GUIDA D'USU
Lettore di carte di memoria multi-formatu
NS-CR25A2/NS-CR25A2-C
Prima di utilizà u vostru novu pruduttu, leghjite queste struzzioni per prevene ogni dannu.
Introduzione
Stu lettore di schede accetta direttamente schede di memoria media standard, cum'è Secure Digital (SD/SDHC/SDXC), Compact Flash™ (CF) è Memory Stick (MS Pro, MS Pro Duo). Accepta ancu carte microSDHC / microSD senza bisognu di adattatori.
Features
- Fornisce cinque slot per schede multimediali chì supportanu e carte di memoria più populari
- Conforme à USB 2.0
- Classe di dispositivi di almacenamento di massa USB conforme
- Supporta schede SD, SDHC, SDXC, microSDHC, microSDXC, MemoryStick, MS PRO, MS Duo, MS PRO Duo, MS PRO-HG Duo, CompactFlash Type I, CompactFlash Type II è M2.
- Capacità di scambià à caldu è Plug & Play
Istruzzioni di sicurità impurtanti
Prima di principià, leghjite queste struzzioni è salvate per riferimentu più tardi.
- Prima di cunnette u vostru lettore di carte in u vostru urdinatore, leghjite sta guida d'utilizatore.
- Ùn lasciate micca o colpite u vostru lettore di carte.
- Ùn installate micca u vostru lettore di carte in un locu chì hè sottumessu à forti vibrazioni.
- Ùn disassemble o pruvate à mudificà u vostru lettore di carte. U disassemblamentu o mudificazione pò annullà a vostra guaranzia è puderia dannà u vostru lettore di carte chì porta à un focu o scossa elettrica.
- Ùn guardate micca u vostru lettore di carte in l'annunziuamp locu. Ùn lasciate micca l'umidità o i liquidi gocce in u vostru lettore di carte. I liquidi ponu dannà u vostru lettore di carte chì porta à un focu o scossa elettrica.
- Ùn inserite micca oggetti metallichi, cum'è muniti o clips, in u vostru lettore di carte.
- Ùn sguassate micca una carta quandu l'indicatore LED mostra chì l'attività di dati hè in corso. Pudete dannà a carta o perde i dati cullucati nantu à a carta.
Cumpunenti di lettore di carte
U cuntenutu di u pacchettu
- Lettore di carte di memoria multi-formatu
- Guida di installazione rapida *
- Cavo mini USB da A à B à 5 pin
* Nota: Per più assistenza, vai à www.insigniaproducts.com.
Requisiti minimi di u sistema
- PC o Macintosh compatibile cù BM
- Processore Pentium 233MHz o superiore
- 1.5 GB di spaziu di discu duru
- Windows® 10, Windows® 8, Windows® 7, Windows® Vista, o Mac OS 10.4 o superiore
Slot per carte
Stu diagramma mostra i slot curretti per i diversi tipi di carte media supportate. Vede a sezione seguente per più dettagli.
Utilizendu u vostru lettore di carte
Per accede à una carta di memoria cù Windows:
- Inserite una estremità di u cable USB in u lettore di carte, dopu inserite l'altra estremità di u cable USB in un portu USB dispunibule nantu à un urdinatore. U vostru urdinatore installa i drivers automaticamente è un discu amovibile apparisce in a finestra My Computer/Computer (Windows Vista).
- Inserite una carta in u slot appropritatu, cum'è mostra in a tavula nantu à a pagina 4. U LED di dati blu si illumina.
Prudenza
- Stu lettore di carte ùn sustene micca parechje carte à u stessu tempu. Duvete inserisce una sola carta à volta in u lettore di carte. Per copià files trà e carte, duvete prima trasfiriri u files à un PC, poi cambiate carte è move u files à a nova carta.
- E carte deve esse inserite in l'etichetta di u slot currettu, altrimenti pudete dannà a carta è / o u slot, eccettu per u slot SD, chì richiede chì e carte sò inserite u latu di l'etichetta BASSU.
- Cliccate Start, dopu cliccate My Computer/Computer. Doppiu cliccà nantu à u drive appropritatu per accede à i dati nantu à a carta di memoria.
- Per accede files è cartelle nantu à a carta di memoria, utilizate e prucedure normali di Windows per apre, copià, incollà o sguassà files è cartulare.
Per sguassà una carta di memoria cù Windows:
Prudenza
Ùn inserite micca o sguassate carte di memoria mentre u LED blu di dati nantu à u lettore lampeggia. Fate cusì pò causà danni à a vostra carta o perdita di dati.
- Quandu avete finitu di travaglià cù u files nantu à a carta di memoria, cliccate right-click l'unità di a carta di memoria in My Computer/Computer o Windows Explorer, dopu cliccate Eject. U LED di dati nantu à u lettore di carte di memoria si spegne.
- Eliminate cù cura a carta di memoria.
Per accede à una carta di memoria cù Macintosh OS 10.4 o superiore:
- Inserite una estremità di u cable USB in u lettore di carte, dopu inserite l'altra estremità di u cable USB in un portu USB dispunibule nantu à u vostru Mac.
- Inserite una carta in u slot appropritatu, cum'è mostra in a tavula in a pagina 4. Una nova icona di carta di memoria apparisce nantu à u desktop.
Prudenza
• Stu lettore di carta ùn sustene micca parechje carte à u stessu tempu. Duvete inserisce una sola carta à volta in u lettore di carte. Per copià files trà e carte, duvete prima trasfiriri u files à u vostru urdinatore, dopu cambiate carte è move u files à a nova carta.
• Cards deve esse inseritu in u latu currettu etichetta slot up, altrimenti vi pò dannà a carta è / o lu slot, fora di u slot SD, chì esige chì e carte esse inseriti etichetta latu DOWN. - Cliccate doppiu nantu à l'icona di a nova carta di memoria. Aduprate e prucedure Mac normali per apre, cupià, incollà, o sguassà files è cartulare.
Per sguassà una carta di memoria cù Macintosh:
- Quandu avete finitu di travaglià cù u files nantu à a carta di memoria, trascinate l'icona di a carta di memoria à l'icona Eject o cliccate nantu à l'icona di a carta di memoria nantu à u desktop, dopu selezziunate Eject.
- Eliminate cù cura a carta di memoria.
Prudenza
Ùn inserite micca o sguassate carte di memoria mentre u LED blu di dati nantu à u lettore lampeggia. Fate cusì pò causà danni à a vostra carta o perdita di dati.
LED di dati
Indica quandu un slot hè in lettura o scrive à una carta.
• LED off-U vostru lettore di carta ùn hè micca esse usatu.
• LED on-A carta hè inseritu in unu di i slot.
• LED lamping-Data hè esse trasferitu à o da una carta è u discu duru.
Formattazione di una carta di memoria (Windows)
Prudenza
Formattà una carta di memoria elimina permanentemente tuttu files nantu à a carta. Assicuratevi di copià qualsiasi valore files à un urdinatore prima di formattà una carta di memoria. Ùn disconnect u lettore di carte o sguassate a carta di memoria mentre u furmatu hè in corso.
Se u vostru urdinatore hà prublemi à ricunnosce una nova carta di memoria, formate a carta di memoria in u vostru dispositivu o usendu a prucedura seguente.
Per furmà una carta di memoria in Windows:
- Cliccate Start, dopu cliccate My Computer o Computer.
- Sottu Storage Removable, cliccate right-click l'unità di carta di memoria adatta.
- Selezziunà Format.
- Scrivite un nome in a casella Volume Label. U nome di a vostra carta di memoria appare accantu à u drive.
- Cliccate Start, dopu cliccate OK in a finestra di dialogu Avvisu.
- Cliccate OK nant'à a finestra Format Complete.
- Cliccate Close per finisce.
Formattazione di una carta di memoria (Macintosh)
Prudenza
Formattà una carta di memoria elimina permanentemente tuttu files nantu à a carta. Assicuratevi di copià qualsiasi valore files à un urdinatore prima di formattà una carta di memoria. Ùn disconnect u lettore di carte o sguassate a carta di memoria mentre u furmatu hè in corso.
Se u vostru urdinatore hà prublemi à ricunnosce una nova carta di memoria, formate a carta di memoria in u vostru dispositivu o usendu l'urdinatore.
Per furmà una carta di memoria:
- Cliccate Vai, dopu cliccate Utilities.
- Doppiu cliccà nantu à l'Utilità Disc da a lista.
- In a colonna di manca, selezziunate a carta di memoria chì vulete formate, dopu cliccate nantu à a tabulazione Cancella.
- Specificate un furmatu di voluminu è u nome per a carta di memoria, dopu cliccate Sguassà. Una scatula d'avvertimentu si apre.
- Cliccate di novu Erase. U prucessu di Erase dura un minutu o più per sguassà è riformattà a vostra carta di memoria.
Risoluzione di prublemi
Se e carte di memoria ùn si prisentanu micca in u Miu Computer/Computer (sistemi operativi Windows) o in u desktop (sistemi operativi Mac), verificate e seguenti:
- Assicuratevi chì a carta di memoria hè completamente inserita in u slot.
- Assicuratevi chì u lettore di carta hè cumpletamente cunnessu à u vostru urdinatore. Scollegate è ricollegate u vostru lettore di carte.
- Pruvate una carta di memoria diversa di u stessu tipu in u stessu slot. Se una carta di memoria diversa funziona, a carta di memoria originale deve esse rimpiazzata.
- Scollegate u cable da u vostru lettore di carte è brilla una linterna in i slot di carte vacanti. Fighjate per vede s'ellu ci hè un pinnu à l'internu, poi raddrizzate i pins curvati cù a punta di un lapis meccanicu. Sustituisci u vostru lettore di carta di memoria se un pin s'hè piegatu tantu chì tocca un altru pin.
Se e carte di memoria appariscenu in u Miu Computer/Computer (sistemi operativi Windows) o nantu à u desktop (sistemi operativi Mac) ma l'errori si verificanu durante a scrittura o a lettura, verificate e seguenti:
- Assicuratevi chì a carta di memoria hè completamente inserita in u slot.
- Pruvate una carta di memoria diversa di u stessu tipu in u stessu slot. Se a carta di memoria diversa funziona, a carta di memoria originale deve esse rimpiazzata.
- Alcune carte anu un switch di sicurezza di lettura / scrittura. Assicuratevi chì l'interruttore di sicurezza hè stallatu à Scrittura attivata.
- Assicuratevi chì a quantità di dati chì avete pruvatu à almacenà ùn hà micca superatu a capacità di a carta.
- Inspeccione l'estremità di e carte di memoria per a terra o materiale chì chjude un burato. Pulite i cuntatti cun un pannu senza pelucchi è picculi quantità di alcolu isopropilico.
- Se l'errore persiste, rimpiazzà a carta di memoria.
Se ùn ci hè nisuna icona quandu una carta hè inserita in u lettore (MAC OS X), verificate e seguenti:
- A carta pò esse furmatu in u formatu Windows FAT 32. Utilizendu un PC o un dispositivu digitale, riformattate a carta cù u formatu FAT o FAT16 compatibile cù OS X.
Se ricevi un missaghju d'errore durante l'installazione automatica di u driver (sistemi operativi Windows), verificate e seguenti:
- Assicuratevi chì u vostru lettore di carta hè cunnessu à u vostru urdinatore.
- Assicuratevi chì solu un lettore di carte hè cunnessu à u vostru urdinatore. Se altri lettori di carte sò cunnessi, scollegali prima di cunnette stu lettore di carte.
Specificazioni
Avvisi legali
Dichjarazione di a FCC
Cambiamenti o mudificazioni chì ùn sò micca appruvati espressamente da a parte rispunsevuli di u cumplimentu puderanu annullà l'autorità di l'utilizatore per operà l'equipaggiu.
Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu cum'è i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, in cunfurmità cù a parte 15 di e Regule FCC.
Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa in una stallazione residenziale. Stu equipamentu genera, usa è pò irradià energia di freccia radio è, s'ellu ùn hè micca stallatu è utilizatu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenza dannosa à e cumunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè micca guarantisci chì l'interferenza ùn accade micca in una stallazione particulare.
Se l'apparecchiatura provoca interferenza dannosa à a ricezione di a radio o di a televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à corregge l'interferenza cù una o più di e seguenti misure:
- Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
- Aumente a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
- Cunnette l'equipaggiu in una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
- Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.
Stu dispusitivu hè conforme à a parte 15 di e regule FCC. U funziunamentu hè sottumessu à e duie cundizioni seguenti: (1) Stu dispusitivu ùn pò micca pruvucà interferenza dannosa, è (2) stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresa l'interferenza chì pò causà operazione indesiderata.
Etichetta di Conformità di Industry Canada ICES-003:
CAN ICES-3(B)/NVM-3(B)
GARANTIA LIMITATA DI UN ANNU
Definizioni:
U Distributore * di i prudutti di marca Insignia garantisce à voi, l'acquirente originale di stu novu pruduttu di marca Insignia ("Produttu"), chì u Prodottu serà liberu di difetti in u fabricatore originale di u materiale o di a manuvra per un periudu di unu ( 1) annu da a data di a vostra compra di u pruduttu ("Periodu di garanzia").
Per chì sta garanzia sia applicabile, u vostru Produttu deve esse acquistatu in i Stati Uniti o in Canada in un magazinu di vendita Best Buy o in linea à www.bestbuy.com o www.bastia.ca è hè imballatu cù sta dichjarazione di garanzia.
Quantu dura a cobertura?
U Periudu di Garanzia dura 1 annu (365 ghjorni) da a data chì avete acquistatu u Prodottu. A vostra data di compra hè stampata nantu à a ricevuta chì avete ricevutu cù u Produttu.
Chì copre sta garanzia?
Duranti u Periudu di Garanzia, se a fabricazione originale di u materiale o di a manuvra di u Prodottu hè determinata à esse difettu da un centru di riparazione autorizatu Insignia o da u persunale di u magazinu, Insignia hà da (à a so sola opzione): (1) riparà u Prodottu cù novu o novu. parti ricustruite; o (2) rimpiazzà u Prodottu senza carica cù prudutti o pezzi paragunabili novi o ricustruiti. I prudutti è i pezzi rimpiazzati sottu à sta guaranzia diventanu a pruprietà di Insignia è ùn sò micca tornati à voi. Se u serviziu di i Prodotti o di e parti hè necessariu dopu à a scadenza di u Periudu di Garanzia, duvete pagà tutti i costi di u travagliu è di i pezzi. Sta guaranzia dura quant'è tù pussede u vostru Insignia Product durante u periodu di Garanzia. A cobertura di garanzia finisce se vendi o altrimenti trasferisce u Prodottu.
Cumu uttene u serviziu di garanzia?
Se avete acquistatu u Produttu in un negoziu di vendita Best Buy, per piacè pigliate a vostra ricevuta originale è u Produttu in ogni magazinu Best Buy. Assicuratevi di mette u Produttu in u so imballu originale o imballu chì furnisce a stessa quantità di prutezzione cum'è l'imballu originale. Se avete acquistatu u Produttu da un Best Buy in linea web situ (www.bastia.com or www.bastia.ca), inviate per mail a vostra ricevuta originale è u Produttu à l'indirizzu elencatu nantu à u web situ. Assicuratevi di mette u Produttu in u so imballu originale o imballu chì furnisce a stessa quantità di prutezzione cum'è l'imballu originale.
Per uttene serviziu di garanzia, in i Stati Uniti chjamate 1-888-BESTBUY, Canada chjamate 1-866-BESTBUY. L'agenti di chjamate ponu diagnosticà è curregge u prublema per telefunu.
Induve hè valida a garanzia?
Questa guaranzia hè valida solu in i Stati Uniti è Canada in i magazzini di vendita di marca Best Buy o websiti à u cumpratore originale di u pruduttu in u cuntatu induve a compra originale hè stata fatta.
Chì ùn copre a garanzia?
Questa garanzia ùn copre micca:
- Perdita / deteriorazione di l'alimentariu per fallimentu di u frigorifero o di u congelatore
- Istruzzioni / educazione à i clienti
- Installazione
- Stabilite l'aghjustamenti
- Dannu cosmeticu
- Dannu a causa di u clima, lampi, è altri atti di Diu, cum'è surges di putenza
- Dannu accidentali
- Abusu
- Abusu
- Negligenza
- Scopi cummirciali / usu, cumpresi, ma micca limitati à l'usu in un locu di cummerciale o in spazii cumuni di un condominiu o un cumplessu di appartamenti multiplu, o altrimenti utilizatu in un locu altru ch'è una casa privata.
- Mudificazione di ogni parte di u pruduttu, cumpresa l'antenna
- Pannellu di visualizazione dannatu da l'imaghjini statici (non muvibili) applicati per periodi longu (burn-in).
- Dannu per u funziunamentu o mantenimentu sbagliatu
- Cunnessione à un vol incorrettutage o alimentazione elettrica
- Tentativa di riparazione da una persona micca autorizata da Insignia per u serviziu di u Prodottu
- I prudutti venduti "cum'è" o "cu tutti i difetti"
- Consumabili, cumpresi ma micca limitati à e batterie (vale à dì AA, AAA, C etc.)
- Prudutti induve u numeru di serie applicatu in fabbrica hè statu cambiatu o sguassatu
- Perdita o furtu di stu pruduttu o di qualsiasi parte di u pruduttu
- Pannelli di visualizazione chì cuntenenu finu à trè (3) fallimenti di pixel (punti scuri o illuminati incorrectamente) raggruppati in una zona più chjuca di un decimu (1/10) di a dimensione di a visualizazione o finu à cinque (5) fallimenti di pixel in tutta a visualizazione. . (I display basati in pixel ponu cuntene un numeru limitatu di pixel chì ùn ponu micca funziunà nurmale.)
- Fallimenti o Danni causati da qualsiasi cuntattu cumpresu ma micca limitatu à liquidi, gel, o paste.
A SOSTITUZIONE DI RIPARAZIONE COME PREVISTA SOTTA STA GARANTIA hè u vostru RIMEDIU ESCLUSU PER A VIOLAZIONE DI GARANTIA. INSIGNIA NON SERÀ RESPONSABILE PER NESSUN DANNI ACCIDENTALI O CONSEGUENTI PER A VIOLAZIONE DI QUALUNQUE GARANTIA ESPRESSA O IMPLICITA SU QUESTU PRODOTTO, INCLUSI, MA NON LIMITATI, DATI PERDITI, PERDITA D'USO DI U vostru PRODUTTU, PERDU DI AFFARI O PROFITTI PERDUTI. I PRODOTTI INSIGNIA NON FAI ALTRE GARANZIE ESPLICITE CU RISPETTU À U PRODUTTU, TUTTE LE GARANZIE ESPLICITE È IMPLICITE PER U PRODUTTU, INCLUSI, MA NON LIMITATE, QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA E CONDIZIONI DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITA' PER UN SCOPO PARTICOLARE A SCURO LIMITATO, U PERIODU DI GARANTIA PRESTATU SOPRA È NESSUNA GARANTIA, SIA ESPRESSA O IMPLICITA, SERA APPLICATA DOPO U PERIODU DI GARANTIA. ALCUNI STATI, PROVINCIA E JURIDICCIONI NON PERMETTENU LIMITAZIONI SULLA TEMPA DURATA UNA GARANTIA IMPLICITA, PERCHÈ A LIMITAZIONE SOPRA PUDE NON APPLICARE A VOI. STA GARANTIA VI DONNA DIRITTI LEGALI SPECIFICI, È POTETE ANCHE AVERI DIRITTI, CHE VARIAN DA STATE À STATE O PROVINCIA À PROVINCIA.
Cuntattate Insignia:
Per u serviziu di u cliente, chjamate 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA hè una marca di Best Buy è e so cumpagnie affiliate.
Distribuitu da Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave South, Richfield, MN 55423 USA
© 2016 Best Buy. Tutti i diritti riservati.
Fattu in Cina
Tutti i diritti riservati
1-877-467-4289 (US è Canada) o 01-800-926-3000 (Messicu) www.insigniaproducts.com
1-877-467-4289 (US è Canada) o 01-www.insigniaproducts.com
INSIGNIA hè una marca di Best Buy è e so cumpagnie affiliate.
Distribuitu da Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave South, Richfield, MN 55423 USA
© 2016 Best Buy. Tutti i diritti riservati.
Fattu in Cina
V1 INGLESE
16-0400
Manuale d'uso del lettore di schede di memoria multiformato INSIGNIA NS-CR25A2/ NS-CR25A2-C – Scaricate