Contatore di particelle Temptop PMD 371
Specificazioni
- Grande schermu di visualizazione
- Sette buttone di funziunamentu
- Batteria interna di litiu d'alta prestazione per 8 ore di funziunamentu cuntinuu
- 8 GB di almacenamentu di grande capacità
- Supporta i modi di cumunicazione USB è RS-232
FAQ
Q: Quantu dura a bateria interna?
A: A bateria interna di lithium high-performance permette à u monitor per correre continuamente finu à 8 ore.
Q: Puderaghju esportà e dati rilevati per l'analisi?
A: Iè, pudete esportà e dati rilevati attraversu u portu USB per più analisi.
Q: Cumu calibre u zero, u k-Factor è u flussu?
A: In l'interfaccia di cunfigurazione di u sistema, navigate à MENU -> Setting è seguite l'istruzzioni per a calibrazione.
Avvisi nantu à stu Manuale d'Usuariu
© Copyright 2020 Elitech Technology, Inc. Tutti i diritti riservati in i Stati Uniti è altri paesi. Hè pruibitu d'utilizà, urganizà, duplicate, trasmette, traduzzione, almacenà cum'è una parte o sanu di stu Manuale d'Usuariu senza u scrittu o alcuna forma di permessu di Elitech Technology, Inc,
Assistenza tecnica
Sè avete bisognu di supportu, cunsigliate stu Manuale d'utilizatore per risolve u vostru prublema. Sè avete sempre difficultà o avete altre dumande, pudete cuntattà un rappresentante di u serviziu di u cliente durante l'ore di l'affari da u luni à u vennari, 8:30 am à 5:00 pm (Pacific Standard Time).
USA:
Tel: (+1) 408-898-2866
Vendite: sales@temtopus.com
Regnu Unitu:
Tel: (+44)208-858-1888
Supportu: service@elitech.uk.com
Cina:
Tel: (+86) 400-996-0916
E-mail: sales@temtopus.com.cn
Brasile:
Tel: (+55) 51-3939-8634
Vendite: brasil@e-elitech.com
ATTENZIONE!
Leghjite attentamente stu manuale! L'usu di i cuntrolli o l'aghjustamenti o l'operazione altri da quelli specificati in stu manuale pò causà periculu o danni à u monitor.
ATTENZIONE!
- U monitor presenta un trasmettitore laser internu. Ùn apre micca a carcassa di u monitor.
- U monitoru deve esse mantinutu da u prufessiunale da u fabricatore.
- U mantenimentu micca autorizatu pò causà l'esposizione di l'operatore à a radiazione periculosa à a radiazione laser.
- Elitech Technology, Inc. ùn accetta micca rispunsabilità per qualsiasi malfunzionamentu chì hè causatu da una manipulazione impropria di stu pruduttu, è tali malfunzionamenti riteneranu fora di e cundizioni di Garanzia è Servizi delineati in stu Manuale d'Usuariu.
IMPORTANTE !
- PMD 371 hè stata caricata è pò esse usata dopu à unpacking.
- Ùn aduprate micca stu monitoru per detectà fumu pesante, nebbia d'oliu d'alta cuncentrazione, o gas d'alta pressione per evità danni di punta laser o bloccu di pompa d'aria.
Dopu avè apertu u casu di u monitor, assicuratevi chì e parti in u casu sò cumpletu secondu a tavula seguente. Sè qualcosa manca, per piacè cuntattate a nostra cumpagnia.
Accessori standard
INTRODUZIONE
PMD 371 hè un contatore di particelle chjucu, luminoso è alimentatu da pile cù sette canali per uscite u numeru di particelle di 0.3 µm, 0.5 µm, 0.7 µm, 1.0 µm, 2.5 µm, 5.0 µm, 10.0 µm, mentre rileva simultaneamente a concentrazione di particelle. Cinque particelle diverse, cumprese PM1, PM2.5, PM4, PM10 è TSP. Cù un grande schermu di visualizazione è sette buttoni per u funziunamentu, u monitor hè simplice è efficiente, adattatu per a rilevazione rapida in parechje scenarii. A bateria interna di lithium d'alta prestazione permette à u monitor di funziunà continuamente per 8 ore. PMD 371 hà ancu un almacenamiento integratu di 8GB di grande capacità è supporta dui modi di cumunicazione: USB è RS-232. I dati rilevati ponu esse viewEd direttamente nantu à u screnu o esportatu attraversu u portu USB per l'analisi.
PRODUCT OVERVIEW
- 1 Conduttu di aspirazione
- Display Screen
- Bottoni
- Custodia protettiva PU
- Port USB
- Portu di putenza 8.4V
- Portu Seriale RS-232
Mantene per 2 seconde per accende / spegne l'instrumentu.
Quandu u strumentu hè nantu, appughjà per entre in l'interfaccia MENU; Da u screnu MENU, appughjà per entre in a selezzione.
Press per cambià u screnu principale. Press per cambià l'opzioni.
Press per vultà à u statu precedente.
Appughjà per inizià/piantà sampling.
Scroll up the options in the Menu interface; Aumentà u valore di u paràmetru.
Scroll down the options in the Menu interface; Diminuisce u valore di u paràmetru.
Operazione
Power ON
Press è mantene premutu per 2 seconde per accende l'instrumentu, è mostrarà una schermata di inizializazione (Fig 2).
Dopu à l'inizializazione, l'instrumentu entra in l'interfaccia principale di u conte di particelle, presse per cambià SHIFT à l'interfaccia di cuncintrazione di massa principale, è per difettu nisuna misurazione hè iniziata per salvà u putere (Fig. 3) o mantene u statu quandu l'instrumentu hè stata spenta l'ultima volta.
Press chjave per inizià a rilevazione, l'interfaccia di visualizazione in tempu reale di u numeru di particelle di diverse dimensioni o cuncentrazione di massa, presse
chjave per cambià u principale view a casella di visualizazione di l'articuli di misurazione, a barra di statutu in fondu mostra u sampling countdown. L'instrument par défaut à s continuampling. Durante u sampling prucessu, pudete appughjà
chjave per mette in pausa u sampling (Fig. 4).
Menu Settings
Press per entre in l'interfaccia MENU, poi appughjà
per cambià trà l'opzioni.
Press per inserisce a vostra opzione preferita view o cambià i paràmetri (Fig. 5).
Opzioni di MENU sò i seguenti
Configurazione di u Sistema
In l'interfaccia di paràmetri di u sistema MENU-Setting, pudete stabilisce u tempu, sample, COM, lingua, Ajustamentu di retroilluminazione è Auto off. Press per cambià l'opzioni (Fig.6) è appughjà
per entre.
Impostazione di u tempu
Press u chjave per entre in l'interfaccia di cunfigurazione di u tempu, appughjà u buttone
per cambià l'opzione, premete A
chjave per aumentà o diminuite u valore, cambiate à l'opzione Salvà quandu u paràmetru hè cumpletu, appughjà u buttone
chjave per salvà u paràmetru (Fig. 7).
Sample Setting
In l'interfaccia di paràmetri di u sistema MENU->Setting, press per passà à Sample Opzione di impostazione (Fig 8), è poi appughjà
per entre in u sampl'interfaccia di cunfigurazione. In u sample interfaccia di cunfigurazione pudete stabilisce u sampl'unità, sample mode, sampu tempu, tene u tempu.
Sampl'unità
Press u chjave per entre in u sampling unità setting interfaccia, la cuncintrazzioni di massa hè tinutu cum'è ug/m'3, u contatore di particella pò selezziunà 4 unità: pcs/L, TC, CF, m3. Press a
chjave per cambià l'unità, quandu u paràmetru hè finitu, appughjà
chjave per cambià à Salvà, appughjà
per salvà u paràmetru (Fig. 9).
Sample Mode
Press chjave per entre in u sampling mode setting interfaccia, press
chjave per passà à u modu manuale o in modu cuntinuu, press
chjave per passà à Salvà dopu a paràmetrazione hè cumpleta, press
chjave per salvà u paràmetru (Fig. 10).
Modalità manuale: Dopu à u sampling tempu righjunghji u set sampling time, u statutu di u produttu cambia à aspittà è ferma u sampling work. Modu Cuntinuu: Funzionamentu cuntinuu secondu u set sampling time è tene u tempu.
Sampu tempu
Press chjave per entre sampling time setting interface, sampU tempu di permanenza 1min, 2min, 5min, 10min, 15min, 30min, 60min hè opzionale. Press
chjave per cambià u sampling time, press
chjave per passà à Salvà dopu a paràmetrazione hè cumpleta, press
chjave per salvà u paràmetru (Fig. 11).
Mantene u tempu
Press chjave per entre in l'interfaccia di cunfigurazione di u tempu di mantene, in s cuntinuuampling mode, pudete selezziunà MENU / OK l'impostazione da 0-9999s. Press
chjave per aumentà o diminuite u valore, press
A chjave per SHIFT cambia à Salvà dopu chì l'impostazione hè finita, premete
per salvà u paràmetru (Fig. 12).
Cunfigurazione COM
In l'interfaccia di paràmetri di u sistema MENU->Setting, press per passà à l'opzione COM Setting, è poi appughjà
per entre in l'interfaccia COM Setting. In l'interfaccia COM Setting MENU / OK pudete Press
per selezziunà i baud rates trà trè opzioni: 9600, 19200 è 115200. SHIFTPosi pressate
per passà à Set COM è appughjà
per salvà u paràmetru (Fig.13).
Impostazione di lingua
In l'interfaccia di paràmetri di u sistema MENU->Setting, press per passà à l'opzione Impostazione di a lingua, è dopu appughjà
per entre in l'interfaccia di cunfigurazione di a lingua. In l'interfaccia di lingua MENU/OK Setting pudete Press
per cambià in inglese o cinese. Dopu appughjà
per SHIFT cambia à Salvà è pressu
per salvà u paràmetru (Fig.14).
Ajustamentu di retroilluminazione
In l'interfaccia di cunfigurazione di u sistema MENU->Setting, premete per passà à l'opzione di regolazione di retroilluminazione, dopu appughjà
chjave per entre in l'interfaccia di regolazione di retroilluminazione. In Ajustamentu di retroilluminazione, pudete appughjà
chjave per cambià 1, 2, 3 totale 3 livelli di luminosità. Dopu appughjà
per passà à Salvà è appughjà
per salvà u paràmetru (Fig.15).
Spegnimentu automaticu
In l'interfaccia di cunfigurazione di u sistema MENU->Setting, premete per passà à l'opzione Auto off, dopu appughjà
chjave per entre in l'interfaccia Auto off. In Auto off, pudete appughjà
chjave per cambià Enable and Disable. Dopu appughjà
per passà à Salvà è appughjà
per salvà u paràmetru (Fig. 16).
Abilita: U pruduttu ùn si spegne micca durante u funziunamentu cuntinuu in u modu di misurazione. Disable: Se ùn ci hè micca operazione per più di 10 minuti in u modu disattivatu è aspittà u statu, u pruduttu si chjude automaticamente.
Calibrazione di u sistema
Press per entre in l'interfaccia MENU, poi appughjà
per passà à a calibrazione di u sistema. Press
per entre in l'interfaccia di Calibration System. In l'interfaccia di paràmetri di u sistema MENU->Calibrazione, pudete operare Calibrazione Zero, Calibrazione di flussu è Calibrazione di Fattore K. Press
per cambià l'opzione è appughjà
per entre (Fig.17).
Zeru Calibrazione
Prima di principià, installate u filtru è l'entrata di l'aria secondu u promptatu di ricurdà nantu à u display. Per piacè vede 5.2 Calibrazione Zero per più dettagli di installazione. Press per inizià a calibrazione. Ci vole circa 180 seconde di contu à la rovescia. Dopu chì u countdown finisce, u display richiede un ricordu per cunfirmà chì a calibrazione finisci cù successu è torna automaticamente à l'interfaccia MENU-Calibration (Fig. 18).
Calibrazione di u flussu
Prima di principià, stallate u metru di flussu à l'entrata di l'aria cum'è promptatu nantu à u display. Per piacè vede 5.3 Calibrazione di flussu per u funziunamentu di a stallazione completa. Sutta l'interfaccia di calibrazione di flussu, appughjà per inizià a calibrazione. Dopu appughjà
per aumentà o diminuite u valore finu à chì a lettura di u flussu meter righjunghji 2.83 L/min. Dopu chì u paràmetru finisci, appughjà
per salvà u paràmetru è esce (Fig. 19).
Calibrazione di u fattore K
Press per entre in l'interfaccia di calibrazione di fattore K per a cuncentrazione di massa. Press
per cambià u cursore, appughjà
per aumentà o diminuite u valore, pressu
chjave per passà à Salvà dopu a paràmetrazione hè cumpleta, press
chjave per salvà u paràmetru. (Fig. 20).
Storia di dati
Press per entre in l'interfaccia MENU, poi appughjà o per passà à a Storia di Dati. Press
per entre in l'interfaccia Data History.
In l'interfaccia di Storia di Dati MENU-> Storia, pudete operà Query di Dati, Scaricamentu di Storia è Eliminazione di Storia. Press per cambià l'opzione è appughjà
per entre (Fig.21).
Query di dati
Sutta a pantalla di dumanda, pudete interrogà i dati di u numeru di particelle o a cuncentrazione di massa per mese. Press per selezziunà u numeru di particella o a cuncentrazione di massa, appughjà per cambià l'opzione Enter, press
per entre in l'interfaccia di selezzione di u mese, per automaticamente, u sistema ricumanderà automaticamente u mese attuale. Sè avete bisognu di dati per altri mesi, pressu
per passà à l'opzione Annu è Mesi, è dopu appughjà
per aumentà o diminuite u valore. Quandu finitu, appughjà
per passà à a Query è pressu
per entre (Fig. 22).
I dati affissati sò ordinati in u tempu discendente induve l'ultimi dati sò in l'ultima pagina.
Press per turnà a pagina (Fig. 23).
Scaricate a storia
In l'interfaccia di Scaricamentu di a Storia, inserisci un dispositivu USB cum'è una unità flash USB o un lettore di carte in u portu USB di u monitor. per scaricà i dati (Fig. 24).
Dopu à i dati telecaricatu, unplug u dispusitivu USB è inserisci lu in lu computer à truvà un cartulare chjamatu TEMTOP. Poi view è analizà i dati avà.
Se u dispositivu USB ùn riesce à cunnette o ùn ci hè micca un dispositivu USB cunnessu, a visualizazione richiederà un ricordu. Per piacè ricunnettellu o pruvate più tardi (Fig. 25).
Eliminazione di a storia
In l'interfaccia di Eliminazione Storia, i dati ponu esse sguassati per mese o per tutti. Press per cambià l'opzioni è appughjà
per entre (Fig. 26).
Per l'interfaccia di Dati Mensili, u mese attuale si mostra automaticamente per automaticamente. Sè avete bisognu di sguassà altri mesi, per piacè appughjà cambiendu à l'opzioni di l'annu è u mese, dopu appughjà
per aumentà o diminuite u valore. Dopu à cumpletu, appughjà
per passà à Delete è appughjà
per compie a cancellazione (Fig. 27).
Per l'interfaccia di Dati Mensili è Tutti i Dati, a visualizazione richiederà un ricordu di cunferma, presse per cunfirmà lu (Fig. 28).
Aspettate finu à chì l'eliminazione hè finita, se i dati sguassate cù successu, allora a visualizazione pruvucarà un ricordu è tornerà automaticamente à l'interfaccia MENU-History.
System Information
L'interfaccia di l'infurmazione di u sistema mostra l'infurmazioni seguenti (Fig. 29)
Power OFF
Press è mantene premutu per 2 seconde per spegnere u monitor (Fig, 30).
Protocolli
PMD 371 supporta dui modi di cumunicazione: RS-232 è USB. A cumunicazione seriale RS-232 hè aduprata per l'interazzione in tempu reale. A cumunicazione USB hè usata per esportà a storia di dati.
Comunicazione seriale RS-232
U PMD 371 hè basatu annantu à u protocolu Modbus RTU.
Descrizzione
Maestru-Slave:
Solu u maestru pò inizià a cumunicazione, postu chì u PMD 371 hè un schiavu è ùn hà micca iniziatu a cumunicazione.
Identificazione di u pacchettu:
Ogni missaghju (pacchettu) principia cù un intervallu silenziu di 3.5 caratteri. Un altru intervallu di silenziu di 3.5 caratteri marca a fine di u messagiu. L'intervallu di silenziu trà i caratteri in u missaghju deve esse guardatu menu di 1.5 caratteri.
I dui intervalli sò da a fine di u Stop-bit di u byte precedente à u principiu di u Start-bit di u prossimu byte.
Lunghezza di u pacchettu:
PMD 371 supporta un pacchettu di dati massimu (PDU di linea seriale, cumprese byte di indirizzu è 2 byte CRC) di 33 byte.
Modbus Data Model:
PMD 371 hà 4 tabelle di dati principali (registri indirizzabili) chì ponu esse sovrascritti:
- Input discretu (bit di sola lettura)
- Bobina (bit di lettura / scrittura)
- Registru di input (sola lettura, parola a 16 bit, l'interpretazione dipende da l'applicazione)
- Registru di mantenimentu (lettu / scrive a parolla di 16 bit)
Nota: U sensoru ùn sustene micca l'accessu bit-saggiu à i registri.
Lista di registrazione
Restrizioni:
- I registri di input è i registri di mantene ùn sò micca permessi di sovrapponi;
- Elementi bit-indirizzabili (ie, bobine è inputs discreti) ùn sò micca supportati;
- U numeru tutale di registri hè limitatu: a gamma di registru di input hè 0x03 ~ 0x10, è a gamma di registru di mantenimentu hè 0x04 ~ 0x07, 0x64 ~ 0x69.
A mappa di u registru (tutti i registri sò parolle di 16 bit) hè riassuntu in a tabella sottu
Lista di registru di input | ||
Innò. |
Sensu |
Descrizzione |
0x00 | N/A | Riservatu |
0x01 | N/A | Riservatu |
0x02 | N/A | Riservatu |
0x03 | 0.3 µm Hi 16 | Particelle |
0x04 | 0.3 µm Lo 16 | Particelle |
0x05 | 0.5 µm Hi 16 | Particelle |
0x06 | 0.5 µm Lo 16 | Particelle |
0x07 | 0.7 µm Hi 16 | Particelle |
0x08 | 0.7 µm Lo 16 | Particelle |
0x09 | 1.0 µm Hi 16 | Particelle |
0x0A | 1.0 µm Lo 16 | Particelle |
0x0B | 2.5 µm Hi 16 | Particelle |
0x0C | 2.5 µm Lo 16 | Particelle |
0x0D | 5.0 µm Hi 16 | Particelle |
0x0E | 5.0 µm Lo 16 | Particelle |
0x0F | 10 µm Hi 16 | Particelle |
0x10 | 10 µm Lo 16 | Particelle |
Lista di u Registru di Holding | ||
Innò. | Sensu
|
Descrizzione |
0x00 | N/A | Riservatu |
0x01 | N/A | Riservatu |
0x02 | N/A | Riservatu
Riservatu |
0x03 | N/A | |
0x04 | Sample Paramètrage de l'unité | 0x00:TC 0x01:CF 0x02:L 0x03:M3 |
0x05 | Sampu Impostazione di u tempu | Sampu tempu |
0x06 | Principià a deteczione; Cumincià a deteczione | 0x00: Stop deteczione
0x01: Inizia a deteczione |
0x07 | Indirizzu Modbus | 1 ~ 247 |
0x64 | Annu | Annu |
0x65 | Mese | Mese |
0x66 | Ghjornu | Ghjornu |
0x67 | Ora | Ora |
0x68 | Minutu | Minutu |
0x69 | Sicondu | Sicondu |
Function Code Description
PMD 371 supporta i seguenti codici di funzione:
- 0x03: Leghjite u registru di mantene
- 0x06: Scrivite un unicu registru di mantene
- 0x04: Leghjite u registru di input
- 0x10: Scrivite un registru di mantene multiplici
I codici di funzione Modbus rimanenti ùn sò micca supportati per u mumentu.
Impostazione seriale
Baud rate: 9600, 19200, 115200 (vede 3.2.1 System Setting-COM Setting)
Bit di dati: 8
Bit d'arrestu: 1
Check bit: NIA
Applicazione Example
Leghjite i Dati Detectati
- L'indirizzu di u sensoru hè OxFE o Modbus Address.
- I seguenti utilizanu "OxFE" cum'è example.
- Aduprate 0x04 (leghje u registru di input) in Modbus per ottene dati rilevati.
- I dati rilevati ponu in un registru cù un indirizzu iniziale di 0x03, u numeru di registri hè OxOE, è a verificazione CRC hè 0x95C1.
U maestru manda:
Start Detection
L'indirizzu di u sensoru hè OxFE.
Aduprate 0x06 (scrivite un unicu registru di mantene) in Modbus per inizià a rilevazione.
Scrivite 0x01 per registrà 0x06 per inizià a rilevazione. L'indirizzu iniziale hè 0x06, è u valore registratu hè 0x01. CRC calculatu cum'è OxBC04, prima mandatu in byte bassu
Stop Detection
L'indirizzu di u sensoru hè OxFE. Aduprate 0x06 (scrivite un unicu registru di mantene) in Modbus per piantà a rilevazione. Scrivite 0x01 per registrà 0x06 per inizià a rilevazione. L'indirizzu iniziale hè 0x06, è u valore registratu hè 0x00. CRC calculatu cum'è 0x7DC4, prima mandatu in byte bassu. U maestru manda:
Definite l'indirizzu Modbus
L'indirizzu di u sensoru hè OxFE. Aduprate 0x06 (scrivite un unicu registru di mantene) in Modbus per stabilisce l'indirizzu Modbus. Scrivite Ox01 per registrà 0x07 per stabilisce l'indirizzu Modbus. L'indirizzu iniziale hè 0x07, è u valore registratu hè 0x01. CRC calculatu cum'è OXEDC4, prima mandatu in byte bassu.
Set Time
- L'indirizzu di u sensoru hè OxFE.
- Aduprate 0x10 (scrivite parechji registri di mantene) in Modbus per stabilisce l'ora.
- In u registru cù l'indirizzu iniziale 0x64, u numeru di registri hè 0x06, è u numeru di bytes hè OxOC, chì currispondenu rispettivamente à l'annu, mese, ghjornu, ora, minutu è secondu.
- L'annu hè 0x07E4 (u valore attuale hè 2020),
- U mese hè 0x0005 (u valore attuale hè di maghju),
- U ghjornu hè 0x001D (u valore attuale hè u 29),
- L'ora hè 0x000D (u valore attuale hè 13),
- U minutu hè 0x0018 (u valore attuale hè 24 minuti),
- U secondu hè 0x0000 (u valore attuale hè 0 seconde),
- U cuntrollu CRC hè 0xEC93.
U maestru manda:
Comunicazione USB
Per piacè vede 3.2.3 Storia di Dati - Storia Scaricate per i dettagli di l'operazioni USB.
Mantenimentu
Schedule di mantenimentu
Per fà un megliu usu di PMD 371, un mantenimentu regulare hè necessariu in più di u funziunamentu currettu.
Temptop consiglia u seguente pianu di mantenimentu:
Calibrazione Zero
Dopu chì l'instrumentu hè statu usatu per un bellu pezzu o l'ambienti di u funziunamentu hè statu cambiatu, u strumentu deve esse calibratu zero. A calibrazione regulare hè necessaria, è u filtru currispondente deve esse usatu per a calibrazione da i seguenti passi (Fig. 30):
- Svitate u conductu di aspirazione girandolu in senso antiorario.
- Inserite u filtru in l'entrata di l'aria di u monitor. Per piacè nutate chì a direzzione di a freccia indica a direzzione di l'ingressu d'aria.
Dopu chì u filtru installatu, apre l'interfaccia Zero Calibration è riferite à 3.2.2 System Calibration-Zero Calibration per u funziunamentu. Dopu chì a calibrazione hè finita, sguassate u filtru è torna a tappa di u filtru.
Calibrazione di u flussu
Le PMD 371 définit le débit par défaut à 2.83 L/min. U flussu pò cambià sottili per l'usu cuntinuu è i cambiamenti di a temperatura ambientale, riducendu cusì a precisione di rilevazione.
Temtop offre accessori di calibrazione di flussu per pruvà è aghjustà u flussu.
- Svitate u conductu di aspirazione girandolu in u sensu antiorariu.
- Inserite u metru di flussu nantu à l'ingressu d'aria di u monitor. Per piacè nutate chì deve esse cunnessu à a valle di u metru di flussu.
Dopu chì u metru di flussu installatu, girate u pomo di regulazione à u massimu, è dopu apre l'interfaccia di calibrazione di flussu è riferite à 3.2.2 Calibrazione di u sistema-Calibrazione di flussu per u funziunamentu. Dopu chì a calibrazione hè finita, sguassate u metru di flussu, è avvitate a tappa di u duttu di ingressu.
Rimpianu Elementu Filtru
Dopu chì l'instrumentu funziona per un bellu pezzu o corre in cundizioni d'alta contaminazione per un bellu pezzu, l'elementu di filtru diventerà bruttu, affettendu a prestazione di filtrazione, è dopu affettendu a precisione di a misurazione. L'elementu di filtru deve esse rimpiazzatu regularmente.
Temtop offre accessori di elementi di filtru chì ponu esse rimpiazzati.
L'operazione di rimpiazzamentu hè a siguenti:
- Spegne u monitor.
- Aduprate una munita o un cacciavite in forma di U per caccià u coperchiu di u filtru in u spinu di l'instrumentu.
- Eliminate u vechju elementu di filtru da u tank di filtru.
Se necessariu, lavate u tank di filtru cù aria compressa. - Pone u novu elementu di filtru in u tank di filtru è chjude a tappa di u filtru.
Mantenimentu annuale
Hè cunsigliatu di rinvià PMD 371 à u fabricatore per a calibrazione annuale da u persunale di mantenimentu specializatu in più di a calibrazione settimanale o mensile da l'utilizatori.
U mantenimentu annuale di ritornu à a fabbrica include ancu i seguenti elementi preventivi per riduce i fallimenti accidentali:
- Verificate è pulite u detector otticu;
- Verificate e pompe d'aria è i tubi;
- Ciclu è pruvà a bateria.
Risoluzione di prublemi
Specificazioni
Garanzia è servizii
Garanzia: Ogni monitor difettu pò esse rimpiazzatu o riparatu durante u periodu di garanzia. Tuttavia, a guaranzia ùn copre micca i monitori chì sò stati alterati o mudificati per u risultatu di misuse, negligenza, accidenti, cumpurtamentu naturali, o quelli chì ùn sò micca mudificati da Elitech Technology, Inc.
Calibrazione: Durante u periodu di garanzia, Elitech Technology, Inc, furnisce servizii di calibrazione gratuiti cù spese di spedizione à spese di u cliente. U monitor per esse calibratu ùn deve esse contaminatu da inquinanti cum'è chimichi, sustanzi biologichi, o materiali radiuattivi. Se i contaminanti sopra citati anu contaminatu u monitoru, u cliente deve pagà a tarifa di trasfurmazioni.
Temptop garantisce l'articulu inclusu per 5 anni da a data di a compra originale.
Nota: Un sforzu sinceru hè statu fattu per assicurà chì tutte l'infurmazioni in stu manuale eranu attuali à u mumentu di a publicazione. Tuttavia, i prudutti finali pò varià da u manuale, è e specificazioni, caratteristiche è display sò sottumessi à cambià. Per piacè verificate cù u vostru rappresentante Temptop per l'ultime informazioni.
Elitech Technology, Inc.
2528 Qume Dr, Ste 2 San Jose, CA 95131 USA
Tel: (+1) 408-898-2866
Vendite: sales@temtopus.com
Websitu: www.temtopus.com
Elitech (UK) Limitata
Unità 13 Greenwich Business Park, 53 Norman Road, Londra, SE10 9QF
Tel: (+44)208-858-1888
Vendite:sales@elitecheu.com
Websitu: www.temtop.co.uk
Elitech Brazil Ltda
R.Dona Rosalina, 90-Lgara, Canoas-RS 92410-695, Brazil
Tel: (+55)51-3939-8634
Vendite: brasil@e-elitech.com
Websitu: www.calendariu.com.br
Temptop (Shanghai) Technology Co., Ltd.
Sala 555 Pudong Avenue, Pudong New Area, Shanghai, Cina
Tel: (+86) 400-996-0916
E-mail: sales@temtopus.com.cn
Websitu: www.temtopus.com
V1.0
Fattu in Cina
Documenti / Risorse
![]() |
Contatore di particelle Temptop PMD 371 [pdfManuale d'usu PMD-371, PMD 371 Particle Counter, PMD 371 Counter, Particle Counter, PMD 371, Counter |