LOGO TÉCNICO

CONTROLADORES TECH EU- 283c WiFi

TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-PRODUCT

Información do produto

Nome do produto: WiFi EU-283c

Índice:

  1. Seguridade
  2. Actualización de software
  3. Datos técnicos
  4. Descrición do dispositivo
  5. Instalación
  6. Descrición da pantalla principal
  7. Horario

Exención de responsabilidade do fabricante: O fabricante non se fai responsable de danos ou danos derivados da neglixencia.

Instrucións de uso do produto

Seguridade

  • Aviso: Asegúrese de que o regulador estea desconectado da rede eléctrica antes de realizar calquera actividade que implique a fonte de alimentación.
  • Aviso: O dispositivo debe ser instalado por un electricista cualificado. O regulador non debe ser operado por nenos.
  • Nota: O dispositivo pode resultar danado se é golpeado por un raio. Asegúrese de que o enchufe estea desconectado da fonte de alimentación durante unha tormenta.
  • Nota: Queda prohibido calquera uso distinto ao especificado polo fabricante. Antes e durante a tempada de calefacción, o controlador debe comprobarse o estado dos seus cables. O usuario tamén debe comprobar se o controlador está montado correctamente e limpalo se está po ou sucio.

Descrición do dispositivo

  • Panel frontal feito de cristal de 2 mm
  • Gran pantalla táctil a cor
  • Sensor de temperatura incorporado
  • Módulo WiFi incorporado
  • Montaxe empotrado

Instalación

O controlador debe ser instalado por unha persoa cualificada.

  • Aviso: Risco de descarga eléctrica mortal ao tocar conexións activas. Antes de traballar no controlador, desconecte a fonte de alimentación e evite que se volva a conectar.
  • Nota: A conexión incorrecta dos cables pode danar o regulador.

Descrición da pantalla principal

O regulador é controlado mediante a pantalla táctil.

Horario

  1. Horario: Premendo esta icona activa/desactiva o modo de funcionamento do controlador segundo un horario establecido.
  2. Configuración do horario:
    • A) Emparejamento: para rexistrar o actuador, seleccione "Pairing" no submenú Contactos adicionais e prema rapidamente o botón de comunicación (que se atopa debaixo da tapa do actuador). Solta o botón e observa a luz de control:
      • – A luz de control parpadea dúas veces: Establécese unha comunicación adecuada.
      • – A luz de control acende continuamente: non hai comunicación co controlador principal.
    • B) Eliminación de contactos: esta opción permite ao usuario eliminar os actuadores dunha zona determinada.
    • C) Sensores de ventá:
      • – ON: Esta opción úsase para activar sensores rexistrados.
      • – Nota: Se o tempo de atraso se establece en 0 minutos, enviarase inmediatamente a mensaxe que obriga a pechar os actuadores.
    • D) Información: Seleccione esta opción para view todos os sensores.
    • E) Emparejamento: para rexistrar o sensor, seleccione "Vincular" no submenú Contactos adicionais e prema rapidamente o botón de comunicación. Solta o botón e observa a luz de control:
      • – A luz de control parpadea dúas veces: Establécese unha comunicación adecuada.
      • – A luz de control acende continuamente: non hai comunicación co controlador principal.

SEGURIDADE

Antes de utilizar o dispositivo por primeira vez, o usuario debe ler atentamente as seguintes normas. Non obedecer as regras incluídas neste manual pode provocar danos persoais ou danos no controlador. O manual do usuario debe gardarse nun lugar seguro para consultas posteriores. Para evitar accidentes e erros, debe asegurarse de que todas as persoas que utilicen o dispositivo se familiaricen co principio de funcionamento e coas funcións de seguridade do controlador. Se o dispositivo se quere vender ou colocar noutro lugar, asegúrese de que o manual do usuario estea alí xunto co dispositivo para que calquera usuario potencial teña acceso á información esencial sobre o dispositivo. O fabricante non se fai responsable das lesións ou danos derivados da neglixencia; polo tanto, os usuarios están obrigados a adoptar as medidas de seguridade necesarias enumeradas neste manual para protexer as súas vidas e bens.

AVISO

  • Vol. Altotage! Asegúrese de que o regulador estea desconectado da rede eléctrica antes de realizar calquera actividade relacionada coa alimentación (conectar cables, instalar o dispositivo, etc.).
  • O dispositivo debe ser instalado por un electricista cualificado.
  • O regulador non debe ser operado por nenos.

NOTA

  • O dispositivo pode resultar danado se é golpeado por un raio. Asegúrese de que o enchufe estea desconectado da fonte de alimentación durante a tormenta.
  • Queda prohibido calquera uso distinto ao especificado polo fabricante.
  • Antes e durante a tempada de calefacción, o controlador debe comprobarse o estado dos seus cables. O usuario tamén debe comprobar se o controlador está montado correctamente e limpalo se está po ou sucio.

É posible que se introduzan cambios na mercadoría descrita no manual despois da súa finalización o 11 de maio de 2020. O fabricante conserva o dereito de introducir cambios na estrutura. As ilustracións poden incluír equipos adicionais. A tecnoloxía de impresión pode producir diferenzas nas cores mostradas. O coidado do medio natural é a nosa prioridade. Ser conscientes de que fabricamos dispositivos electrónicos obríganos a eliminar os elementos usados ​​e os equipos electrónicos de forma segura para a natureza. En consecuencia, a empresa recibiu un número de rexistro asignado polo Inspector Principal de Protección Ambiental. O símbolo dun colector de lixo tachado nun produto significa que o produto non debe ser tirado aos colectores de lixo comúns. Ao segregar os residuos destinados á reciclaxe, contribuímos a protexer o medio natural. É responsabilidade do usuario trasladar os residuos de aparellos eléctricos e electrónicos ao punto de recollida seleccionado para a reciclaxe dos residuos xerados a partir de aparellos electrónicos e eléctricos.

DESCRICIÓN DO DISPOSITIVO

Características do controlador:

  • Panel frontal feito de cristal de 2 mm
  • Gran pantalla táctil a cor
  • Sensor de temperatura incorporado
  • Módulo WiFi incorporado
  • Montaxe empotrado

INSTALACIÓN

O controlador debe ser instalado por unha persoa cualificada.
AVISO
Risco de descarga eléctrica mortal ao tocar conexións activas. Antes de traballar no controlador, desconecte a fonte de alimentación e evite que se volva a conectar.
NOTA
A conexión incorrecta dos cables pode danar o regulador.TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (1)

DESCRICIÓN DA PANTALLA PRINCIPAL

O regulador é controlado mediante a pantalla táctil.TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (2)

  1. Entra no menú do controlador
  2. Modo de funcionamento do regulador: a temperatura preestablecida é seleccionada segundo a programación ou a configuración manual (modo manual). Toca a pantalla aquí para abrir un panel de selección de horarios
  3. Data e hora actual
  4. Tempo restante para o seguinte cambio da temperatura preestablecida no modo de funcionamento actual
  5. Temperatura de zona preestablecida: toque aquí na pantalla para editar este valor. Unha vez que a temperatura foi modificada manualmente, actívase o modo manual na zona
  6. Temperatura actual da zona
  7. Icona que informa sobre a apertura ou o peche da xanela

HORARIO

HORARIO
Premendo esta icona activa/desactiva o modo de funcionamento do controlador segundo un horario establecido.
CONFIGURACIÓN DE HORARIOS
Despois de entrar na pantalla de edición da programación, a programación pódese axustar ás necesidades do usuario. A configuración pódese configurar para dous grupos de días separados: o primeiro grupo en azul e o segundo en gris. É posible asignar ata 3 períodos de tempo con valores de temperatura separados a cada grupo. Fóra destes períodos, aplicarase unha temperatura xeral preestablecida (o seu valor tamén pode ser editado polo usuario).TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (3)

  1. Temperatura xeral preestablecida para o primeiro grupo de días (cor azul - no example enriba da cor úsase para marcar os días laborables de luns a venres). A temperatura aplícase fóra dos períodos de tempo definidos polo usuario.
  2. Períodos de tempo para o primeiro grupo de días: a temperatura preestablecida e os límites de tempo. Tocar nun período determinado ábrese unha pantalla de edición.
  3. Temperatura xeral preestablecida para o segundo grupo de días (cor gris - no example por riba da cor úsase para marcar o sábado e o domingo).
  4. Períodos de tempo para o segundo grupo de días.
  5. Días da semana: os días azuis son asignados ao primeiro grupo, mentres que os días grises son asignados ao segundo. Para cambiar o grupo, toca un día seleccionado. Se os períodos de tempo se superpoñen, están marcados con cor vermella. Non se poden confirmar tales axustes.

CONTACTOS ADICIONAIS

Aparellamento
Para rexistrar o actuador, seleccione "Pairing" no submenú de contactos adicionais e prema rapidamente o botón de comunicación (que se atopa debaixo da tapa do actuador). Solta o botón e observa a luz de control:

  • a luz de control parpadea dúas veces: establécese unha comunicación adecuada
  • a luz de control acendese continuamente; non hai comunicación co controlador principal

ELIMINACIÓN DE CONTACTO
Esta opción permite ao usuario eliminar os actuadores dunha zona determinada.

SENSORES DE VENTA

ON
Esta opción úsase para activar os sensores rexistrados.
TEMPO DE RETRASO
Cando remata o tempo de retardo preestablecido, o controlador principal envía a información aos actuadores forzándoos a pechar. O intervalo de configuración do tempo é de 00:00 a 00:30 minutos.
ExampLe: O tempo de atraso está establecido en 10 minutos. Cando se abre a xanela, o sensor envía a información ao controlador principal. Se o sensor envía outra información de que a xanela está aberta despois de 10 minutos, o controlador principal obrigará a pechar os actuadores.TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (4)

NOTA: Se o tempo de atraso se establece en 0 minutos, enviarase inmediatamente a mensaxe que obriga a pechar os actuadores.

INFORMACIÓN
Seleccione esta opción para view todos os sensores.
Aparellamento
Para rexistrar o sensor, seleccione "Vincular" no submenú Contactos adicionais e prema rapidamente o botón de comunicación. Solta o botón e observa a luz de control:

  • a luz de control parpadea dúas veces: establécese unha comunicación adecuada
  • a luz de control acendese continuamente; non hai comunicación co controlador principal

EXTRACCIÓN DE SENSOR
Esta opción úsase para eliminar os sensores dunha determinada zona.
CALIBRACIÓN
A calibración do sensor de ambiente debe realizarse durante o montaxe ou despois de que o regulador se use durante moito tempo, se a temperatura ambiente medida polo sensor difire da temperatura real. O intervalo de configuración de calibración é de -10 a +10⁰C cunha precisión de 0,1⁰C.
HISTÉRESE
Esta función úsase para definir a tolerancia da temperatura preestablecida para evitar oscilacións non desexadas en caso de pequenas fluctuacións de temperatura (dentro do intervalo 0,1 ÷ 2,5⁰C) cunha precisión de 0,1 °C.
ExampLe: se a temperatura preestablecida é de 23⁰C e a histérese é de 0,5⁰C, a temperatura ambiente considérase demasiado baixa cando baixa a 22,5⁰C.
ON
Esta función permite ao usuario activar os dispositivos asignados a unha determinada zona.

MENÚ DE CONTROLADOR

DIAGRAMA DE BLOQUES DO MENÚ PRINCIPALTECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (5)

MÓDULO WIFI
O controlador dispón dun módulo de Internet integrado que permite ao usuario supervisar o estado de todos os dispositivos do sistema na pantalla dun ordenador, unha tableta ou un teléfono móbil. Ademais da posibilidade de view a temperatura de cada sensor, o usuario pode axustar os valores de temperatura predefinidos. Despois de conectar o módulo e seleccionar a opción DHCP, o controlador descarga automaticamente parámetros como o enderezo IP, a máscara IP, o enderezo da pasarela e o enderezo DNS da rede local. Se xurde algún problema ao descargar os parámetros de rede, pódense configurar manualmente. O procedemento para obter estes parámetros descríbese en detalle no manual de instrucións do módulo de Internet. Control do sistema en liña mediante a webDescríbese detalladamente na sección VII.
CONFIGURACIÓN DO HORARIO
Esta opción úsase para configurar a hora actual que se mostra na pantalla principal view.
Use iconas: ARRIBA  e ABAIXO para configurar o valor desexado e confirme premendo OK.

CONFIGURACIÓN DA PANTALLA
Tocando a icona de configuración da pantalla no menú principal ábrese un panel que permite ao usuario axustar a configuración da pantalla ás necesidades individuais.
O usuario pode activar un protector de pantalla que aparecerá despois dun tempo de inactividade predefinido. Para volver á pantalla principal view, toque na pantalla. O usuario pode configurar os seguintes axustes do protector de pantalla:

  • Selección de salvapantallas - Despois de tocar esta icona, o usuario pode desactivar o protector de pantalla (Sen protector de pantalla) ou configurar o protector de pantalla en forma de:
    • Presentación de diapositivas - (esta opción pódese activar se as fotos foron cargadas primeiro). A pantalla mostra as fotos nunha frecuencia definida polo usuario.
    • reloxo - a pantalla mostra o reloxo.
    • En branco - despois do tempo de inactividade predefinido, a pantalla queda en branco.TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (6)
    • Carga de fotos - Antes de importar as fotos á memoria do controlador, deben procesarse mediante ImageClip (o software pódese descargar desde www.techsterowniki.pl).

Despois de instalar e iniciar o software, cargue as fotos. Seleccione a área da foto que se mostrará na pantalla. Pódese xirar a foto. Despois de editar unha foto, carga a seguinte. Cando todas as fotos estean listas, gárdaas no cartafol principal do memory stick. A continuación, insira o stick de memoria no porto USB e active a función de carga de fotos no menú do controlador. É posible cargar ata 8 fotos. Ao cargar fotos novas, as antigas elimínanse automaticamente da memoria do controlador.TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (7)

  • Frecuencia da presentación de diapositivas - Esta opción úsase para definir a frecuencia coa que se mostran as fotos na pantalla se a presentación de diapositivas está activada.

BLOQUEO PRENATAL
Tocar a icona de bloqueo parental no menú principal ábrese unha pantalla que permite ao usuario configurar a función de bloqueo parental. Cando se activa esta función seleccionando Bloqueo automático ON, o usuario pode establecer o código PIN necesario para acceder ao menú do controlador.TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (8)

NOTA
O código PIN predeterminado é "0000".

VERSIÓN DE SOFTWARE
Cando se selecciona esta opción, a pantalla mostra o logotipo do fabricante así como a versión do software utilizada no regulador.
NOTA
Cando se poña en contacto co Departamento de Servizo da empresa TECH, é necesario proporcionar o número de versión do software.

MENÚ DE SERVIZOS
As funcións do menú de servizo deben ser configuradas por un instalador cualificado. O acceso a este menú está protexido cun código de 4 díxitos.
CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA Esta opción permite ao usuario restaurar a configuración de fábrica definida polo fabricante.
MODO MANUAL
Esta función permite ao usuario comprobar se o contacto ao que está conectado o dispositivo de calefacción funciona correctamente.
SELECCIÓN DA LINGUA
Esta opción úsase para seleccionar o idioma do software preferido polo usuario.
COMO CONTROLAR O SISTEMA DE CALEFACCIÓN VÍA WWW.EMODUL.EU.
O websitio ofrece varias ferramentas para controlar o seu sistema de calefacción. Para sacar o máximo proveitotage da tecnoloxía, crea a túa propia conta:TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (9)

Creando unha nova conta en emodul.eu.
Unha vez iniciado sesión, vai á pestana Configuración e selecciona o módulo Rexistrarse. A continuación, introduza o código xerado polo controlador (para xerar o código, seleccione Rexistro no menú WiFi 8s). Pódese asignar un nome ao módulo (no que están etiquetados como Descrición do módulo):TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (10)

PESTAÑA INICIO
A pestana Inicio mostra a pantalla principal con mosaicos que ilustran o estado actual de determinados dispositivos do sistema de calefacción. Toca o mosaico para axustar os parámetros de operación:TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (11)

NOTA
A mensaxe "Non hai comunicación" significa que a comunicación co sensor de temperatura nunha determinada zona foi interrompida. A causa máis común é a batería descargada que debe ser substituída.TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (12)

View da pestana Inicio cando se rexistran sensores de ventá e contactos adicionais Toque o mosaico correspondente a unha determinada zona para editar a súa temperatura preestablecida:TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (13)

O valor superior é a temperatura actual da zona mentres que o valor inferior é a temperatura preestablecida. A temperatura da zona preestablecida depende de forma predeterminada da configuración da programación semanal. O modo de temperatura constante permite ao usuario establecer un valor de temperatura preestablecido por separado que se aplicará na zona independentemente da hora. Ao seleccionar a icona Temperatura constante, o usuario pode definir a temperatura predefinida que se aplicará durante un período de tempo predefinido. Unha vez rematado o tempo, establecerase a temperatura segundo o horario anterior (horario ou temperatura constante sen límite de tempo).TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (14) O horario local é un horario semanal asignado a unha zona determinada. Unha vez que o controlador detecta o sensor da sala, a programación asígnase automaticamente á zona. Pode ser editado polo usuario. Despois de seleccionar a programación, seleccione Aceptar e continúe para editar a configuración da programación semanal:TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (15)

A edición permite ao usuario definir dous programas e seleccionar os días nos que os programas estarán activos (por exemplo, de luns a venres e a fin de semana). O punto de partida de cada programa é o valor de temperatura preestablecido. Para cada programa o usuario pode definir ata 3 períodos de tempo nos que a temperatura será diferente do valor preestablecido. Os períodos de tempo non deben superpoñerse. Fóra dos períodos de tempo aplicarase a temperatura preestablecida. A precisión da definición dos períodos de tempo é de 15 minutos.
PESTAÑA ZONAS
O usuario pode personalizar a páxina de inicio view cambiando os nomes das zonas e as iconas correspondentes. Para facelo, vai á pestana Zonas:TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (16)

ESTATÍSTICA
A pestana de estatísticas permite ao usuario view os valores de temperatura para diferentes períodos de tempo, por exemplo, 24 horas, unha semana ou un mes. Tamén é posible view estatísticas dos meses anteriores:TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (17)

PESTAÑA DE CONFIGURACIÓN
A pestana Configuración permite ao usuario rexistrar un novo módulo e cambiar o enderezo de correo electrónico ou o contrasinal:TECH-CONTROLLERS-EU-283c-WiFi-FIG-1 (18)

PROTECCIÓNS E ALARMAS

En caso de alarma, actívase un sinal sonoro e a pantalla mostra a mensaxe adecuada.

Alarma Posible causa Solución
Alarma do sensor danado (en caso de dano ao sensor interno) O sensor interno do controlador está danado Chame ao persoal de servizo
 

 

 

 

Sen comunicación co sensor/regulador sen fíos

 

 

- Sen rango

 

- Sen pilas

 

– As pilas están descargadas

– Coloque o sensor/regulador noutro lugar

 

– Introduza as pilas no sensor/regulador

 

A alarma desactívase automaticamente cando

restablece a comunicación

ACTUALIZACIÓN DO SOFTWARE

Para instalar un novo software, o controlador debe estar desconectado da fonte de alimentación. A continuación, insira a tarxeta de memoria co novo software no porto USB. Conecte o controlador á fonte de alimentación. Un só son indica que se iniciou o proceso de actualización do software.
NOTA
A actualización do software será realizada só por un instalador cualificado. Despois de actualizar o software, non é posible restaurar a configuración anterior.

DATOS TÉCNICOS

Especificación Valor
Vol. Subministracióntage 230 V
Máximo consumo de enerxía 1,5 W
Rango de axuste de temperatura 5°C÷ 40°C
Erro de medición +/- 0,5 ° C
Frecuencia de operación 868 MHz
Transmisión IEEE 802.11 b/g/n

Declaración de conformidade da UE
Pola presente, declaramos baixo a nosa exclusiva responsabilidade que o WiFi EU-283c fabricado por TECH STEROWNIKI, con sede en Wieprz Biała Droga 31, 34-122 Wieprz, cumpre coa Directiva 2014/53/UE do Parlamento Europeo e do Consello de 16 de abril de 2014, relativa á harmonización das lexislacións dos Estados membros relativas á comercialización de equipos radioeléctricos, a Directiva 2009/125/CE pola que se establece un marco para o establecemento de requisitos de deseño ecolóxico para produtos relacionados coa enerxía, así como o regulamento. polo CONSELLERÍA DE EMPRENDEMENTO E TECNOLOXÍA, do 24 de xuño de 2019, polo que se modifica o regulamento relativo aos requisitos esenciais en canto á restrición do uso de determinadas substancias perigosas en aparellos eléctricos e electrónicos, de desenvolvemento das disposicións da Directiva (UE) 2017/2102 do Parlamento Europeo e do Consello, do 15 de novembro de 2017, pola que se modifica a Directiva 2011/65/UE relativa á restrición do uso de determinadas substancias perigosas en aparellos eléctricos e electrónicos (DOUE L 305, 21.11.2017, p. 8).

Para a avaliación do cumprimento, utilizáronse normas harmonizadas:

  • PN-EN IEC 60730-2-9 :2019-06 art. 3.1a Seguridade de uso
  • PN-EN IEC 62368-1:2020-11 art. 3.1 Seguridade de uso
  • PN-EN 62479:2011 art. 3.1 Seguridade de uso
  • ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11) art.3.1b Compatibilidade electromagnética
  • ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 (2019-03) art.3.1 b Compatibilidade electromagnética
  • ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 (2020-09) art.3.1b Compatibilidade electromagnética
  • ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07) art.3.2 Uso eficaz e coherente do espectro radioeléctrico
  • ETSI EN 300 220-2 V3.2.1 (2018-06) art.3.2 Uso eficaz e coherente do espectro radioeléctrico
  • ETSI EN 300 220-1 V3.1.1 (2017-02) art.3.2 Uso eficaz e coherente do espectro radioeléctrico

CONTACTO

Sede central:

Documentos/Recursos

CONTROLADORES TECH EU- 283c WiFi [pdfManual do usuario
EU- 283c WiFi, EU- 283c, WiFi

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *