamp ipo ko ṣee ṣe, lo ẹrọ to ku lọwọlọwọ (RCD) ipese to ni aabo. Lilo RCD n dinku eewu ina-mọnamọna.
- Power tools can produce electromagnetic fields (EMF) that are not harmful to the use. However, users of pacemakers and other similar medical devices should contact the maker of their device and/ or doctor for advice before operating this power tool.
Aabo ti ara ẹni
- Duro ni iṣọra, wo ohun ti o n ṣe ki o lo ọgbọn ti o wọpọ nigbati o nṣiṣẹ ohun elo agbara kan. Maṣe lo ohun elo agbara lakoko ti o rẹ rẹ tabi labẹ ipa ti oogun, ọti-lile tabi oogun. Akoko ti aibikita lakoko ti o nṣiṣẹ awọn irinṣẹ agbara le ja si ipalara ti ara ẹni pataki.
- Lo ohun elo aabo ara ẹni. Nigbagbogbo wọ aabo oju. Awọn ohun elo aabo gẹgẹbi boju-boju eruku, awọn bata ailewu ti kii ṣe skid, fila lile tabi idaabobo igbọran ti a lo fun awọn ipo ti o yẹ yoo dinku awọn ipalara ti ara ẹni.
- Dena aimọkan ibẹrẹ. Rii daju pe iyipada wa ni pipa-ipo ṣaaju asopọ si orisun agbara ati/tabi idii batiri, gbigbe tabi gbe ọpa naa. Gbigbe awọn irinṣẹ agbara pẹlu ika rẹ lori iyipada tabi awọn irinṣẹ agbara agbara ti o ni iyipada lori n pe awọn ijamba.
- Yọ eyikeyi bọtini ti n ṣatunṣe tabi wrench ṣaaju titan ohun elo agbara. Wrench tabi bọtini kan ti o sosi si apakan yiyi ti ohun elo agbara le ja si ipalara ti ara ẹni.
- Ma ṣe bori. Jeki ẹsẹ to dara ati iwọntunwọnsi ni gbogbo igba. Eyi jẹ ki iṣakoso to dara julọ ti ọpa agbara ni awọn ipo airotẹlẹ.
- Mura daradara. Maṣe wọ aṣọ alaimuṣinṣin tabi ohun ọṣọ. Pa irun ati aṣọ rẹ kuro lati awọn ẹya gbigbe. Awọn aṣọ alaimuṣinṣin, awọn ohun-ọṣọ tabi irun gigun ni a le mu ni awọn ẹya gbigbe.
- Ti a ba pese awọn ẹrọ fun asopọ ti isediwon eruku ati awọn ohun elo gbigba, rii daju pe awọn wọnyi ni asopọ ati lilo daradara. Lilo gbigba eruku le dinku awọn ewu ti o ni ibatan si eruku.
- Ma ṣe jẹ ki ifaramọ ti o gba lati lilo awọn irinṣẹ loorekoore gba ọ laaye lati di aibikita ati foju kọ awọn ipilẹ aabo irinṣẹ. Iṣe aibikita le fa ipalara nla laarin ida kan ti iṣẹju kan.
- Nigbagbogbo wọ awọn goggles aabo lati daabobo oju rẹ lati ipalara nigba lilo awọn irinṣẹ agbara. Awọn goggles gbọdọ wa ni ibamu pẹlu ANSI Z87.1 ni AMẸRIKA, EN 166 ni Yuroopu, tabi AS/NZS 1336 ni Australia/New Zealand. Ni Australia/New Zealand, o jẹ dandan ni ofin lati wọ apata oju lati daabobo oju rẹ, paapaa.
O jẹ ojuṣe agbanisiṣẹ lati fi ipa mu lilo awọn ohun elo aabo ti o yẹ nipasẹ awọn oniṣẹ ẹrọ ati nipasẹ awọn ọmọ-ọdọ miiran ni agbegbe iṣẹ lẹsẹkẹsẹ.
Lilo ọpa agbara ati itọju
- Maṣe fi agbara mu ohun elo agbara. Lo ohun elo agbara ti o pe fun ohun elo rẹ. Ọpa agbara ti o tọ yoo ṣe iṣẹ naa dara julọ ati ailewu ni iwọn fun eyiti a ṣe apẹrẹ rẹ.
- Maṣe lo ohun elo agbara ti iyipada ko ba tan-an ati pa. Eyikeyi ohun elo agbara ti ko le ṣakoso pẹlu iyipada jẹ ewu ati pe o gbọdọ tunše.
- Ge asopọ pulọọgi naa lati orisun agbara ati/tabi yọọ idii batiri kuro, ti o ba ṣee yọkuro, lati inu ohun elo agbara ṣaaju ṣiṣe eyikeyi awọn atunṣe, awọn ẹya ẹrọ iyipada, tabi titoju awọn irinṣẹ agbara. Iru awọn ọna aabo idena dinku eewu ti bẹrẹ ohun elo agbara lairotẹlẹ.
- Tọju awọn irinṣẹ agbara laišišẹ ni arọwọto awọn ọmọde ati ma ṣe gba awọn eniyan ti ko mọ pẹlu ohun elo agbara tabi awọn ilana wọnyi lati ṣiṣẹ ohun elo agbara naa. Awọn irinṣẹ agbara jẹ ewu ni ọwọ awọn olumulo ti ko ni ikẹkọ.
- Maintain power tools and accessories. Check for misalignment or binding of moving parts, break-age of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before us are caused by poorly maintained power tools.
- Jeki gige awọn irinṣẹ didasilẹ ati mimọ. Awọn irinṣẹ gige ti a tọju daradara pẹlu awọn eti gige didasilẹ ko ṣeeṣe lati dipọ ati rọrun lati ṣakoso.
- Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, tracking into the working conditions and the work to be performed.U se of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
- Jeki awọn mimu ati mimu awọn ipele ti o gbẹ, mimọ ati ofe lati epo ati girisi Awọn mimu isokuso ati awọn ipele mimu ko gba laaye fun mimu ailewu ati iṣakoso ọpa ni awọn ipo airotẹlẹ.
- Nigbati o ba nlo ọpa, ma ṣe wọ awọn ibọwọ iṣẹ asọ ti o le di. Imudara ti awọn ibọwọ iṣẹ asọ ni awọn ẹya gbigbe le ja si ipalara ti ara ẹni.
Lilo ati itọju ọpa batiri
- Gba agbara nikan pẹlu ṣaja pato nipasẹ olupese. Ṣaja ti o dara fun iru idii batiri kan le ṣẹda eewu ina nigba lilo pẹlu idii batiri miiran.
- Lo awọn irinṣẹ agbara nikan pẹlu awọn idii batiri ti a pinnu pataki. Lilo eyikeyi awọn akopọ batiri miiran le ṣẹda eewu ipalara ati ina.
- Nigbati idii batiri ko ba si ni lilo, tọju rẹ kuro ni awọn ohun elo irin miiran, bii awọn agekuru iwe, awọn owó, awọn bọtini, eekanna, awọn skru tabi awọn ohun elo irin kekere miiran, ti o le ṣe asopọ lati ebute kan si ekeji. Kikuru awọn ebute batiri papọ le fa ina tabi ina.
- Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact acci-dentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical helLpi.q uid ejected from the battery may cause irritation or burns.
- Do not use a battery pack or tool that is damaged or Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury.
- Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130 °C may Exposure.
- Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instruction. Ctiohnasrg. ing improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
Iṣẹ
- Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement Tahrists w. ill ensure that the safety of the power tool is maintained.
- Maṣe ṣe iṣẹ awọn akopọ batiri ti o bajẹ. Iṣẹ awọn akopọ batiri yẹ ki o ṣee ṣe nipasẹ olupese tabi olupese iṣẹ ti a fun ni aṣẹ.
- Tẹle itọnisọna fun lubricating ati yiyipada awọn ẹya ẹrọ.
Awọn ilana aabo pataki fun ọpa
IKILO:
Ka gbogbo awọn ikilo ailewu ati gbogbo awọn ilana. Ikuna lati tẹle awọn ikilọ ati awọn itọnisọna le ja si ina mọnamọna, ina ati/tabi ipalara nla.
Fi gbogbo awọn ikilo ati awọn ilana fun itọkasi ojo iwaju.
Lilo ti a pinnu
- Ọpa yii jẹ ipinnu nikan fun gige koriko, awọn èpo, awọn igbo ati idagbasoke labẹ. Ko yẹ ki o lo fun eyikeyi idi miiran gẹgẹbi ege tabi gige gige nitori eyi le fa ipalara.
Gbogbogbo ilana
- Maṣe jẹ ki awọn eniyan ti ko mọ awọn itọnisọna wọnyi, awọn eniyan (pẹlu awọn ọmọde) ti o ni idinku ti ara, imọ-ara tabi awọn agbara opolo, tabi aini iriri ati imọ lati lo ọpa naa. Awọn ọmọde yẹ ki o wa ni abojuto lati rii daju pe wọn ko ṣere pẹlu ọpa.
- Ṣaaju ki o to bẹrẹ ọpa, ka iwe itọnisọna yii lati di faramọ pẹlu mimu ohun elo naa.
- Ma ṣe ya ohun elo naa fun eniyan ti ko ni iriri ti ko to tabi imọ nipa mimu awọn olutọpa ati awọn gige okun.
- Nigbati o ba ya ohun elo naa, nigbagbogbo so iwe-itọnisọna yii mọ.
- Mu awọn ọpa pẹlu awọn utest itoju ati akiyesi.
- Maṣe lo ohun elo naa lẹhin mimu ọti tabi oogun, tabi ti o ba rẹ rilara tabi ṣaisan.
- Maṣe gbiyanju lati yi ohun elo naa pada.
- Tẹle awọn ilana nipa mimu awọn olutọpa ati awọn gige okun ni orilẹ-ede rẹ.
Ohun elo aabo ti ara ẹni
- Wọ ibori aabo, awọn gilafu aabo ati awọn ibọwọ aabo lati daabobo ararẹ lọwọ idoti ti n fo tabi awọn nkan ja bo.
- Wear ear protection such as ear muffs to pre- vent hearing loss.
- Wọ aṣọ ati bata to dara fun iṣiṣẹ ailewu, gẹgẹbi iṣẹ lapapọ ati ti o lagbara, bata ti kii ṣe isokuso. Maṣe wọ aṣọ ti ko ni tabi ohun ọṣọ. Awọn aṣọ alaimuṣinṣin, awọn ohun-ọṣọ tabi irun gigun ni a le mu ni awọn ẹya gbigbe.
- Nigbati o ba fọwọkan abẹfẹlẹ gige, wọ awọn ibọwọ aabo. Gige awọn abẹfẹlẹ le ge awọn ọwọ igboro pupọ.
Aabo agbegbe iṣẹ
- Ṣiṣẹ ọpa labẹ hihan to dara ati awọn ipo ina-ọjọ nikan. Maṣe ṣiṣẹ ọpa ni okunkun tabi kurukuru.
- Ma ṣe ṣiṣiṣẹ ohun elo ni awọn aaye ibẹjadi, gẹgẹbi niwaju awọn olomi ina, gaasi tabi eruku. Ọpa naa ṣẹda awọn ina ti o le tan eruku tabi eefin.
- Lakoko iṣẹ, maṣe duro lori ilẹ riru tabi isokuso tabi ite giga kan. Ni akoko otutu, ṣọra fun yinyin ati yinyin ati nigbagbogbo rii daju pe ẹsẹ to ni aabo.
- Lakoko iṣẹ, tọju awọn aladuro tabi ẹranko ni o kere ju 15 m si ohun elo naa. Duro ohun elo naa ni kete ti ẹnikan ba sunmọ.
- Maṣe ṣiṣẹ ohun elo naa nigba ti eniyan, paapaa awọn ọmọde, tabi ohun ọsin wa nitosi.
- Ṣaaju ṣiṣe, ṣayẹwo agbegbe iṣẹ fun awọn okuta tabi awọn ohun elo miiran ti o lagbara. Wọn le jabọ tabi fa kickback ti o lewu ati ja si ipalara nla ati/tabi ibajẹ ohun-ini.
- IKILO: Lilo ọja yi le ṣẹda eruku ti o ni awọn kemikali ninu eyiti o le fa atẹgun tabi awọn aisan miiran. Diẹ ninu awọn examples of these chemicals are compounds found in pesticides, insecticides, fertilizers and herbi-cides. Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.
Itanna ati aabo batiri
- Ma ṣe fi ohun elo naa han si ojo tabi awọn ipo tutu. Omi ti nwọle ọpa yoo mu eewu ti mọnamọna mọnamọna pọ si.
- Ma ṣe lo ohun elo naa ti iyipada ko ba tan-an ati pa. Ohun elo eyikeyi ti a ko le ṣakoso pẹlu iyipada jẹ ewu ati pe o gbọdọ tunše.
- Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before installing a battery pack, picking up or carrying the tool warrying the tool with your finger on the switch or energising the tool that have the switch on invites accidents.
- Ma ṣe sọ batiri (awọn) nù sinu ina.
- Awọn sẹẹli le gbamu. Ṣayẹwo pẹlu awọn koodu agbegbe fun ṣee ṣe pataki nu ilana.
- Ma ṣe ṣi tabi ge batiri (awọn) ge. Electrolyte ti a tu silẹ jẹ ibajẹ ati pe o le fa ibajẹ si oju tabi awọ ara. O le jẹ majele ti o ba gbe mì.
- Ma ṣe gba agbara si batiri ni ojo, tabi ni awọn ipo tutu.
Fifi sinu isẹ
- Ṣaaju ki o to pejọ tabi ṣatunṣe ọpa, yọ katiriji batiri kuro.
- Before handling the cutter blade, wear protec-tive gloves.
- Ṣaaju ki o to fi sori ẹrọ katiriji batiri, ṣayẹwo ohun elo fun awọn bibajẹ, awọn skru / eso ti ko ni tabi apejọ aibojumu. Pọn kuloju ojuomi abẹfẹlẹ. Ti o ba ti oju abẹfẹlẹ ti wa ni marun tabi dam-ori, ropo o. Ṣayẹwo gbogbo awọn lefa iṣakoso ati awọn iyipada fun iṣẹ ti o rọrun. Mọ ati ki o gbẹ awọn ọwọ.
- Never attempt to switch on the tool if it is dam- aged or not fully assembled. Otherwise serious injury may result.
- Ṣatunṣe ijanu ejika ati dimu ọwọ lati ba iwọn ara ti oniṣẹ ṣiṣẹ.
- Nigbati o ba nfi katiriji batiri sii, pa asomọ gige kuro ninu ara rẹ ati ohun miiran, pẹlu ilẹ. O le yiyi pada nigbati o bẹrẹ ati pe o le fa ipalara tabi ibajẹ si ọpa ati/tabi ohun-ini.
- Yọọ bọtini eyikeyi ti n ṣatunṣe, wrench tabi ideri abẹfẹlẹ ṣaaju titan ọpa. Ẹya ẹrọ ti o sosi si apakan yiyi ti ọpa le ja si ipalara ti ara ẹni.
- Ọpa gige ni lati wa ni ipese pẹlu ẹṣọ. Maṣe ṣiṣẹ ọpa naa pẹlu awọn ẹṣọ ti o bajẹ tabi laisi awọn ẹṣọ ni aye!
- Rii daju pe ko si awọn kebulu itanna, awọn paipu omi, awọn paipu gaasi ati bẹbẹ lọ ti o le fa eewu ti o ba bajẹ nipasẹ lilo ohun elo naa.
Isẹ
- Ni iṣẹlẹ ti pajawiri, pa ọpa naa lẹsẹkẹsẹ.
- Ti o ba lero eyikeyi dani majemu (fun apẹẹrẹ ariwo, gbigbọn) nigba isẹ ti, pa awọn ọpa ki o si yọ awọn batiri katiriji. Maṣe lo ohun elo naa titi di igba ti a ba mọ idi naa ati yanju.
- Asomọ gige tẹsiwaju lati yiyi fun igba diẹ lẹhin titan ọpa naa. Maṣe yara lati kan si asomọ gige.
- Lakoko iṣẹ, lo ijanu ejika. Jeki awọn ọpa lori ọtun rẹ ìdúróṣinṣin.
- Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Watch for hidden obsta-cles such as tree stumps, roots and ditches to avoid stumbling.
- Nigbagbogbo rii daju pe ẹsẹ rẹ lori awọn oke.
- Rin, ko ṣiṣe.
- Maṣe ṣiṣẹ lori akaba tabi igi lati yago fun isonu iṣakoso.
- Ti ọpa ba ni ipa ti o wuwo tabi ṣubu, ṣayẹwo ipo naa ṣaaju ki o to tẹsiwaju iṣẹ. Ṣayẹwo awọn iṣakoso ati awọn ẹrọ ailewu fun aiṣedeede. Ti ibajẹ tabi iyemeji ba wa, beere ile-iṣẹ iṣẹ ti a fun ni aṣẹ fun ayewo ati atunṣe.
- Maṣe fi ọwọ kan apoti jia lakoko ati lẹsẹkẹsẹ lẹhin iṣẹ naa. Ọran jia di gbona lakoko iṣiṣẹ ati pe o le fa ipalara sisun.
- Gba isinmi lati yago fun isonu iṣakoso ti o fa nipasẹ rirẹ. A ṣeduro gbigba isinmi iṣẹju 10 si 20 iṣẹju ni gbogbo wakati.
- Nigbati o ba lọ kuro ni ọpa, paapaa ti o ba jẹ igba diẹ, nigbagbogbo yọ katiriji batiri kuro. Ọpa ti a ko tọju pẹlu katiriji batiri ti a fi sii le ṣee lo nipasẹ eniyan laigba aṣẹ ati fa ijamba nla.
- If grass or branches get caught between the cutting attachment and guard, always turn the tool off and remove the battery cartridge before cleaning. Otherwise the cutting attach-ment may rotate unintentionally and cause serious injury.
- Maṣe fi ọwọ kan awọn ẹya eewu gbigbe ṣaaju ki awọn ẹya eewu gbigbe ti de iduro pipe ati yọ katiriji batiri kuro.
- Ti asomọ gige ba lu awọn okuta tabi awọn nkan lile miiran, lẹsẹkẹsẹ pa ohun elo naa. Lẹhinna yọ katiriji batiri kuro ki o ṣayẹwo asomọ gige naa.
- Ṣayẹwo asomọ gige nigbagbogbo lakoko iṣẹ fun awọn dojuijako tabi awọn bibajẹ. Ṣaaju ki o to ṣayẹwo, yọ katiriji batiri kuro ki o duro titi asomọ gige yoo duro patapata. Rọpo asomọ gige ti o bajẹ lẹsẹkẹsẹ, paapaa ti o ba ni awọn dojuijako elegbò nikan.
- Maṣe ge loke giga giga.
- Before starting the cutting operation, wait until the cutting attachment reaches a constant speed after turning the tool on. When using a cutting blade, swing the tool evenly in half-circle from right to left, like using a scythe.
- Mu ohun elo naa nipasẹ awọn aaye didan ti o ya sọtọ nikan, nitori abẹfẹlẹ gige le kan si wiwi ti o farapamọ. Awọn abẹfẹlẹ ti n kan si okun waya “laaye” le ṣe awọn ẹya irin ti o han ti irinṣẹ “laaye” ati pe o le fun oniṣẹ ẹrọ ni mọnamọna.
- Ma ṣe bẹrẹ ọpa naa nigbati ọpa gige ti wa ni idapọ pẹlu koriko ti a ge.
- Ṣaaju ki o to bẹrẹ ọpa, rii daju pe ohun elo gige ko ni fọwọkan ilẹ ati awọn idiwọ miiran bii igi kan.
- Lakoko iṣiṣẹ nigbagbogbo mu ọpa pẹlu ọwọ mejeeji. Maṣe di ohun elo naa pẹlu ọwọ kan lakoko lilo.
- Ma ṣe ṣiṣẹ ọpa ni oju ojo buburu tabi ti eewu monomono ba wa.
Awọn irinṣẹ gige
- Maṣe lo ohun elo gige kan eyiti a ko ṣeduro nipasẹ wa.
- Lo asomọ gige ti o wulo fun iṣẹ ti o wa ni ọwọ.
- Awọn ori gige ọra (awọn ori trimmer okun) ati awọn abẹfẹlẹ ṣiṣu jẹ o dara fun gige koriko odan.
- Awọn gige gige ni o dara fun gige awọn èpo, awọn koriko ti o ga, awọn igbo, awọn igi igbo, igi abẹlẹ, thicket, ati bii.
Maṣe lo awọn abẹfẹlẹ miiran pẹlu awọn ẹwọn pivoting onirin pupọ ati awọn abẹfẹlẹ flail. O le ja si ipalara nla. - Lo ohun elo gige nikan ti a samisi pẹlu iyara dogba tabi ga ju iyara ti a samisi lori ọpa naa.
- Always keep your hands, face, and clothes away from the cutting tool when it is rotating. Failure to do so may cause personal injury. Always use the cutting attachment guard prop-erly suited for the cutting attachment used. When using cutting blades, avoid kickback and always prepare for an accidental kickback. See the section for Kickback.
- Nigbati o ko ba si ni lilo, so ideri abẹfẹlẹ mọ abẹfẹlẹ naa. Yọ ideri kuro ṣaaju ṣiṣe.
Ifẹhinti (titari abẹfẹlẹ)
- Kickback (titari abẹfẹlẹ) jẹ ifa ojiji lojiji si abẹfẹlẹ gige ti a mu tabi di. Ni kete ti o ba waye, a sọ ọpa naa si ẹgbẹ tabi si oniṣẹ ẹrọ ni agbara nla ati pe o le fa ipalara nla.
- Kickback waye ni pataki nigba lilo apa abẹfẹlẹ laarin aago mejila ati mejila si awọn okele, awọn igbo ati awọn igi pẹlu 12 cm tabi iwọn ila opin ti o tobi ju.
3. Lati yago fun ifẹhinti lẹnu iṣẹ:
- Waye apakan laarin 8 ati 11 wakati kẹsan.
- Maṣe lo apakan laarin aago mejila ati mejila.
- Maṣe lo abala naa laarin aago 11 ati 12 ati laarin aago meji si marun, ayafi ti oniṣẹ ba ti ni ikẹkọ daradara ati iriri ati pe o ṣe ni ewu tirẹ.
- Maṣe lo awọn abẹfẹlẹ gige ti o sunmọ awọn ipilẹ, gẹgẹbi awọn odi, awọn odi, awọn ẹhin igi ati awọn okuta.
- Maṣe lo awọn abẹfẹlẹ ni inaro, fun iru awọn iṣẹ bii eti ati gige gige.
Gbigbọn
- Awọn eniyan ti o ni sisan ti ko dara ti o farahan si gbigbọn ti o pọju le ni ipalara si awọn ohun elo ẹjẹ tabi eto aifọkanbalẹ.
- Vibration may cause the following symptoms to occur in the fingers, hands or wrists: “Falling asleep” (numbness), tingling, pain, stabbing sen-sation, alteration of skin color or of the skin. If any of these symptoms occur, see a physician! To reduce the risk of “white finger disease”, keep your hands warm during operation and well maintain the tool and accessories.
Gbigbe
- Ṣaaju gbigbe ọpa, pa a kuro ki o yọ katiriji batiri kuro. So ideri si abẹfẹlẹ gige.
- Nigbati o ba n gbe ọpa naa, gbe e si ipo ti o wa ni iwaju-zontal nipa didimu ọpa naa.
- Nigbati o ba n gbe ọpa sinu ọkọ, ni aabo daradara lati yago fun iyipada. Bibẹẹkọ ibajẹ si ọpa ati ẹru miiran le ja si.
Itoju
- Jẹ ki ohun elo rẹ ṣiṣẹ nipasẹ ile-iṣẹ iṣẹ ti a fun ni aṣẹ, nigbagbogbo ni lilo awọn ẹya aropo tootọ nikan. Atunṣe ti ko tọ ati itọju ti ko dara le dinku igbesi aye ọpa ati mu eewu awọn ijamba pọ si.
- Ṣaaju ṣiṣe eyikeyi itọju tabi iṣẹ atunṣe tabi nu ọpa, nigbagbogbo pa a ati yọ katiriji batiri kuro.
- Nigbagbogbo wọ awọn ibọwọ aabo nigba mimu abẹfẹlẹ gige mu.
- Always clean dust and dirt off the tool. Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the like for the purpose. Discoloration, deformation or cracks of the plastic components may result. After each use, tighten all screws and nuts.
- Maṣe gbiyanju eyikeyi itọju tabi atunṣe ti a ko ṣe apejuwe ninu itọnisọna itọnisọna. Beere lọwọ ile-iṣẹ iṣẹ ti a fun ni aṣẹ fun iru iṣẹ bẹẹ.
- Nigbagbogbo lo ojulowo awọn ẹya apoju ati awọn ẹya ẹrọ nikan. Lilo awọn ẹya ara tabi awọn ẹya ẹrọ ti ẹnikẹta ti pese le ja si iparun ọpa, ibajẹ ohun-ini ati/tabi ipalara nla.
- Request our authorized service center to respect and maintain the tool at regular interval.
- Always keep the tool in good working condi-t9i.on. Poor maintenance can result in inferior per-formance and shorten the life of the tool.
- Keep handles dry, clean and free from oil and 1g0r.ease. Keep all cooling air inlets clear of debris.
Ibi ipamọ
- Before storing the tool, perform full cleaning and maintenance.
- Remove the battery car-tridge. Attach the cover to the cutting blade.
- Tọju ohun elo naa ni ibi gbigbẹ ati giga tabi titii pa lai arọwọto awọn ọmọde.
- Maṣe gbe ohun elo naa si nkan, gẹgẹbi odi. Bibẹẹkọ o le ṣubu lojiji ki o fa ipalara kan.
Ajogba ogun fun gbogbo ise
- Nigbagbogbo ni ohun elo iranlọwọ-akọkọ sunmọ. Lẹsẹkẹsẹ rọpo eyikeyi ohun kan ti o gba lati ohun elo iranlọwọ akọkọ.
- Nigbati o ba beere fun iranlọwọ, fun alaye wọnyi:
- Ibi ti ijamba
- Kini o ti ṣẹlẹ
- Nọmba awọn eniyan ti o farapa
- Iseda ti ipalara
- Orukọ rẹ
Awọn ilana aabo to ṣe pataki fun katiriji batiri
- Ṣaaju lilo katiriji batiri, ka gbogbo awọn itọnisọna ati awọn ami akiyesi lori (1) ṣaja batiri, (2) batiri, ati (3) ọja nipa lilo batiri.
- Ma ṣe tuka katiriji batiri.
- Ti akoko iṣẹ ba ti kuru ju, da iṣẹ duro lẹsẹkẹsẹ. O le ja si ni kan ewu ti overheating, ṣee ṣe iná ati paapa bugbamu.
- Ti elekitiroti ba wọ oju rẹ, fi omi ṣan wọn jade pẹlu omi mimọ ki o wa itọju ilera lẹsẹkẹsẹ. O le ja si isonu ti oju rẹ.
- Ma ṣe kukuru katiriji batiri naa:
Maṣe fi ọwọ kan awọn ebute pẹlu eyikeyi ohun elo imudani.
Yago fun titoju katiriji batiri sinu apo kan pẹlu awọn nkan irin miiran gẹgẹbi eekanna, awọn owó, ati bẹbẹ lọ.
Do not expose battery cartridge to water or rain.
Kukuru batiri le fa ṣiṣan lọwọlọwọ nla, igbona pupọ, awọn gbigbona ti o ṣeeṣe ati paapaa didenukole.
Ma ṣe tọju ohun elo ati katiriji batiri ni awọn ipo nibiti iwọn otutu le de tabi kọja 50 °C (122 °F).
Maṣe sun katiriji batiri naa paapaa ti o ba bajẹ pupọ tabi ti o ti pari patapata. Katiriji batiri le gbamu ninu ina.
Ṣọra ki o maṣe ju silẹ tabi lu batiri.
Ma ṣe lo batiri ti o bajẹ.
Awọn batiri litiumu-ion ti o wa ninu wa labẹ awọn ibeere Ofin Awọn ẹru Ewu.
Fun awọn gbigbe ti iṣowo fun apẹẹrẹ nipasẹ awọn ẹgbẹ kẹta, awọn aṣoju fifiranṣẹ, ibeere pataki lori idii-ti ogbo ati isamisi gbọdọ jẹ akiyesi.
Fun igbaradi nkan naa ti n firanṣẹ, kan si alamọja kan fun ohun elo ti o lewu ni a nilo. Jọwọ tun ṣe akiyesi awọn ilana orilẹ-ede ti o le ṣe alaye diẹ sii.
Teepu tabi boju-boju si pa awọn olubasọrọ ṣiṣi silẹ ki o si gbe batiri soke ni ọna ti ko le gbe ni ayika apoti.
Tẹle awọn ilana agbegbe rẹ ti o jọmọ sisọnu batiri nu.
Use the batteries only with the products specified by Cedrus.I nstalling the batteries to non-compliant products may result in a fire, exces-sive heat, explosion, or leak of electrolyte.
FIPAMỌ awọn ilana.
CAUTION: Only use genuine Cedrus batteries. Use of non-genuine Cedrus batteries, or batteries that have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will also void the Cedrus warranty for the Cedrus tool and charger.
Italolobo fun mimu o pọju aye batiri
- Gba agbara si katiriji batiri ṣaaju gbigba silẹ patapata. Duro iṣẹ irinṣẹ nigbagbogbo ki o gba agbara si katiriji batiri nigbati o ba ṣe akiyesi agbara irinṣẹ kere si.
- Maṣe gba agbara si katiriji batiri ti o ni kikun. Gbigba agbara pupọ yoo dinku igbesi aye iṣẹ batiri.
- Gba agbara si katiriji batiri pẹlu iwọn otutu yara ni 5 °C – 45 °C. Jẹ ki katiriji batiri ti o gbona tutu tutu ṣaaju gbigba agbara rẹ.
- Gba agbara si katiriji batiri ti o ko ba lo fun igba pipẹ (diẹ sii ju oṣu mẹfa lọ).
Ifijiṣẹ dopin
Fara yọ ọpa ọgba kuro ninu apoti rẹ ki o ṣayẹwo ti awọn ẹya wọnyi ba pari:
1. Upper part assembly
2. Shaft(Lower part assembly)
3. Olugbeja
4. Ọra gige ori
5. Ige abẹfẹlẹ
6. U-shape handle
7. U-shape handle fixture
8. Protector extension
9. Ijanu ejika
10. Clampẹrọ ifoso
11. Gba ifoso
12. Ife
13. Eso
14. Hexagon wrench
15. Pin rod
16. Agekuru okun
17. Batiri katiriji
18. Ṣaja
19. Original instructions
Nigbati awọn ẹya ba sonu tabi bajẹ, jọwọ kan si alagbata rẹ.
Apejuwe iṣẹ
IKILO: Nigbagbogbo rii daju pe ohun elo ti wa ni pipa ati ki o yọ katiriji batiri kuro ṣaaju ṣiṣe atunṣe tabi ṣiṣe ayẹwo iṣẹ lori ọpa naa. Ikuna lati paa ati yọ katiriji batiri kuro le ja si ipalara ti ara ẹni pataki lati ibẹrẹ lairotẹlẹ.
Fifi tabi yiyọ katiriji batiri kuro
IKIRA: Pa ohun elo nigbagbogbo ṣaaju fifi sori ẹrọ tabi yọkuro katiriji batiri naa.
IKIRA: Di ọpa ati katiriji batiri duro ṣinṣin nigbati o ba nfi sii tabi yiyọ katiriji batiri kuro. Ikuna lati di ohun elo ati katiriji batiri duro ṣinṣin le fa ki wọn yọ kuro ni ọwọ rẹ ki o ja si ibajẹ si ọpa ati katiriji batiri ati ipalara ti ara ẹni.
1. Bọtini 2. Batiri katiriji
Lati yọ katiriji batiri kuro, rọra yọ kuro lati inu ọpa lakoko ti o n gbe bọtini ni iwaju katiriji naa.
Lati fi sori ẹrọ katiriji batiri, so ahọn pọ mọ katiriji batiri pẹlu yara ti o wa ninu ile ki o si yọọ si aaye. Fi sii ni gbogbo ọna titi ti o fi wa ni titiipa pẹlu titẹ diẹ.
Išọra: Nigbagbogbo fi katiriji batiri sori ẹrọ ni kikun. Ti kii ba ṣe bẹ, o le lairotẹlẹ ṣubu kuro ninu ọpa, ti o fa ipalara si ọ tabi ẹnikan ti o wa ni ayika rẹ.
Išọra: Maṣe fi katiriji batiri sii ni tipatipa. Ti katiriji ko ba rọra wọ inu rẹ, a ko fi sii daradara.
AKIYESI: Ọpa naa ko ṣiṣẹ pẹlu katiriji batiri kan ṣoṣo.
AKIYESI: San ifojusi si ipo awọn ika ọwọ rẹ nigbati o ba nfi batiri sii. Bọtini naa yoo ni irẹwẹsi laimọ.
Nfihan agbara batiri ti o ku
1. Atọka lamps 2. Ṣayẹwo bọtini
PFriegs.s2 the check button on the battery cartridge to indicate the remaining battery capacity. The indicator lamps imọlẹ pa lẹsẹkẹsẹ nigbati o ba tu awọn ayẹwo bọtini.
AKIYESI: Da lori awọn ipo lilo ati iwọn otutu ibaramu, itọkasi le yato diẹ si agbara gangan.
Irinṣẹ / eto aabo batiri
Ọpa naa ti ni ipese pẹlu ọpa / aabo batiri sys-tem. Eto yii yoo ge agbara kuro laifọwọyi si moto lati fa ọpa ati igbesi aye batiri sii. Ọpa naa yoo da duro laifọwọyi lakoko iṣẹ ti ọpa tabi batiri ba wa labẹ ọkan ninu awọn ipo wọnyi:
Aabo apọju
When the battery is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current, the tool automati-cally stops. In this situation, turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded. Then turn the tool on to restart.
Idaabobo igbona
When the battery is overheated, the tool stops automat-ically. In this case, let the tool and battery cool before turning the tool on again.
Overdischarge Idaabobo
Nigbati agbara batiri ko ba to, ọpa ma duro laifọwọyi. Ni idi eyi, yọ batiri kuro lati ọpa ki o gba agbara si batiri naa.
Yipada igbese
IKILO: Ṣaaju fifi katiriji batiri sinu ọpa, ṣayẹwo nigbagbogbo lati rii pe ohun ti n yipada yipada ṣiṣẹ daradara ati pe o pada si ipo “PA” nigbati o ba tu silẹ.
IKILO: For your safety, this tool is equipped with the lock-off button which prevents the tool from unintended starting. Never use the tool if it starts when you pull the switch trigger without pressing down the lock-off button. Ask your local Cedrus Service Center for repairs.
IKILỌ: Maṣe mu iṣẹ titiipa duro tabi teepu mọlẹ bọtini titiipa pipa.
NOTICE: Do not pull the switch trigger forcibly without pressing down the lock-off button. The switch may break.
Lati yago fun okunfa iyipada lati fa lairotẹlẹ, bọtini titiipa ti pese.
To start the tool, press down the lock-off button and then depress the switch trigger. Tool speed is increased by increasing pressure on the switch trigger. Release the switch trigger to stop.
Bọtini yiyipada fun yiyọ idoti
WARNING: Switch off the tool and remove the battery cartridge before you remove entan-gled weeds or debris which the reverse rotation function can not remove. Failure to switch off and remove the battery cartridge may result in serious personal injury from accidental start-up.
This tool has a reverse button to change the direction of rotation. It is only for removing weeds and debris entangled in the tool. To reverse the rotation, press the reverse rotation switch button and pull the switch trigger while depressing the lock-off lever when the cutting tool is stopped. The tool makes a long “Di Di” sound alarm after pressing the reverse button, and the cutting tool rotates in reverse direction. To return to regular rotation, release the trigger and wait until the cutting tool stops for about two seconds.
NOTE: Once the tool is stopped for about two seconds, the rotation returns to regular direction when you start the tool again.
Ina idaduro
Ọpa yii ni ipese pẹlu idaduro ina. Ti ọpa naa ba kuna nigbagbogbo lati da duro ni kiakia lẹhin ti o ti tu okunfa iyipada, jẹ ki ohun elo ṣiṣẹ ni ile-iṣẹ iṣẹ wa.
Išọra: Eto idaduro yii kii ṣe aropo fun aabo. Maṣe lo ohun elo laisi aabo. Ohun elo gige gige ti ko ni aabo le ja si ipalara ti ara ẹni pataki.
Itanna iṣẹ
Asọ ibere ẹya-ara
Ibẹrẹ rirọ nitori mọnamọna ibẹrẹ ti tẹmọlẹ.
Apejọ
IKILO: Rii daju nigbagbogbo pe ohun elo ti wa ni pipa ati yọ katiriji batiri kuro ṣaaju ṣiṣe eyikeyi iṣẹ lori ọpa naa. Ikuna lati paa ati yọ katiriji batiri kuro le ja si ipalara ti ara ẹni pataki lati ibẹrẹ lairotẹlẹ.
WARNING: Never start the tool unless it is completely assembled. Operation of the tool in a partially assembled state may result in serious per- sonal injury from accidental start-up.
CAUTION: After installing the U-shape handle, always make sure that it is secured firmly. Otherwise, it may suddenly separate from the tool body and result in an serious personal injury.
Installing or uninstalling the U-shape handle
To install the U-shape handle, perform following steps: 1. Turn anticlockwise to unscrew the handle adjusting knob.
2. Take out the handle adjust knob assembly, handle clamp, handle holder in order.
3. Place the U-shape handle between handle clamp and handle holder, make sure all three parts are well jointed. Then secure with the handle adjust knob assembly firmly.
AKIYESI: Note the install direction of the U-shape handle. Incorrect install direction will affect the operation.
Adjust angle of the U-shape handle
CAUTION: After adjusting the angle of the U- shape handle, always make sure that it is secured firmly. Otherwise, it may suddenly separate from the tool body and result in an serious personal injury.
Loosen the handle adjusting knob by turning it anticlockwise and then you can adjust the angle of the U-shape handle in both horizontal and vertical direction by twisting it in the corresponding direction smoothly. Adjust the handle to an angle that provides a comfortable working position and then secure with the handle adjust knob assembly firmly again.
Apapo ti o tọ ti ọpa gige ati aabo
Išọra: Nigbagbogbo lo apapo ti o pe ti ọpa gige ati aabo. Apapọ aṣiṣe le ma ṣe aabo fun ọ lati ohun elo gige, idoti ti n fo, ati awọn okuta. O tun le ni ipa lori iwọntunwọnsi ti ọpa ati abajade ni ipalara kan.
Fifi sori ẹrọ aabo
IKILO: Maṣe lo ọpa laisi ẹṣọ tabi pẹlu ẹṣọ ti a fi sii ni aibojumu.
Ikuna lati ṣe bẹ le fa ipalara ti ara ẹni pataki.
NOTE: The type of the protector supplied as the stan- dard accessory varies depending on the countries.
Fun ojuomi abẹfẹlẹ
- Lati fi sori ẹrọ ni aabo, gbe awọn olugbeja nipa ibamu o lori si awọn motor ile, ati ki o si oluso o pẹlu mẹta star iru skru nipa titan clockwise bi iṣalaye han ninu awọn nọmba rẹ.
- Lati yọ alaabo kuro, ṣe awọn igbesẹ fifi sori ẹrọ ni yiyipada.
For nylon cutting head
Išọra: Ṣọra ki o ma ṣe ipalara fun ararẹ lori gige fun gige okun ọra.
Mount the protector by fitting it on to the motor housing, and then secure it with three star type screws by turning clockwise. After that, install the protector extension. Mount the protector extension onto the protector and then secure it with three hex bolts by using the hexagon wrench and turning clockwise.
To remove the protector extension from the protec- tor, perform the install steps in reverse.
Fifi ọpa gige
CAUTION: After installing the cutting tool, always make sure that it is secured firmly.
Otherwise, it may suddenly separate from the tool body and result in an serious personal injury. CAUTION: Always use the supplied hexagon wrenches and pin rod to remove or to install the cutting tool.
Išọra: Rii daju pe o yọ hex wrench ti a fi sii sinu ori ọpa lẹhin fifi sori ẹrọ gige.
NOTE: The type of the cutting tool(s) supplied as the standard accessory varies depending on the countries. The cutting tool is not included in some countries.
NOTE: Turn the tool upside down so that you can replace the cutting tool easily.
Cutter blade (for brush and grass cutting)
Išọra: Nigbati o ba n mu abẹfẹlẹ kan mu, wọ awọn ibọwọ nigbagbogbo ki o fi ideri abẹfẹlẹ sori abẹfẹlẹ naa.
CAUTION: The cutter blade must be well polished, and free of cracks or breakage.
cutter blade hits a stone during operation, stop the tool and check the cutter blade immediately.
Išọra: Nigbagbogbo lo abẹfẹlẹ gige pẹlu iwọn ila opin ti a ṣalaye ninu apakan fun awọn pato.
Lati fi sori ẹrọ abẹfẹlẹ gige, ṣe awọn igbesẹ wọnyi:
1. mount the receive washer, cutter blade, cup onto the motor housing in order as shown in the figure.
2. Rotate the cup so that the groove on the receive washer align to the groove on the protector and then insert the pin rod through both grooves to the end to lock the spindle. Hold on the pin rod by your right hand and anticlockwise secure them firmly with a nut by using the hexagon wrench.
►1. Hexagon wrench 2. Nut 3. Cup 4. Cutter blade 5. Spindle 6. Receive washer 7. Pin rod
3. Remove the pin rod from the groove.
Lati yọ abẹfẹlẹ gige kuro, tẹle awọn ilana fifi sori ẹrọ ni idakeji.
Nylon cutting head (for grass cutting)
NOTICE: Be sure to use genuine nylon cutting head.
Lati fi ori gige ọra sori ẹrọ, ṣe awọn igbesẹ wọnyi:
1. mount the receive washer, clamping washer onto the motor housing in order and then screw the nylon cutting head onto the spindle by turning it anticlockwise as shown in the figure.
2. Rotate the nylon cutting head so that the groove on the receive washer align to the groove on the protector and then insert the pin rod through both grooves to the end to lock the spindle. Hold on the pin rod by your right hand and secure the nylon cutting head firmly by turning it anticlockwise with your left hand as far as it can go.
3. Remove the pin rod from the groove.
Lati yọ ori gige ọra kuro, tẹle awọn ilana fifi sori ẹrọ ni idakeji.
Separating /Combining Tool body
CAUTION: Before separating or combining the tool body, be sure to switch off the tool and remove the battery cartridge from the tool. to do so may cause a personal injury.
CAUTION: After combining the tool body, make sure that the joint is firmly tightened and secured.
Lati darapo ara ọpa, ṣe atupọ ahọn ti apejọ apa isalẹ pẹlu yara ti o wa ni apa oke ti o wa ni apa oke ki o si sọ ọ sinu ibi bi o ti le lọ, lẹhinna mu ohun elo ara-ara-ara-ara-ara-ara-ara-ara / isopọpọ pọ nipasẹ yiyi ni clockwise ni imurasilẹ.
Lati ya ara ọpa, ṣe ilana apapo ni yiyipada.
IṢẸ
Attaching the shoulder harness the shoulder harness is properly attached to the hanger on the tool.
Siṣàtúnṣe ipo hanger
1. 2. CAUTION: Before operation, make sure that
Išọra: Ṣaaju ṣiṣe, rii daju pe idii ti ijanu ejika ti wa ni ṣinṣin.
Išọra: Nigbagbogbo lo ijanu ejika igbẹhin si ọpa yii. Maṣe lo awọn ohun ijanu ejika miiran.
Lati so ijanu ejika mọ ọpa, ṣe awọn igbesẹ wọnyi:
1.Fasten the buckle.
►1. Buckle 2. Shoulder harness
2. Di awọn kio lori ejika ijanu to ọpa ká hanger.
► 1. Hanger 2. Kio
3. Put the shoulder harness on the shoulder.
AKIYESI: Nigbati o ba yọ ijanu ejika kuro, ṣii idii naa ki o yọ ijanu ejika kuro.
Siṣàtúnṣe ipo hanger
Fun diẹ itunu mimu ti ọpa, o le yi awọn hanger ipo.
- Ṣii boluti hex lori hanger ki o rọra si ipo iṣẹ ti o ni itunu.
1. Hanger 2. Hex bolt 3. Hex wrench
2.Adjust the hanger position as shown in the below figure and then tighten the hex bolt.
Ti o tọ mimu ti awọn ọpa
WARNING: Always position the tool on your right-hand side. Correct positioning of the tool allows for maximum control and will reduce the risk of seri-ous personal injury caused by kickback.
IKILO: Ṣọra gidigidi lati ṣetọju iṣakoso ohun elo ni gbogbo igba. Ma ṣe jẹ ki ohun elo naa yipada si ọ tabi ẹnikẹni ti o wa ni agbegbe iṣẹ naa. Ikuna lati tọju iṣakoso ohun elo le ja si ipalara nla si aladuro ati oniṣẹ.
IKILO: Lati yago fun ijamba, fi aaye to ju 15m (50 ft) aaye laarin awọn oniṣẹ nigbati awọn oniṣẹ meji tabi diẹ sii ṣiṣẹ ni agbegbe kan. Paapaa, ṣeto eniyan lati ṣe akiyesi aaye laarin awọn oniṣẹ. Ti ẹnikan tabi ẹranko ba wọ agbegbe iṣẹ, da iṣẹ naa duro lẹsẹkẹsẹ.
CAUTION: If the cutting tool accidentally impacts a rock or hard object during operation, stop the tool and inspect for any damage. If the cutting tool is damaged, replace it immediately. Use of a damaged cutting tool may result in serious personal injury.
Ipo ti o tọ ati mimu jẹ ki iṣakoso to dara julọ dinku ati dinku eewu ipalara ti o ṣẹlẹ nipasẹ kickback.
Cutting brush (Use as brush cutter)
NOTICE: Use the brush cutter without getting the cutter blade into a contact with the ground surface. Using the cutter blade contacting the ground surface may cause the motor under overload resulting in damage to the grass trimmer and injury caused by kickback.
Hold the brush cutter at the angle of about 50° to the ground. Move the brush cutter from right to left slowly. Cut the brush a few times from the bottom of the brush at the tip of the cutter blade.
Cutting the brush near tree, block, brick, or stone
AKIYESI: When cutting the brush, move the brush cutter around the tree or blocks so that the cutter blade does not touch the tree or blocks. is recommended to keep the tool more than 5 cm away from the tree or block.
Cutting grass (Use as string trimmer)
When using a nylon cutting head for grass cutting
Ori gige ọra jẹ ori trimmer okun meji ti a pese pẹlu ijalu & ẹrọ kikọ sii.
To feed the nylon cord, bump the cutting head against the ground while the tool is running. As the nylon cord is feeding out, it will automatically be cut to the proper length by the cutter.
AKIYESI: The bump feed will not operate prop- erly if the nylon cutting head is not rotating.
AKIYESI: Ti okun ọra ko ba jẹ ifunni lakoko ti o bẹrẹ ṣiṣe ọpa ni igba kọọkan, dapada sẹhin tabi rọpo okun ọra nipa titẹle awọn ilana inu iwe afọwọkọ yii.
Hold the String trimmer at the angle of about 50° to the ground. Move the string trimmer from right to left slowly. Cut the grass a few times from the top of the grass at the tip of the nylon cord .
NOTICE: Do not cut high grass at a time. Cutting the high grass at a time near the root may cause the nylon cutting head to be entangled by grass. This may cause the motor overload, resulting in damage to the string trimmer.
NOTICE: Use the string trimmer without getting the spool into a contact with the ground surface.
Using the spool contacting the ground surface may cause the motor under overload resulting in damage to the string trimmer.
AKIYESI: Maṣe fi agbara mu gige gige sinu koriko ti o dagba pupọ.
AKIYESI: Do not use the trimmer as if you dig out the ground.
Gige koriko nitosi igi, idina, biriki, tabi okuta
Hold and tilt the grass trimmer at a height where the spool does not touch the ground. Cut the grass using the nylon cord tip like knocking the ground.
AKIYESI: Nigbati o ba ge koriko, gbe gige gige yika igi tabi awọn bulọọki ki okun ọra ko ba kan igi tabi awọn bulọọki. A ṣe iṣeduro lati tọju ọpa diẹ sii ju 5 cm kuro lati igi tabi bulọki. Ti okun ọra ba kan igi tabi dina, okun ọra le ya ni kiakia. Ti okun ọra ba ya ni spool, ṣeto okun ọra lẹẹkansi tọka si ilana rirọpo ninu iwe afọwọkọ yii.
ITOJU
WARNING: Always be sure that the tool is switched off and battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance on the tool.
Ikuna lati paa ati yọ katiriji batiri kuro le ja si ipalara ti ara ẹni pataki lati ibẹrẹ lairotẹlẹ.
AKIYESI: Maṣe lo petirolu, benzine, tinrin, oti tabi iru bẹ. Yipada awọ, abuku tabi awọn dojuijako le ja si.
Lati ṣetọju AABO ọja ati IGBẸRẸ, awọn atunṣe, eyikeyi itọju miiran tabi atunṣe yẹ ki o ṣe nipasẹ Cedrus Aṣẹ tabi Awọn ile-iṣẹ Iṣẹ Factory, nigbagbogbo ni lilo awọn ẹya rirọpo Cedrus.
Ninu ohun elo
Pa ohun elo rẹ mọ nipa sisọ eruku, eruku, tabi ge koriko kuro pẹlu asọ ti o gbẹ tabi ọkan ti a fibọ sinu omi ọṣẹ ati fifọ. Lati yago fun gbigbona ti ọpa, rii daju pe o yọ koriko ti a ge kuro tabi idoti ti o faramọ iho ti ọpa naa.
Replacing the nylon cord set
IKILO: Lo okun ọra pẹlu iwọn ila opin ti a tọka si ni “Awọn AWỌN NIPA” nikan. Maṣe lo laini wuwo, waya irin, okun tabi iru bẹ. Lo okun ọra ti a ṣe iṣeduro nikan, bibẹẹkọ o le fa ibajẹ si ọpa ati ja si ipalara ti ara ẹni pataki.
WARNING: Make sure that the cover of the nylon cutting head is secured to the housing properly as described below. Failure to properly secure the cover may cause the nylon cord set to fly apart resulting in serious personal injury.
When using up the nylon cord, you need to replace with a new nylon cord set.
To replace a new nylon cord set , perform the following steps:
1. Depress the release button on both sides a little bit, then remove the cover and the old nylon cord set in order. Replace the old nylon cord set with a new one.
3. Remount the new nylon cord set by fitting it onto the original place with the nylon cord tip through the two grooves on both sides of the cover.
4.Remount the cover by fitting it onto the original place until it locks in place with a little click.
5.Test to make sure that the bump & feed mechanism can operate normally.
1. Cover of the nylon cutting head 2. Nylon cutting head 3. Release Button 4. Nylon cord set 5. Groove Nylon cord tip
Ibi ipamọ
Store the tool indoors in a cool, dry and locked place. Don’t store the tool and charger in locations where the temperature may reach or exceed 40 °C (104 °F).
1. Switch off and remove the battery cartridge.
2. Separating the tool body.
3. Store in place.
Iyan ẹya ẹrọ
WARNING: Only use the recommended accessories or attachments indicated in this manual.
The use of any other accessory or attachment may result in serious personal injury.
CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Cedrus tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Cedrus Service Center.
- abẹfẹlẹ ojuomi
- Nylon cutting head and nylon cord set Shoulder harness
- Olugbeja
- Olugbeja itẹsiwaju
- Hexagon ṣokunkun
- Ọpa pin
- Cedrus genuine battery and charger
ASIRI
Ṣaaju ki o to beere fun atunṣe, ṣe ayẹwo ti ara rẹ ni akọkọ. Ti o ba ri iṣoro kan ti ko ṣe alaye ninu itọnisọna, maṣe gbiyanju lati tu ọpa naa kuro. Dipo, beere awọn ile-iṣẹ Iṣẹ ti a fun ni aṣẹ Cedrus, nigbagbogbo lo awọn ẹya rirọpo Cedrus fun atunṣe.
Ka siwaju sii Nipa Itọsọna yii & Ṣe igbasilẹ PDF:
Awọn iwe aṣẹ / Awọn orisun
![]() | HAHN AND SOHN CEDBC350Li Cordless Brushcutter String Trimmer [pdf] Afowoyi olumulo CEDBC350Lix2, CEDBC350Li Cordless Brushcutter String Trimmer, Cordless Brushcutter String Trimmer, Brushcutter String Trimmer, String Trimmer, Trimmer |