Logotipo de INSIGNIA

GUÍA DE USUARIO
Lector de tarxetas de memoria multiformato
NS-CR25A2 / NS-CR25A2-C
Lector de tarxetas de memoria multi-formato NS-CR25A2-C

Antes de usar o seu novo produto, lea estas instrucións para evitar danos.

Introdución

Este lector de tarxetas acepta directamente tarxetas de memoria multimedia estándar, como Secure Digital (SD / SDHC / SDXC), Compact Flash ™ (CF) e Memory Stick (MS Pro, MS Pro Duo). Tamén acepta tarxetas microSDHC / microSD sen necesidade de adaptadores.

Características

  • Ofrece cinco ranuras para tarxetas multimedia compatibles coas tarxetas de memoria máis populares
  • Compatible con USB 2.0
  • Compatible coa clase de dispositivo de almacenamento masivo USB
  • Admite tarxetas SD, SDHC, SDXC, microSDHC, microSDXC, MemoryStick, MS PRO, MS Duo, MS PRO Duo, MS PRO-HG Duo, CompactFlash Type I, CompactFlash Type II e M2
  • Cambio en quente e capacidade Plug & Play

Importantes instrucións de seguridade

Antes de comezar, lea estas instrucións e gárdeas para consulta posterior.

  • Antes de conectar o lector de tarxetas ao ordenador, lea esta guía do usuario.
  • Non solte nin golpee o lector de tarxetas.
  • Non instale o lector de tarxetas nun lugar sometido a fortes vibracións.
  • Non desmonte nin intente modificar o lector de tarxetas. A desmontaxe ou modificación pode anular a súa garantía e pode danar o lector de tarxetas provocando un incendio ou unha descarga eléctrica.
  • Non garde o seu lector de tarxetas nun anuncioamp localización. Non permita que goteen humidade ou líquidos no seu lector de tarxetas. Os líquidos poden danar o lector de tarxetas, provocando un incendio ou unha descarga eléctrica.
  • Non insira obxectos metálicos, como moedas ou grapas, no lector de tarxetas.
  • Non retire unha tarxeta cando o indicador LED mostre que a actividade de datos está en curso. Pode danar a tarxeta ou perder datos almacenados na tarxeta.

Compoñentes do lector de tarxetas

Contido do paquete

  • Lector de tarxetas de memoria multiformato
  • Guía de configuración rápida *
  • Mini cable USB de 5 pines A a B.
    * Nota: para obter máis asistencia, vai a www.insigniaproducts.com.

Requisitos mínimos do sistema

  • PC compatible con BM ou ordenador Macintosh
  • Procesador Pentium 233 MHz ou superior
  • 1.5 GB de espazo no disco duro
  • Windows® 10, Windows® 8, Windows® 7, Windows® Vista o Mac OS 10.4 o superior

Ranuras para tarxetas

Este diagrama mostra as ranuras correctas para os diferentes tipos de tarxetas multimedia admitidas. Consulte a seguinte sección para máis detalles.

Lector de tarxetas de memoria multi-formato NS-CR25A2-C - Ranuras para tarxetas

Lector de tarxetas de memoria multi-formato NS-CR25A2-C - Ranuras para tarxetas 1

Lector de tarxetas de memoria multi-formato NS-CR25A2-C - Ranuras para tarxetas 2

Usando o seu lector de tarxetas

Para acceder a unha tarxeta de memoria mediante Windows:

  1. Conecte un extremo do cable USB ao lector de tarxetas e logo conecte o outro extremo do cable USB a un porto USB dispoñible nun ordenador. O seu ordenador instala os controladores automaticamente e aparece unha unidade de disco extraíble na xanela O meu ordenador / Ordenador (Windows Vista).
  2. Insira unha tarxeta no espazo correspondente, como se mostra na táboa na páxina 4. O LED de datos azul está iluminado.
    Precaución
    • Este lector de tarxetas non admite varias tarxetas ao mesmo tempo. Debe inserir só unha tarxeta á vez no lector de tarxetas. Para copiar files entre tarxetas, primeiro debes transferir o files a un PC, despois cambia as tarxetas e move o files á nova tarxeta.
    • As tarxetas deben inserirse na etiqueta da ranura correcta cara arriba, se non, pode danar a tarxeta e / ou a ranura, agás na ranura SD, que require que as tarxetas se insiran cara abaixo cara abaixo.
  3. Faga clic en Inicio e logo en O meu ordenador / Ordenador. Faga dobre clic na unidade apropiada para acceder aos datos da tarxeta de memoria.
  4. Para acceder files e cartafoles da tarxeta de memoria, use os procedementos normais de Windows para abrir, copiar, pegar ou eliminar files e cartafoles.

