Tagliabordi PRORUN PMC160S capace di accessori
Informazione di u produttu
Specificazioni
- Modellu: Tagliabordi senza filu
- Tipu di batterie: Lithium-Ion
- Pesu: 4.5 lbs
- Diametru di tagliu: 12 pollici
- Tempu di carica: 2 ore
Istruzzioni per l'usu di u produttu
Avvertimenti Generali di Sicurezza di a Macchina
Prima di utilizà u trimmer senza filu, hè impurtante capisce è aderisce à e seguenti linee di sicurezza:
- U travagliu in una zona pulita è ben illuminata per evità accidenti.
- Evitate di operare a macchina in atmosfere esplosive o ambienti polverosi.
- Assicuratevi chì a macchina hè mantenuta bè è operata secondu l'istruzzioni.
Istruzioni di sicurezza per a tagliatrice
Quandu aduprate u trimmer, seguite queste precauzioni di sicurezza:
- Purtate un vestitu adattatu è un equipamentu protettivu.
- Evite u cuntattu cù e parti in muvimentu mentre u trimmer hè in funziunamentu.
Trasportu è Storage
Dopu l'usu, trasportate è guardate u trimmer in un locu sicuru è sicuru, luntanu da i zitelli è l'utilizatori micca autorizati.
FAQ
- Q: Quantu dura a bateria cù una carica completa?
A: A vita di a bateria di u trimmer cordless pò varià secondu l'usu, ma dura generalmente finu à 45 minuti cù una carica completa. - Q: Puderaghju aduprà u trimmer di stringa in cundizioni umidi?
A: Ùn hè cunsigliatu di utilizà u trimmer di stringa in cundizioni umidi per evità danni è potenziali periculi di sicurezza.
Manuale di l'operatore
TAGLIATRICE SENZA FILO CAPACITÀ DI ATTACCO & DECESPUGLIATORE
MODEL: PM Cl 608
Prima di carica, leghjite l'istruzzioni.
IMPORTANTE - LEGGIU ATTENTAMENTE prima di usu
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA - SAVE STE ISTRUZIONI
ATTENZIONE: Per riduce u risicu di ferite, l'utilizatore deve leghje è capisce u Manuale di l'operatore prima di utilizà stu pruduttu. Salvà queste struzzioni per riferimentu futuru.
Per piacè sapè ciò chì pensate.
I-844-905•0882, info@proruntech.com
Versione: A - Data di emissione: 2t2U11ft1
Per lascià un review è vede a nostra linea completa di prudutti, visitate:
Avvisi di sicurezza generale di a macchina
ATTENZIONE Leghjite tutte l'avvertimenti di sicurezza, istruzzioni, illustrazioni è specificazioni furnite cù sta macchina. A mancata osservazione di l'avvertimenti è l'istruzzioni pò causà scossa elettrica, focu è / o ferite gravi.
Salvà tutte l'avvertimenti è l'istruzzioni per riferimentu futuru.
U terminu "macchina" in tutti l'avvertimenti elencati quì sottu si riferisce à a vostra macchina operata da batterie (senza filu).
Sicurezza di l'area di travagliu
- Mantene a zona di travagliu pulita è ben illuminata. I spazii scuri o scuri invitanu à l'accidenti.
- Ùn operate micca e macchine in atmosfere esplosive, cum'è in presenza di liquidi, gasi o polveri infiammabili. e macchine creanu scintille chì ponu accende a polvera o i fumi.
- Mantene i zitelli è i passanti luntanu mentre operanu una macchina. E distrazioni ponu fà perdiri u cuntrollu.
Sicurezza elettrica
- Evite u cuntattu di u corpu cù superfici messe à terra o messe à terra, cum'è tubi, radiatori, cucine è frigoriferi. Ci hè un risicu aumentatu di scossa elettrica se u vostru corpu hè in terra o in terra.
- Ùn espone micca e macchine à a pioggia o à e cundizioni umidi. L'acqua chì entra in una macchina aumenterà u risicu di scossa elettrica.
- Ùn abusate micca di u cordone. Ùn aduprate mai u cordone per u trasportu. Mantene u cordone luntanu da u calore, l'oliu, i bordi taglii o parti in muvimentu. I cordi dannati o intricati aumentanu u risicu di scossa elettrica.
Sicurezza persunale
- Stà attenti, fighjate ciò chì fate è utilizate u sensu cumunu quandu opera una macchina. Ùn aduprate micca una macchina mentre site stancu o sottu à l'influenza di droghe, alcolu o medicazione. Un mumentu di disattenzione mentre u funziunamentu di e macchine pò causà gravi ferite persunale.
- Aduprate l'equipaggiu di prutezzione persunale. Purtate sempre a prutezzione di l'ochji. L'equipaggiu protettivu, cum'è a maschera di polvera, i scarpi di sicurezza antiscivolo, u cappellu duru, o a prutezzione di l'udizione utilizata per e cundizioni adatte riduceranu e ferite persunale.
- Impedisce l'iniziu involontariu. Assicuratevi chì l'interruttore hè in a pusizione off prima di cunnette à a fonte d'energia è / o à u pacchettu di batteria, di piglià o di trasportà a macchina. U trasportu di e macchine cù u dito nantu à l'interruttore o l'energia di e macchine chì anu l'interruttore attivatu invitanu à l'accidenti.
- Eliminate ogni chjave di regulazione o chjave prima di accende a macchina. Una chjave o una chjave lasciata attaccata à una parte rotativa di a macchina pò causà ferite persunale.
- Ùn overreach. Mantene u pede è l'equilibriu in ogni mumentu. Questu permette un megliu cuntrollu di a macchina in situazioni inaspettate.
- Vestite bè. Ùn portate micca vistimenti o ghjuvelli. Mantene i vostri capelli, vestiti è guanti luntanu da e parti in muvimentu. A robba larga, i ghjuvelli, o i capelli longu ponu esse chjappi in parti in muvimentu.
- Se i dispositi sò furniti per a cunnessione di l'estrazione di polvera è e facilità di cullizzioni, assicuratevi chì sò cunnessi è utilizati bè. L'usu di sti dispusitivi pò riduce i periculi legati à a polvera.
- Ùn lasciate micca a familiarità acquistata da l'usu frequente di l'arnesi permettenu di diventà cumpiacente è ignurà i principii di sicurezza di l'arnesi. Una azzione trascurata pò causà ferite severi in una frazzioni di seconda.
Usu è cura di a macchina
- Ùn forza micca a macchina. Aduprate a macchina curretta per a vostra applicazione. A macchina curretta farà u travagliu megliu è più sicura à a tarifa per quale hè stata cuncepita.
- Ùn aduprate micca a macchina se l'interruttore ùn accende è spegne micca. Ogni macchina chì ùn pò micca esse cuntrullata cù u switch hè periculosa è deve esse riparata.
- Eliminate u pacchettu di a batteria da a macchina prima di fà qualsiasi aghjustamenti, cambià l'accessori, o almacenà e macchine. Tali misure di sicurezza preventive riducenu u risicu di inizià accidintali l'utillita.
- Mantene e macchine inattive fora di a portata di i zitelli è ùn permettenu micca persone chì ùn sò micca familiarizati cù a macchina o queste istruzioni per uperà a macchina. i machini sò periculosi in manu di utilizatori senza furmazione.
- Mantene e macchine è accessori. Verificate u misalignamentu o u ligame di e parti in muvimentu, a rottura di e parti è qualsiasi altra cundizione chì pò influenzà u funziunamentu di a macchina. Sè dannatu, fate a macchina riparata prima di l'usu. Parechji accidenti sò causati da machini mal mantenuti.
- Mantene l'arnesi di taglio affilati è puliti. L'utensili di taglio mantenuti bè cù taglii taglienti sò menu prubabile di ligà è sò più faciuli di cuntrullà. Aduprate solu a linea di trimmer cum'è descritte in stu manuale.
- Aduprate a macchina, l'accessori è i pezzi di l'arnesi, ecc. in cunfurmità cù queste istruzioni, tenendu in contu e cundizioni di travagliu è u travagliu da esse realizatu. L'usu di a macchina per operazioni diverse da quelle previste pò esse risultatu in una situazione periculosa.
- Mantene i manici è e superfici di presa asciutte, pulite è libere da oliu è grassu. I manichi slippery è e superfici di presa ùn permettenu micca una manipulazione sicura è u cuntrollu di l'uttellu in situazioni inespettate.
L'usu è a cura di l'uttellu di batterie
- Ricaricate solu cù u caricatore specificatu da u fabricatore. Un caricatore chì hè adattatu per un tipu di batteria pò creà un risicu d'incendiu quandu s'utilice cù un altru batterie.
- Aduprate macchine solu cù pacchetti di batterie specificamente designati. L'usu di altre batterie pò creà un risicu di ferite è incendi.
- Quandu u pacchettu di bateria ùn hè micca in usu, mantene l'alluntanu da altri oggetti metallichi, cum'è clips di carta, muniti, chjavi, unghie, viti, o altri oggetti metallichi chjuchi, chì ponu fà una cunnessione da un terminal à l'altru. Cortocircuitare i terminali di a batteria pò causà ustioni o incendi.
- In cundizioni abusive, u liquidu pò esse ejected da a bateria; evite u cuntattu. Se u cuntattu accidintali accade, lavà cù acqua. Se u liquidu tocca l'ochji, cercate ancu aiutu medico. U liquidu espulsu da a bateria pò causà irritazione o brusture.
- Ùn aduprate micca una batteria o un strumentu chì hè dannatu o mudificatu. Batterie dannate o mudificate ponu esibisce un cumpurtamentu imprevisible risultatu in u focu, l'esplosione, o risicu di ferite.
- Ùn espone micca una batteria o un strumentu à u focu o à una temperatura eccessiva. L'esposizione à u focu o a temperatura sopra 212 °F (100 °C) pò causà splusioni.
- Segui tutte l'istruzzioni di carica è ùn caricate micca a batteria o l'attrezza fora di a gamma di temperatura specificata in l'istruzzioni. Una carica inadeguata o à una temperatura fora di a gamma specificata pò dannà a batteria è aumenta u risicu di focu.
serviziu
- Cuntattate u Serviziu Clienti PRORUN cù dumande o prublemi cù sta macchina. Questu hà da assicurà chì a sicurità di l'uttellu hè mantinutu.
- Ùn mai servite i pacchetti di batterie danneggiati. U serviziu di i pacchetti di batterie deve esse realizatu solu da u fabricatore o autorizatu
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER STRING TRIMMER
Avvisi generali di sicurezza per i tagliafili:
- Ùn aduprate micca a macchina in cundizioni climatichi cattivi, soprattuttu quandu ci hè risicu di fulmini. Questu diminuite u risicu di esse chjappu da u lampu.
- Inspeccione accuratamente l'area per a fauna salvatica induve a macchina deve esse usata. A fauna salvatica pò esse ferita da a macchina durante u funziunamentu.
- Inspeccione accuratamente l'area induve a macchina deve esse usata è sguassate tutte e petre, bastoni, fili, osse è altri oggetti stranieri. L'uggetti lanciati ponu causà ferite persunale.
- Prima di utilizà a macchina, sempre inspeccione visualmente per vede chì a testa di trimmer (bump head) è a guardia di taglio ùn sò micca danati è chì a testa di trimmer hà una linea di trimmer installata bè. I pezzi dannighjati aumentanu u risicu di ferite.
- Segui l'istruzzioni per cambià l'accessori. A testa di tagliatore, a guardia di taglio, o a maniglia frontale di fissazione di i dadi è i bulloni incorrectamente serrati ponu dannà u tagliatore à corda o chì si stacca.
- Purtate l'ochji, l'orechja, a testa è a manu. L'equipaggiu protettivu adattatu riducerà a ferita persunale per i detriti volanti o u cuntattu accidentale cù a linea di taglio o a lama.
- Durante u funziunamentu di a macchina, portate sempre calzature antiscivolo è protettive. Ùn operate micca a macchina cù i piedi scalzi o cù sandali aperti. Questu reduce a probabilità di ferite à i pedi da u cuntattu cù i cutters o linee in muvimentu.
- Durante u funziunamentu di a macchina, porta sempre pantaloni longu. A pelle esposta aumenta a probabilità di ferite da l'uggetti lanciati.
- Mantene i passanti à distanza mentre operanu a macchina. I detriti lanciati ponu causà ferite persunale seriu.
- Aduprate sempre duie mani quandu operate a macchina. Tenendu a macchina cù e duie mani eviterà a perdita di cuntrollu.
- Mantene a macchina per e superfici di presa isolate solu perchè a linea di trimming pò cuntattà i fili nascosti. A linea di taglio in cuntattu cù un filu "live" pò fà "vive" parti metalliche esposte di a macchina è puderia dà à l'operatore una scossa elettrica.
- Mantene sempre un pede adattatu è operate a macchina solu quandu si stà nantu à a terra. Superficie slippery o inestabile pò causà una perdita di equilibriu o di cuntrollu di a macchina.
- Ùn operate micca a macchina in pendii eccessivamente ripidi. Questu reduce u risicu di perdita di cuntrollu, slipping è caduta chì pò esse risultatu in ferite persunale.
- Quandu travagliate nantu à i pendii, assicuratevi sempre di u vostru pede, travagliate sempre nantu à a faccia di i pendii, mai sopra o scende è fate una prudenza estrema quandu cambia a direzzione. Questu reduce u risicu di perdita di cuntrollu, slipping è caduta chì pò esse risultatu in ferite persunale.
- Mantene tutte e parti di u corpu luntanu da a testa di trimmer è a linea di trimmer mentre a macchina hè operata. Prima di inizià a macchina, assicuratevi chì a testa di trimmer è a linea di trimmer ùn sò micca in cuntattu cù nunda. Un mumentu di disattenzione durante u funziunamentu di u trimmer à corda pò causà intricatu o ferite persunale da i detriti volanti.
- Ùn operate micca a macchina sopra l'altezza di a cintura. Questu aiuta à prevene u cuntattu imprevisu di a testa di trimmer è a linea di trimmer è permette un megliu cuntrollu di a macchina in situazioni inaspettate.
- Quandu si taglianu spazzole o saplings chì sò sottu tensione, sia attente per a primavera. Quandu a tensione in i fibri di lignu hè liberatu, a spazzola o l'arbulu pò chjappà l'operatore è / o scaccià a macchina fora di cuntrollu.
- Aduprate estrema prudenza quandu si taglianu spazzole è saplings. U materiale slender pò catturà a testa di trimmer è a linea di trimmer è esse sbattutu versu voi o tirate fora di l'equilibriu.
- Mantene u cuntrollu di a macchina è ùn tocca micca a testa di trimmer è a linea di trimmer è altre parti in muvimentu periculose mentre sò sempre in muvimentu. Questu reduce u risicu di ferite da e parti in muvimentu.
- Quandu sguassate u materiale inceppatu o serve a macchina, assicuratevi chì l'interruttore hè spento è u pacchettu di batteria hè sguassatu. L'avviamentu inattesu di a macchina mentre sguassate u materiale inceppatu o l'assistenza pò causà gravi ferite.
- Purtate a macchina cù a macchina spenta è luntanu da u vostru corpu. A manipulazione curretta di a macchina riducerà a probabilità di cuntattu accidentale cù una testa di trimmer è una linea di trimmer in muvimentu.
- Aduprate solu cutters, fili, teste di taglio è lame di ricambio. I pezzi di rimpiazzamentu sbagliati ponu aumentà u risicu di rotture è ferite.
- Inspeccione a macchina per danni à u colpu di un oggettu duru o s'ellu pare esse una vibrazione eccessiva.
- Mantene e mani luntanu da qualsiasi dispositivu affilatu destinatu à limità a lunghezza di a linea di filamentu.
TRASPORTU È STOCCATURA
- L'iniziu involontariu pò causà ferite persunale o danni à a pruprietà. Eliminate a batteria prima di inspeccionà u trimmer à corda o di fà qualsiasi travagliu di pulizia, mantenimentu, riparazione, prima di almacenà, è ogni altra volta chì u trimmer à corda ùn hè micca in usu.
- L'immagazzinamentu impropriu pò esse un usu micca autorizatu, danni à a macchina, a batteria è u caricatore o un risicu aumentatu di focu, scossa elettrica è altre ferite persunali o danni à a pruprietà.
Mantene a macchina, a batteria è u caricatore in casa in un locu seccu è sicuru fora di a portata di i zitelli è di altri utilizatori micca autorizati. - Prima di almacenà, sempre scollega u caricatore da a presa murale è sguassate a bateria.
BATTERIE E CARICABATTERIE
Questa sezione descrive a sicurezza di a batteria è di u caricatore di a batteria per u vostru pruduttu di batterie.
Aduprate solu batterie originali per i prudutti è caricate solu in un caricatore di batterie originale.
Caricatore di batterie
I caricabatterie sò usati solu per a carica di batterie di ricambio PRORUN® 60V.
- Stu manuale cuntene struzzioni impurtanti di sicurezza è funziunamentu per u caricatore di batterie.
- Prima di utilizà u caricatore di batteria, leghjite tutte l'istruzzioni è i marcati di prudenza nantu à u caricatore di batteria, è u pruduttu chì usa a batteria.
ATTENZIONE! Caricà solu batterie Li-ion cunsigliate da u fabricatore.
- L'altri tipi di batterie ponu scoppiate causannu ferite è danni persunali.
- Se a forma di u plug ùn hè micca adattatu à a presa di corrente, utilizate un adattatore di spina di a cunfigurazione adatta per a presa di corrente.
ATTENZIONE! Minimizà u risicu di scossa elettrica o cortu circuitu cum'è seguita:
- Ùn inserite mai alcun ughjettu in i slot di rinfrescamentu di u caricatore. Ùn pruvate micca di smontà u caricatore di bateria.
- Ùn cunnetta mai i terminali di u caricatore à l'uggetti metallichi, perchè questu pò esse cortocircuitatu u caricatore di a batteria.
- Aduprate prese di muru appruvate è intacte.
ATTENZIONE! Sta macchina produce un campu elettromagneticu durante u funziunamentu. Stu campu pò in certi circustanzi interferiscenu cù implants medichi attivi o passivi. Per riduce u risicu di ferite gravi o fatali, ricumandemu chì e persone cun implanti medichi cunsultate u so duttore è u fabricatore di implanti medichi prima di uperà sta macchina. Ùn aduprate micca u pruduttu quandu una tempesta s'avvicina.
- Scollegate u caricatore da a presa di muru prima di ispezionare o pulisce u caricatore.
- Contrôlez régulièrement que le fil de connexion du chargeur de batterie soit intact et qu'il n'y ait pas de fissures. Sustituisci u caricatore se u cordone di alimentazione hè purtatu o dannatu. U cordone di alimentazione ùn pò esse riparatu o rimpiazzatu.
- Ùn portate mai u caricatore di a batteria cù u cordone è ùn mai tirate u plug tirando u cordone.
- Mantene tutti i cordi è i cordi di estensione luntanu da l'acqua, l'oliu è i bordi vivi. Assicuratevi chì u cordone ùn hè micca pinzatu in porte, fence, o simili. Altrimenti, pò causà l'ughjettu à diventà vivu.
- Ùn mai pulite a batteria o u caricatore di batteria cù acqua,
- Ùn permette micca i zitelli à aduprà u caricatore di batterie.
- Quandu si carica, u caricatore deve esse postu in una zona ben ventilata sottu un tettu per mantene a secca.
- ATTENZIONE! Ùn caricate micca batterie non rechargeable in u caricatore di batterie o usate in a macchina.
- ATTENZIONE! Ùn aduprate micca u caricatore di batteria vicinu à materiali corrosivi o infiammabili. Ùn copre micca u caricatore di bateria. In casu di fumu o di focu, tirate u plug à u caricatore di a batteria.
- Aduprate u caricatore di a batteria solu quandu a temperatura ambiente hè trà 41 °F (5 °C) è 113 °F (45 °C).
- Aduprate u caricatore in un ambiente ben ventilatu, seccu è senza polvera.
Ùn aduprate micca:
- Un caricatore di batteria difettu o dannatu.
- A bateria in u caricatore di a batteria fora.
Ùn caricate micca:
- O mai aduprate una batteria difettosa, dannata o deformata.
- A bateria in a pioggia o in cundizioni umidi.
- A bateria in u sole direttu.
- A bateria in u caricatore di a batteria fora.
Batteria
- Ùn smontate, apre o distrugge e batterie secondarie.
- Mantene e batterie fora di a portata di i zitelli.
- Ùn espone micca e batterie à u calore o u focu. Evite u almacenamentu in u sole direttu.
- Ùn cortu-circuite una bateria. Ùn conservate micca e batterie in modu casuale in una scatula o un cassetto induve si ponu cortocircuite l'una cù l'altra o esse curtite da altri oggetti metallichi.
- Ùn cacciate micca una batteria da u so imballu originale finu à chì hè necessariu per l'usu.
- Ùn sottumette e batterie à scossa meccanica.
- In l'eventuali di una cellula leaking, ùn permettenu micca chì u liquidu entra in cuntattu cù a pelle o l'ochji. Se u cuntattu hè statu fattu, lavate a zona affettata cù una quantità copiosa d'acqua è cercate cunsiglii medichi.
- Ùn aduprate micca un caricatore altru da quellu specificamente furnitu per l'usu cù l'equipaggiu.
- Ùn aduprate micca una batteria chì ùn hè micca pensata per l'usu cù l'equipaggiu.
- Sempre cumprà a bateria cunsigliata da u fabricatore di u dispusitivu per l'equipaggiu.
- Mantene e batterie pulite è secche.
- Pulisci i terminali di a batteria cù un pannu asciuttu pulitu s'elli sò sporchi.
- E batterie secondarie anu da esse caricate prima di ogni usu. Aduprate sempre u caricatore currettu è riferite à l'istruzzioni di u fabricatore o u manuale di l'equipaggiu per l'istruzzioni di carica curretta.
- Ùn lasciate micca una batteria in carica prolongata quandu ùn hè micca in usu.
- Dopu un longu periodu di almacenamentu, pò esse necessariu di carica è scaricate e batterie parechje volte per ottene u massimu rendimentu.
- Mantene a literatura originale di u produttu per riferimentu futuru.
- Aduprate a bateria solu in l'applicazione per quale hè stata destinata. Quandu hè pussibule, sguassate a bateria da l'equipaggiu quandu ùn hè micca in usu.
- Eliminate bè.
SIMBOLI
Questa pagina descrive è descrive i simboli di sicurezza chì ponu appare nantu à stu pruduttu. Leghjite, capisce è seguite tutte l'istruzzioni nantu à a macchina prima di pruvà à assemblea è uperà.
Queste unità sottu ponu esse aduprate in manu:
V | Volti | Voltage |
A | Amperes | currente |
Hz | Hertz | Frequenza (cicli per seconda) |
W | Watts | putenza |
min | Minuti | U tempu |
mm | Millimetru | Lunghezza o taglia |
in. | Inch | Lunghezza o taglia |
Kg | Chilogrammu | Pesu |
Ib | Libbra | Pesu |
RPM | Rivuluzioni per minutu | A velocità di rotazione |
PERICOLU ! E persone cun dispositi elettronichi, cum'è pacemakers, anu da cunsultà u so duttore (s) prima di utilizà stu pruduttu. L'operazione di l'apparecchi elettrici in prossimità di un pacemaker cardiacu pò causà interferenze o fallimentu di u pacemaker.
SPECIFICAZIONI
Modellu di macchina | PMC160S |
Voltage | DC 60V |
Tipu di mutore | BLDC |
Dispositivo di taglio di decespugliatore e tagliaerba | |
A velocità massima di l'arburetu di output | 6100 RPM (altu), 4600 RPM (bassu) |
Larghezza di cutting | 17 pollici (440 mm) |
Pesu (senza batteria) | Max. 10.8 lbs (4.9 kg) |
Diametru o linea di taglio | 0.80 in o 0.095 in (2.4 mm o 2.0 mm) |
Livellu di pressione sonora LpA secondu IEC 62841-4-4 | 81.9 dB(A) |
I valori di incertezze di rumore | K = 3.0 dB(A) |
Livellu di putenza sonora LwA secondu IEC 62841-4-4 | 93.3 dB(A) |
I valori di incertezze di rumore | K = 2.0 dB(A) |
Vibrazioni secondu IEC 62841-4-4* | Maniglia frontale: 6.67 m/s2 Maniglia posteriore: 2.97 m/s2 |
U valore di incertezze di vibrazione | K = 1.5 m / s2 |
Caricatore di batterie | PC16026 |
Input Charger | AC 100-240 V, 50/60 Hz, 170 W |
Output Charger | DC 62.4 V, 2.6 A |
Batteria | PB16025 |
Parametru nominale di a batteria | DC 54 V, 2.5 Ah |
U valore tutale di vibrazione dichjarata hè statu misuratu in cunfurmità cù un metudu di prova standard è pò esse usatu per paragunà un strumentu cù un altru. U valore tutale di vibrazione dichjaratu pò ancu esse usatu in una valutazione preliminare di l'esposizione. L'emissione di vibrazione durante l'usu attuale di l'utile pò differisce da u valore tutale dichjaratu secondu u modu in quale l'utile hè adupratu.
CONOSCE A VOSTRA MACCHINA
- Harness
- Noce di serratura
- Cappucciu di prutezzione di fondu Bottom clamppiattu ing
- Lama di metallu
- Top clamppiattu ing
- Testa di trimmer
- Guardia di l'attache di taglio
- Pin di serratura
- Maniglia di serratura
- Maniglia di fronte
- Barra di barriera
- Anellu di sospensione
- Interruttore di velocità
- Trigger lock-out
- Interruttore à velocità variabile
- Maniglia posteriore
- Batteria
- Pulsante di liberazione di a batteria
IMPORTANTE ! L'usu sicuru di stu pruduttu richiede una cunniscenza di l'infurmazioni situate nantu à u pruduttu è in stu manuale di l'operatore, è ancu una cunniscenza di i prughjetti chì pruvate. Prima di l'usu di stu pruduttu, familiarizàvi cù tutte e funzioni operative è e regule di sicurezza.
FUNZIONAMENTO DI BATTERIA E CARICATORE
Questa sezione descrive a sicurezza di a batteria è di u caricatore di a batteria per u vostru pruduttu di batterie.
Aduprate solu batterie originali PRORUN per i prudutti PRORUN è caricate solu in un caricabatterie originale di PRORUN. E batterie sò software criptate.
- Spina elettrica
- Caricatore di batterie
- Terminal elettricu
- Slots di rinfrescamentu
- Caricatore di luce LED
- Batteria
- Pulsante di statutu di carica elettrica
- 5 LED indicatore di statu di carica
NOTA! E specificazioni di i tappi ponu esse diffirenti per paese, a stampa hè solu per riferimentu. Se a forma di a spina ùn si adatta micca à a presa di corrente, aduprate un adattatore di spina di a cunfigurazione adatta per a presa di corrente.
ATTENZIONE! Rischiu di scossa elettrica è cortocircuiti. Aduprate prese di muru appruvate è intacte. Assicuratevi chì u cordone di alimentazione ùn hè micca dannatu. Sustituite u cordone di alimentazione s'ellu pare esse dannatu in ogni modu.
Cunnette vi u caricatore di batterie
Questa rùbbrica intera duveria currisponde à u manuale di trimmer di stringa:
Cunnette u caricabatterie (3) à u voltage et fréquence spécifiées sur la plaque signalétique.
- Mette a spina elettrica (1) in una presa di corrente messa a terra o messa a terra.
- U LED d'indicazione di carica (5) brillarà in verde chì indica chì u caricatore funziona correttamente.
- Dopu à 5 seconde, a luce si spegnerà se ùn ci hè micca una batteria in u caricatore.
Cunnette a bateria à u caricatore di batterie
A bateria deve esse caricata prima di aduprà a prima volta. A bateria hè solu 30% carica quandu hè stata consegnata.
NOTA! Monitorate u prucessu di carica mentre carica una batteria. Hè cunsigliatu à caccià ehe batterie da u charger batterie quandu a batterie hè piena carica, o u charger hè diaconnected da l 'alimentazione.
- Allineate e nervature elevate di u pacchettu di batteria cù i slot di muntatura in u caricatore, fate scendere u pacchettu di a batteria nantu à u caricatore è impegnate a batteria cù i terminali elettrici di u caricatore.
- U caricatore cumunicarà cù a batteria per evaluà a cundizione di a batteria.
- Mentre a batteria hè in carica, u LED d'indicazione di u caricatore brillarà cusì per indicà u prucessu di carica è i livelli:
A luce LED di carica lampeggia sempre verde quandu a batteria hè in carica.
A luce LED di carica brilla sempre verde se a batteria hè completamente carica.
A bateria ùn serà micca caricata se a temperatura di a bateria hè deviazione da u normale. In questu casu, u LED di difettu lampeghja in rossu finu à chì a batteria si raffredda o si riscalda à a temperatura normale.
NOTA: A bateria ùn serà mai caricata se a bateria hè dannata. In questu casu, a luce LED di u caricatore brilla constantemente RED.
- I cinque LED di u pacchettu di batterie indicanu u livellu di putenza carica attuale. Press u buttone di energia elettrica di a bateria per verificà a leva di putenza di a bateria.
- Quandu a bateria hè pienamente carica, u caricatore di a batteria cesserà di carica (passa in stand by).
- Hè ricumandemu di caccià a bateria da u caricatore di a bateria quandu a bateria hè completamente carica, o u caricatore hè disconnected from the power supply.
- Tira fora u plug. Ùn aduprate mai u cable di alimentazione per scollegare u caricatore da a presa murale.
Mantenimentu
- Assicuratevi chì a bateria è u caricatore di a bateria sò puliti è chì i terminali di a bateria è u caricatore di a bateria sò sempre puliti è secchi prima chì a bateria hè posta in u caricatore.
- Mantene pulite e piste di guida di a batteria. Pulite i pezzi di plastica cun un pannu pulitu è secu.
Trasportu è almacenamentu
- Conservate l'apparecchiatura in una zona chjusa in modu chì sia fora di a portata di i zitelli è di e persone non autorizate.
- Conservate a batteria è u caricatore di a batteria in un locu seccu, senza umidità è senza gelo.
- Conservez la batterie à un endroit où la température se situe entre 41 °F (5 °C) et 77 °F (25 °C) et jamais à la lumière directe du soleil.
- Mantene u caricatore di batterie solu in un spaziu chjusu è seccu.
- Assicuratevi di almacenà a bateria separata da u caricatore di a batteria.
Codici di difettu
Risoluzione di i prublemi di a batteria è u caricatore di a batteria durante a carica.
Display LED | Possibili difetti | Azzione pussibule |
Caricatore LED lampeggiante rossu. | A bateria hè bè, ma pò esse sperimentà una deviazione di temperatura. | Caricà a batteria in un ambiente induve a temperatura hè trà 41 °F (5 °C) è 113 °F (45 °C). Aspettate chì a bateria si raffredda. |
Caricatore LED
sempre rossu chjaru. |
A batteria hè dannata.
U caricatore hè dannatu. |
Cuntattate u Serviziu Clienti PRORUN. |
ISTRUZIONI DI ASSEMBLEA
Unpacking
Stu pruduttu richiede l'assemblea di a maniglia d'assistenza frontale regulabile è a guardia di taglio.
- Eliminate cù cura u pruduttu è qualsiasi accessori da a scatula. Assicuratevi chì tutti l'articuli listati in a lista di imballaggio sò inclusi.
- Ispeziona u pruduttu cù cura per assicurassi chì nisuna rottura o dannu si sia fattu durante a spedizione.
- Ùn scartate micca u materiale di imballaggio finu à chì avete inspeccionatu currettamente è operatu satisfactoriamente u pruduttu
Cuntenutu di u pacchettu:
- 60V Attachment capace di powerhead
- Assemblage di l'attache di trimmer
- Guardia di trimmer è extender
- Trimmer bump head
- Lama di decespugliatore
- Batteria
- Caricatore di batterie
- Screch multi-utensili
- Chjave hex
- Maniglia frontale è barra di barriera
- Harness
- Manuale di l'operatore
Installa u manicu di fronte
- Allineate u boss protruding di a barra di barriera cù u foru slotted in u tubu posteriore.
- Clip u manicu frontale in u tubu posteriore è sfilà à a barra di barriera.
- Inserite u boulu à traversu a maniglia frontale è a barra di barriera cum'è illustratu.
- Assicurà a maniglia frontale è a barra di barriera infilendu u pomo di serratura nantu à u boulonu è stringendu.
Cunnettendu u trimmer di corda
Aligner le trou (A1) sur le tube avant (A) et l'axe 3k (B). Inserite u tubu frontale (A) in u connector (D) finu à chì u pin di serratura (B) clicche è torna à a so pusizione originale. Gira u pomellu di serratura (C) in u sensu orariu per stringhje u tubu frontale in modu sicuru. Gira u pomo di serratura (C) in senso antiorario è appughjà u pin di serratura (B) per caccià u tubu da caccià.
Attaccà l'estensione di guardia
ATTENZIONE: L'estensione di guardia deve esse sempre stallata quandu si usa a testa di trimmer è a guardia cumminata. L'estensione di guardia deve esse sempre sguassata quandu si usa a lama d'erba è a guardia cumminata.
- Agganciate a guardia di lama / guardia combinata nantu à u raccordu nantu à l'arbre è assicurate cù i bulloni.
- Inserite a guida di estensione di guardia in u slot di a guardia cumminata. Allora cliccate nantu à l'estensione di guardia in pusizioni nantu à a guardia cù qualchi unghie.
- L'estensione di guardia hè eliminata facilmente cù un cacciavite.
Attaccà a guardia di trimmer è a testa di trimmer
- Aduprate a guardia di trimmer curretta per l'usu cù a testa di trimmer.
ATTENZIONE! Assicuratevi chì l'estensione di guardia hè stallata. - Agganciate a guardia di trimmer / guardia cumminata à u raccordu nantu à l'arbre è assicurate cù u bullone.
- Fit the top clamp(B) nantu à l'arbre di uscita.
- Turn the blade shaft finu à unu di i buchi in a cima clampa piastra s'allinea cù u foru currispundente in u capu di prutezzione superiore (C).
- Inserite un pin di serratura o un cacciavite, (A, micca inclusu) in u foru per chjude l'arbre da a rotazione.
- Assicurate a testa di trimmer (D) rotendu in a direzzione opposta à a direzzione di rotazione.
NOTA: Nut hè un filu di manca. Gira a noce in senso antiorario per stringere. U nut deve esse strettu à un torque di 35-50 Nm (3.5 - 5 kpm). Per dismantellare, seguite l'istruzzioni in l'ordine inversu.
Assemblage de la lame de débroussailleuse
Fit the top clamp(B) nantu à l'arbre di uscita.
- Turn the blade shaft finu à unu di i buchi in a cima clampA piastra ing hè allineata cù u foru currispundente in u capu di prutezzione superiore.
- Inserite un pin di serratura o un cacciavite, (A, micca inclusu) in u foru per chjude l'arbre da a rotazione.
- Pone a lama metallica (C), fondu clampplatine (D) et capuchon de protection inférieur (E) sur l'arbre de sortie fileté.
- Fixer la lame du débroussailleuse avec l'écrou de blocage (F). Aduprate u scrench multi-utensili è stringhje u nut di serratura.
NOTA: Nut hè un filu di manca. Gira a noce in senso antiorario per stringere. U nut deve esse strettu à un torque di 35-50 Nm (3.5 - 5 kpm).
ATTENZIONE! A macchina cuntinueghja à travaglià per qualchì tempu ancu dopu chì u grillu di l'interruttore di alimentazione hè statu liberatu! Aspettate finu à chì l'accessori di taglio si fermanu cumpletamente prima di mette a macchina.
Interruttore di velocità
A macchina hà duie opzioni di velocità, alta velocità (6100 RPM) è bassa velocità (4600 RPM).
- L'alta velocità hè aduprata per erbaccia grossa o grassa più pesante.
- A bassa velocità hè aduprata per erbaccia sparse o vegetazione suave simili.
- Fai scorrere l'interruttore di velocità in avanti versu a maniglia frontale per attuà l'alta velocità.
- Fai scorrere l'interruttore di velocità in daretu versu a maniglia posteriore per attuà a bassa velocità.
Alimentazione di linea di trimmer
A testa di trimmer di stringa hè dotata di un paraurti per alimentà a linea di trimming durante l'operazione.
- Toccate a testa di bump in un terrenu fermu mentre a macchina hè in funziunamentu, a bobina rilascerà una linea di trimming fresca.
- A lama di taglio di linea installata nantu à a guardia di taglio taglierà a linea di trimming fresca à a lunghezza predeterminata.
Regolazione di l'imbracatura è u decespugliatore
ATTENZIONE! Quandu si usa a macchina, deve esse sempre agganciata saldamente à l'arnese. Altrimenti ùn sarete micca capaci di cuntrullà a spazzola in modu sicuru è questu pò esse ferite à sè stessu o à l'altri. Ùn aduprate mai un arnese cù una liberazione rapida difettu.
Harness à l'épaule simple
- Mettite l'arnesi.
- Attaccà a macchina à u ganciu di supportu di l'arnesi.
- Aghjustate a lunghezza di l'arnesi in modu chì u ganciu di supportu hè apprussimatamente à livellu cù a vostra anca.
Liberazione rapida
Ci hè un rilascio rapidu facilmente accessibile vicinu à l'anellu di sospensione. Aduprate a fibbia di liberazione rapida per liberà a macchina rapidamente da l'operatore in casu d'emergenza.
OPERAZIONE
Installa è caccià u pacchettu di batterie
- Allineate e nervature elevate di u pacchettu di batteria cù i slot di muntatura in u portu di a batteria di u trimmer.
- Trascinate u pacchettu di batteria in avanti in u trimmer di corda finu à sente u buttone di liberazione fà un clic audible.
Eliminate u pacchettu di bateria
- Preme u buttone di liberazione è tira fora a batteria simultaneamente per liberà u pacchettu di batteria.
Verificate a macchina prima di l'usu
Prima di principià u travagliu per piacè:
- Inspeccione prima di ogni usu è dopu a caduta o altri impatti per identificà danni o difetti significativi. Ùn aduprate micca a macchina s'ellu hè dannatu o mostra usura.
- Verificate duie volte chì l'accessori è l'accessori sò fissati bè.
- Purtate l'attrezzatura di sicurezza persunale curretta per prutegevi da l'uggetti nascosti chì ponu esse lanciati da a testa di trimmer.
- Verificate chì l'impugnature è i dispositi di prutezzione sò puliti è secchi, montati currettamente, è ben fissati à a macchina. Tenite sempre a macchina per i so manici.
- Mantene qualsiasi aperture di ventilazione libera da i detriti. Puliteli cù una spazzola suave se ne necessariu.
- Assicuratevi chì l'area da travaglià hè libera da petre, bastoni, fili, fili elettrici, o altri oggetti chì puderanu dannà l'utillita.
- Ferma immediatamente a macchina s'è vo site interrotta da altre persone chì entranu in l'area di travagliu mentre travaglianu. Lasciate sempre chì a macchina s'arresta cumpletamente prima di mettela.
- Ùn fate micca troppu travagliu. Pigliate pause regularmente per assicurà chì pudete cuncentrazione nantu à u travagliu è avè un cuntrollu tutale di a macchina.
- Capisce u scopu è l'usu di tutti l'equipaggiu di sicurità.
- L'aghjustamenti di a guardia di taglio è di u manicu frontale deve esse fattu cù u mutore fermatu è a bateria eliminata. Assicuratevi chì a macchina hè in a pusizione aperta è assicuratevi chì u pomo di serratura hè strettu in modu sicuru.
Accensione è spegnimentu
Per attivà u mutore, spinghja u lock-out di u grillu in avanti cù u to pollice, pressu u grillu di l'interruttore di velocità variabile à u stessu tempu.
- Ùn serà micca necessariu di sustene l'attuazione di u lock-o? Dispositivu dopu l'attivazione di l'interruttore di velocità variabile.
- U trigger di l'interruttore di velocità variabile è u lock-out di u trigger torneranu à u so statu originale di bloccu quandu u trigger di l'interruttore di velocità variabile hè liberatu.
- Per accende di novu a macchina, spinghja u bloccu di u grillu in avanti è preme l'interruttore di velocità variabile.
Altezza curretta
Aghjustate a spalla in modu chì l'attache di tagliu hè parallella à a terra.
Bilanciu currettu
Lasciate l'attaccamentu di tagliu riposu ligeramente nantu à a terra. Aghjustate a pusizione di l'anellu di sospensione per equilibrà u tagliatore di corda o u decespugliatore currettamente.
Tagliatura di erba cù una testa di trimmer Trimming
- Mantene a testa di trimmer ghjustu sopra a terra in un angolo. Hè a fine di u cordone chì face u travagliu. Chì u cordone travaglia à u so ritmu. Ùn mai pressu u cordone in l'area per esse tagliata.
- U cordone pò facilmente caccià l'erba è l'erba in contru à i mura, i recinti, l'arburi è e fruntiere, ma pò ancu dannà l'corteza sensitiva nantu à l'arburi è l'arbureti, è dannu i posti di fence.
- Reduce u risicu di danni à e piante accurtendu u cordone à 3.9 - 4.7in (10-12 cm) è riducendu a velocità di u mutore.
Spurghendu
- A tecnica di pulitura elimina tutta a vegetazione indesiderata. Mantene a testa di trimmer ghjustu sopra a terra è inclinala. Chì l'estremità di u cordone colpisce a terra intornu à l'arburi, i posti, statue è simili. ATTENZIONE! Sta tecnica aumenta l'usura di u cordone.
- U cordone porta più veloce è deve esse alimentatu più spessu quandu si travaglia contru petri, brique, cimentu, fences di metallu, etc., chè quandu entra in cuntattu cù l'arburi è i fossi di lignu.
- Quandu u trimming and clearing, duvete aduprà menu di l'acceleratore pienu per chì u cordone durà più longu è per riduce l'usura di a testa di trimmer.
Cutting
- U trimmer hè ideale per tagliare l'erba difficilmente raggiungibile cù una tosaerba normale. Mantene u cordone parallelu à a terra quandu si taglia. Evite di appughjà a testa di trimmer contr'à a terra, perchè questu pò arruvinà u prato è dannu l'utillita.
- Ùn permettenu micca chì a testa di trimmer venga constantemente in cuntattu cù a terra durante u tagliu normale. U cuntattu constante di stu tipu pò causà danni è usu à a testa di trimmer.
Spazzatura
- L'effettu di u fanàticu di u cordone rotativu pò esse usatu per una pulizia rapida è faciule. Mantene u cordone parallelu è sopra à l'area per esse spazzata è move l'utillita in avanti è in avanti.
- Quandu tagliate è spazzate, duvete aduprà a piena accelerazione per ottene u megliu risultati.
MANTENIMENTO E REPARAZIONE
- U mantenimentu currettu hè essenziale per mantene l'efficienza originale è a sicurezza di a macchina in u tempu.
- Mantene tutti i dadi, i bulloni è i viti stretti per esse sicuru chì a macchina hè in cundizione di travagliu sicuru.
- Ùn aduprate mai a macchina cù parti usurate o dannighjate. I pezzi dannighjati devenu esse rimpiazzati è mai riparati.
- Aduprate solu pezzi di ricambio originali. I pezzi chì ùn sò micca di listessa qualità ponu dannà seriamente l'equipaggiu è compromette a sicurezza.
- Se a vostra macchina presenta un malfunzionamentu, hè dannatu o necessita di assistenza: Cuntattate u rivenditore per u serviziu.
Sustituisce a linea di trimming
A testa di trimmer di a macchina usa un sistema di carica di linea di trimming eccezziunale è innovativu. Quandu a linea di trimming flexible hè aduprata, hè faciule di rinfriscà.
Caricate una nova linea di taglio flessibile:
- Ferma a macchina. Eliminate a batteria è sguassate a testa di trimmer
- Pulsà e duie tabulazioni di a bobina nantu à a bobina cù duie dita, è sepate a coperta di fibbia da a testa di trimmer cù l'altra manu.
- Pigliate a bobina. Eliminate ogni linea restante.
- Pulite a terra è i detriti da tutte e parti. Sustituisci a bobina s'ellu hè usu o dannatu.
- Piegate a nova linea di tagliu in a mità per chì i dui lati di a corda sò a stessa lunghezza.
- Clip u puntu doppiu di a linea in a bobina è in u sensu orariu intornu à a bobina.
NOTA: Ùn mette più di 16 piedi di linea di taglio in un tempu. - Mettite a bobina di a fila torna in a tappa di a bobina. Mettite a linea in u groove.
- Allineate e tabulazioni di bobina cù l'apertura di tabulazione in a basa di a bobina. Spingi u coperchiu di a bobina finu à ch'ellu si mette in pusizioni.
- Allineate e tabulazioni di bobina cù l'apertura di tabulazione in a basa di a bobina. Spingi u coperchiu di a bobina finu à ch'ellu si mette in pusizioni.
ATTENZIONE! Ùn aduprate mai fili d'acciaio o fili di taglio!
Gear d'angle
L'ingranaggio conico, a trasmissione è a scatula di ingranaggi sò pieni di a quantità ghjusta di grassu in a fabbrica. Tuttavia, prima di utilizà a macchina, duvete verificà chì i cumpunenti sopra citati sò pieni à mità di grassu.
U grassu in l'ingranaggio conico ùn deve micca esse cambiatu, salvu se e riparazioni sò realizate.
Manutenzione è riparazione di a batteria.
A bateria ùn hà micca bisognu di serviziu è ùn pò micca esse riparata.
- Se a bateria hà un malfunzionamentu o hè dannatu: Sustituite a bateria.
Manutenzione è riparazione di u Charger
U caricatore ùn hà micca bisognu di serviziu è ùn pò micca esse riparatu.
- Se u caricatore hà un malfunzionamentu o hè dannatu: Sustituisce u caricatore.
- Se u cable di cunnessione hà un malfunzionamentu o hè dannatu: Ùn aduprate micca u caricatore è cuntattate u Serviziu Clienti PRORUN.
ATTENZIONE! Se u pacchettu di batteria si rompe o si rompe, cù o senza fughe, ùn ricaricà micca è ùn l'utilizate micca. Eliminate è rimpiazzà cù una nova batteria.
Ispezioni di a macchina, a batteria è u caricatore
Per riduce u risicu di ferite persunale da l'attivazione involontaria, sguassate a batteria prima di fà una ispezione, o di fà qualsiasi mantenimentu nantu à u trimmer.
- Mantene è rimpiazzà a linea di trimming secondu l'istruzzioni in stu manuale d'utilizatore.
- Cuntattate u Serviziu Clienti TOPSUN cù dumande o prublemi cù sta macchina.
ÙN TENTATA DI REPARA A BATTERIA!
Per evità ferite è risicu di focu, splusioni o scossa elettrica, è per evità danni à l'ambiente
- Coperta i terminali di a bateria cù una cinta adhesiva resistente.
- Ùn pruvate micca di caccià o di distrughjini alcunu di i cumpunenti di a batteria.
- Ùn pruvate micca di apre u pacchettu di bateria.
- Se si sviluppa una fuga, l'elettroliti liberati sò corrosivi è tossichi. Ùn fate micca a suluzione in l'ochji o nantu à a pelle, è ùn l'inguite micca.
- Ùn mette micca queste batterie in a vostra basura di casa.
- Ùn incinerate micca.
- Ùn li mette micca induve diventeranu parte di qualsiasi discarica di rifiuti o flussu di rifiuti solidi municipali. Pigliateli à un centru di riciclamentu o di eliminazione certificatu.
ATTENZIONE! Se u pacchettu di batteria si rompe o si rompe, cù o senza fughe, ùn ricaricà micca è ùn l'utilizate micca. Eliminate è rimpiazzà cù una nova batteria.
Limitazioni
U fabricatore declina ogni rispunsabilità se u dispositivu ùn hè micca statu utilizatu per u so propiu scopu o se l'utilizatore ùn hà micca seguitu l'istruzzioni di sicurezza per l'usu.
- Leghjite attentamente l'istruzzioni prima di ogni usu di u trimmer.
- Mantene a vostra ricevuta, questu hè necessariu per una guaranzia.
TRASPORTU, PULIZIA E ALMACENA
U trasportu di a macchina
Quandu si trasporta a macchina:
- Spegne a macchina è caccià a batteria.
- Quandu si trasporta a macchina cù a manu, tenitela per u manicu di fronte cù a testa di bump puntata in daretu, opposta à a direzzione in a strega chì andate.
- Quandu si trasporta a macchina in un veiculu, assicurate è pusizioni a macchina per prevene a rotazione, l'impattu è i danni.
U trasportu di a bateria
Spegne a macchina è sguassate a bateria.
- Assicuratevi chì a bateria hè in una cundizione sicura. Osservate i seguenti punti quandu imballate a bateria:
- L'imballu deve esse micca cunduttivu.
- Assicuratevi chì a bateria ùn pò micca spustà in l'imballaggio.
- Assicurà l'imballu in modu chì ùn pò micca move.
Pulizia di a macchina
Per riduce u risicu di ferite persunale da attivazione involontaria, sguassate a batteria prima di pulisce a macchina:
- Pulite l'accessori di taglio di a macchina cun un pocu damptela finita. Ùn aduprate micca detergenti o solventi.
- Mantene a carcassa di u caricatore di a macchina è i cuntatti elettrici liberi da materia straniera.
- Ùn aduprate micca una lavatrice à pressione per pulisce l'alloghji è e lame di taglio o spruzzate cù acqua o altri liquidi.
- Mantene l'alloggiamento di a batteria è e guide libere da corpi estranei è pulite cum'è necessariu cù una spazzola morbida o un pannu morbidu è asciuttu. Mantene a carcassa di u caricatore di a macchina è i cuntatti elettrici liberi da materia straniera.
Pulizia di a bateria
- Pulite l'alloghji di a batteria cù l'annunziuamp tela.
- Pulite i contatti elettrici di e batterie cù una spazzola suave.
Pulizia di u caricatore
- Disconnect the plug from the wall outlet.
- Pulite u caricatore cù l'annunziuamp tela.
- Pulite i cuntatti elettrici di u caricatore cù una spazzola suave.
U almacenamentu di a macchina
- Quandu si guarda a macchina:
- Spegne a macchina è caccià a batteria.
- Pulite è mantene a macchina.
- Mantene a macchina in casa in un locu seccu è sicuru, fora di a portata di i zitelli.
- Prutegge a macchina contr'à dampness è agenti corrosivi cum'è i sustanzi chimichi di giardinu è i sali di de-icing.
- Mantene a macchina pulita è secca.
Conservazione di a bateria
Avemu cunsigliatu per almacenà a bateria cù una carica trà 40% è 60%. Osservate i seguenti punti durante u almacenamentu di a bateria:
- A batteria hè fora di a portata di i zitelli.
- A batteria hè pulita è secca.
- A batteria hè in un spaziu chjusu.
- A batteria hè almacenata separatamente, luntanu da u trimmer è u caricatore.
- A batteria hè in imballaggio non-conductive.
- A batteria hè in una gamma di temperatura trà 40 °F (5 °C) è 115 °F (+46 °C).
Stoccamentu di u caricatore
- Scollegate u caricatore da a presa murale. Eliminate a bateria da u caricatore.
Mantene u caricatore in casa in un locu seccu è sicuru. - Mantene fora di a portata di i zitelli.
SOLUZIONE DI PROBLEMI
Prublemu | Possibile causa | Soluzione |
U mutore ùn si mette in funziunamentu quandu l'interruttore di alimentazione hè premutu. | A bateria ùn hè micca sicura. A bateria ùn hè micca caricata. difettu cù a macchina. | Per assicurà u pacchettu di batteria, assicuratevi chì i fermi in cima di u pacchettu di batteria scattinu in locu. Caricà u pacchettu di batterie secondu l'istruzzioni incluse cù u vostru mudellu. Cuntattate u Serviziu Clienti PRORUN. |
U mutore funziona, ma a testa di trimmer ùn si move micca. | Debris o altri pò esse inghjustu a testa di trimmer. | Eliminate a batteria, sguassate u bloccu di i detriti da a testa di trimmer. |
A macchina si ferma involontariamente durante u funziunamentu. | Batteria troppu calda. Malfunzionamentu elettricu. |
Lasciate chì a bateria si rinfriscà gradualmente à a temperatura ambiente. Cuntattate u Serviziu Clienti PRORUN. |
A durata di a macchina hè troppu corta. | Batteria micca cumplettamente carica. A vita utile di a bateria hè stata righjunta o superata. | Caricà completamente a bateria. Cuntattate u Serviziu Clienti PRORUN per a sostituzione. |
DISPOSIZIONE
Tutti i materiali tossichi devenu esse eliminati in modu specificu per prevene a contaminazione di l'ambiente. Prima di sbarazzarsi di batterie Lithium-Ion danneggiate o usurate, cuntattate l'agenzia locale di eliminazione di rifiuti o l'Agenzia di Proteczione Ambientale locale per informazioni è istruzioni specifiche. Portate e batterie à un centru di riciclamentu è / o di smaltimentu lucali, certificatu per l'eliminazione di lithium-ion.
ESPLODU VIEW
INNÒ. | DESSCRIPTION | QTY. | INNÒ. | DESSCRIPTION | QTY. |
1 | Decorazione di a copertina superiore | 1 | 31 | Bolt di collu quadratu | 1 |
2 | Motore | 1 | 32 | Maniglia di fronte | 1 |
3 | Vite ST4 * 16 | 17 | 33 | Barra di barriera | 1 |
4 | Grande rota d'ingranaggio | 1 | 34 | Manopola di bloccaggio | 1 |
5 | Piccola ruota dentata | 1 | 35 | L'arbre di cunduttore | 1 |
6 | L'arbre di cunduttore | 1 | 36 | Circlip | 1 |
7 | circlips esterni | 1 | 37 | Arbu di cunnessione | 1 |
8 | Cuscinetti a sfera | 1 | 38 | vite M4 * 10 | 1 |
9 | Manica di cuscinettu | 1 | 39 | Clamping cap | 1 |
10 | Cuscinettu | 1 | 40 | Clampbuttone ing | 1 |
11 | Copertura di scatula dentale | 1 | 41 | liberazione di a primavera | 1 |
12 | Rilascia u buttone | 1 | 42 | aluminium clamp pipa | 1 |
13 | Fibbia | 1 | 43 | Bolt M6 * 50 | 1 |
14 | Fibbia primavera | 2 | 44 | Manopola di bloccaggio | 1 |
15 | Inserite u sediu | 1 | 45 | dado esagonale M6 | 1 |
16 | Vite M5x10 | 4 | 46 | dado esagonale M6 | 1 |
17 | Eject buttone | 4 | 47 | Piastra anti-spinning | 1 |
18 | Primavera | 2 | 48 | vite M 5*25 | 1 |
19 | Placa limite | 1 | 49 | Tubu d'aluminiu davanti | 1 |
20 | Controller | 1 | 50 | Manchetta di vita | 1 |
21 | Pulsante autobloccante | 1 | 51 | Cunbinazione di l'anellu di vita | 1 |
22 | Molla di torsione autobloccante | 1 | 52 | Anellu mortu | 1 |
23 | Pinna cilindrica | 1 | 53 | vite M5 * 22 | 1 |
24 | Trigger | 1 | 54 | Nut M5 | 1 |
25 | Tira a molla di corda | 1 | 55 | Vite ST2.9×9.5 | 2 |
26 | Interruttore principale | 1 | 56 | Maniglia diritta | 1 |
27 | Maniglia sinistra | 1 | 57 | Cuscinettu | 4 |
28 | U buttone di velocità | 1 | 58 | Cuscinetti manica di gomma | 1 |
29 | Interruttore di velocità | 1 | 59 | cercu | 1 |
30 | Custodia posteriore sinistra | 1 | 60 | Custodia posteriore dritta | 1 |
ESPLODU VIEW
INNÒ. | DESSCRIPTION | QTY. | INNÒ. | DESSCRIPTION | QTY. |
1 | Cuscinettu | 3 | |||
2 | Manica di gomma | 3 | |||
3 | Tubu d'aluminiu | 1 | |||
4 | L'arbre di cunduttore | 1 | |||
5 | guardia | 1 | |||
6 | Striscia di bordu di copertura protettiva | 1 | |||
7 | lama di taglio | 1 | |||
8 | Vite ST 4.8×19 | 1 | |||
9 | vite ST | 1 | |||
10 | Assemblea di testa di stringa | 1 | |||
11 | Bullonu di serratura | 1 | |||
12 | clamp \ guardia | 1 | |||
13 | vite M6x25 | 1 | |||
14 | vite M6x12 | 1 | |||
15 | Gear box | 1 | |||
16 | lavapiatti | 1 | |||
17 | lama | 1 | |||
18 | rete di lama | 1 | |||
19 | Nut M10 | 1 | |||
20 | |||||
21 | |||||
22 | |||||
23 | |||||
24 | |||||
25 | |||||
26 | |||||
27 | |||||
28 |
PRORUN migliurà regularmente i nostri prudutti, è pudete truvà ligere differenze trà a vostra macchina è e descrizioni contenute in stu manuale di l'operatore. E mudificazioni ponu esse fatte à a macchina senza preavvisu è senza l'obbligazione di aghjurnà u manuale, sempre chì e caratteristiche essenziali di sicurezza è di funziunamentu restanu inalterate. Cuntattate u Serviziu Clienti PRORUN per qualsiasi quistione è per specificazioni attuali.
- PRORUN / TOPSUN USA
- 200 Overhill Drive, Suite A
- Mooresville, NC 28117
- www.proruntech.com
- Zhejiang Zhongjian Technology Co., Ltd
- Web: www.topsunpower.cc
- E-mail: sales@topsunpower.cc
- ADD: No.155 Mingyuan North AVE, Zona di Sviluppu Economicu,
- Yongkang, Zhejiang, 321300, PR CHINA
- Fattu in Cina
Documenti / Risorse
![]() |
Tagliabordi PRORUN PMC160S capace di accessori [pdfManuale d'istruzzioni PMC160S Tagliabordi capace di accessori, PMC160S, Tagliabordi capace di accessori, Tagliabordi capace, Tagliabordi, Trimmer |