CPC4 Modulu Principale Input-Output
Guida d'usu
CPC4 Modulu Principale Input-Output
1.0 Sfondate
1.1 U sistema di cuntrollu Centurion PLUS hè custituitu da un Centurion PLUS Core (CPC4-1) è un display opzionale.
1.2 U software di l'applicazione chì rapprisenta a logica di cuntrollu hè chjamatu Firmware è hè trasferitu à u Centurion PLUS cù u File Trasferimentu di u software Utility è una cunnessione USB. Cuntattate FW Murphy per ottene u firmware Core currettu è a visualizazione file per u vostru sistema.
1.3 U centurione File U software di trasferimentu deve esse installatu in u PC. Accedi à l'accordu di licenza è a stallazione da u web ligame sottu. https://www.fwmurphy.com/resources-support/software-download
1.4 I Drivers USB per i dispositi FW Murphy devenu esse stallati in u PC è questi sò inclusi cù l'installatore di u software. A prima volta chì u Centurion hè cunnessu à u vostru PC, i drivers USB installanu automaticamente è un portu COM serà assignatu da u vostru PC à u Centurion. Per più infurmazione nantu à l'installazione di u driver USB, visitate u webu ligame di u situ sopra è scaricate a Guida di Installazione di u Driver USB (in giallu) sottu.1.5 Aduprate i disegni di u pannellu o stabilisce u software di visualizazione necessariu per installà a visualizazione files usendu a tavula sottu. A stallazione serà truvata à l'installazione di u software da u web ligame sottu. https://www.fwmurphy.com/resources-support/software-download
Modellu di visualizazione | Mostra File Tipu | U software necessariu per trasfiriri à a visualizazione |
G306/G310 | *.cd2 | Crimson© 2.0 (vede a sezione 3.0) |
G306/G310 | *.cd3 | Crimson© 3.0 (vede a sezione 3.0) |
G07 / G10 | *.cd31 | Crimson© 3.1 (vede a sezione 3.0) M-VIEW Designer |
M-VIEW Tocca | *.met | © 3.1 (vede a sezione 3.0) |
M-VIEW Tocca | imagine.mvi | Nisun software necessariu - Scaricamentu direttu via USB stick (vede a sezione 4.0) |
Aggiornamentu di u firmware Centurion PLUS Core (CPC4-1)
2.1 U software files serà furnitu da FW Murphy. Dopu à files sò ottenuti seguitate sti passi per aghjurnà u Centurion PLUS.
2.2 Cunnette u PC à u Centurion PLUS Core muntatu in u pannellu cù un cavu USB standard da Type A à Type B.
2.3 Spegnete u cuntrollu è torna à ON.
2.4 U Core hè avà prontu à riceve u download da u PC. U COP LED accantu à u portu USB nantu à u bordu serà ON fermu per indicà chì u Centurion hè in modu di bootloader. Se u LED lampeggia, spegne l'alimentazione, aspetta 10 seconde, è riavvia per ripruvà.
2.5 Lanciate u File Trasferimentu di u software Utility clicchendu l'icona nantu à u desktop.
2.6 Sceglite l'opzione C4 Firmware Update. Cliccate nantu à l'opzione Update C4-1/CPC4-1 Controller Firmware.2.7 Apparirà una nova finestra chì permette a navigazione à u locu di u firmware Core CPC4-1 file furnitu da FW Murphy. Cliccate OPEN. In l'example sottu, u firmware S19 file si trova nantu à u desktop. Cliccate doppiu u S19 file.
2.8 A finestra di cunnessu appare. Se ùn hè micca sicuru di sti paràmetri, cliccate u buttone SCAN per scansà u PC comm. porti per u numeru di portu currettu è paràmetri di baud rate *. Cliccate CONNECT per cuntinuà
* Se u buttone SCAN ùn riesce à detectà u numeru di portu, sceglite l'assignazione di u portu COM determinata da u USB à u Serial Bridge manualmente.
Vede a sezione 3 di Installazione di Driver USB per struzzioni nantu à a determinazione di l'assignazione COM curretta per u PC.
2.9 U prossimu finestra cumpariscerà à principiatu u prucessu di trasferimentu.2.10 Quandu l'operazione di trasferimentu hè cumpleta, u software mostrarà DONE. Cliccate OK per esce da a finestra è compie u prucessu.
2.11 Sguassate u cable USB cunnessu trà u PC è u Core CPC4-1, poi ciclu u putere à u CPC4-1 OFF è torna à ON per compie u prucessu di aghjurnamentu di firmware.
2.12 IMPORTANTE: Dopu a stallazione di u firmware, un cumandamentu predeterminatu di fabbrica deve esse realizatu cù u Centurion PLUS Display. Per accede à sta pagina, appughjà u buttone MENU nantu à l'HMI.
2.13 Dopu appughjà u buttone Factory Set in questa pagina. Apparirà un promptatu chì richiede login usendu SUPER cum'è u nome è u passcode Super user. Riferite à a sequenza di l'operazione per u pannellu per e credenziali di login propiu.
2.14 Dopu un login successu, seguite i cumandamenti di visualizazione per restaurà i paràmetri di fabbrica à u sistema dopu un aghjurnamentu di firmware.
Aghjurnà a basa di dati di visualizazione per a serie G306/G310 o a visualizazione di a serie Graphite cù u software Crimson© 2.0, 3.0 o 3.1
3.1 Prima assicuratevi chì u software di visualizazione Crimson© hè statu installatu cum'è descrittu sopra. Questu deve esse installatu prima di pruvà à cunnette u cable USB per a rilevazione è a stallazione di u driver corretta.
3.2 Cunnette u PC à u portu USB di a visualizazione utilizendu un cavu USB standard da Type A à Type B è applicà u putere à u display. Localizà u portu USB di tipu A nantu à a visualizazione in u fondu. 3.3 A prima volta chì u PC hè cunnessu à u display, u driver USB deve installà in u PC. Dopu à a prima stallazione, sti passi ùn saranu più ripetuti.
3.4 U novu hardware serà trovu da u PC. Stu prucessu pò piglià tempu cum'è u sistema upirativu PC cerca i drivers USB per u visualizazione.NOTA: Per piacè aspettate finu à chì u novu hardware hè rilevatu è installatu, u prucessu pò piglià parechji minuti.
3.5 Dopu chì i drivers USB sò stallati, eseguite u software Crimson© scegliendu Crimson© da u Menu Start di Windows, selezziunate Programmi è truvate Red Lion Controls -> CRIMSON X. A versione varierà secondu ciò chì era necessariu per u vostru sistema Centurion PLUS. (Windows 10 view foto simile à destra.)3.6 Dopu à u prugrammu corre, verity chì u portu USB cum'è u mètudu scaricare. U portu di scaricamentu pò esse selezziunatu via Link> Menu Opzioni (sottu).
3.7 Next cliccate nant'à File menu è selezziunate OPEN.
3.8 Apparisce una nova finestra chì permette a navigazione. Truvate u software di visualizazione file. In questu example hè nantu à u desktop (in giallu). Cliccate doppiu u file.
3.9 U prugrammu Crimson© hà da leghje è apre u file. A maiò parte di i prughjetti anu da esse sicurità. Cliccate Open Read-Only per avanzà.
3.10 Cliccate nant'à u menù Link, è cliccate SEND.
3.11 U trasferimentu à u display accuminciarà. Nota chì stu prucessu aghjurnà ancu u firmware in a visualizazione s'ellu ùn hè micca u listessu chì cuntene in u software Crimson©. A vostra visualizazione pò riavvia una volta o duie volte quandu u novu firwmare hè caricatu prima di a basa di dati di u screnu file.
Sti serie di missaghji sarà vistu à traversu u prucessu di trasferimentu di firmware è basa di dati3.12 Quandu u scaricamentu hè cumpletu, u Display riavviarà automaticamente è eseguirà u novu software. Chiude u software Crimson © è disconnect u cable USB.
Aghjurnà a basa di dati di visualizazione per M-VIEW® Display Touch Series Utilizendu una chiavetta USB.
4.1 Salvà l'image.mvi file à a radica di una chiavetta USB. Ùn cambiate micca FILENOME. Stu prucessu richiede u file per esse chjamatu "image.mvi".
4.2 NOTA: Una carta SD deve esse installata nantu à u display per compie stu prucessu. L'unità di u polgaru deve esse furmatu cum'è un Dispositivu USB Flash Disk per sta prucedura. Pudete cuntrollà u furmatu di una unità di u polgaru una volta chì hè cunnessu in un portu USB in u vostru PC; in l'esploratore di Windows, fate un clic right nant'à u discu, cliccate nantu à proprietà, dopu hardware. Si deve listà cum'è un Dispositivu USB Flash Disk. Ogni USB furmatu cum'è Dispositivu UDisk ùn funziona micca. I USB bianchi FW Murphy USB sò furmatu currettamente per stu prucessu.
4.3 Inserite l'unità in unu di i 2 porti USB in u fondu di a visualizazione.
4.4 A visualizazione detecterà automaticamente è aghjurnà a basa di dati di l'utilizatori. Stu prucessu durà circa 4 minuti. Dopu chì u prucessu hè finitu, a visualizazione si riprogrammarà è riavviarà.Per portà in modu coerente a più alta qualità, i prudutti cumpleti, riservemu u dirittu di cambià e nostre specificazioni è disinni in ogni mumentu.
I nomi di i prudutti FW MURPHY è u logu FW MURPHY sò marchi privati. Stu documentu, cumpresi a materia testuale è l'illustrazioni, hè protettu da copyright cù tutti i diritti riservati. (c) 2018 FW MURPHY. Una copia di a nostra guaranzia tipica pò esse viewed o stampati andendu à www.fwmurphy.com/warranty.
CONTROLLI DI PRODUZIONE FW MURPHY | VENDITA DOMESTICA & SUPPORTU | VENDITA INTERNAZIONALE & SUPPORT |
VENDITA, SERVIZI E CONTABILITÀ 4646 S. HARVARD AVE. TULSA, OK 74135 SISTEMI DI CONTROLLO & SERVIZI 105 RANDON DYER ROAD ROSENBERG, TX 77471 FABRICAZIONE 5757 FARINON DRIVE SAN ANTONIO, TX 78249 |
I PRODOTTI FW MURPHY TELEFONU: 918 957 1000 EMAIL: INFO@FWMURPHY.COM WWW.FWMURPHY.COM FW MURPHY CONTROL SYSTEMS & SERVICES TELEFONU: 281 633 4500 EMAIL: CSS-SOLUTIONS@FWMURPHY.COM |
CINA TELEFONU: +86 571 8788 6060 EMAIL: INTERNAZIONALE@FWMURPHY.COM AMÉRICA LATINA E CARAIBI TELEFONU: +1918 957 1000 EMAIL: INTERNAZIONALE@FWHURPHY.COM COREA DI U SUDU TELEFONU: +82 70 7951 4100 EMAIL: INTERNAZIONALE@FWMURPHY.COM |
FM 668576 (San Antonio, TX - USA)
FM 668933 (Rosenberg, TX - USA)
FM 523851 (Cina) TS 589322 (Cina)
Documenti / Risorse
![]() |
FW MURPHY CPC4 Modulu Principale Input-Output [pdfGuida di l'utente CPC4 Modulu Input-Output Principale, CPC4, Modulu Input-Output Principale, Modulu Input-Output, Modulu Output, Modulu |