Para eliminar unha tarxeta de memoria mediante Windows:

Precaución
Non insira nin elimine tarxetas de memoria mentres o LED de datos azul do lector parpadea. Se o fai, pode causar danos na súa tarxeta ou perda de datos.

  1. Cando remates de traballar co files na tarxeta de memoria, faga clic co botón dereito na unidade da tarxeta de memoria no O meu ordenador/ordenador ou no Explorador de Windows e, a continuación, prema en Expulsar. O LED de datos do lector de tarxetas de memoria apágase.
  2. Retire con coidado a tarxeta de memoria.

Para acceder a unha tarxeta de memoria mediante Macintosh OS 10.4 ou superior:

  1. Conecte un extremo do cable USB ao lector de tarxetas e logo conecte o outro extremo do cable USB a un porto USB dispoñible no seu Mac.
  2. Insira unha tarxeta no espazo correspondente, como se mostra na táboa da páxina 4. No escritorio aparece unha nova icona da tarxeta de memoria.
    Precaución
    • Este lector de tarxetas non admite varias tarxetas ao mesmo tempo. Debe inserir só unha tarxeta á vez no lector de tarxetas. Para copiar files entre tarxetas, primeiro debes transferir o files ao teu ordenador, despois cambia as tarxetas e move o files á nova tarxeta.
    • As tarxetas deben inserirse na etiqueta da ranura correcta cara arriba, se non, pode danar a tarxeta e / ou a ranura, agás na ranura SD, que require que as tarxetas se insiran cara abaixo cara abaixo.
  3. Fai dobre clic na icona da nova tarxeta de memoria. Use os procedementos normais de Mac para abrir, copiar, pegar ou eliminar files e cartafoles.

Para eliminar unha tarxeta de memoria con Macintosh:

  1. Cando remates de traballar co files na tarxeta de memoria, arrastre a icona da tarxeta de memoria ata a icona Expulsar ou faga clic na icona da tarxeta de memoria no escritorio e, a continuación, seleccione Expulsar.
  2. Retire con coidado a tarxeta de memoria.

Precaución
Non insira nin elimine tarxetas de memoria mentres o LED de datos azul do lector parpadea. Se o fai, pode causar danos na súa tarxeta ou perda de datos.

LED de datos

Indica cando unha ranura está lendo ou escribindo nunha tarxeta.
• LED apagado: o lector de tarxetas non se está a usar.
• LED aceso: insírese unha tarxeta nunha das ranuras.
• LED intermitente: os datos transfírense desde ou cara a unha tarxeta e ao disco duro.

Formatear unha tarxeta de memoria (Windows)

Precaución
Formatear unha tarxeta de memoria borrarás todo de forma permanente files na tarxeta. Asegúrate de copiar calquera valor files nun ordenador antes de formatar unha tarxeta de memoria. Non desconecte o lector de tarxetas nin retire a tarxeta de memoria mentres o formato está en curso.

Se o seu ordenador ten problemas para recoñecer unha nova tarxeta de memoria, formatea a tarxeta de memoria no seu dispositivo ou mediante o seguinte procedemento.

Para formatar unha tarxeta de memoria en Windows:

  1. Faga clic en Inicio e logo en O meu ordenador ou Ordenador.
  2. En Almacenamento extraíble, faga clic co botón dereito na unidade da tarxeta de memoria adecuada.
  3. Seleccione Formato.
  4. Escribe un nome na caixa Etiqueta de volume. O nome da súa tarxeta de memoria aparece xunto á unidade.
  5. Fai clic en Inicio e logo en Aceptar no cadro de diálogo Aviso.
  6. Faga clic en Aceptar na xanela Formato completo.
  7. Fai clic en Pechar para rematar.

Formatear unha tarxeta de memoria (Macintosh)

Precaución
Formatear unha tarxeta de memoria borrarás todo de forma permanente files na tarxeta. Asegúrate de copiar calquera valor files nun ordenador antes de formatar unha tarxeta de memoria. Non desconecte o lector de tarxetas nin retire a tarxeta de memoria mentres o formato está en curso.

Se o seu ordenador ten problemas para recoñecer unha nova tarxeta de memoria, formatea a tarxeta de memoria no seu dispositivo ou usando o ordenador.

Para formatar unha tarxeta de memoria:

  1. Faga clic en Ir e logo en Utilidades.
  2. Faga dobre clic na Utilidade de disco da lista.
  3. Na columna da esquerda, seleccione a tarxeta de memoria que desexa formatear e prema na pestana Borrar.
  4. Especifique un formato de volume e un nome para a tarxeta de memoria e, a continuación, faga clic en Borrar. Ábrese unha caixa de advertencia.
  5. Fai clic de novo en Borrar. O proceso de borrado leva un minuto máis ou menos borrar e formatear a tarxeta de memoria.

Resolución de problemas

Se as tarxetas de memoria non aparecen en O meu ordenador / Ordenador (sistemas operativos Windows) nin no escritorio (sistemas operativos Mac), comprobe o seguinte:

  • Asegúrese de que a tarxeta de memoria estea completamente inserida na ranura.
  • Asegúrese de que o lector de tarxetas estea completamente conectado ao seu ordenador. Desconecte e volva conectar o lector de tarxetas.
  • Proba cunha tarxeta de memoria diferente do mesmo tipo no mesmo slot. Se funciona unha tarxeta de memoria diferente, débese substituír a tarxeta de memoria orixinal.
  • Desconecte o cable do lector de tarxetas e coloque unha lanterna nas ranuras para tarxetas baleiras. Mire se hai un alfiler no seu interior dobrado e, a continuación, endereza os alfileres dobrados coa punta dun lapis mecánico. Substitúa o lector de tarxetas de memoria se un pin se dobrou tanto que toca outro pin.

Se as tarxetas de memoria aparecen en O meu ordenador / Ordenador (sistemas operativos Windows) ou no escritorio (sistemas operativos Mac) pero se producen erros ao escribir ou ler, comprobe o seguinte:

  • Asegúrese de que a tarxeta de memoria estea completamente inserida na ranura.
  • Proba cunha tarxeta de memoria diferente do mesmo tipo no mesmo slot. Se a tarxeta de memoria funciona, débese substituír a tarxeta de memoria orixinal.
  • Algunhas tarxetas teñen un interruptor de seguridade de lectura / escritura. Asegúrese de que o interruptor de seguridade está configurado como Write Enabled.
  • Asegúrese de que a cantidade de datos que intentou almacenar non excede a capacidade da tarxeta.
  • Inspeccione os extremos das tarxetas de memoria por se hai suciedade ou material que pecha un burato. Limpar os contactos cun pano sen pelusa e pequenas cantidades de alcohol isopropílico.
  • Se os erros persisten, substitúa a tarxeta de memoria.

Se non aparece ningunha icona cando se insire unha tarxeta no lector (MAC OS X), comprobe o seguinte:

  • É posible que a tarxeta estea formatada en formato Windows FAT 32. Usando un PC ou un dispositivo dixital, volva formatear a tarxeta usando o formato FAT ou FAT16 compatible con OS X.

Se recibe unha mensaxe de erro durante a instalación automática do controlador (sistemas operativos Windows), comprobe o seguinte:

  • Asegúrese de que o lector de tarxetas estea conectado ao seu ordenador.
  • Asegúrese de que só hai un lector de tarxetas conectado ao seu ordenador. Se están conectados outros lectores de tarxetas, desconécteo antes de conectalo.

Especificacións

Lector de tarxetas de memoria multi-formato NS-CR25A2-C: especificacións

Avisos legais

Declaración da FCC

Os cambios ou modificacións non aprobados expresamente pola parte responsable do cumprimento poden anular a autoridade do usuario para utilizar o equipo.
Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a parte 15 das normas da FCC.
Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias daniñas nunha instalación residencial. Este equipo xera, utiliza e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e se usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación.
Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar apagando e acendendo o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha ou máis das seguintes medidas:

  • Reorienta ou reubica a antena receptora.
  • Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
  • Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
  • Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.

Este dispositivo cumpre coa parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes: (1) Este dispositivo non pode causar interferencias prexudiciais e (2) este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado.

Etiqueta de conformidade ICES-003 de Industry Canada:
CAN ICES-3 (B) / NVM-3 (B)

GARANTÍA LIMITADA A UN ANO

Definicións:
O Distribuidor* dos produtos da marca Insignia garante a vostede, o comprador orixinal deste novo produto da marca Insignia ("Produto"), que o Produto estará libre de defectos no fabricante orixinal do material ou da fabricación durante un período dun ( 1) ano desde a data de compra do Produto ("Período de garantía").
Para que se aplique esta garantía, o seu produto debe mercarse nos Estados Unidos ou Canadá nunha tenda de venda polo miúdo da marca Best Buy ou en liña en www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca e está embalado con esta declaración de garantía.

Canto tempo dura a cobertura?
O Período de garantía ten unha duración de 1 ano (365 días) a partir da data na que adquiriu o Produto. A súa data de compra está impresa no recibo que recibiu co produto.

Que cobre esta garantía?
Durante o período de garantía, se un centro de reparación ou persoal de tenda autorizado de Insignia determina que a fabricación orixinal do material ou a fabricación do Produto é defectuosa, Insignia (a súa única opción): (1) reparará o Produto con produtos novos ou pezas reconstruídas; ou (2) substituír o Produto sen ningún custo por produtos ou pezas comparables novos ou reconstruídos. Os produtos e pezas substituídos baixo esta garantía pasan a ser propiedade de Insignia e non se lle devolven. Se o servizo de Produtos ou pezas é necesario despois de que caduque o Período de Garantía, deberá pagar todos os gastos de man de obra e pezas. Esta garantía dura mentres sexa propietario do seu produto Insignia durante o período de garantía. A cobertura da garantía remata se vende ou transfire o Produto.

Como obter o servizo de garantía?
Se compraches o produto nunha tenda de venda polo miúdo Best Buy, leva o recibo orixinal e o produto a calquera tenda Best Buy. Asegúrese de colocar o produto na súa embalaxe orixinal ou embalaxe que proporcione a mesma cantidade de protección que a embalaxe orixinal. Se comprou o produto dunha Best Buy en liña web sitio (www.bestbuy.com or www.bestbuy.ca), envíe o seu recibo orixinal e o produto ao enderezo que aparece no web sitio. Asegúrese de colocar o produto no seu embalaxe orixinal ou no embalaxe que ofrece a mesma cantidade de protección que o embalaxe orixinal.

Para obter servizo de garantía, nos Estados Unidos chame ao 1-888-BESTBUY, Canadá chame ao 1-866-BESTBUY. Os axentes de chamadas poden diagnosticar e corrixir o problema por teléfono.

Onde é válida a garantía?
Esta garantía só é válida nos Estados Unidos e Canadá nas tendas de venda polo miúdo de marca Best Buy ou websitios ao comprador orixinal do produto no concello onde se realizou a compra orixinal.

Que non cobre a garantía?
Esta garantía non cubre:

  • Perda/deterioro de alimentos debido a unha falla do frigorífico ou do conxelador
  • Instrución/educación para clientes
  • Instalación
  • Configurar axustes
  • Danos cosméticos
  • Danos debidos ao tempo, raios e outros actos de Deus, como subidas de tensión
  • Danos accidentais
  • Mal uso
  • Abuso
  • Neglixencia
  • Usos/usos comerciais, incluíndo, entre outros, o uso nun lugar de negocios ou en áreas comúns dun condominio de vivendas múltiples ou complexo de apartamentos, ou noutro lugar que non sexa unha vivenda privada.
  • Modificación de calquera parte do Produto, incluída a antena
  • Panel de visualización danado por imaxes estáticas (non en movemento) aplicadas durante períodos prolongados (queimados).
  • Danos por mal funcionamento ou mantemento
  • Conexión a un vol. incorrectotage ou fonte de alimentación
  • Intento de reparación por parte de calquera persoa non autorizada por Insignia para reparar o Produto
  • Produtos vendidos "tal cual" ou "con todos os defectos"
  • Consumibles, incluíndo, entre outros, pilas (por exemplo, AA, AAA, C, etc.)
  • Produtos nos que o número de serie aplicado de fábrica foi alterado ou eliminado
  • Perda ou roubo deste produto ou de calquera parte do produto
  • Paneis de visualización que conteñen ata tres (3) fallos de píxeles (puntos escuros ou iluminados incorrectamente) agrupados nunha área inferior á décima (1/10) do tamaño da pantalla ou ata cinco (5) fallos de píxeles en toda a pantalla. . (As pantallas baseadas en píxeles poden conter un número limitado de píxeles que poden non funcionar normalmente.)
  • Fallos ou danos causados ​​por calquera contacto, incluíndo, entre outros, líquidos, xeles ou pastas.

A SUBSTITUCIÓN DE REPARACIÓN SEGUNDO QUE SE PROPORTA BAIXO ESTA GARANTÍA É O SEU RECURSO EXCLUSIVO POR INCUMPLIMENTO DA GARANTÍA. INSIGNIA NON SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DANO INCIDENTAL OU CONSECUENTE POR INCUMPRIMENTO DUNHA GARANTÍA EXPRESA OU IMPLÍCITA NESTE PRODUTO, INCLUÍDO, PERO NON LIMITADO A, DATOS PERDIDOS, PERDA DE USO DO SEU PRODUTO, PERDIDA DE EMPRESAS O PERDIDO DE BENEFICIOS. INSIGNIA PRODUCTS NON CONSTITUE OUTRAS GARANTÍAS EXPRESAS CON RESPECTO AO PRODUTO, TODAS AS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS DO PRODUTO, INCLUÍDO, PERO NON LIMITADO A, CALQUERA GARANTÍA IMPLÍCITA E CONDICIÓNS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDADE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. O PRAZO DE GARANTÍA ESTABLECIDO ANTERIORMENTE E NON SE APLICARÁ GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, DESPOIS DO PERÍODO DE GARANTÍA. ALGÚNS ESTADOS, PROVINCIAS E XURISDICIÓNS NON PERMITEN LÍMITES DE CANTO DURA UNHA GARANTÍA IMPLÍCITA, POLO QUE A LIMITACIÓN ANTERIOR PODE NON APLICARSE A VOS. ESTA GARANTÍA CONCEDE DEREITOS XURÍDICOS ESPECÍFICOS E TAMÉN PODE TER OUTROS DEREITOS, QUE VARÍAN DE ESTADO EN ESTADO OU PROVINCIA EN PROVINCIA.

Insignia de contacto:
Para o servizo de atención ao cliente, chame ao 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA é unha marca rexistrada de Best Buy e das súas empresas afiliadas.
Distribuído por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave South, Richfield, MN 55423 USA
©2016 Best Buy. Todos os dereitos reservados.
Feito en China

Logotipo de INSIGNIA

Todos os dereitos reservados
1-877-467-4289 (Estados Unidos e Canadá) ou 01-800-926-3000 (México) www.insigniaproducts.com
1-877-467-4289 (Estados Unidos e Canadá) ou 01-www.insigniaproducts.com
INSIGNIA é unha marca rexistrada de Best Buy e das súas empresas afiliadas.
Distribuído por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave South, Richfield, MN 55423 USA
©2016 Best Buy. Todos os dereitos reservados.
Feito en China

V1 INGLÉS
16-0400

Guía do usuario do lector de tarxetas de memoria multi-formato INSIGNIA NS-CR25A2 / NS-CR25A2-C - Descargar

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *