Logo APOGEE

apogee INSTRUMENTS SP-422 Modbus Digital Output Piranometru à Cella di Siliciu
apogee INSTRUMENTS SP-422 Modbus Digital Output Silicon Cell Pyranometer image

CERTIFICATE DI CONFORMITÀ

Dichjarazione di Conformità UE

Sta dichjarazione di cunformità hè emessa sottu a sola rispunsabilità di u fabricatore:
Apogee Instruments, Inc. 721 W 1800 N Logan, Utah 84321 USA

per i seguenti prudutti:
Modelli: SQ-647
Tipu: Sensore di contaminazione luminosa quantistica
L'ughjettu di a dichjarazione descritta sopra hè in cunfurmità cù a legislazione di armonizazione pertinente di l'Unione:

2014/30/EU Direttiva Compatibilità Elettromagnetica (EMC).
Direttiva 2011/65/EU Restriction of Hazardous Substances (RoHS 2).
2015/863/UE Modifica l'Annex II à a Direttiva 2011/65/UE (RoHS 3)

Norme riferite durante a valutazione di conformità:
EN 61326-1: 2013 Apparecchiatura elettrica per misurazione, cuntrollu è usu di laboratoriu - Requisiti EMC
EN 50581: 2012 Documentazione tecnica per a valutazione di i prudutti elettrici è elettronichi in quantu à a restrizione di sustanzi periculosi

Per piacè avvisate chì, basatu nantu à l'infurmazioni dispunibuli da i nostri fornitori di materie prime, i prudutti fabbricati da noi ùn cuntenenu, cum'è additivi intenzionali, alcunu di i materiali ristretti cumpresi piombo (vede a nota sottu), mercuriu, cadmiu, cromu esavalente, bifenili polibromurati (PBB), difenili polibromurati (PBDE), bis (2-etilesil) ftalato (DEHP), butil benzil ftalato (BBP), dibutil ftalato (DBP) e diisobutil ftalato (DIBP). Tuttavia, per piacè nutate chì l'articuli chì cuntenenu più di 0.1% di cuncentrazione di piombo sò conformi à RoHS 3 cù l'esenzione 6c.

Inoltre, nutate chì Apogee Instruments ùn eseguisce micca specificamente alcuna analisi nantu à e nostre materie prime o prudutti finali per a presenza di sti sustanziali, ma basamu nantu à l'infurmazioni furnite da i nostri fornitori di materiale.

Firmatu per è in nome di:
Apogee Instruments, ottobre 2021

Bruce Bugbee presidente
Apogeu
Instruments, Inc.

INTRODUZIONE

A radiazione chì guida a fotosintesi hè chjamata radiazione fotosintetica attiva (PAR) è hè tipicamente definita cum'è a radiazione tutale in una gamma di 400 à 700 nm. PAR hè quasi universalmente quantificatu cum'è a densità di flussu di fotoni fotosintetici (PPFD) in unità di micromoles per metru quadru per seconda (µmol m-2 s-1, uguale à microEinsteins per metru quadru per secondu) summatu da 400 à 700 nm (numaru tutale di fotoni da 400 à 700 nm). In ogni casu, i fotoni ultravioletti è rossi alluntanati fora di a gamma PAR definita di 400-700 nm pò ancu cuntribuisce à a fotosintesi è influenzà e risposte di e piante (per esempiu, fioritura).

I sensori chì misuranu PPFD sò spessu chjamati sensori quantum per a natura quantizzata di a radiazione. Un quantum si riferisce à a quantità minima di radiazione, un fotonu, implicatu in l'interazzione fisica (per esempiu, l'assorbimentu da i pigmenti fotosintetichi). In altri palori, un fotonu hè un quantu unicu di radiazione. I sensori chì funzionanu cum'è sensori quantistici tradiziunali, ma misuranu una gamma più larga di lunghezze d'onda ponu esse pensati cum'è un sensore quantum di "range allargata".

L'applicazioni tipiche di i sensori quantistici tradiziunali includenu a misurazione PPFD in entrata sopra i canopie di piante in ambienti esterni o in serre è camere di crescita è a misura PPFD riflessa o sottumessa (trasmessa) in i stessi ambienti. U Sensore PFD Extended Range detallatu in stu manuale usa un detector chì hè sensibile à a radiazione finu à circa 1100 nm, ben oltre a gamma di lunghezze d'onda chì influenzanu a fotosintesi è e risposte di e piante. Questu significa chì stu sensoru particulari deve esse usatu solu per misure di densità di flussu di fotoni sottu LED.

Apogee Instruments Serie SQ-600 Sensori Quantum Light Pollution sò custituiti da un diffusore acrilicu (filtru), un fotodiodu è un circuitu di trasfurmazione di u signale muntatu in una carcassa d'aluminiu anodizatu, è un cable per cunnette u sensor à un dispositivu di misurazione. I sensori di a serie SQ-600 sò pensati per misurazioni cuntinue di a densità di flussu di fotoni in ambienti interni sottu LED. I mudelli SQ-640 Quantum Light Pollution producenu un voltage chì hè direttamente proporzionale à a densità di flussu di fotoni. I sensori SQ-647 emettenu un signalu digitale utilizendu u protocolu di cumunicazione SDI-12.

MODELLI SENSORI

Stu manuale copre u mudellu digitale SQ-647 SDI-12 Quantum Light Pollution Sensor (in grassu sottu). I mudelli supplementari sò coperti in i so rispettivi manuali.

Mudellu Segnale
SP-422 Modbus
SP-110 Self-powered
SP-230* Self-powered
SP-212 0-2.5 V
SP-214 4-20 mA
SP-215 0-5 V
SP-420 USB
SP-421 SDI-12

U numeru di mudellu di u sensoru è u numeru di serie sò situati in u fondu di u sensoru. Se a data di fabricazione di un sensoru specificu hè necessaria, cuntattate Apogee Instruments cù u numeru di serie di u sensoru.APOGEE SQ-647 Quantum Light Pollution fig1

SPECIFICAZIONI

SP-422
ISO 9060:2018 Classe C (precedentemente cunnisciuta cum'è seconda classe)
Input Voltage Esigenza 5.5 à 24 V
 

Assegnazione media massima di corrente

RS-232 37 mA;

RS-485 quiescent 37 mA, attivu 42 mA

Calibration Incertezza à 1000 W m-2  

Meno di 3% (vede Tracciabilità di calibrazione sottu)

Ripetibilità di misurazione Meno di 1%
Deriva à longu andà

(Non stabilità)

Meno di 2% annu
Non-linearità Meno di 1 % (finu à 2000 W m-2)
Campu di View 180°
 

Gamma spettrale

360 à 1120 nm (lunghezze d'onda induve a risposta hè 10% di u massimu; vede Risposta Spettrale quì sottu)
Direzzione (cosinu)

Risposta

± 5 % à l'angolo zenith di 75 ° (vede a Risposta Cosinu sottu)
Risposta à a temperatura 0.04 ± 0.04 % per C (vede a Risposta à a Temperatura sottu)
Ambiente operativu -40 à 70 C; 0 à 100% umidità relativa; pò esse immersa in acqua finu à 30 m
Dimensioni 30.5 diametru, 37 mm d'altezza
Massa (cù 5 m di cable) 140 g
 

Cable

5 m di quattru cunduttori, schermatu, filu twisted-pair; giacca TPR; fili di pigtail; acciaio inox (316), cunnessu M8


Tracciabilità di calibrazione

Apogee Instruments serie SQ-600 sensori quantum di contaminazione luminosa sò calibrati per mezu di paraguni side-by-side à a media di quattru sensori standard di trasferimentu quantum light pollution sensori sottu un riferimentu l.amp. U trasferimentu standard quantum sensors pollution lumera sò recalibrated cù un quartz halogen lamp tracciabile à l'Istitutu Naziunale di Standards è Tecnulugia (NIST).

Risposta spettrale
Stima di a risposta spettrale di i piranometri Apogee à cellule di siliciu. A risposta spettrale hè stata stimata multiplicendu a risposta spettrale di u fotodiodu, u diffusore è l'adesivo. E misure di risposta spettrali di u diffusore è l'adesivu sò state fatte cù un spettrometru, è e dati di risposta spettrali per u fotodiodu sò stati ottenuti da u fabricatore.
apogee INSTRUMENTS SP-422 Modbus Digital Output Piranometru à Cella di Siliciu fig1
Risposta à a temperatura
Risposta di temperatura media di quattru piranometri Apogee à cellule di siliciu. E misurazioni di a risposta di a temperatura sò state fatte à intervalli di circa 10 C in una gamma di temperatura di circa -10 à 50 C in u sole. Ogni piranometru avia un termistore internu per misurà a temperatura. À ogni setpoint di temperatura, un piranometru di corpu neru di riferimentu hè statu utilizatu per misurà l'intensità di u sole.

apogee INSTRUMENTS SP-422 Modbus Digital Output Piranometru à Cella di Siliciu fig2

Risposta cosenu
A risposta direzionale, o cosenu, hè definita cum'è l'errore di misurazione à un angolo specificu di incidenza di radiazione. L'errore per a serie Apogee SQ-600 Quantum Light Pollution Sensor hè di circa ± 2 % è ± 5 % à l'anguli di zenith solare di 45 ° è 75 °, rispettivamente.
apogee INSTRUMENTS SP-422 Modbus Digital Output Piranometru à Cella di Siliciu fig3
Risposta media di u cosenu di undici piranometri Apogee à cellula di silicium (barre d'errore rapprisentanu duie deviazioni standard sopra è sottu à a media). E misurazioni di a risposta di u cosenu sò state fatte durante calibrazioni di radiometru di banda larga (BORCAL) eseguite durante dui anni diversi in u Laboratoriu Naziunale di Energie Rinnovabile (NREL) in Golden, Colorado. A risposta di u cosenu hè stata calculata cum'è a diffarenza relative di a sensibilità di u piranometru à ogni angulu di u zenith solare à a sensibilità à l'angolo di u zenith solare di 45 °. I simboli blu sò misure AM, i simboli rossi sò misure PM.
apogee INSTRUMENTS SP-422 Modbus Digital Output Piranometru à Cella di Siliciu fig4

DEPLOYMENT AND INSTALLATION

Munta u sensoru à una superficia solida cù a vite di muntatura in nylon furnita. Per misurare accuratamente a densità di flussu di fotoni incidente nantu à una superficia horizontale, u sensoru deve esse livellu. Una piastra di livellazione Apogee Instruments mudellu AL-100 hè cunsigliatu per questu scopu. Per facilità a stallazione nantu à un bracciu trasversale, un supportu di montaggio Apogee Instruments mudellu AL-120 hè cunsigliatu.

APOGEE SQ-647 Quantum Light Pollution fig4Per minimizzà l'errore di azimuth, u sensoru deve esse muntatu cù u cable chì punta versu u nordu veru in l'emisferu nordu o u veru sudu in l'emisferu miridiunali. L'errore di azimuth hè tipicamente menu di 0.5%, ma hè faciule di minimizzà per l'orientazione curretta di u cable.

Impurtante: Aduprate solu a vite di nylon furnita durante a muntagna per isolà i filamenti non anodizzati di a testa di sensore d'aluminiu da a basa per aiutà à prevene a corrosione galvanica. Per l'applicazioni di sumersioni estese, più insulazione pò esse necessariu. Cuntattate l'assistenza tecnica Apogee per i dettagli.
APOGEE SQ-647 Quantum Light Pollution fi5In più di orientà u cable per puntà versu u polu più vicinu, u sensoru deve ancu esse muntatu in modu chì l'obstruczioni (per esempiu, tripode / torre di stazione meteorologica o altre strumentazione) ùn ombreghjanu micca u sensoru. Una volta muntatu, u tappu blu deve esse eliminatu da u sensor. U cappucciu blu pò esse usatu cum'è una copertura protettiva per u sensoru quandu ùn hè micca in usu.

CONNETTORI CABLE

Apogee hà iniziatu à offre connettori di cable in certi sensori nudi in marzu 2018 per simplificà u prucessu di caccià i sensori da e stazioni meteorologiche per a calibrazione (u cable sanu ùn deve esse eliminatu da a stazione è speditu cù u sensoru).

I connettori M8 robusti sò classificati IP68, fatti di acciaio inossidabile di qualità marina resistente à a corrosione, è pensati per un usu estendu in cundizioni ambientali duri.

apogee INSTRUMENTS SP-422 Modbus Digital Output Piranometru à Cella di Siliciu fig5Connettori di cable sò attaccati direttamente à a testa.

Istruzzioni
Pins è culori di cablaggio:
Tutti i connettori Apogee anu sei pin, ma micca tutti i pin sò usati per ogni sensor. Ci ponu ancu esse culori di filu inutilizatu in u cable. Per simplificà a cunnessione di datalogger, sguassate i culori di piombo di pigtail inutilizati à l'estremità di datalogger di u cable.

Se hè necessariu un cable di rimpiazzamentu, cuntattate direttamente Apogee per assicurà l'urdinamentu di a cunfigurazione pigtail adatta.
APOGEE SQ-647 Quantum Light Pollution fig7Una tacca di riferimentu à l'internu di u connettore assicura un allinamentu propiu prima di stringhje.

Allineamentu: Quandu si ricollega un sensoru, e frecce nantu à a giacca di u connettore è una tacca d'allineamentu assicuranu l'orientazione curretta.
apogee INSTRUMENTS SP-422 Modbus Digital Output Piranometru à Cella di Siliciu fig6
Quandu invià i sensori per a calibrazione, mandate solu a testa di u sensoru.

Disconnection per periodi estesi: Quandu si disconnette u sensoru per un periudu di tempu prolongatu da una stazione, prutegge a mità restante di u connettore chì hè sempre nantu à a stazione da l'acqua è a terra cù cinta elettrica o un altru mètudu.

Serramentu: I connettori sò pensati per esse stretti fermamente solu cù i dita. Ci hè un o-ring à l'internu di u connettore chì pò esse cumpressu eccessivamente se si usa una chjave. Prestate attenzione à l'allineamentu di u filu per evità incruciate. Quandu sò stretti cumpletamente, 1-2 fili pò ancu esse visibili.
apogee INSTRUMENTS SP-422 Modbus Digital Output Piranometru à Cella di Siliciu fig7Stringere fermamente i dita

ATTENZIONE:
Ùn stringe micca u connettore torcendu u cable neru o a testa di u sensoru, torce solu u connettore metallicu (frecce gialli).

OPERAZIONE E MISURA

U piranometru SP-422 hà una uscita Modbus, induve a radiazione d'onda corta hè tornata in formatu digitale. A misurazione di i piranometri SP-422 richiede un dispositivu di misurazione cù una interfaccia Modbus chì supporta a funzione Read Holding Registers (0x03).

Wiring
  • Biancu: RS-232 RX / RS-485 pusitivu
  • Turchinu: RS-232 TX / RS-485 Negativu
  • Verde: Selezziunà (Cambia trà RS-232 è RS-485) Neru: Terra
  • Rossu: Alimentazione da 5.5 a 24 V

apogee INSTRUMENTS SP-422 Modbus Digital Output Piranometru à Cella di Siliciu fig8
U filu Verde deve esse cunnessu à a Terra per attivà a cumunicazione RS-485, o deve esse cunnessu à a putenza 12 V per a cumunicazione RS-232. U testu per i fili bianchi è blu sopra si riferisce à u portu chì i fili anu da esse cunnessi.

