Logotipo de LIGHTRONICS

Consola de control de memoria LIGHTRONICS Serie TL TL4008

LIGHTRONICS-TL-Series-TL4008-Imaxe-de-produto-consola-de-control-de-memoria

Información do produto

Nome do produto CONSOLA DE CONTROL DE MEMORIA TL4008
Fabricante Lightronics Inc.
Versión 1.7
Data 06/28/2022
Modos de funcionamento 8 ou 16 segundo o modo
Número de canles 8 CH x 2 escenas manuais ou 16 CH x 1 escena manual ou 8 CH e 8
escenas gravadas
Memoria de escena 8 escenas en total
Protocolo de control de persecución DMX512 estándar (múltiplex LMX-128 opcional)
Conector de saída XLR hembra de 5 pines para DMX (Engadir XLR de 3 pines para LMX)
Compatibilidade Protocolo DMX512 e LMX-128 compatible con outros multiplex
sistemas
Entrada de enerxía 12 VDC, 1 Amp subministración de alimentación externa
Dimensións 10.25 W X 9.25 D X 2.5 H
Peso 4.4 libras

Instrucións de uso do produto

Instalación

A consola de control TL4008 debe manterse lonxe da humidade e das fontes directas de calor.

O TL4008 pode ser alimentado por unha fonte externa coas seguintes especificacións:

  • Vol. De saídatage: 12 VDC
  • Corrente de saída: 800 Milliamps mínimo
  • Conector: conector hembra de 2.1 mm
  • Pin central: polaridade positiva (+).

Conexións DMX
Conecte a unidade a un universo DMX mediante un cable de control con conectores XLR de 5 pinos. Debe utilizarse unha fonte de alimentación externa se só se utiliza DMX. Un conector XLR de 3 pinos para DMX en lugar de un XLR de 5 pinos é unha opción ao realizar o pedido.

Cableado do conector DMX de 5 pinos/3 pinos

PIN # PIN # NOME DO SINAL
1 1 Común
2 2 datos DMX -
3 3 Datos DMX +
4 Non Usado
5 Non Usado

Conexións LMX (se procede)
Conecte a unidade a un atenuador Lightronics (ou compatible) mediante un cable de control múltiplex con conectores XLR de 3 pinos. O TL4008 pode ser alimentado polo atenuador ao que está conectado. Tamén se pode alimentar a través da fonte de alimentación externa proporcionada. A unidade funcionará con atenuadores tanto nos modos NSI/SUNN como Lightronics.
Todos os atenuadores conectados á conexión LMX DEBEN estar no MESMO modo.

Cableado do conector LMX-128

PIN # NOME DO SINAL
1 Común
2 Alimentación fantasma desde dimmers (Normalmente +15 VDC)
3 Sinal múltiplex LMX-128

Botóns e indicadores

Botóns Chase 1 e 2

Prema para seleccionar patróns de persecución. O LED de persecución acenderase cando a persecución estea activa.

Botón de taxa de persecución

Preme 3 ou máis veces ao ritmo desexado para configurar a velocidade de persecución.
O LED de velocidade de persecución parpadeará ao ritmo seleccionado.

Botón de apagón
Premer o botón fai que todas as canles, escenas e persecucións pasen a intensidade cero. O LED de apagón acenderase sempre que a consola estea en modo de apagón.

Indicador de apagón
Acende cando o apagón está activo.

Botón de gravación
Prema para gravar escenas e patróns de persecución. O LED de gravación parpadeará cando estea en modo de gravación.

Indicador de rexistro
Parpadea cando a gravación de persecución ou escena está activa.

CONSOLA DE CONTROL DE MEMORIA

MANUAL DO PROPIETARIO

Número de canles

  • 8 ou 16 segundo o modo

Modos de funcionamento

  • 8 CH x 2 escenas manuais
  • 16 CH x 1 escena manual
  • 8 CH e 8 escenas gravadas

Memoria da escena

  • 8 escenas en total

Chase

  • 2 persecucións programables de 40 pasos

Protocolo de control

  • Estándar DMX512
  • LMX-128 opcional (múltiplex)
  • Conector de saída XLR hembra de 5 pines para DMX
  • Opcións Engadir XLR de 3 pinos para LMX
  • Suela XLR de 3 pines para DMX

Compatibilidade

  • DMX512
  • Protocolo LMX-128 compatible con outros sistemas multiplex

Entrada de enerxía

  • 12 VDC, 1 Amp externo
  • fonte de alimentación proporcionada

Dimensións

  • 10.25″WX 9.25″DX 2.5″H

Peso

  • 4.4 libras

A opción LMX-128 non se pode combinar coa opción XLR de 3 pinos para DMX.

INSTALACIÓN

A consola de control TL4008 debe manterse lonxe da humidade e das fontes directas de calor.
O TL4008 pode ser alimentado por unha fonte externa coas seguintes especificacións:

  • Vol. De saídatage: 12 VDC
  • Corrente de saída: 800 millónsamps mínimo
  • Conector: Conector hembra de 2.1 mm
  • Pin central: Polaridade positiva (+).

CONEXIÓNS DMX: Conecte a unidade a un universo DMX mediante un cable de control con conectores XLR de 5 pinos. Debe utilizarse unha fonte de alimentación externa se só se utiliza DMX. Un conector XLR de 3 pinos para DMX en lugar de un XLR de 5 pinos é unha opción ao realizar o pedido.

CABLEADO DE CONECTOR DMX 5 PIN/3 PIN

PIN # PIN # NOME DO SINAL
1 1 Común
2 2 datos DMX -
3 3 Datos DMX +
4 Non Usado
5 Non Usado

LIGHTRONICS-TL-Series-TL4008-Consola-de-control-de-memoria-01

CONEXIÓNS LMX: (Se é o caso) Conecte a unidade a un atenuador Lightronics (ou compatible) mediante un cable de control múltiplex con conectores XLR de 3 pinos. O TL4008 pode ser alimentado polo atenuador ao que está conectado. Tamén se pode alimentar a través da fonte de alimentación externa proporcionada. A unidade funcionará con atenuadores nos modos NSI/SUNN e Lightronics. Todos os atenuadores conectados á conexión LMX DEBEN estar no MESMO modo.

Cableado do conector LMX-128

PIN # NOME DO SINAL
1 Común
2 Alimentación fantasma desde dimmers Normalmente +15 VDC
3 Sinal múltiplex LMX-128

 

Se están instalados tanto DMX como LMX, o TL4008 transmitirá tanto DMX como LMX simultáneamente.

FUNCIONAMENTO

INDICACIÓN E CONTROIS

  • X Faders: Controla os niveis individuais das canles para as canles 1-8.
  • Faders Y: Controla os niveis de escenas ou canles individuais dependendo do modo operativo "Y" actual.
  • Botón de modo Y: Selecciona o modo de funcionamento dos faders Y.
  • Indicador de modo Y: Indica o modo de funcionamento actual dos faders Y.

Cross Faders: Estes proporcionan a capacidade de desvanecerse entre os faders superiores (X) e os faders inferiores (Y). A función de fundido cruzado divídese en dúas partes, dándolle a posibilidade de controlar individualmente o nivel dos grupos superior e inferior de faders. En todos os modos, o crossfader X debe estar ARRIBA para activar os faders superiores e o crossfader Y debe estar ABAIXO para activar os faders inferiores.

  • Mestre: Controla o nivel de saída de todas as funcións da consola.
  • Botóns Bump: Activa as canles 1 a 8 mentres se preme. O fader mestre afecta o nivel de canles activados polos botóns de bump. Os botóns de golpe non activan escenas.
  • Selección de persecución: Activa e desactiva as persecucións.

www.lightronics.com

  • Botóns Chase 1 e 2: Prema para seleccionar patróns de persecución. O LED de persecución acenderase cando a persecución estea activa.
  • Botón de velocidade de persecución: Preme 3 ou máis veces ao ritmo desexado para configurar a velocidade de persecución. O LED de velocidade de persecución parpadeará ao ritmo seleccionado.
  • Botón de apagado: Premer o botón fai que todas as canles, escenas e persecucións pasen a intensidade cero. O LED de apagón acenderase sempre que a consola estea en modo de apagón.
  • Indicador de apagón: Acende cando o apagón está activo.
  • Botón de gravación: Prema para gravar escenas e patróns de persecución. O LED de gravación parpadeará cando estea no modo de gravación.
  • Indicador de rexistro: Parpadea cando a gravación de persecución ou escena está activa.

MODOS DE FUNCIONAMENTO "Y".
O TL4008 ten tres modos diferentes relativos aos faders Y. Premendo o botón "Y MODE" cambia a función dos faders Y (oito inferiores). O modo seleccionado indícase polos LED do modo Y. Os X (oito faders superiores) controlan SEMPRE o nivel das canles 1 a 8. Os tres modos operativos Y son:

  • CHAN 1 – 8: As filas X e Y dos faders controlan as canles do 1 ao 8. O crossfader úsase para transferir o control entre X e Y.
  • CANAL 9-16: Os faders Y controlan as canles do 9 ao 16.
  • ESCENA 1 – 8: Os faders Y controlan a intensidade de 8 escenas gravadas.

CONFIGURACIÓN INICIAL
Restablecer persecución (Restablece as persecucións aos valores predeterminados programados de fábrica): Desconecta a alimentación da unidade. Manteña premidos os botóns CHASE 1 e CHASE 2. Accione a unidade mentres mantén premidos estes botóns. Continúa mantendo premidos os botóns durante aproximadamente 5 segundos e despois solta.

Borrado de escena (borra todas as escenas): Retire a enerxía da unidade. Manteña premido o botón GRABAR. Aplique enerxía á unidade mentres mantén premido este botón. Continúa mantendo premido o botón durante aproximadamente 5 segundos e despois solta.
Debería comprobar a configuración do enderezo dos reguladores antes de continuar coa operación TL4008.

Versión 1.7 GRABACIÓN DE CHASES

  1. Preme o botón "RECORD", o LED de gravación parpadeará.
  2. Preme o botón "CHASE 1" ou "CHASE 2" para seleccionar unha persecución para gravar.
  3. Use os faders de canle para configurar a intensidade total das canles que quere activar neste paso.
  4. Preme o botón "GRAR" para gardar o paso e pasar ao seguinte.
  5. Repita os pasos 3 e 4 ata que se rexistren todos os pasos desexados (ata 40 pasos).
  6. Preme o botón "CHASE 1" ou "CHASE 2" para saír do modo de gravación de persecución. *Non é necesario se se rexistraron os 40 pasos.

REPRODUCCIÓN DE CHASE

  1. Preme o botón "RATE" 3 ou máis veces ao ritmo desexado para configurar a velocidade de persecución.
  2. Preme o botón "CHASE 1" ou "CHASE 2" para activar e desactivar as persecucións.
    Nota: As dúas persecucións poden estar activadas ao mesmo tempo. Se as persecucións teñen un número diferente de pasos, pódense crear patróns cambiantes complexos.

ESCENAS DE GRABACIÓN

  1. Active as opcións do modo Y “CHAN 1–8” ou “CHAN 9-16” e cree a escena que se vai gravar configurando os faders nos niveis desexados.
  2. Preme "GRAR".
  3. Preme o botón Bump debaixo do fader Y no que queres gravar a escena.

Nota: As escenas tamén se poden gravar no modo "ESCENA 1-8". Isto permítelle copiar unha escena noutra ou crear rapidamente versións modificadas de escenas. A gravación prodúcese aínda que BLACKOUT estea activado ou o fader principal estea abaixo.

REPRODUCIÓN DE ESCENA

  1. Activa a opción do modo Y "ESCENA 1-8".
  2. Trae un fader na fila inferior (Y fader) que teña gravada unha escena.

Nota: O crossfader "Y" debe estar BAIXO para usar os faders inferiores (Y).

INSTRUCIÓNS DE INICIO RÁPIDO

A portada inferior do TL4008 contén breves instrucións para escenas e persecucións. As instrucións non pretenden substituír este manual e deberían serlo viewed como "recordatorios" para operadores que xa están familiarizados co funcionamento do TL4008.

MANTEMENTO E REPARACIÓN

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 

  1. Comprobe que o cable DMX/LMX non estea defectuoso.
  2. Para simplificar a resolución de problemas: restablece a unidade para proporcionar un conxunto coñecido de condicións.
  3. Asegúrese de que os interruptores de dirección do atenuador estean configurados nas canles desexadas.

MANTEMENTO DO PROPIETARIO
A mellor forma de prolongar a vida útil do teu TL4008 é mantelo seco, fresco, limpo e cuberto cando non estea en uso.
O exterior da unidade pódese limpar cun pano suave dampcomprobado cunha mestura de deterxente suave/auga ou un limpador suave de tipo spray. NON PULVERIZE NINGÚN LÍQUIDO directamente sobre a unidade. NON SUMERXA a unidade en ningún líquido nin permita que entre líquidos nos controis. NON USE na unidade produtos de limpeza a base de disolventes ou abrasivos.
Os faders non se poden limpar. Se usas un limpiador neles, eliminará a lubricación das superficies de deslizamento. Unha vez que isto ocorre, non é posible volver a lubricalos.
As franxas brancas por riba dos faders non están cubertas pola garantía do TL4008. Se marcas nelas con tinta permanente, pintura, etc. é probable que non poidas eliminar as marcas sen danar as tiras.
Non hai pezas reparables polo usuario na unidade. O servizo realizado por axentes que non sexan autorizados por Lightronics anulará a súa garantía.

AXUDA DE FUNCIONAMENTO E MANTEMENTO
O distribuidor e o persoal de Lightronics poden axudarche con problemas de operación ou mantemento. Lea as partes aplicables deste manual antes de solicitar asistencia. Se é necesario reparar, póñase en contacto co distribuidor ao que adquiriu a unidade ou póñase en contacto con Lightronics Service Dept., 509 Central Drive, Virginia Beach, VA 23454 TEL: 757-486-3588.

INFORMACIÓN DA GARANTÍA E INSCRICIÓN - PREME NO LINK Abaixo
www.lightronics.com/warranty.html

Documentos/Recursos

Consola de control de memoria LIGHTRONICS Serie TL TL4008 [pdfManual do propietario
TL4008 Consola de control de memoria, TL4008, Consola de control de memoria, Consola de control, Consola

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *