Alfred DB2S Programación Smart Lock
Información do produto
Nome do produto: DB2S
Versión: 1.0
Idioma: inglés (EN)
Especificacións
- Tarxetas de batería
- Regra simple do código PIN
- Temporizador de bloqueo automático cando a porta está totalmente pechada (require sensor de posición da porta)
- Compatible con outros hubs (se venden por separado)
- Porto de carga USB-C para reiniciar o bloqueo
- Modo de aforro de enerxía apagado
- Admite tarxetas tipo MiFare 1
- Modo Ausente con alarma sonora e notificación
- Modo de privacidade para restrinxir o acceso
- Modo silencioso con sensores de posición
Instrucións de uso do produto
Engadir tarxetas de acceso
As tarxetas pódense engadir no menú do modo mestre ou iniciarse desde a aplicación Alfred Home. Só se admiten tarxetas tipo MiFare 1 para DB2S.
Activa o modo Ausente
O modo Ausente pódese activar no menú do modo mestre na pechadura ou desde a aplicación Alfred. O bloqueo debe estar na posición de bloqueo. No modo Ausente, todos os códigos PIN de usuario desactivaranse. O dispositivo só se pode desbloquear mediante o código PIN mestre ou a aplicación Alfred. Se alguén abre a porta usando o botón interior ou a tecla de anulación, a pechadura fará soar unha alarma sonora durante 1 minuto. Ademais, cando a alarma estea activada, enviará unha mensaxe de notificación aos titulares da conta a través da aplicación Alfred.
Activa o modo de privacidade
O modo de privacidade SÓ se pode activar na pechadura cando estea na posición bloqueada. Para activalo no bloqueo, manteña premido o botón multifunción do panel interior durante 3 segundos. Cando o modo de privacidade está activado, todos os códigos PIN e tarxetas RFID (excepto o código PIN mestre) están prohibidos ata que se desactive o modo de privacidade.
Desactiva o modo de privacidade
Para desactivar o modo de privacidade:
- Desbloquee a porta desde dentro usando o xiro do polgar
- Ou introduza o código PIN mestre no teclado ou use a chave física para desbloquear a porta desde fóra
Nota: Se o bloqueo está no modo de privacidade, calquera comando a través de Z-Wave ou outros módulos producirá un comando de erro ata que se desactive o modo de privacidade.
Activar o modo silencioso
O modo silencioso pódese activar con sensores de posición (necesario para que funcione esta función).
Bloquear reinicio
No caso de que o bloqueo non responda, pódese reiniciar conectando un cable de carga USB-C ao porto USB-C situado na parte inferior do panel frontal. Isto manterá todos os axustes de bloqueo no seu lugar pero reiniciarase o bloqueo.
FAQ (Preguntas máis frecuentes)
P: Que tipo de tarxetas son compatibles con DB2S?
R: Só se admiten tarxetas tipo MiFare 1 para DB2S.
P: Como podo engadir tarxetas de acceso?
R: As tarxetas de acceso pódense engadir no menú do modo mestre ou iniciarse desde a aplicación Alfred Home.
P: Como podo activar o modo Ausente?
A: O modo Ausente pódese activar no menú do modo mestre na pechadura ou desde a aplicación Alfred. O bloqueo debe estar na posición de bloqueo.
P: Que ocorre no modo Ausente?
A: No modo Ausente, todos os códigos PIN de usuario desactivaranse. O dispositivo só se pode desbloquear mediante o código PIN mestre ou a aplicación Alfred. Se alguén abre a porta usando o botón interno ou a tecla de anulación, o bloqueo fará soar unha alarma sonora durante 1 minuto e enviará unha mensaxe de notificación aos titulares da conta a través da aplicación Alfred.
P: Como podo activar o modo de privacidade?
A: O modo de privacidade SÓ se pode activar na pechadura cando estea na posición bloqueada. Manteña premido o botón multifunción do panel interior durante 3 segundos para activar o modo de privacidade.
P: Como podo desactivar o modo de privacidade?
A: Para desactivar o modo de privacidade, desbloquea a porta desde dentro co xiro do polgar ou introduce o código PIN mestre no teclado ou usa a chave física para desbloquear a porta dende fóra.
P: Podo controlar o modo de privacidade a través da aplicación Alfred Home?
A: Non, só podes view o estado do modo de privacidade na aplicación Alfred Home. A función está deseñada para usarse só cando estás na túa casa coa porta pechada.
P: Como podo reiniciar o bloqueo se non responde?
A: No caso de que o bloqueo non responda, pode reinicialo conectando un cable de carga USB-C ao porto USB-C situado na parte inferior do panel frontal.
Alfred International Inc. resérvase todos os dereitos para a interpretación final das seguintes instrucións.
Todos os deseños e especificacións están suxeitos a cambios sen previo aviso
Busca "Alfred Home" na Apple App Store ou en Google Play para descargar
DECLARACIÓN
Declaración da FCC
Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a Parte 15 das Normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias daniñas nunha instalación residencial. Este equipo xera, usa e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias prexudiciais para as comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación. Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar apagando e acendendo o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha das seguintes medidas:
- Reorienta ou reubica a antena receptora.
- Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
- Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
- Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.
Precaución da FCC: Calquera cambio ou modificación non aprobado expresamente pola parte responsable do cumprimento podería anular a autoridade do usuario para operar este equipo. Este dispositivo cumpre coa parte 15 das regras FCC. A operación está suxeita ás dúas condicións seguintes:
- Este dispositivo pode non causar interferencias prexudiciais e
- este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado.
Declaración de exposición á radiación da FCC
Para cumprir cos requisitos de exposición RF FCC / IC para dispositivos de transmisión móbiles, este transmisor só se debe empregar ou instalar en lugares onde a antena e todas as persoas estean separadas polo menos 20 cm.
Declaración de Industry Canada
Segundo a normativa de Industry Canada, este transmisor de radio só pode funcionar utilizando unha antena dun tipo e unha ganancia máxima (ou inferior) aprobadas para o transmisor por Industry Canada. Para reducir as posibles interferencias de radio a outros usuarios, o tipo de antena e a súa ganancia deben escollerse de forma que a potencia radiada isotrópicamente equivalente (pire) non sexa superior á permitida para unha comunicación exitosa.
AVISO
O incumprimento das seguintes instrucións pode provocar danos no produto e anular a garantía de fábrica. A precisión da preparación da porta é fundamental para permitir o bo funcionamento e seguridade deste produto Alfred.
A mala aliñación da preparación e da pechadura da porta pode provocar unha degradación do rendemento e dificultar as funcións de seguridade da pechadura.
Coidado do acabado: este bloqueo está deseñado para ofrecer o máis alto nivel de calidade e rendemento do produto. Hai que ter coidado para garantir un acabado duradeiro. Cando se precise a limpeza, use un suave, damp pano. O uso de disolventes de laca, xabóns cáusticos, produtos de limpeza abrasivos ou pulidores pode danar o revestimento e provocar o deslustre.
IMPORTANTE: Non instale a batería ata que a pechadura estea completamente instalada na porta.
- Código PIN mestre: pode ter de 4 a 10 díxitos e non debe compartirse con outros usuarios. O código PIN mestre predeterminado é "12345678". Actualiza unha vez que remate a instalación.
- Ranuras de números de código PIN de usuario: os códigos PIN de usuario pódense asignar ranuras de números entre (1-250), asignaranse automaticamente e leranse pola guía de voz despois da inscrición.
- Códigos PIN de usuario: poden ter de 4 a 10 díxitos e pódense configurar mediante o modo mestre ou a aplicación Alfred Home.
- Ranuras de números de tarxeta de acceso: ás tarxetas de acceso pódense asignar ranuras de números entre (1-250), asignaranse automaticamente e leranse mediante a guía de voz despois da inscrición.
- Tarxeta de acceso: só se admiten tarxetas tipo Mifare 1 para DB2S. Pódese configurar mediante o modo mestre ou a aplicación Alfred Home.
ESPECIFICACIÓNS
- A: Indicador de estado (vermello)
- B: Indicador de estado (verde)
- C: Teclado de pantalla táctil
- D: Zona lector de tarxetas
- E: Indicador de batería baixa
- F: Porto do módulo sen fíos
- G: Interruptor de entrega
- H: Botón de reinicio
- I: Indicador interno
- J: Botón multifuncional
- K: Xiro do polgar
DEFINICIÓNS
Modo mestre:
Pódese acceder ao modo mestre introducindo "** + Código PIN mestre + ” para programar o bloqueo.
Código PIN mestre:
O código PIN mestre úsase para a programación e para a configuración das funcións.
PRECAUCIÓN
O código PIN mestre predeterminado debe cambiarse despois da instalación.
O código PIN mestre tamén operará o bloqueo no modo Ausente e no modo de privacidade.
Regra simple do código PIN
Para a túa seguridade, establecemos unha regra para evitar códigos PIN sinxelos que se poden adiviñar facilmente. Tanto o
O código PIN mestre e os códigos PIN de usuario deben seguir estas regras.
Regras para o código PIN simple:
- Sen números consecutivos - Example: 123456 ou 654321
- Sen números duplicados - Example: 1111 ou 333333
- Non hai outros pinos existentes - Example: Non pode utilizar un código de 4 díxitos existente dentro dun código de 6 díxitos separado
Bloqueo manual
A pechadura pódese bloquear mantendo premida calquera tecla durante 1 segundo desde o exterior ou usando o xiro do polgar desde dentro ou premendo o botón de función múltiple do conxunto interior desde dentro.
Rebloqueo automático
Despois de que o bloqueo se desbloqueou correctamente, volverase bloquear automaticamente despois dun tempo predeterminado. Esta función pódese activar a través da aplicación Alfred Home ou a través da opción 4 do menú do modo mestre no bloqueo.
Esta función está desactivada na configuración predeterminada. O tempo de bloqueo automático pódese configurar en 30 segundos, 60 segundos, 2 minutos e 3 minutos.
(OPCIONAL) Cando se instala o sensor de posición da porta, o temporizador de rebloqueo automático non se iniciará ata que a porta estea totalmente pechada.
Modo Ausente (vacacións).
Esta función pódese activar no menú do modo mestre, na aplicación Alfred ou a través do teu hub de terceiros (se vende por separado). Esta función restrinxe o acceso a todos os códigos PIN de usuario e tarxetas RFID. Pódese desactivar mediante o código mestre e o desbloqueo da aplicación Alfred. Se alguén abre a porta usando o xiro interior do polgar ou a tecla de anulación, a pechadura fará soar unha alarma sonora durante 1 min.
Ademais, cando a alarma estea activada, enviará unha notificación á aplicación Alfred Home ou a outro sistema doméstico intelixente a través do módulo sen fíos (se está integrado) ao usuario para que estea consciente do cambio de estado da pechadura.
Modo silencioso
Cando está activado, o modo silencioso desactiva a reprodución do ton das teclas para usar en zonas tranquilas. O modo silencioso pódese activar ou desactivar na opción 5 do menú do modo mestre no bloqueo ou a través da configuración de idioma na aplicación Alfred Home.
Bloqueo do teclado
O bloqueo entrará no bloqueo do teclado durante un período predeterminado de 5 minutos despois de que se cumpra o límite de entrada de código incorrecto (10 intentos). Unha vez que a unidade se coloque en modo de apagado debido a que se alcanzou o límite, a pantalla parpadeará e evitará que se introduzan os díxitos do teclado ata que transcorra o límite de tempo de 5 minutos. O límite de entrada de código incorrecto restablece despois de que se introduza un código PIN con éxito ou se desbloquee a porta dende o pulgar interior ou pola aplicación Alfred Home.
Indicadores exteriores situados no conxunto frontal. O LED verde iluminarase cando a porta estea desbloqueada ou para cambiar correctamente a configuración. O LED vermello iluminarase cando a porta estea bloqueada ou cando se produza un erro na entrada de configuración.
Indicador interior situado no conxunto traseiro, o LED vermello iluminarase despois do evento de bloqueo. O LED verde iluminarase despois do evento de desbloqueo.
O LED verde parpadea cando o bloqueo se sincroniza con Z-Wave ou outro concentrador (se vende por separado), deixa de parpadear se a sincronización se realiza correctamente. Se o LED vermello se ilumina, o emparejamento fallou.
O LED vermello e verde parpadearán alternativamente cando o bloqueo se desprenda de Z-Wave.
Código PIN de usuario
O código PIN de usuario opera o bloqueo. Pódense crear entre 4 e 10 díxitos de lonxitude, pero non deben romper a simple regra do código PIN. Podes asignar un código PIN de usuario a membros específicos dentro da aplicación Alfred Home. Asegúrate de gravar os códigos PIN de usuario establecidos, xa que NON son visibles na aplicación Alfred Home por seguridade unha vez configurados.
O número máximo de códigos PIN de usuario é 250.
Tarxeta de acceso (Mifare 1)
As tarxetas de acceso pódense usar para desbloquear o bloqueo cando se colocan sobre o lector de tarxetas na parte frontal do DB2S.
Estas tarxetas pódense engadir e eliminar no bloqueo mediante o menú do modo mestre. Tamén pode eliminar tarxetas de acceso en calquera momento na aplicación Alfred Home cando se conecte a través de WIFI ou BT ou asignar unha tarxeta de acceso a un membro específico da súa conta. O número máximo de tarxetas de acceso por bloqueo é de 250.
Modo de privacidade
Habilita mantendo premido o botón multifunción no panel interior do bloqueo durante 3 segundos. A activación desta función restrinxe o acceso ao código PIN de TODO o usuario, excepto o código PIN mestre e o acceso á aplicación Alfred Home. Esta función está deseñada para ser usada cando o usuario está na casa e dentro da casa, pero quere restrinxir os códigos PIN asignados a outros usuarios (agás o código PIN mestre) para que non poidan abrir o peche, por exemplo.ample ao durmir pola noite unha vez que todos os que se supón que están na casa están dentro da casa. A función desactivarase automaticamente despois de introducir o código PIN mestre, desbloquear a aplicación Alfred Home ou desbloquear a porta mediante o xiro do polgar ou a tecla de anulación.
Modo de aforro de enerxía Bluetooth:
A función de aforro de enerxía Bluetooth pódese programar nas opcións de configuración da aplicación Alfred Home ou no menú do modo mestre no bloqueo.
Activar o modo de aforro de enerxía: significa que Bluetooth emitirá durante 2 minutos despois de que as luces do teclado se apaguen no panel da pantalla táctil; despois de que transcorran os 2 minutos, a función Bluetooth pasará ao modo de suspensión de aforro de enerxía para reducir o consumo de batería. Deberá tocar o panel frontal para activar o bloqueo para que se poida restablecer a conexión Bluetooth.
Desactivar o modo de aforro de enerxía: significa que o Bluetooth permanecerá activo continuamente para crear unha conexión máis rápida. Se o usuario activou a función de desbloqueo dun toque na aplicación Alfred Home, o Bluetooth debe estar activado xa que a función de desbloqueo dun toque require unha dispoñibilidade de sinal Bluetooth constante para funcionar.
Reinicia o teu bloqueo
No caso de que o teu bloqueo non responda, pódese reiniciar conectando un cable de carga USB-C ao porto USB-C situado na parte inferior do panel frontal (consulta o diagrama na páxina 14 para coñecer a localización). Isto manterá todos os axustes de bloqueo no seu lugar pero reiniciarase o bloqueo.
Botón de reinicio
Despois de restablecer o bloqueo, eliminaranse todas as credenciais e configuracións de usuario e volveranse á configuración de fábrica. Localice o botón de reinicio no conxunto interior debaixo da tapa da batería e siga as instrucións de reinicio da páxina 15 (consulte o diagrama da páxina 3 para coñecer a súa localización). A conexión coa aplicación Alfred Home permanecerá, pero perderase a conexión coa integración do sistema de edificio intelixente.
Configuración | Valores predeterminados de fábrica |
Código PIN mestre | 12345678 |
Rebloqueo automático | Desactivado |
Orador | Activado |
Límite de entrada de código incorrecto | 10 veces |
Tempo de apagado | 5 min |
Bluetooth | Activado (Aforro de enerxía desactivado) |
Linguaxe | inglés |
CONFIGURACIÓN DEFAULT DE FÁBRICA
OPERACIÓNS DE BLOQUEO
Entra no modo mestre
- Toca a pantalla do teclado coa man para activar o bloqueo. (O teclado iluminarase)
- Preme “*” dúas veces
- Introduza o código PIN mestre e seguido de "
“
Cambia o código PIN mestre predeterminado
O cambio do código PIN mestre pódese programar nas opcións de configuración da aplicación Alfred Home ou no menú do modo mestre no bloqueo.
- Entra no modo mestre
- Introduza "1" para seleccionar Modificar código PIN mestre.
- Introduza o NOVO código PIN mestre de 4-10 díxitos seguido de "
“
- Repita o paso 3 para confirmar o NOVO Código PIN mestre
PRECAUCIÓN
O usuario debe cambiar o código PIN mestre de configuración de fábrica antes de cambiar calquera outra configuración do menú cando se instale por primeira vez. A configuración bloquearase ata que se complete. Grava o código PIN mestre nun lugar seguro xa que a aplicación Alfred Home non mostrará os códigos PIN do usuario por motivos de seguridade unha vez configurado.
Engadir códigos PIN de usuario
Os códigos PIN de usuario pódense programar nas opcións de configuración da aplicación Alfred Home ou no menú do modo mestre no bloqueo.
Instrucións do menú do modo mestre:
- Entra no modo mestre.
- Introduza "2" para acceder ao menú Engadir usuario
- Introduza "1" para engadir o código PIN de usuario
- Introduza o código PIN de novo usuario seguido de "
“
- Repita o paso 4 para confirmar o código PIN.
- Para continuar engadindo novos usuarios, repita os pasos 4-5.
PRECAUCIÓN
Ao rexistrar códigos PIN de usuario, os códigos deben introducirse nun prazo de 10 segundos ou o bloqueo esgotará. Se comete un erro durante o proceso, pode premer o "*" unha vez para volver ao menú anterior. Antes de introducir un novo código PIN de usuario, o bloqueo anunciará cantos códigos PIN de usuario xa existen e o número de código PIN de usuario que está a rexistrar.
Engadir tarxetas de acceso
As tarxetas de acceso pódense engadir no menú do modo mestre ou iniciarse desde a aplicación Alfred Home.
Instrucións do menú do modo mestre:
- Entra no modo mestre.
- Introduza "2" para acceder ao menú Engadir usuario
- Introduza "3" para engadir a tarxeta de acceso
- Manteña a tarxeta de acceso sobre a zona do lector de tarxetas na parte frontal do bloqueo.
- Para continuar engadindo unha nova tarxeta de acceso, repita os pasos 4
PRECAUCIÓN
Antes de engadir unha nova tarxeta de acceso, o bloqueo anunciará cantas tarxetas de acceso xa existen e o número de tarxeta de acceso que estás rexistrando.
Nota: Só se admiten tarxetas tipo MiFare 1 para DB2S.
Borrar o código PIN de usuario
Os códigos PIN de usuario pódense programar nas opcións de configuración da aplicación Alfred Home ou no menú do modo mestre no bloqueo.
Instrucións do menú do modo mestre:
- Entra no modo mestre.
- Introduza "3" para entrar no menú de eliminación de usuario
- Introduza "1" para eliminar o código PIN de usuario
- Introduza o número de código PIN de usuario ou o código PIN de usuario seguido de "
“
- Para continuar eliminando o código PIN de usuario, repita os pasos 4
Eliminar tarxeta de acceso
A tarxeta de acceso pódese eliminar nas opcións de configuración da aplicación Alfred Home ou no menú do modo mestre no bloqueo.
Instrucións do menú do modo mestre:
- Entra no modo mestre.
- Introduza "3" para entrar no menú de eliminación de usuario
- Introduza "3" para eliminar a tarxeta de acceso.
- Introduza o número de tarxeta de acceso seguido de "
", ou Manteña a tarxeta de acceso sobre a zona do lector de tarxetas na parte frontal do bloqueo.
- Para continuar eliminando a tarxeta de acceso, repita os pasos 4
Rebloqueo automático da configuración
A función de bloqueo automático pódese programar nas opcións de configuración da aplicación Alfred Home ou no menú do modo mestre no bloqueo.
Instrucións do menú do modo mestre:
- Entra no modo mestre
- Introduza "4" para acceder ao menú de bloqueo automático
- Introduza "1" para desactivar o bloqueo automático (predeterminado)
- ou Introduza "2" para activar o bloqueo automático e configure o tempo de rebloqueo en 30 segundos.
- ou Introduza "3" para configurar o tempo de rebloqueo en 60 segundos
- ou Introduza "4" para establecer o tempo de rebloqueo en 2 minutos
- ou Introduza "5" para establecer o tempo de rebloqueo en 3 minutos
Modo silencioso/Configuración do idioma
O modo silencioso ou a función de cambio de idioma pódense programar nas opcións de configuración da aplicación Alfred Home ou no menú do modo mestre no bloqueo.
Instrucións do menú do modo mestre:
- Entra no modo mestre
- Introduza "5" para acceder ao menú de idiomas
- Introduza 1-5 para activar un idioma seleccionado da guía de voz (consulte as opcións de idioma na táboa da dereita) ou escriba "6" para activar o modo silencioso
Activa o modo Ausente
O modo Ausente pódese activar no menú do modo mestre na pechadura ou desde a aplicación Alfred. O bloqueo debe estar en posición de bloqueo.
Instrucións do menú do modo mestre:
- Entra no modo mestre.
- Introduza "6" para activar o modo Ausente.
PRECAUCIÓN
No modo Ausente, todos os códigos PIN de usuario desactivaranse. O dispositivo só se pode desbloquear mediante o código PIN mestre ou a aplicación Alfred, e o modo Ausente desactivarase automaticamente. Se alguén abre a porta usando o botón interno ou a tecla de anulación, a pechadura fará soar unha alarma sonora durante 1 min. Ademais, cando a alarma estea activada, enviará unha mensaxe de notificación aos titulares da conta para notificarlles a alarma a través da aplicación Alfred.
Activa o modo de privacidade
O modo de privacidade SÓ se pode activar na pechadura. O bloqueo debe estar en posición de bloqueo.
Para activar no bloqueo
Manteña premido o botón multifunción do panel interior durante 3 segundos.
Nota: A aplicación Alfred Home só pode view o estado do Modo de privacidade, non podes activalo nin desactivalo dentro da APP, xa que a función está deseñada para usarse só cando esteas na túa casa coa porta pechada. Cando o modo de privacidade está activado, todos os códigos PIN e tarxetas Kril están prohibidos, excepto o código PIN mestre) ata
O modo de privacidade está desactivado
Para desactivar o modo de privacidade
- Desbloquee a porta desde dentro usando o xiro do polgar
- Ou introduce o código PIN mestre no teclado ou na chave física e desbloquea a porta desde fóra
Nota: Se o bloqueo está no modo de privacidade, calquera comando a través de Z-Wave ou outro módulo (comandos do concentrador de terceiros) producirá un comando de erro ata que se desactive o modo de privacidade.
Configuración de Bluetooth (aforro de enerxía)
A función de configuración de Bluetooth (aforro de enerxía) pódese programar nas opcións de configuración da aplicación Alfred Home ou no menú do modo mestre no bloqueo.
Instrucións do menú do modo mestre:
- Entra no modo mestre
- Introduza "7" para acceder ao menú de configuración de Bluetooth
- Introduza "1" para activar Bluetooth: significa que Bluetooth permanecerá activo continuamente para crear unha conexión máis rápida ou Introduza "2" para desactivar Bluetooth: significa que o Bluetooth emitirá durante 2 minutos despois de que as luces do teclado se apaguen na pantalla táctil.
Pheront pate miner e déixase tea ata entrar en ne sievin Data de vista debido ao sorteo atorio.
PRECAUCIÓN
Se un usuario activou a función de desbloqueo con un toque na aplicación Alfred Home, o Bluetooth debe estar activado xa que a función One Touch require unha dispoñibilidade de conexión Bluetooth constante para funcionar.
Módulo de rede (Z-Wave ou outros concentradores) Instrucións de emparejamento (Os módulos adicionales son necesarios vendidos por separado)
O emparejamento Z-Wave ou outras configuracións de rede SÓ se poden programar a través do menú do modo mestre no bloqueo.
Instrucións do menú do modo mestre:
- Siga a guía de usuario do seu Smart Hub ou pasarela de rede para acceder ao modo de aprendizaxe ou de emparejamento
- Entra no modo mestre
- Introduza "8" para entrar na configuración de rede
- Introduza "1" para entrar en Emparejamento ou "2" para Desvincular
- Siga os pasos da súa interface de terceiros ou do controlador de rede para sincronizar o módulo de rede desde o bloqueo.
PRECAUCIÓN
A vinculación correcta cunha rede complétase en 10 segundos. Despois da sincronización exitosa, o bloqueo anunciará "Configuración correcta". O emparejamento incorrecto cunha rede esgotará o tempo de espera en 25 segundos. Despois dun emparejamento non exitoso, o bloqueo anunciará "Fallo a configuración".
Requírese Alfred Z-Wave opcional ou outro módulo de rede para activar esta función (se vende por separado). Se o bloqueo está conectado a un controlador de rede, recoméndase que toda a programación dos códigos PIN e a configuración se completen a través da interface de usuario de terceiros para garantir unha comunicación estable entre o bloqueo e o controlador.
COMO USAR
Desbloquea a porta
- Desbloquea a porta dende fóra
- Usa a clave de PIN Rade
- Coloque a palma sobre o peche para activar o teclado.
- Introduza o código PIN Üser ou o código PIN mestre e prema “
” para confirmar.
- Use Tarxeta de Acceso
- Coloque a tarxeta de acceso na área do lector de tarxetas
- Usa a clave de PIN Rade
- Desbloquea a porta dende dentro
- Xiro manual do polgar
Activa o conxunto traseiro (o xiro do polgar estará en posición vertical cando estea desbloqueado)
- Xiro manual do polgar
Pecha a porta
- Pecha a porta dende fóra
Modo de bloqueo automático
Se o modo de bloqueo automático está activado, o parafuso estenderase e bloquearase automaticamente despois de que transcorra o tempo establecido na configuración de bloqueo automático. Este temporizador de atraso comezará unha vez que se desbloquee a pechadura ou se peche a porta (se necesitan sensores de posición da porta para que isto suceda).
Modo manual
Manteña premida calquera tecla do teclado durante 1 segundo. - Pecha a porta dende dentro
Modo de bloqueo automático
Se o modo de bloqueo automático está activado, o parafuso estenderase e bloquearase automaticamente despois de que transcorra o período de tempo seleccionado na configuración de bloqueo automático. Este temporizador de atraso comezará unha vez que se desbloquee a pechadura ou se peche a porta (Porta
Sensores de posición necesarios para que isto suceda)
Modo manual
No modo manual, o dispositivo pódese bloquear premendo o botón multifunción do conxunto traseiro ou xirando o pulgar. (O xiro do polgar estará en posición horizontal cando estea bloqueado)
Activa o modo de privacidade
Para activar o modo de privacidade dentro do punto morto), manteña premido o botón multifunción do panel interior durante 3 segundos. Un aviso de voz notificarache que se activou o modo de privacidade. Cando esta función está activada, restrinxe TODO o código PIN do usuario e o acceso á tarxeta RFID, excepto o código PIN mestre e as chaves dixitais Bluetooth enviadas a través da aplicación Alfred Home. Esta función desactivarase automaticamente despois de introducir o código PIN mestre ou desbloquear o dispositivo co xiro do polgar desde dentro.
Use a protección visual con PIN
O usuario pode evitar a exposición do código PIN por parte de estraños introducindo díxitos aleatorios adicionais antes ou despois do seu código PIN de usuario para desbloquear o dispositivo. En ambos os casos, o código PIN do usuario aínda está intacto, pero para un estraño non se pode adiviñar facilmente.
Example, se o teu PIN de usuario é 2020, podes introducir "1592020" ou "202016497" e despois "V" e o bloqueo desbloquearase, pero o teu código PIN estará protexido de que ninguén o vexa introducir o teu código.
Use o porto de alimentación USB-C de emerxencia
No caso de que o bloqueo se conxele ou non responda, pódese reiniciar conectando un cable USB-C ao porto de alimentación USB-C de emerxencia. Isto manterá todos os axustes de bloqueo no seu lugar pero reiniciarase o bloqueo.
Restablecer a configuración predeterminada de fábrica
Restablecemento de fábrica
Restablece completamente todas as configuracións, emparellamentos de rede (Z-wave ou outros concentradores), memoria (rexistros de actividade) e Pin mestre e usuario
Códigos para a configuración orixinal de fábrica. Só se pode realizar de forma local e manual na pechadura.
- Abre a porta e mantén a pechadura no estado de "desbloqueo".
- Abre a caixa da batería e atopa o botón de reinicio.
- Use a ferramenta de reinicio ou un obxecto fino para manter premido o botón de reinicio.
- Mantén premido o botón de reinicio, retira a batería e volve colocala.
- Mantén premido o botón de reinicio ata que escoites o pitido de bloqueo (pode tardar ata 10 segundos).
PRECAUCIÓN: A operación de restablecemento eliminará toda a configuración e credenciais do usuario, o código PIN mestre restaurarase a 12345678 predeterminado.
Use este procedemento só cando falte o controlador primario de rede ou estea inoperable.
Restablecemento da rede
Restablece todos os axustes, a memoria e os códigos PIN de usuario. Non restablece o código PIN mestre nin o emparejamento de rede (Z-wave ou outro concentrador). Só se pode realizar mediante conexión de rede (Z-wave ou outros concentradores) se esta función é compatible co Mhub ou o controlador.
Carga de batería
Para cargar a batería:
- Retire a tapa da batería.
- Retire a batería da pechadura usando a pestana.
- Conecte e cargue a batería mediante un cable de carga e un adaptador USB-C estándar.
(Consulte as entradas máximas recomendadas a continuación)
- Vol. De entradatage: 4.7 ~ 5.5 V
- Corriente de entrada: nominal 1.85 A, máx. 2.0A
- Tempo de carga da batería (promedio): ~4 horas (5 V, 2.0 A)
- LED da batería: vermello - Cargando
- Verde: totalmente cargado.
Para obter asistencia, póñase en contacto con: support@alfredinc.com Tamén podes contactar connosco no 1-833-4-ALFRED (253733)
www.alfredinc.com
Documentos/Recursos
![]() |
Alfred DB2S Programación Smart Lock [pdfManual de instrucións DB2S Programación Smart Lock, DB2S, Programación Smart Lock, Smart Lock, Lock |