Calibrazione di u Sensore

Tutti i piranometri Apogee Modbus (mudellu SP-422) anu coefficienti di calibrazione specifichi per sensori determinati durante u prucessu di calibrazione persunalizata. I coefficienti sò programati in i sensori in a fabbrica.

Interfaccia Modbus

Questa hè una breve spiegazione di l'istruzzioni di u protocolu Modbus utilizatu in i piranometri Apogee SP-422. Per dumande nantu à l'implementazione di stu protokollu, fate riferimentu à l'implementazione di linea seriale ufficiale di u protocolu Modbus: http://www.modbus.org/docs/Modbus_over_serial_line_V1_02.pdf (2006) è a specificazione generale di u protocolu Modbus: http://www.modbus.org/docs/Modbus_Application_Protocol_V1_1b3.pdf (2012). Più infurmazione pò esse truvata à: http://www.modbus.org/specs.php

Overview

L'idea primaria di l'interfaccia Modbus hè chì ogni sensore esiste in un indirizzu è appare cum'è una tabella di valori. Questi valori sò chjamati Registers. Ogni valore in a tavula hà un indice assuciatu, è quellu indice hè utilizatu per identificà quale valore in a tavula hè accessu.

Indirizzi sensori

Ogni sensoru hè datu un indirizzu da 1 à 247. I sensori Apogee sò spediti cù un indirizzu predeterminatu di 1. Se utilizate parechji sensori nantu à a listessa linea Modbus, l'indirizzu di u sensoru duverà esse cambiatu scrivendu u registru di l'Address Slave.

Indice di registrazione

Ogni registru in un sensoru rapprisenta un valore in u sensoru, cum'è una misurazione o un paràmetru di cunfigurazione. Certi registri ponu esse leghjiti solu, certi registri ponu esse scritti solu, è certi ponu esse sia leghje è scritti. Ogni registru esiste in un indice specificu in a tavula per u sensor. Spessu questu indice hè chjamatu indirizzu, chì hè un indirizzu separatu di l'indirizzu di u sensoru, ma pò esse facilmente cunfunditu cù l'indirizzu di u sensoru.
Tuttavia, ci sò dui schemi di indexazione diffirenti utilizati per i sensori Modbus, ancu se a traduzzione trà elli hè simplice. Un schema di indexazione hè chjamatu numerazione basata in una sola, induve u primu registru hè datu l'indici di 1, è hè cusì accede à dumandà l'accessu à u registru 1. L'altru schema di indexazione hè chjamatu numerazione basata in zero, induve u primu registru hè datu. l'indici 0, è hè cusì accede à dumandà l'accessu à registrà 0. Apogee Sensors utilizanu numerazione basata in zero. In ogni casu, s'ellu si usa u sensoru in un sistema chì usa una numerazione basata in una, cum'è l'usu di un logger CR1000X, aghjunghjendu 1 à l'indirizzu zero-basatu pruducerà l'indirizzu unicu per u registru.

Format di registrazione:

Sicondu a specificazione di u protocolu Modbus, i Registri di Holding (i registri di tipu chì i sensori Apogee cuntenenu) sò definiti per esse 16 bits largu. In ogni casu, quandu si facenu misurazioni scientifiche, hè desideratu per ottene un valore più precisu chì 16 bit permette. Cusì, parechje implementazioni Modbus utilizanu dui registri di 16 bit per agisce cum'è un registru di 32 bit. I sensori Apogee Modbus utilizanu questa implementazione di 32 bit per furnisce i valori di misurazione cum'è numeri di virgule flottante IEEE 32 di 754 bit.

I sensori Apogee Modbus cuntenenu ancu un inseme redundante, duplicatu di registri chì utilizanu numeri interi firmati 16-bit per rapprisintà i valori cum'è numeri decimali. Hè ricumandemu d'utilizà i valori di 32-bit, se pussibule, postu chì cuntenenu valori più precisi.

Parametri di cumunicazione:

Apogee Sensors cumunicà utilizendu a variante Modbus RTU di u protocolu Modbus. I paràmetri di cumunicazione predeterminati sò i seguenti:

Indirizzu schiavu: 1
Baudrate: 19200
Bit di dati: 8
Stop bits: 1
Parità : pari
Byte Order: Big-Endian (u byte più significativu mandatu prima)

U baudrate è l'indirizzu slave sò configurabili da l'utilizatori. L'indirizzi slave validi sò da 1 à 247. L'impostazione di l'indirizzu slave à 255 attivarà un avvenimentu di reset, è tutti i paràmetri tornanu à u predefinitu originale, chì hè l'indirizzu slave 1 (vale à dì se un sensoru cù un indirizzu slave di 5 hè cambiatu à 0, tornerà à l'indirizzu slave 1). (Questu hà ancu resettatu i valori calibrati in fabbrica è ùn deve micca esse fattu da l'utilizatore, salvu urdinatu altrimenti.)

Leghjite solu i registri (codice di funzione 0x3).

Registri Float
0

1

watt di output calibrati
2

3

detector millivolts
4

5

Riservatu per Usu Futuru
6

7

statu di u dispusitivu

(1 significa chì u dispusitivu hè occupatu, 0 altrimenti)

8

9

versione di firmware
Registri Integer
40 watts di output calibrati (sposti un puntu decimale à manca)
41 detector millivolts (spostatu un puntu decimale à manca)
42 Riservatu per Usu Futuru
43 statutu di u dispusitivu (1 significa chì u dispusitivu hè occupatu, 0 altrimenti)
44 versione di firmware (spostatu un puntu decimale à manca)

Lettura/Scrittura registri (codici di funzione 0x3 è 0x10).
Scrivite in questi registri ùn hà micca effettu nantu à i paràmetri di u sensoru finu à chì l'utilizatore hà scrittu à u registru 100. Per ex.ample, per aghjurnà l'Address Slave, l'utilizatore deve prima scrive l'indirizzu desideratu per registrà 20. Allora l'utilizatore deve ancu scrive per registrà 100 per salvà / almacenà i novi valori.

Registri Float
16

17

indirizzu slave
18

19

numeru di mudellu *
20

21

numeru d'ordine*
22

23

baudrate (0 = 115200, 1 = 57600, 2 = 38400, 3 = 19200, 4 = 9600, qualsiasi altru

numeru = 19200

24

25

parità (0 = nimu, 1 = dispari, 2 = pari)
26

27

numeru di stopbits
28

29

multiplicatore *
30

31

offset*
32

33

media corsa
34

35

statu di riscaldatore
Registri Integer
48 indirizzu slave
49 numeru di mudellu *
50 numeru d'ordine*
51 baudrate (0 = 115200, 1 = 57600, 2 = 38400, 3 = 19200, 4 = 9600, qualsiasi altru

numeru = 19200)

52 parità (0 = nimu, 1 = dispari, 2 = pari)
53 numeru di stopbits
54 multiplicatore (sposta dui punti decimali à manca) *
55 offset (spostatu dui punti decimali à manca) *
56 media corsa
57 statu di riscaldatore

* Les registres marqués d'un astérisque (*) ne peuvent être écrits à moins qu'une procédure spécifique ne soit suivie. Cuntattate l'Apogee Instruments per riceve a prucedura per a scrittura di sti registri.MANTENU È RECALIBRAZIONE

Framing di pacchettu:

I sensori Apogee utilizanu pacchetti Modbus RTU è tendenu à aderisce à u mudellu seguente:

Slave Address (1 byte), Function Code (1 byte), Starting Address (2 byte), Number of Registers (2 byte), Data Length (1 byte, optional) Data (n byte, optional)

I pacchetti Modbus RTU utilizanu l'indirizzu basatu à zero quandu indirizzanu i registri.

Per infurmazione nantu à u framing Modbus RTU, vede a documentazione ufficiale à
http://www.modbus.org/docs/Modbus_Application_Protocol_V1_1b3.pdf

Exampi pacchetti:

Un esample di un pacchettu di dati mandatu da u controller à u sensoru cù u codice di funzione 0x3 lettura di l'indirizzu di u registru 0. Ogni paru di parentesi quadrate indica un byte.

[Slave Address][Function][Starting Address High Byte][Starting Address Low Byte][No of Registers High Byte][No of Registers Low Byte][CRC High Byte][CRC Low Byte] 0x01 0x03 0x00 0x00 0x00 0x02 0xC4 0x0B

Un esample di un pacchettu di dati mandatu da u controller à u sensoru utilizendu u codice di funzione 0x10 scrivendu un 1 à registrà 26. Ogni paru di parentesi quadrate indica un byte.

[Slave Address][Function][Starting Address High Byte][Starting Address Low Byte][No of Registers High Byte][No of Registers Low Byte][Byte Count][Data High Byte][Data Low Byte][Data Low Byte] Byte][Data Low Byte][CRC High Byte][CRC Low Byte] 0x01 0x10 0x00 0x1A 0x00 0x02 0x04 0x3f 0x80 0x00 0x00 0x7f 0x20.

Errori spettrali per e misurazioni cù piranometri à cellula di silicone

Apogee SP seria pyranometers sò calibrated sottu electricu lamps in un laboratoriu di calibrazione. A prucedura di calibrazione simula a calibrazione in cundizioni di u celu chjaru à un angolo zenith solare di circa 45 °. Tuttavia, a causa di a sensibilità spettrali limitata di i piranometri à cellula di siliciu cumparatu cù u spettru di a radiazione solare (vede u graficu sottu), l'errori spettrali si verificanu quandu e misurazioni sò fatte in cundizioni chì difierenu da e cundizioni in quale u sensore hè statu calibratu (per esempiu, u spettru solare difiere). in u celu chjaru è e cundizioni nuvole, cusì, e misurazioni in e cundizioni nuvole risultanu in errore spettrali perchè i sensori sò calibrati in cundizioni di celu chjaru).

apogee INSTRUMENTS SP-422 Modbus Digital Output Piranometru à Cella di Siliciu fig9
Risposta spettrale di i piranometri di a serie Apogee SP paragunatu à u spettru di radiazione solare à a superficia di a Terra. I piranometri à cellule di silicone, cum'è a serie Apogee SP, sò solu sensibili à a gamma di lunghezze d'onda di circa 350-1100 nm, è ùn sò micca ugualmente sensibili à tutte e lunghezze d'onda in questa gamma. In u risultatu, quandu u cuntenutu spettrali di a radiazione solare hè significativamente sfarente di u spettru chì i piranometri di cellula di silicuu sò stati calibrati, i risultati spettrali errori.

I piranometri di cellula di silicuu ponu ancu esse utilizati per misurà a radiazione d'onda corta in cundizioni diverse da u celu chjaru o da fonti di radiazione diverse da a luce di u sole entrante, ma l'errore spettrali si verificanu quandu si misuranu a radiazione cù piranometri di cellula di silicio in queste cundizioni. I grafici quì sottu mostranu stime di l'errore spettrali per i piranometri à cellule di silicium Apogee à varii angoli di zenith solare è variate massa d'aria atmosferica. U diffusore hè ottimizatu per minimizzà l'errore di direzzione, cusì u graficu di risposta di u cosenu in a sezione Specificazioni mostra l'errore di direzzione attuale in a pratica (chì includenu cuntributi da u cambiamentu spettrali chì si trova cum'è l'angolo zenith solare è u cambiamentu di massa di l'aria atmosferica cù l'ora di u ghjornu è l'ora). di l'annu). A tavula quì sottu furnisce stime di errore spettrali per e misurazioni di radiazione d'onda corta da fonti di radiazione d'onda corta diversa da a radiazione solare di u celu chjaru.
apogee INSTRUMENTS SP-422 Modbus Digital Output Piranometru à Cella di Siliciu fig10Errore spettrale per i piranometri di a serie Apogee SP in funzione di l'angle zenith solare, assumendu a calibrazione à un angle zenith di 45 °.
apogee INSTRUMENTS SP-422 Modbus Digital Output Piranometru à Cella di Siliciu fig11Errore spettrale per i piranometri di a serie Apogee SP in funzione di a massa d'aria atmosferica, assumendu a calibrazione à una massa d'aria di 1.5.

Fonte di Radiazione (Errore Calculate Relative to Sun, Clear Sky) Errore [%]
Sun (Cielu Claru) 0.0
Sole (Cielu nuvoloso) 9.6
Riflettu da Grass Canopy 14.6
Riflettu da u Canopy Deciduous 16.0
Riflettu da Conifer Canopy 19.2
Riflettu da a Terra Agricola -12.1
Reflected from Forest Soil -4.1
Riflettu da u Desert Soil 3.0
Riflettu da l'acqua 6.6
Riflettu da u Ghiaccio 0.3
Riflettu da a neve 13.7

MANTENU E RECALIBRAZIONE

U bloccu di u percorsu otticu trà u mira è u detector pò causà letture basse. In ocasu, i materiali accumulati nantu à u diffusore ponu bluccà u percorsu otticu in trè modi cumuni:

  1. Umidità o detriti nantu à u diffusore.
  2. Polvere durante i periodi di bassa precipitazione.
  3. Accumulazione di depositu di sali da l'evaporazione di l'acqua di l'irrigazione di u mare o l'aspersione.

I sensori di l'Apogee Instruments in altezza anu un diffusore cupola è un alloghju per una migliore autopulizia da a pioggia, ma una pulizia attiva pò esse necessaria. Dust o dipositi urgànichi sò megliu sguassati cù l 'acqua, o window cleaner, è un pappu molle o cuttuni. I dipositi di u salinu deve esse dissolutu cù l'acitu è ​​​​sguassati cù un pappu o cuttuni. I dipositi di sali ùn ponu esse eliminati cù solventi cum'è l'alcohol o l'acetone. Aduprate solu una pressione delicata quandu pulizziate u diffusore cù un tampone di cuttuni o un pannu suave per evità di graffià a superficia esterna. U solvente deve esse permessu di fà a pulizia, micca forza meccanica. Ùn aduprate mai materiale abrasiu o pulitore nantu à u diffusore.

Hè ricumandemu chì i radiometri à duie bande sò recalibrati ogni dui anni. Vede l'Apogee webpagina per i dettagli riguardanti u ritornu di i sensori per a recalibration (http://www.apogeeinstruments.com/tech-support-recalibration-repairs/).

apogee INSTRUMENTS SP-422 Modbus Digital Output Piranometru à Cella di Siliciu fig12

Pagina iniziale di u Clear Sky Calculator. Ci sò dui calculatrici: una per i piranometri (radiazione d'onda corta tutale) è una per sensori quantistici (densità di flussu di fotoni fotosintetici).

apogee INSTRUMENTS SP-422 Modbus Digital Output Piranometru à Cella di Siliciu fig13Calculatrice di Cielo Limpiu per i piranometri. I dati di u situ sò inseriti in cellule blu in mezu à a pagina è una stima di a radiazione d'onda corta tutale hè restituita à u latu drittu di a pagina.

SOLUZIONE DI PROBLEMI È SUPPORTU CLIENTI

Verificazione Indipendente di Funzionalità

Se u sensoru ùn hè micca cumunicatu cù u datalogger, utilizate un amperometru per verificà u drenu attuale. Deve esse vicinu à 37 mA quandu u sensoru hè alimentatu. Qualchese drenu di corrente significativamente più grande di circa 37 mA indica un prublema cù l'alimentazione di i sensori, u cablaggio di u sensoru, o l'elettronica di sensori.

Dispositivi di misurazione cumpatibili (Dataloggers/Controllers/Meters)

Ogni datalogger o metru cù RS-232 / RS-485 chì pò leghje / scrive valori float o integer.

Un esampu prugramma di datalogger per Campbell Datalogger Scientificu pò esse trovu à
https://www.apogeeinstruments.com/content/Pyranometer-Modbus.CR1.

Lunghezza di u cable

Tutti i sensori Apogee utilizanu cable schermu per minimizzà l'interferenza elettromagnetica. Per a megliu cumunicazione, u filu di scudo deve esse cunnessu à una terra di terra. Questu hè particularmente impurtante quandu si usa u sensoru cù lunghe lunghezze di piombo in ambienti elettromagneticamente rumorosi.

Lunghezza di u cable RS-232

Sè aduprate una interfaccia seriale RS-232, a lunghezza di u cable da u sensoru à u controller deve esse mantenuta corta, micca più di 20 metri. Per più infurmazione, vede a sezione 3.3.5 in stu documentu:
http://www.modbus.org/docs/Modbus_over_serial_line_V1_02.pdf

Lunghezza di u cable RS-485

Sè aduprate una interfaccia seriale RS-485, pò esse aduprate lunghezze di cable più longu. U cable di u troncu pò esse finu à 1000 metri longu. A durata di u cable da u sensoru à un tappu nantu à u troncu deve esse cortu, micca più di 20 metri. Per più infurmazione, vede a sezione 3.4 in stu documentu: http://www.modbus.org/docs/Modbus_over_serial_line_V1_02.pdf

Cunsiglii per a risoluzione di i prublemi

  • Assicuratevi di utilizà u filu verde per selezziunate trà RS-232 è RS-485.
  • Assicuratevi chì u sensoru hè cablatu currettamente (consultate u schema di cablaggio).
  • Assicuratevi chì u sensoru hè alimentatu da una fonte d'energia cù una uscita abbastanza (per esempiu, 12 V).
  • Assicuratevi di utilizà u tipu adattatu di variabile quandu leghje i registri Modbus. Aduprate una variabile float per i registri float è una variabile integer per i registri integer.
  • Assicuratevi chì u baudrate, stop bits, parity, byte order, and protocols match between the control program and the sensor. I valori predeterminati sò:
    o Baudrate: 19200
    o Bit di stop: 1
    o Parità : pari
    o Ordine di byte: ABCD (Big-Endian / Byte più significativu prima)
    o Protocolu: RS-232 o RS-485

POLITICA DI RITORNU E GARANTIA

POLITIKA DI RITORNU

Apogee Instruments accetterà ritorni in 30 ghjorni da a compra, sempre chì u pruduttu hè in una nova cundizione (da esse determinatu da Apogee). I ritorni sò sottumessi à una tarifa di rifornimentu di 10%.

POLITIKA DI GARANTIA

Cosa hè Coperta

Tutti i prudutti fabbricati da Apogee Instruments sò garantiti per esse senza difetti in i materiali è l'artigianalità per un periudu di quattru (4) anni da a data di spedizione da a nostra fabbrica. Per esse cunsideratu per a cobertura di garanzia, un articulu deve esse valutatu da Apogee.

I prudutti micca fabbricati da Apogee (spettroradiometri, metri di cuntenutu di clorofilla, sonde EE08-SS) sò cuparti per un periudu di un (1) annu.

Ciò chì ùn hè micca coperto

U cliente hè rispunsevule per tutti i costi assuciati cù a rimozione, a reinstallazione è u trasportu di l'articuli suspettati di garanzia à a nostra fabbrica.

A guaranzia ùn copre micca l'equipaggiu chì hè statu dannatu per e seguenti cundizioni:

  1. Installazione impropria o abusu.
  2. U funziunamentu di l'instrumentu fora di u so intervallu di funziunamentu specificatu.
  3. Accadimenti naturali cum'è fulmini, focu, etc.
  4. Modificazione micca autorizata.
  5. Riparazione impropria o micca autorizata.

Per piacè nutate chì a deriva di precisione nominale hè normale cù u tempu. A recalibrazione di rutina di sensori / metri hè cunsiderata parte di u mantenimentu propiu è ùn hè micca coperta da a garanzia.
Quale hè Cupertu
Questa guaranzia copre l'acquirente originale di u pruduttu o l'altru partitu chì pò pussede durante u periodu di garanzia.
Ciò chì Apogee farà senza costu Apogee:

  1. O riparà o rimpiazzà (à a nostra discrezione) l'articulu in garanzia.
  2. Spedite l'articulu à u cliente da u trasportatore di a nostra scelta.

I metudi di spedizione sferenti o accelerati saranu a spese di u cliente.
Cumu riturnà un articulu

  1. Per piacè ùn rinviate micca i prudutti à Apogee Instruments finu à chì avete ricevutu un numeru d'Autorizazione di Ritornu di Merchandise (RMA) da u nostru dipartimentu di supportu tecnicu sottumettendu un modulu RMA in linea à
    www.apogeeinstruments.com/tech-support-recalibration-repairs/. Useremu u vostru numeru RMA per u seguimentu di l'articulu di serviziu. Chjama 435-245-8012 o email techsupport@apogeeinstruments.com cù dumande.
  2. Per e valutazioni di garanzia, rinviate tutti i sensori è i metri RMA in e cundizioni seguenti: Pulite l'esterno è u cordone di u sensoru. Ùn mudificà micca i sensori o i fili, cumpresi splicing, cutting wire leads, etc. Se un connettore hè statu attaccatu à l'estremità di u cable, per piacè include u cunnessu di accoppiamentu - altrimenti u cunnessu di u sensoru serà eliminatu per compie a riparazione / recalibrazione. Nota: Quandu rinviate sensori per a calibrazione di rutina chì anu i connettori standard d'acciaio inossidabile di Apogee, avete bisognu di mandà u sensoru solu cù a sezione di 30 cm di cable è a mità di u connettore. Avemu connettori di accoppiamentu in a nostra fabbrica chì ponu esse aduprati per calibre u sensoru.
  3. Per piacè scrive u numeru RMA à l'esternu di u containeru di spedizione.
  4. Ritorna l'articulu cù trasportu prepagatu è assicuratu cumplettamente à u nostru indirizzu di fabbrica mostratu quì sottu. Ùn simu rispunsevuli di ogni costu assuciatu cù u trasportu di i prudutti attraversu e fruntiere internaziunali.
    Apogee Instruments, Inc.
    721 West 1800 North Logan, UT
    84321, U.S.A
  5. À a ricezione, Apogee Instruments determinerà a causa di fallimentu. Se u pruduttu si trova difettu in termini di funziunamentu à e specificazioni publicate per un fallimentu di i materiali di u produttu o di l'artigianalità, Apogee Instruments riparà o rimpiazzarà l'articuli gratuitamente. S'ellu hè determinatu chì u vostru pruduttu ùn hè micca cupartu sottu a garanzia, sarete infurmatu è datu un costu stimatu di riparazione / sustituzione.

PRODOTTI OLTRE U PERIODU DI GARANTIA

Per prublemi cù i sensori oltre u periodu di garanzia, cuntattate Apogee à techsupport@apogeeinstruments.com per discutiri l'opzioni di riparazione o rimpiazzamentu.

ALTRI TERMI

U rimediu dispunibile di difetti sottu sta guaranzia hè per a riparazione o rimpiazzamentu di u pruduttu originale, è Apogee Instruments ùn hè micca rispunsevuli di danni diretti, indiretti, incidentali o cunsequenziali, cumpresi, ma senza limitazione, a perdita di ingressu, a perdita di rivenuti. perdita di prufittu, perdita di dati, perdita di salari, perdita di tempu, perdita di vendita, accrumentu di debiti o spese, ferita à a pruprietà persunale, o ferita à ogni persona o qualsiasi altru tipu di dannu o perdita.

Questa garanzia limitata è qualsiasi disputi derivanti da o in cunnessione cù sta garanzia limitata ("Disputazioni") seranu guvernati da e lege di u Statu di Utah, USA, escludendu i cunflitti di principii di liggi è escludendu a Cunvenzione per a Vendita Internaziunale di Merchenzie. . I tribunali situati in u Statu di Utah, USA, anu una ghjuridizione esclusiva annantu à qualsiasi Dispute.

Questa garantia limitata vi dà diritti legali specifichi, è pudete ancu avè altri diritti, chì varienu da statu à statu è ghjuridizione à ghjuridizione, è chì ùn saranu micca affettati da sta garanzia limitata. Questa garanzia si estende solu à voi è ùn pò micca esse trasferita o assignata. Se qualsiasi disposizione di questa garanzia limitata è illegale, nulla, o inapplicabile, quella disposizione sarà considerata separabile e non affetterà alcuna disposizione restante. In casu di qualsiasi incongruenza trà l'inglese è altre versioni di sta garanzia limitata, a versione inglese prevalerà.

Sta guaranzia ùn pò esse cambiata, assunta, o mudificata da qualsiasi altra persona o accordu

APOGEE INSTRUMENTS, INC 721 WEST 1800 NORTH, LOGAN, UTAH 84321, USA TEL: 435-792-4700 | FAX: 435-787-8268 | WEB: APOGEEINSTRUMENTS.COM
Copyright © 2021 Apogee Instruments, Inc.

Documenti / Risorse

apogee INSTRUMENTS SP-422 Modbus Digital Output Piranometru à Cella di Siliciu [pdfManuale di u pruprietariu
SP-422, Piranometru di Cella di Siliciu di Uscita Digitale Modbus, SP-422 Piranometru di Cella di Siliciu di Uscita Digitale Modbus, Piranometru di Cella di Siliciu di Output, Piranometru di Cella di Siliciu, Piranometru di Cella, Piranometru
apogee INSTRUMENTS SP-422 Modbus Digital Output Piranometru à Cella di Siliciu [pdfManuale di u pruprietariu
SP-422, SP-422 Piranometru à Cella di Siliciu di Uscita Digitale Modbus, Piranometru di Cella di Siliciu di Uscita Digitale Modbus, Piranometru di Cella di Siliciu di Uscita Digitale, Piranometru di Cella di Siliciu di Output, Piranometru di Cella di Siliciu, Piranometru di Cella, Piranometru

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *