MICROCHIP-logotip

MICROXIP màxView Guia d'usuari de Storage Manager per als controladors d'emmagatzematge intel·ligents d'Adaptec

MICROXIP-màxView-Imatge-Storage-Manager-User-Guide-for-Adaptec-Smart-Storage-Controllers

Especificacions:

  • Nom del producte: màxView Gestor d'emmagatzematge
  • Número de model: DS00004219G
  • Compatibilitat: Controladors d'emmagatzematge intel·ligent Microchip (SmartRAID/SmartHBA/SmartIOC/SmartROC)
  • Plataforma: Aplicació de programari basada en navegador per a Windows i Linux

Informació del producte

màxView Storage Manager és una aplicació de programari basada en navegador dissenyada per ajudar els usuaris a crear espais d'emmagatzematge mitjançant controladors d'emmagatzematge intel·ligents Microchip, unitats de disc i gabinets. Permet als usuaris gestionar les dades emmagatzemades de manera eficient, tant si tenen un únic controlador instal·lat en un servidor com si tenen diversos controladors, servidors i gabinets.

Característiques principals:

  • Creeu i gestioneu l'emmagatzematge connectat directament
  • Admet diversos controladors d'emmagatzematge intel·ligent Microchip
  • Interfície basada en navegador per facilitar l'accés
  • Permet configurar espais d'emmagatzematge i gestió de dades

Instruccions d'ús del producte

1. Instal·lació:

Per començar a utilitzar maxView Gestor d'emmagatzematge, seguiu aquests passos:

  1. Descarrega l'aplicació des de l'oficial weblloc.
  2. Executeu l'instal·lador i seguiu les instruccions a la pantalla per completar la instal·lació.
  3. Inicieu l'aplicació amb el vostre preferit web navegador.

2. Espai d'emmagatzematge de l'edifici:

Per crear un espai d'emmagatzematge utilitzant maxView Gestor d'emmagatzematge:

  1. Inicieu sessió a l'aplicació amb les vostres credencials.
  2. Seleccioneu l'opció per crear un nou espai d'emmagatzematge.
  3. Seguiu les instruccions per afegir controladors d'emmagatzematge intel·ligents, unitats de disc i gabinets.
  4. Configureu l'espai d'emmagatzematge segons les vostres necessitats.

3. Gestió de dades:

Per gestionar les dades emmagatzemades amb un màxim deView Gestor d'emmagatzematge:

  1. Seleccioneu l'espai d'emmagatzematge que voleu gestionar.
  2. View i modifiqueu la configuració de dades segons sigui necessari.
  3. Realitzeu còpies de seguretat de dades, restauracions o qualsevol altra tasca de gestió mitjançant la interfície.

Preguntes freqüents

  • P: Puc utilitzar maxView Gestor d'emmagatzematge amb controladors RAID Adaptec Sèrie 8?
    • A: No, màxView Storage Manager està dissenyat específicament per utilitzar-lo amb els controladors d'emmagatzematge intel·ligent Microchip (SmartRAID/SmartHBA/SmartIOC/SmartROC).
  • P: És el màximView Gestor d'emmagatzematge compatible amb sistemes operatius Mac?
    • A: No, màxView Actualment, Storage Manager només és compatible amb les plataformes Windows i Linux.

"`

màxViewGuia d'usuari de TM Storage Manager per als controladors d'emmagatzematge intel·ligents d'Adaptec®

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 5

Sobre aquesta guia

1. Sobre aquesta guia
màxViewTM Storage Manager és una aplicació de programari basada en navegador que us ajuda a crear un espai d'emmagatzematge mitjançant controladors d'emmagatzematge intel·ligents Microchip, unitats de disc i gabinets, i després gestionar les vostres dades emmagatzemades, tant si teniu un únic controlador instal·lat en un servidor com si teniu diversos controladors. servidors i tancaments.
Aquesta guia descriu com instal·lar i utilitzar el màximView Gestor d'emmagatzematge per crear i gestionar l'emmagatzematge connectat directe; és a dir, emmagatzematge on el controlador i les unitats de disc resideixen dins, o estan connectats directament a, l'ordinador que hi accedeix, de manera similar a les configuracions bàsiques que es mostren a les figures següents.
Nota: aquesta guia se centra en l'ús de màxView Gestor d'emmagatzematge amb controladors d'emmagatzematge intel·ligent Microchip (SmartRAID/SmartHBA/SmartIOC/SmartROC). Per obtenir informació sobre com utilitzar maxView Gestor d'emmagatzematge amb controladors RAID Adaptec Sèrie 8 (antiga), vegeu 1.3. Com trobar més informació.

Servidor amb controlador d'emmagatzematge intel·ligent i unitats de disc

Sistema en funcionament màxView Gestor d'emmagatzematge

Connexió de xarxa

Servidor amb controlador d'emmagatzematge intel·ligent i unitats de disc

Sistema en funcionament màxView Servidor amb controlador d'emmagatzematge intel·ligent Caixes d'emmagatzematge amb

Gestor d'emmagatzematge

funcionament màximView Unitats de disc de Storage Manager instal·lades

1.1 Què heu de saber abans de començar

Aquesta guia està escrita per a professionals de l'emmagatzematge de dades i informàtics que volen crear un espai d'emmagatzematge per a les seves dades en línia. Hauríeu d'estar familiaritzat amb el maquinari de l'ordinador, l'administració del sistema operatiu i la tecnologia RAID (Redundant Array of Independent Disks).

Si utilitzeu maxView Gestor d'emmagatzematge com a part d'un sistema d'emmagatzematge complex, amb diversos servidors, tancaments i controladors d'emmagatzematge intel·ligent Microchip, hauríeu d'estar familiaritzat amb l'administració de xarxes, tenir coneixements de xarxes d'àrea local (no es requereix coneixements de xarxes d'àrea d'emmagatzematge (SAN)) i familiaritzeu-vos amb la tecnologia d'entrada/sortida (I/O) dels dispositius d'emmagatzematge de la vostra xarxa, com ara Serial ATA (SATA) o Serial Attached SCSI (SAS).
1.2 Terminologia utilitzada en aquesta guia

Com que aquesta guia proporciona informació que es pot utilitzar per gestionar diversos controladors d'emmagatzematge intel·ligent Microchip en una varietat de configuracions, el terme genèric "espai d'emmagatzematge" s'utilitza per referir-se als controladors, unitats de disc i sistemes que es gestionen amb un màxim deView Gestor d'emmagatzematge.

Per a l'eficiència, el terme "component" o "components" s'utilitza quan es fa referència genèrica a les parts físiques i virtuals del vostre espai d'emmagatzematge, com ara sistemes, unitats de disc, controladors i unitats lògiques.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 6

Sobre aquesta guia
Molts dels termes i conceptes als quals fa referència aquesta guia són coneguts pels usuaris d'ordinadors amb diversos noms. En aquesta guia, s'utilitza aquesta terminologia:
· Controlador (també conegut com a adaptador, placa o targeta d'E/S)
· Unitat de disc (també coneguda com a disc dur, disc dur o unitat de disc dur)
· Unitat d'estat sòlid (també coneguda com a SSD o suport d'emmagatzematge no rotatiu)
· Unitat lògica (també coneguda com a dispositiu lògic)
· Matriu (també conegut com a agrupació d'emmagatzematge o contenidor)
· Sistema (també conegut com a servidor, estació de treball o ordinador)
· Tancament (també conegut com a carcassa d'emmagatzematge o carcassa d'unitat de disc)
1.3 Com trobar més informació
Podeu trobar més informació sobre el controlador d'emmagatzematge intel·ligent Microchip, el programari de gestió i les utilitats consultant aquests documents, disponibles per a la seva baixada a start.adaptec.com i al portal de clients de Microchip a www.microchip.com/wwwregister/default.aspx:
· Guia d'instal·lació i d'usuari de SmartIOC 2100/SmartROC 3100, Guia d'instal·lació i d'usuari de SmartIOC 2000: descriu com instal·lar els controladors i configurar el controlador SmartIOC/SmartROC per a l'ús inicial
· Guia de l'usuari de la utilitat de la línia d'ordres ARCCONF per a controladors d'emmagatzematge intel·ligent, Guia de l'usuari de la utilitat de la línia d'ordres SmartIOC 2000: descriu com utilitzar la utilitat ARCCONF per realitzar tasques de configuració RAID i gestió d'emmagatzematge des d'una línia d'ordres interactiva.
· Notes de versió del programari/firmware de SmartIOC 2100/SmartROC 3100, Notes de versió del programari/firmware de SmartIOC 2000: proporciona informació sobre el controlador, el microprogramari i el paquet de llançament, i problemes coneguts.
· LLEGIUME: màxView Gestor d'emmagatzematge i utilitat de línia d'ordres ARCCONF: proporciona informació del producte, notes d'instal·lació i problemes coneguts per a un màxim deView Storage Manager i utilitat de línia d'ordres ARCCONF.
· Guia d'instal·lació i d'usuari d'adaptadors de bus host de la sèrie SmartRAID 3100 i SmartHBA 2100 de Microchip Adaptec®: descriu com instal·lar els controladors i configurar l'adaptador de bus host SmartRAID 3100 o SmartHBA 2100.
· Notes de la versió del programari/firmware de l'HBA 1100: proporciona informació sobre el controlador, el microprogramari i el paquet de llançament, i problemes coneguts.
· Notes de la versió del programari/firmware de SmartHBA 2100 i SmartRAID 3100: proporciona informació sobre el controlador, el microprogramari i el paquet de llançament, i problemes coneguts.
Per obtenir informació sobre com utilitzar maxView Gestor d'emmagatzematge amb controladors RAID Microchip Adaptec Sèrie 8 (heretat), consulteu el màximView Guia de l'usuari de Storage Manager per a controladors Adaptec ARC (CDP-00285-06-A).

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 7

Introducció a maxView Gestor d'emmagatzematge

2.
2.1
2.2
2.2.1 2.2.2
2.3

Introducció a maxView Gestor d'emmagatzematge
Aquesta secció presenta el màximView El programari Storage Manager, explica el concepte d'"espai d'emmagatzematge" i proporciona una llista de comprovació de les tasques inicials.
Primers passos
La primera part d'aquesta guia proporciona la informació necessària per instal·lar, iniciar i començar a utilitzar maxView Gestor d'emmagatzematge. Seguiu aquests passos generals:
Pas 1: familiaritzeu-vos amb els components del programari de maxView Gestor d'emmagatzematge, review els requisits del sistema, i estudiar la configuració exampfitxers que il·lustren com crear i fer créixer el vostre espai d'emmagatzematge (que es descriu a la resta d'aquest capítol).
Pas 2: instal·leu màxView Gestor d'emmagatzematge a tots els sistemes que formaran part del vostre espai d'emmagatzematge (vegeu 3. Instal·lació de màxView Gestor d'emmagatzematge).
Pas 3: inici màxView Storage Manager i exploreu la seva interfície gràfica d'usuari (vegeu 4. Exploració de màxView Gestor d'emmagatzematge).
Pas 4: Creeu el vostre espai d'emmagatzematge (vegeu 5. Construïu el vostre espai d'emmagatzematge).
Al voltant de màxView Gestor d'emmagatzematge
màxView Storage Manager és una aplicació de programari basada en navegador que us ajuda a crear un espai d'emmagatzematge per a les vostres dades mitjançant controladors RAID Microchip, unitats de disc, unitats d'estat sòlid (SSD) i gabinets.
Amb màxView Storage Manager, podeu agrupar unitats de disc en matrius i unitats lògiques i crear redundància per protegir les vostres dades i millorar el rendiment del sistema. També podeu utilitzar maxView Storage Manager per supervisar i mantenir tots els controladors, gabinets i unitats de disc del vostre espai d'emmagatzematge des d'una única ubicació.
El màxView Storage Manager GUI, o interfície gràfica d'usuari, s'executa a la majoria de les contemporànies Web navegadors (per obtenir una llista dels navegadors compatibles, vegeu 2.4. Suport del navegador). Una pila de programari que inclou a Web servidor i el servidor Redfish permet un màximView Gestor d'emmagatzematge per comunicar-se amb els controladors del vostre espai d'emmagatzematge i coordinar l'activitat del vostre sistema.
Un model d'instal·lació flexible us permet instal·lar tots els components del programari en una única màquina o distribuir components en diferents màquines a través de la vostra xarxa, amb el màximView GUI del gestor d'emmagatzematge i Web servidor en una màquina i el servidor Redfish en altres.
Al voltant de màxView Servidor Redfish
El màxView Redfish Server és una instància de Nodejs. En sistemes Windows i Linux, el servidor Redfish gestiona el maquinari, que supervisa els controladors del vostre sistema i proporciona notificacions al màxim.View Gestor d'emmagatzematge. El màxView Redfish Server s'instal·la automàticament amb el màximView Gestor d'emmagatzematge.
Sobre el màximView Gestor d'emmagatzematge Web Servidor
El màxView Gestor d'emmagatzematge Web El servidor és una instància del contenidor de servlet Apache Tomcat de codi obert. Funciona al màximView Gestor d'emmagatzematge Web aplicació i ofereix contingut estàtic i dinàmic al màximView GUI del gestor d'emmagatzematge. El màxView Gestor d'emmagatzematge Web El servidor s'instal·la automàticament amb el màximView GUI del gestor d'emmagatzematge.
Requisits del sistema
Per instal·lar maxView Storage Manager, cada sistema del vostre espai d'emmagatzematge ha de complir aquests requisits:
· Ordinador compatible amb PC amb processador Intel Pentium o equivalent

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 8

2.4
2.5
2.5.1

Introducció a maxView Gestor d'emmagatzematge
· Almenys 4 GB de RAM
· 350 MB d'espai lliure en la unitat de disc
· Un d'aquests sistemes operatius: Microsoft® Windows® Server, Windows SBS, Windows 10, Windows 8.1 Red Hat® Enterprise Linux
SuSE Linux Enterprise Server
Ubuntu Linux
CentOS
Hipervisors: · VMware vSphere, VMware ESXi
· Citrix XenServer
· Microsoft Hyper-V
Veure el màximView Storage Manager i ARCCONF Command Line Utility Readme per obtenir una llista completa de versions de sistemes operatius compatibles.
Nota: màxView Storage Manager també es pot utilitzar abans d'instal·lar un sistema operatiu.
Suport del navegador
Per executar el màximView Storage Manager GUI, cada sistema del vostre espai d'emmagatzematge ha d'executar un d'aquests Web navegadors: · Navegador Microsoft® Edge per a Windows 10 · Google® ChromeTM 32 o posterior · Mozilla Firefox® 31 o posterior
Nota: la resolució ideal per al millor view del màximView El gestor d'emmagatzematge és de 1920 x 1080 ppi. La configuració d'escala de la pantalla i la configuració del zoom del navegador recomanades és del 100%.
Configuracions típiques d'espai d'emmagatzematge
El següent examples mostren espais d'emmagatzematge típics que podeu construir amb maxView Gestor d'emmagatzematge. Podeu augmentar l'espai d'emmagatzematge a mesura que canvien els vostres requisits afegint més sistemes, controladors, unitats de disc i gabinets, i afegint unitats lògiques redundants per protegir-vos contra la pèrdua de dades.
Un espai d'emmagatzematge senzill
Aquest example mostra un espai d'emmagatzematge senzill que podria ser adequat per a una petita empresa. Aquest espai d'emmagatzematge inclou un controlador RAID i tres unitats de disc instal·lades en un servidor. Per a la protecció de dades, les unitats de disc s'han utilitzat per construir una unitat lògica RAID 5.

Dades empresarials i de clients

2.5.2

Servidor amb controlador d'emmagatzematge intel·ligent i 3 unitats de disc

Sistema en funcionament màxView Gestor d'emmagatzematge

Un espai d'emmagatzematge avançat
Aquest example mostra com podeu augmentar el vostre espai d'emmagatzematge a mesura que canvien els requisits de la vostra aplicació. Al primer servidor, els segments de cada unitat de disc s'han utilitzat per construir dos RAID 5

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 9

Introducció a maxView Gestor d'emmagatzematge
unitats lògiques. S'ha afegit un segon servidor connectat a dos gabinets de 12 discs. L'espai d'emmagatzematge addicional s'ha utilitzat per crear dues unitats lògiques RAID 50. L'administrador d'aquest espai d'emmagatzematge pot crear i modificar unitats lògiques i supervisar tant controladors, unitats de disc i gabinets des d'un únic sistema amb el màxim deView GUI del gestor d'emmagatzematge.

2.5.3

Continuant fent créixer el vostre espai d'emmagatzematge
Per a aplicacions més avançades, com ara el processament de transaccions de gran volum en un entorn "núvol" o centre de dades, màxView Storage Manager us ajuda a augmentar el vostre espai d'emmagatzematge per incloure diversos controladors, gabinets d'emmagatzematge i unitats de disc en diverses ubicacions.
En aquest exampS'han afegit a l'espai d'emmagatzematge diversos sistemes, servidors, unitats de disc i gabinets. L'administrador pot crear i modificar unitats lògiques i supervisar tots els controladors, gabinets i unitats de disc de l'espai d'emmagatzematge des de qualsevol sistema amb el màxim deView GUI del gestor d'emmagatzematge.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 10

Connexió de xarxa

Introducció a maxView Gestor d'emmagatzematge

Servidor que executa Redfish Server

Caixes d'emmagatzematge amb unitats de disc instal·lades

RAID 50

Sistema local en funcionament màxView Gestor d'emmagatzematge

Servidor amb controlador RAID i disc
unitats instal·lades

RAID 5 RAID 5

RAID 60
Servidor que executa Redfish Server

RAID 6

RAID 6

RAID 6

Sistema local que executa Redfish Server

Caixes d'emmagatzematge amb unitats de disc instal·lades

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 11

Instal·lació màxView Gestor d'emmagatzematge

Instal·lació màxView Gestor d'emmagatzematge

Aquesta secció descriu com instal·lar i desinstal·lar maxView Gestor d'emmagatzematge als sistemes operatius compatibles. També descriu com executar maxView Gestor d'emmagatzematge des d'una imatge USB d'arrencada, abans que l'aplicació s'instal·li en un sistema operatiu.
3.1 Abans de començar la instal·lació
Completeu els passos següents abans de començar la instal·lació.

3.1.1 Recollida d'informació d'instal·lació
Prepareu la informació següent:
· Número de port del servidor Redfish: es recomana el port predeterminat (8081). Si el port predeterminat no està disponible, s'assignarà automàticament un altre número de port. Per obtenir més informació sobre el servidor Redfish, vegeu 2.2.1. Al voltant de màxView Servidor Redfish.
· màxView Web Número de port del servidor: es recomana el port predeterminat (8443). Si el port predeterminat no està disponible, s'assignarà automàticament un altre número de port. Per a més informació sobre el Web Servidor, vegeu 2.2.2. Sobre el màximView Gestor d'emmagatzematge Web Servidor.
Nota: podeu instal·lar maxView Storage Manager sobre una instal·lació existent si no té més de dues versions anteriors a la versió actual. En cas contrari, primer heu d'eliminar la versió antiga, abans de començar una nova instal·lació. Vegeu 3.7. S'està desinstal·lant maxView Gestor d'emmagatzematge per obtenir més informació.
3.1.1.1 Comproveu la configuració de la xarxa
Comproveu la configuració de la vostra xarxa per assegurar-vos que compleix els requisits previs per a una instal·lació estàndard (no en mode autònom): · ​​Assegureu-vos que el sistema estigui configurat amb una adreça IP.
· Assegureu-vos que el nom d'amfitrió del sistema operatiu sigui l'estàndard.
· Assegureu-vos que l'assignació del nom d'amfitrió a l'adreça IP estigui actualitzada al DNS. Com a mínim, assegureu-vos que l'assignació de nom d'amfitrió a IP s'ha introduït al fitxer /etc/hosts file.
· Assegureu-vos que el tallafoc està habilitat o la xarxa està configurada per permetre que la connexió aguanti durant cinc minuts.

3.1.2
3.2

Baixeu el paquet d'instal·lació
Completeu aquests passos per descarregar el paquet d'instal·lació del vostre sistema operatiu: 1. Obriu una finestra del navegador i, a continuació, escriviu storage.microsemi.com/en-us/support/ a la barra d'adreces.
2. Seleccioneu la vostra família de controladors i el vostre model de controlador.
3. Seleccioneu Descàrregues del gestor d'emmagatzematge i, a continuació, seleccioneu el paquet d'instal·lació adequat de la llista; per exemple, màxView Gestor d'emmagatzematge per a Windows x64 o màxView Gestor d'emmagatzematge per a Linux.
4. Feu clic a Descarrega ara i accepteu l'acord de llicència.
5. Quan finalitzi la descàrrega, extreu el contingut del paquet a una ubicació temporal de la vostra màquina. Nota: Consulteu les Notes de la versió per obtenir una llista completa dels paquets d'instal·lació per als sistemes operatius compatibles.
Instal·lació a Windows
Aquesta secció descriu com instal·lar maxView Gestor d'emmagatzematge en sistemes Windows. Nota: necessiteu privilegis d'administrador per instal·lar maxView Gestor d'emmagatzematge. Per obtenir més informació sobre com verificar els privilegis, consulteu la documentació del vostre sistema operatiu.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 12

Instal·lació màxView Gestor d'emmagatzematge

1. Obriu l'Explorador de Windows o El meu ordinador i, a continuació, canvieu al directori on es troba el paquet d'instal·lació de Windows (vegeu 3.1.2. Baixeu el paquet d'instal·lació per obtenir més informació).

2. Feu doble clic al programa de configuració de la versió del vostre sistema operatiu:

Opció

Descripció

Windows de 64 bits

setup_asm_x64.exe

S'obre l'assistent d'instal·lació. 3. Feu clic a Següent per començar la instal·lació.
Apareix la pantalla Acord de llicència a l'assistent d'instal·lació. 4. Seleccioneu Accepto els termes de l'opció de l'acord de llicència i feu clic a Següent. 5. Accepteu o modifiqueu els ports del servidor per defecte en el màximView Pantalla de configuració del gestor d'emmagatzematge:
a) Web Port del servidor: 8443 (per defecte) b) Port del servidor de Redfish: 8081 (predeterminat)

6. Per desactivar la gestió remota del sistema des de la GUI, feu clic a la casella de selecció Mode autònom.
Nota: en mode autònom, màxView Storage Manager mostra el nom del sistema com a "localhost" i els esdeveniments com a "127.0.0.1/localhost".
7. Per instal·lar maxView a l'escriptori web mode d'aplicació, seleccioneu l'escriptori Web Casilla de verificació de l'aplicació.
Nota: a l'escriptori Web Mode d'aplicació, no hi ha serveis instal·lats. La gestió remota del sistema des de la GUI està desactivada.
8. Feu clic a Següent i, a continuació, feu clic a D'acord per verificar Web Port del servidor i números de port del servidor Redfish. La pantalla Configuració d'emmagatzematge connectat directament apareix a l'assistent d'instal·lació.
9. Assegureu-vos que la GUI i/o el servidor Redfish estiguin seleccionats. Opcionalment, seleccioneu Eines CLI. Feu clic a Següent.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 13

Instal·lació màxView Gestor d'emmagatzematge

10. Feu clic a Instal·la per començar la instal·lació.

11. Repetiu aquests passos per instal·lar maxView Gestor d'emmagatzematge a tots els sistemes Windows que formaran part del vostre espai d'emmagatzematge.

Quan la instal·lació s'hagi completat, rebeu un missatge de confirmació i el màximView La icona del gestor d'emmagatzematge es col·loca a l'escriptori.
3.3 Instal·lació a Red Hat, Citrix XenServer, CentOS o SuSE Linux

Aquesta secció descriu com instal·lar maxView Gestor d'emmagatzematge en sistemes que executen Red Hat Linux, CentOS, XenServer o SuSE Linux. Per obtenir una llista dels sistemes operatius Linux compatibles, vegeu 2.3. Requisits del sistema.

1. Obriu una finestra de l'intèrpret d'ordres i, a continuació, canvieu al directori on es troba el paquet d'instal·lació de Linux (vegeu 3.1.2. Baixeu el paquet d'instal·lació per a més detalls).

2. Executeu el fitxer .bin file per a la versió del vostre sistema operatiu (x.xx-xxxx=número de compilació de la versió):

Opció

Descripció

Linux de 64 bits

./StorMan-X.XX-XXXX.x86_64.bin

3. Quan se us demani els detalls de configuració, introduïu una de les opcions següents: Escriptori Web Mode d'aplicació: [per defecte: No] Nota: escriptori web el mode d'aplicació no instal·la els serveis. Desactiva la gestió remota del sistema des de la GUI.

Mode autònom: [per defecte: No] Nota: El mode autònom desactiva la gestió remota del sistema des de la GUI. màxView Storage Manager mostra el nom del sistema com a "localhost" i els esdeveniments com a "127.0.0.1/localhost".

4. Repetiu aquests passos per instal·lar maxView Gestor d'emmagatzematge a tots els sistemes Linux que formaran part del vostre espai d'emmagatzematge. Quan la instal·lació finalitza, es mostra un missatge de confirmació i el valor màximView La icona del gestor d'emmagatzematge es col·loca a l'escriptori.
3.4 Instal·lació a Debian o Ubuntu Linux

Aquesta secció descriu com instal·lar maxView Gestor d'emmagatzematge en sistemes amb Debian o Ubuntu Linux.
1. Obriu una finestra de l'intèrpret d'ordres i, a continuació, canvieu al directori on es troba el paquet d'instal·lació de Linux (vegeu 3.1.2. Baixeu el paquet d'instal·lació per a més detalls).
2. Instal·leu el paquet .deb per a la versió del vostre sistema operatiu (x.xx-xxxxx=número de compilació de la versió).

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 14

Instal·lació màxView Gestor d'emmagatzematge

Opció Linux de 64 bits

Descripció dpkg -i StorMan-X.XX-XXXXX_amd64.deb

3. Quan se us demani els detalls de configuració, introduïu el següent: Mode autònom: [per defecte: No] Nota: El mode autònom desactiva la gestió remota del sistema des de la GUI. màxView Storage Manager mostra el nom del sistema com a "localhost" i els esdeveniments com a "127.0.0.1/localhost".

Escriptori Web Mode d'aplicació: [per defecte: No] Nota: escriptori web el mode d'aplicació no instal·la els serveis. Desactiva la gestió remota del sistema des de la GUI.

4. Repetiu aquests passos per instal·lar maxView Gestor d'emmagatzematge a tots els sistemes Linux Debian i Ubuntu que formaran part del vostre espai d'emmagatzematge.
5. Abans d'actualitzar/reinstal·lar maxView Gestor d'emmagatzematge en una instal·lació existent d'Ubuntu/Debian, activeu l'interruptor d'actualització abans d'instal·lar el màximView Paquet .deb: exportació màxView_Actualització=true dpkg -i StorMan-*.deb

Quan la instal·lació s'hagi completat, rebeu un missatge de confirmació i el màximView La icona del gestor d'emmagatzematge es col·loca a l'escriptori.
3.5 Instal·lació a VMware 7.x i ESXi 8.x

Utilitzeu el procediment següent per instal·lar el fitxer .zip files per a un sistema VMware ESXi. Realitzeu la instal·lació des d'un sistema remot amb un client Telnet/SSH. Utilitzeu un emulador de terminal per accedir al servidor ESXi de forma remota.

1. Copia el següent files des de la ubicació de descàrrega de l'instal·lador al directori /tmp del vostre ESXi local.
AdaptecArcconf_x.xx.xxxxx-MIS.xxxxxxxxxxx_xxxxxxxx.zip

AdaptecRedfish_x.xx.xxxxx-MIS.xxxxxxxxxxx_xxxxxxxx.zip

L'AdaptecArcconf_x.xx.xxxxx-MIS.xxxxxxxxxxx_xxxxxxxx.zip és per a la comunicació de línia d'ordres. AdaptecRedfish_x.xx.xxxxxMIS.xxxxxxxxxxx_xxxxxxxx.zip és per a la comunicació de gestió remota

2. Comproveu la instal·lació existent d'ARCCONF. programari esxcli vib list | grep arcconf

3. Traieu el paquet ARCCONF existent. programari esxcli vib remove -n arcconf
Quan s'elimina el paquet, rebeu el missatge "Reinicia requerit: true".
4. Comproveu si hi ha una instal·lació d'adaptcredfishserver. programari esxcli vib list | grep adaptecredfishserver
5. Traieu el paquet adaptecredfishserver existent. programari esxcli vib remove -n adaptecredfishserver
Quan s'elimina el paquet, rebeu el missatge "Reinicia requerit: true".
6. Establiu el nivell d'acceptació de la instal·lació a VMwareAccepted: esxcli software acceptation set -level=VMwareAccepted

7. Instal·leu el paquet ARCCONF. esxcli software vib install -d /tmp/AdaptecArcconf_x.xx.xxxxxMIS.xxxxxxxxxxx_xxxxxxxx.zip
Quan s'instal·la el paquet, rebeu el missatge "Reboot Required: true".
8. Instal·leu el paquet adaptecredfishserver.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 15

Instal·lació màxView Gestor d'emmagatzematge
esxcli software vib install -d /tmp/AdaptecRedfish_x.xx.xxxxxMIS.xxxxxxxxxxx_xxxxxxxx.zip Quan el paquet estigui instal·lat, rebràs el missatge "Reinicia requerit: true".
9. Per afegir un sistema remot, vegeu 14.2. Gestió de sistemes remots.
10. Executeu l'ordre següent a ESXI 8.x per permetre l'accés d'escriptura a l'usuari root per afegir sistema i realitzar operacions des de màximView GUI. el dret del dimoni esxcli afegeix -r -w -p arrel
Nota: arc-cim-provider no és compatible amb VMware.
Nota: hi ha paquets específics d'arcconf i adaptecredfishserver per a cada versió de VMware. Utilitzeu el paquet adequat per a la instal·lació.
3.6 Córrer màxViewTM Storage Manager des d'una imatge USB d'arrencada
Corrent màxView El Gestor d'emmagatzematge des d'una imatge USB d'arrencada us permet configurar el vostre controlador abans d'instal·lar el sistema operatiu. El procediment consta de tres passos bàsics: 1. Descarregar la imatge USB d'arrencada des del Microxip web lloc
2. Creeu una imatge "en directe" en una unitat flash USB. Nota: us recomanem que utilitzeu la creació d'USB d'arrencada de Rufus (http://rufus.akeo.ie/).
3. Inicieu des de la unitat flash USB, inicieu sessió al màximView Gestor d'emmagatzematge i configureu el vostre controlador
La imatge USB d'arrencada no substitueix l'execució de maxView Storage Manager com a aplicació instal·lada. Moltes de les característiques i funcions descrites en aquesta guia no estan disponibles quan s'executa maxView Gestor d'emmagatzematge des d'una imatge USB d'arrencada. Utilitzeu la imatge USB d'arrencada només per configurar el controlador abans d'instal·lar un sistema operatiu.
Nota: abans de començar, assegureu-vos que el vostre sistema estigui configurat per arrencar des d'una unitat USB. Comproveu la BIOS del sistema per veure si la unitat USB està inclosa a la seqüència d'arrencada. (Per obtenir més informació, consulteu la documentació del vostre sistema.) Necessitareu una unitat USB amb almenys 2 GB d'emmagatzematge per completar aquesta tasca. Per executar la imatge USB d'arrencada, la màquina de destinació ha de tenir almenys 4 GB de memòria.
Per córrer màxView Gestor d'emmagatzematge des d'una imatge USB d'arrencada:
1. Baixeu la imatge USB d'arrencada: a) Obriu una finestra del navegador i, a continuació, escriviu storage.microsemi.com/en-us/support/ a la barra d'adreces.
b) Seleccioneu la vostra família de controladors i el vostre model de controlador.
c) Seleccioneu Descàrregues del gestor d'emmagatzematge.
d) Baixeu la imatge USB d'arrencada (zip file arxiu).
e) Extraieu el contingut de l'arxiu d'imatges d'arrencada file a una ubicació temporal. L'arxiu en conté un file: el màximView Imatge iso d'arrencada del gestor d'emmagatzematge.
2. Creeu una imatge "en directe" a la unitat USB: a) Executeu el programa de configuració de la utilitat USB Creator a http://rufus.akeo.ie/.
b) Inicieu USB Creator des del menú Tots els programes de Windows.
c) Al camp Use Existing Live CD, feu clic a Navega i, a continuació, localitzeu i seleccioneu el màximView Imatge ISO d'arrencada del gestor d'emmagatzematge.
d) Al camp Dispositiu de destinació, seleccioneu la unitat flash USB (e:, per exemple).
e) Feu clic a Crea USB en directe.
3. Inseriu la unitat USB a la màquina que voleu configurar. El menú d'arrencada s'obre en una finestra de shell.
4. Seleccioneu Inici maxView del menú.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 16

3.7
3.7.1 3.7.2 3.7.3
3.7.4

Instal·lació màxView Gestor d'emmagatzematge
Després d'un minut més o menys, el màximView La pantalla d'inici de sessió de Storage Manager s'obre en una finestra del navegador. Nota: si preferiu configurar el controlador des de la línia d'ordres, seleccioneu Llançar arcconf al menú d'arrencada i, a continuació, introduïu root, sense contrasenya, per a les credencials d'inici de sessió.
5. Introduïu root/root per a les credencials d'inici de sessió.
6. Continueu amb 5.4. Creació de matrius i unitats lògiques.
Mentre carregueu la imatge BootUSB, si obteniu el "NMI Watchdog: BUG soft lockup - CPU#0 stuck for 22s!" missatge d'error i, a continuació, executeu un dels passos següents a la pantalla del carregador d'arrencada "GNU GRUB":
1. Realitzeu l'operació d'arrencada mitjançant Troubleshoot –> Start Mscc_Boot_usb en mode gràfic bàsic.
2. Establiu manualment "nomodeset" seleccionant l'ordre "e" i afegiu "nomodeset" a la línia "linuxefi".
S'està desinstal·lant maxView Gestor d'emmagatzematge
Per desinstal·lar maxView Gestor d'emmagatzematge, seguiu les instruccions del vostre sistema operatiu.
Desinstal·lació de Windows
Per desinstal·lar maxView Gestor d'emmagatzematge des d'un sistema Windows, utilitzeu l'eina Afegeix o elimina programes al tauler de control. Tots màxView Els components de Storage Manager estan desinstal·lats. Quan s'hagi completat el procés de desinstal·lació, rebeu un missatge de confirmació i el màximView s'elimina la icona de l'escriptori.
Desinstal·lació de Red Hat, Citrix XenServer, CentOS o SuSE Linux
Aquesta secció descriu com desinstal·lar maxView Gestor d'emmagatzematge des de sistemes que executen Red Hat, XenServer, CentOS o SuSE Linux. 1. Escriviu l'ordre rpm -e StorMan
Quan s'hagi completat el procés de desinstal·lació, rebeu un missatge de confirmació i el màximView s'elimina la icona de l'escriptori.
Desinstal·lació d'Ubuntu Linux
Aquesta secció descriu com desinstal·lar maxView Gestor d'emmagatzematge dels sistemes que executen Ubuntu Linux. 1. Escriviu l'ordre dpkg -r StorMan
2. Escriviu l'ordre per desinstal·lar maxView després de l'actualització d'exportació màxView_Actualització=fals dpkg -r stormman
Quan s'hagi completat el procés de desinstal·lació, rebeu un missatge de confirmació i el màximView s'elimina la icona de l'escriptori.
Desinstal·lació de VMware 7.x
Utilitzeu el procediment següent per eliminar màxView Gestor d'emmagatzematge des d'un sistema VMware ESXi 7.x. 1. Inicieu sessió amb el nom d'usuari: root
2. Llista els paquets instal·lats: esxcli software vib list | grep arcconf esxcli programari vib list | grep adaptecredfishserver
3. Traieu el paquet arcconf: esxcli software vib remove -n arcconf
4. Elimineu l'adaptcredfishserver: esxcli software vib remove -n adaptecredfishserver
5. Reinicieu el sistema.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 17

Instal·lació màxView Gestor d'emmagatzematge
Per verificar que el màximView Storage Manager està desinstal·lat, repetiu el pas 2. Si no hi ha resultats, el programari s'ha desinstal·lat correctament.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 18

Explorant maxView Gestor d'emmagatzematge

4. Explorant maxView Gestor d'emmagatzematge
Aquesta secció us familiaritza amb les característiques principals del maxView Interfície d'usuari gràfica de Storage Manager. Descriu com iniciar i iniciar sessió al màximView Gestor d'emmagatzematge. També s'explica com obtenir ajuda i tancar la sessió de maxView Gestor d'emmagatzematge quan acabeu de treballar amb l'aplicació.
4.1 Inici màxView Gestor d'emmagatzematge i inici de sessió
El procediment per iniciar i iniciar sessió al màximView Storage Manager és el mateix per a tots els sistemes operatius amb un escriptori gràfic. Podeu iniciar sessió com a administrador, amb un accés de nivell de gestió complet al vostre espai d'emmagatzematge, o com a usuari estàndard, amb accés restringit al vostre espai d'emmagatzematge (vegeu 4.2. Treballant en màximView Gestor d'emmagatzematge per obtenir més informació sobre els permisos d'accés). 1. A l'escriptori, feu doble clic al màximView Icona de l'escriptori del gestor d'emmagatzematge.
La finestra d'inici de sessió s'obre al navegador predeterminat.

Nota: si no teniu una icona per a màxView Gestor d'emmagatzematge a l'escriptori, obriu una finestra del navegador i escriviu-ho URL a la barra d'adreces i premeu Retorn: https:// 127.0.0.1:8443/maxview/manager/login.xhtml.
2. Per accedir a nivell de gestió complet al vostre espai d'emmagatzematge, introduïu el nom d'usuari i la contrasenya del compte d'administrador per al vostre sistema operatiu. Per accedir a nivell estàndard al vostre espai d'emmagatzematge, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió a la xarxa habituals. A continuació, feu clic a Inici de sessió. El màxView S'obre la finestra principal de Storage Manager.
4.2 Treballant en màxView Gestor d'emmagatzematge
Podeu realitzar la majoria de tasques en un màxim deView Gestor d'emmagatzematge per:
· Selecció de components d'emmagatzematge a l'empresa View (controladors, discs durs, unitats lògiques, etc.)
· Fent clic a les icones de la cinta, a la part superior del màximView Finestra principal de Storage Manager
· Treballar amb informació al quadre de comandament i al tauler d'emmagatzematge View
· Comprovació de l'estat al registre d'esdeveniments i al registre de tasques
Si heu iniciat sessió com a administrador, teniu accés complet per gestionar i modificar els components del vostre espai d'emmagatzematge, utilitzant totes les funcions de max.View Gestor d'emmagatzematge. Si heu iniciat sessió com a usuari estàndard, heu restringit “view-només” accés al vostre espai d'emmagatzematge, amb capacitat limitada per realitzar operacions no destructives, tal com es descriu a la taula següent.
Nota: màxView Storage Manager us permet donar als usuaris estàndard privilegis d'administrador. Per obtenir més informació, vegeu 14.5. Concedir als usuaris estàndard privilegis d'administració.

Els usuaris estàndard poden: Tornar a escanejar els controladors Desar els registres d'activitat

Els usuaris estàndard no poden: Crear matrius i unitats lògiques Modificar matrius i unitats lògiques

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 19

………..continua

Els usuaris estàndard poden:

Els usuaris estàndard no poden:

Identifiqueu dispositius físics, dispositius lògics, suprimiu matrius i unitats lògiques i recintes

Silenci les alarmes

Realitzar migracions de dades

View propietats dels components al tauler d'emmagatzematge

Esborra la configuració del controlador

Explorant maxView Gestor d'emmagatzematge

4.3 Acabatview de la finestra principal
La finestra principal de maxView El gestor d'emmagatzematge té tres panells principals: esquerre, dret i inferior, més la cinta, a la part superior de la finestra.
El panell esquerre sempre mostra l'Enterprise View. El panell inferior mostra el registre d'esdeveniments i el registre de tasques. El tauler dret mostra el tauler d'emmagatzematge i el gràfic View. Apareix informació diferent al tauler dret en funció del component seleccionat a l'empresa View.
En exampa continuació, es selecciona un controlador a l'Enterprise View, i el tauler dret mostra el tauler d'emmagatzematge del controlador, amb un gràfic view del seu espai d'emmagatzematge.

4.3.1

Podeu canviar la mida dels panells i desplaçar-vos horitzontalment o verticalment segons sigui necessari view més o menys informació.
L'Empresa View
L'Empresa View és un "arbre" ampliable que mostra els components físics i lògics del vostre espai d'emmagatzematge. L'Empresa View enumera el sistema local (el sistema en què esteu treballant) i tots els sistemes remots en què hàgiu iniciat sessió des del sistema local. (Vegeu 5.2.1. `Local' o `Remot'? per a més informació.) També enumera els dispositius maxCache del vostre sistema. Nota: maxCache no és compatible amb tots els controladors d'emmagatzematge intel·ligent d'Adaptec. Consulteu el Readme per a més informació. Per obtenir més informació sobre maxCache, vegeu 8. Treballar amb dispositius maxCache.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 20

Sistema Local

Explorant maxView Gestor d'emmagatzematge

Sistema Remot
Ampliar un sistema a l'empresa View per veure els seus controladors, matrius, unitats lògiques ("dispositius"), unitats físiques, gabinets, plaques posteriors i dispositius maxCache. A la figura següent s'amplia un controlador a l'empresa View, revelant els dispositius físics i lògics associats amb aquest controlador.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 21

En seleccionar un controlador a l'empresa View…
...les unitats de disc o gabinets i unitats de disc connectades a ell i les matrius i unitats lògiques creades amb aquestes unitats de disc apareixen als arbres de dispositius físics i lògics.

Explorant maxView Gestor d'emmagatzematge

Podeu realitzar la majoria de tasques en un màxim deView Gestor d'emmagatzematge seleccionant un component a l'empresa View, com ara un controlador o una unitat de disc, i després utilitzant les ordres relacionades de la cinta, tal com es descriu a la secció següent.
4.3.1.1 Què fa l'empresa View Icones vol dir?

Icona

Descripció Sistema amb controlador i unitats de disc o carcasses connectades directament

Controlador

Tancament

Unitat lògica (xifrada)1

1 Un pany a l'Enterprise View significa que el dispositiu està xifrat. Per obtenir més informació, vegeu 9. Treballar amb dispositius maxCryptoTM.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 22

………..continua

Icona

Descripció

Dispositiu maxCache (sa)2

Array (saludable)

Unitat de disc dur

Unitat d'estat sòlid (SSD)

Unitat SMR (enregistrament magnètic cobert) 3

Connector o un altre dispositiu físic

Explorant maxView Gestor d'emmagatzematge

4.3.2

La Cinta
La majoria de tasques en maxView El gestor d'emmagatzematge està disponible des de la cinta, a la part superior de la finestra principal. La cinta substitueix les barres d'eines i menús en un màxim deView Gestor d'emmagatzematge per ajudar a trobar ràpidament les ordres per completar una tasca.
Hi ha dos formats de cinta view disponibles: · Classic Ribbon View
· Cinta simplificada View
La captura de pantalla següent mostra la cinta clàssica View:

La cinta clàssica s'organitza en grups de tasques relacionades per a sistemes, controladors, matrius, dispositius lògics, dispositius físics i dispositius maxCache. El grup Inici (a l'esquerra) proporciona ordres per treballar amb sistemes remots (vegeu 14.2. Gestió de sistemes remots). Les opcions actives de la cinta varien en funció del tipus de component seleccionat a l'empresa View.
Per exemple, si es selecciona un controlador a l'empresa View, s'activen les opcions següents:
· Crea una unitat lògica al grup de dispositius lògics · Gestió de recanvi al grup de dispositius físics · Crea un dispositiu maxCache al grup maxCache (si el controlador és compatible amb maxCache) · Totes les opcions del grup Controlador
Si es selecciona una matriu a Enterprise View, les opcions del grup Matriu es destaquen; seleccionar una unitat de disc ressalta les opcions al grup Dispositiu físic; etcètera.
La imatge següent mostra la cinta simplificada View:

2 Una marca de verificació verda a l'Enterprise View significa que el dispositiu és saludable i sense problemes
o problemes. Per a més informació, vegeu 15.2. Identificació d'un component fallit o fallit. 3 No és compatible amb tots els controladors. Consulteu el Readme per a més informació.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 23

4.3.3

Explorant maxView Gestor d'emmagatzematge
La icona destacada a l'extrem superior dret s'utilitza per canviar entre el clàssic view i simplificat View.
Per exemple, si es selecciona un controlador a l'empresa view, només la icona de la cinta aplicable és visible i activada. Nota: podeu canviar entre el clàssic View i simplificat View en qualsevol moment.
Per obtenir una descripció de les icones de la cinta, vegeu 22. Icones d'un cop d'ull.
El tauler d'emmagatzematge
Quan seleccioneu un component a l'empresa View, màxView Storage Manager mostra informació detallada sobre aquest component al tauler d'emmagatzematge. Ocupa la part més gran de la finestra principal en màxView Storage Manager, el tauler d'emmagatzematge proporciona informació d'estat, propietats físiques i lògiques del dispositiu, recursos, estadístiques d'ús i indicadors de fiabilitat per a discs durs i SSD. També ofereix un gràfic view d'espai lliure i utilitzat al vostre sistema.

Per obtenir més informació sobre els tipus d'informació que es proporcionen al tauler d'emmagatzematge per a cada component del vostre espai d'emmagatzematge, consulteu 13.2.3. ViewEstat dels components al tauler d'emmagatzematge; vegeu també 4.5. Revelació de més informació del dispositiu.
4.4 Comprovació de l'estat del sistema des de la finestra principal
màxView Storage Manager inclou un registre d'esdeveniments i un registre de tasques per obtenir informació sobre l'estat i l'activitat d'un cop d'ull per a tots els sistemes gestionats. El registre d'esdeveniments proporciona informació d'estat i missatges sobre l'activitat (o esdeveniments) que es produeixen al vostre espai d'emmagatzematge. El registre de tasques proporciona informació sobre els processos actuals del vostre espai d'emmagatzematge, com ara la reconstrucció d'un dispositiu lògic. Feu clic a qualsevol esdeveniment o tasca per veure més informació en un format més fàcil de llegir. .

Les icones de nivell d'avís i error apareixen al costat dels components de l'empresa View afectat per una fallada o error, la creació d'un rastre o l'aïllament ràpid d'errors, que us ajuda a identificar l'origen d'un problema quan es produeix. Vegeu 15.2. Identificació d'un component fallit o fallit per obtenir més informació.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 24

Explorant maxView Gestor d'emmagatzematge

Si el vostre espai d'emmagatzematge inclou una carcassa d'unitat amb un sensor de temperatura, l'estat de la temperatura, del ventilador i del mòdul d'alimentació es mostra al tauler d'emmagatzematge (vegeu 13.2.3.2. Supervisió de l'estat de l'allotjament).
Per obtenir més informació sobre com comprovar l'estat des de la finestra principal, vegeu Monitorització de l'estat i l'activitat.
4.5 Revelar més informació del dispositiu
Reveleu més informació sobre l'ús de la unitat de disc, la matriu i la unitat lògica a l'espai d'emmagatzematge (inclosos els dispositius maxCache) amb els recursos view al tauler d'emmagatzematge.
Per revelar l'ús de la unitat de disc per unitat lògica (i viceversa), seleccioneu un controlador a l'empresa Viewi, a continuació, obriu la pestanya Recursos al tauler d'emmagatzematge. La figura següent mostra que en fer clic a una unitat lògica es mostren les unitats de disc membres i les unitats de recanvi; de la mateixa manera, fent clic en un disc físic mostra a quina matriu (si n'hi ha) pertany. A la figura següent, el disc de les ranures 1 i 2 pertany a la matriu A.
Nota: Feu clic a les icones de fletxa, a la part dreta de la taula de recursos, per anar a aquest recurs a l'empresa. View arbre.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 25

4.6 Obtenció d'ajuda

Explorant maxView Gestor d'emmagatzematge

màxView Storage Manager proporciona ajuda en línia que inclou informació conceptual i descripcions dels elements a la pantalla i quadres de diàleg, a més d'instruccions pas a pas per completar les tasques.

Per obrir l'ajuda en línia, feu clic al botó Ajuda a l'extrem superior dret de la finestra principal.

Feu clic aquí per obrir la finestra d'ajuda.
Per obtenir ajuda amb un quadre de diàleg o un assistent, feu clic a la icona del signe d'interrogació, a la cantonada inferior del quadre de diàleg, per obtenir ajuda amb aquest procediment específic.

Feu clic aquí per obtenir ajuda amb aquest procediment
Per obtenir ajuda amb les opcions individuals del quadre de diàleg Establir propietats (per a controladors, unitats lògiques i unitats físiques) o camps d'informació específics al tauler d'emmagatzematge, passeu el ratolí per sobre de qualsevol camp o nom d'opció per obtenir una breu descripció d'aquesta opció.

4.7 Tancament de sessió de màxView Gestor d'emmagatzematge
Per tancar la sessió de maxView Gestor d'emmagatzematge: 1. A l'empresa View, feu clic al sistema local. 2. Feu clic al botó Tancar sessió a l'extrem superior dret de la finestra principal:
Feu clic aquí per tancar la sessió
Heu tancat la sessió de maxView Storage Manager i la finestra principal està tancada.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 26

Construeix el teu espai d'emmagatzematge

5.
5.1
5.2
5.2.1

Construeix el teu espai d'emmagatzematge
Seguiu les instruccions d'aquesta secció per triar un sistema de gestió, iniciar sessió a cada sistema del vostre espai d'emmagatzematge i crear matrius i unitats lògiques.
Nota: abans de començar les tasques d'aquest capítol, assegureu-vos que el màximView Storage Manager s'instal·la a tots els sistemes que formaran part del vostre espai d'emmagatzematge.
Acabatview
Per crear el vostre espai d'emmagatzematge, seguiu aquests passos:
1. Trieu almenys un sistema de gestió (vegeu Escollir un sistema de gestió).
2. Inicieu i inicieu sessió al màximView Gestor d'emmagatzematge al sistema de gestió (vegeu 4.1. Inici màxView Gestor d'emmagatzematge i inici de sessió).
3. Inicieu sessió a tots els altres sistemes des del sistema de gestió (vegeu 5.3. Inici de sessió en sistemes remots des del sistema local).
4. Creeu matrius i unitats lògiques per a tots els sistemes del vostre espai d'emmagatzematge (vegeu 5.4. Creació de matrius i unitats lògiques).
A mesura que canvien els vostres requisits d'emmagatzematge, podeu afegir sistemes, controladors i unitats de disc i, a continuació, modificar les matrius i les unitats lògiques del vostre espai d'emmagatzematge seguint les instruccions de 7. Modificació de l'espai d'emmagatzematge.
Selecció d'un sistema de gestió
Designeu almenys un sistema com a sistema de gestió des del qual gestionareu l'emmagatzematge de tots els sistemes del vostre espai d'emmagatzematge.
El sistema de gestió pot ser qualsevol sistema de la vostra xarxa que tingui un monitor de vídeo i pugui executar el màximView GUI del gestor d'emmagatzematge i Web servidor.
"Local" o "remot"?
Sempre que treballeu en maxView Gestor d'emmagatzematge, el sistema en el qual esteu treballant és el sistema local. Tots els altres sistemes del vostre espai d'emmagatzematge són sistemes remots. "Local" i "remot" són termes relatius, tal com es mostra a la figura següent: quan treballeu en el sistema A (sistema local), el sistema B és un sistema remot; quan treballeu al sistema B (sistema local), el sistema A és un sistema remot.
Als efectes d'aquesta guia, el "sistema local" és el sistema de gestió.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 27

Construeix el teu espai d'emmagatzematge

A

B

màxView Gestor d'emmagatzematge
A

Local iniciat sessió al control remot

Servidor Redfish

B

Servidor Redfish

Local iniciat sessió al control remot

màxView Gestor d'emmagatzematge

5.2.2
5.3

Inici de sessió al sistema local
Per iniciar sessió al sistema local, vegeu 4.1. Inici màxView Gestor d'emmagatzematge i inici de sessió.
Inici de sessió a sistemes remots des del sistema local
Un cop màximView Storage Manager s'està executant a tots els sistemes del vostre espai d'emmagatzematge, podeu iniciar sessió als sistemes remots des del sistema local.
Un cop hàgiu iniciat sessió en un sistema remot, apareixerà automàticament a l'empresa View cada vegada que comenceu maxView Gestor d'emmagatzematge al sistema local. Podeu treballar amb els controladors, les unitats de disc i les unitats lògiques d'un sistema remot com si fossin part del vostre sistema local.
Per iniciar sessió en un sistema remot:
1. A la cinta, al grup Inici, feu clic a Afegeix sistema.

S'obre la finestra Afegeix sistema, que mostra una llista de sistemes "descoberts"; és a dir, sistemes de la vostra xarxa que executen Redfish.
Nota: La llista de sistemes descoberts només apareix quan l'opció de descoberta automàtica està habilitada en un màxim deView. Per obtenir més detalls sobre com canviar la configuració de descoberta automàtica, vegeu 14.2.4. Canviar la configuració de la descoberta automàtica.
2. Seleccioneu els sistemes que voleu afegir a l'empresa View, a continuació, introduïu les credencials d'inici de sessió dels sistemes (nom d'usuari/contrasenya) a l'espai proporcionat. L'opció Single Sign-On s'activa si se selecciona més d'un sistema. A més, assegureu-vos que els sistemes seleccionats han de tenir les mateixes credencials d'inici de sessió.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 28

Construeix el teu espai d'emmagatzematge

Nota: podeu afegir un sistema manualment si no el veieu a la llista. Per obtenir més informació, vegeu Afegir manualment un sistema remot .
3. Feu clic a Afegeix. màxView Storage Manager es connecta als sistemes remots i els afegeix a la llista de sistemes gestionats a l'empresa View.
Per obtenir més informació sobre com treballar amb sistemes remots, vegeu Gestió de sistemes remots.
5.4 Creació de matrius i unitats lògiques
màxView Storage Manager proporciona un assistent per ajudar-vos a crear o configurar les matrius i les unitats lògiques del vostre espai d'emmagatzematge. Podeu triar entre dos mètodes de configuració:
· Crea una unitat lògica en una matriu nova: ajuda a establir el nivell RAID de la unitat lògica, agrupar unitats de disc i SSD, determinar la mida de la unitat lògica i altres paràmetres avançats. Per obtenir instruccions, vegeu 5.4.1. Creació d'una unitat lògica en una matriu nova.
· Crea una unitat lògica a la matriu existent: us ajuda a seleccionar una matriu on crear la unitat lògica, establir el nivell RAID, agrupar unitats de disc i SSD, determinar la mida de la unitat lògica i configurar paràmetres avançats. Per obtenir instruccions, vegeu 5.4.2. Creació d'una unitat lògica en una matriu existent.
Si maxCrypto està habilitat, podeu crear volums xifrats o de text pla. (Per obtenir més informació, vegeu 9. Treballar amb dispositius maxCryptoTM.)
Notes: 1. No s'admet barrejar unitats SAS i SATA dins de la mateixa unitat lògica. L'assistent no
us permet seleccionar una combinació de tipus d'unitats SAS i SATA. 2. màxView Storage Manager admet unitats SMR HA4 i SMR DM per a tots els nivells de RAID. Malgrat això,
no s'admet barrejar unitats SMR i PMR5 dins de la mateixa unitat lògica. màxView Storage Manager mostra un missatge d'advertència si intenteu crear una unitat lògica amb una combinació de tipus de dispositiu SMR i PMR.

4 SMR: Enregistrament magnètic amb teules. HA: Host Aware (compatible enrere amb HDD estàndard).
DM: Dispositiu gestionat (retrocompatible amb HDD estàndard). 5 PMR: Enregistrament magnètic perpendicular; tecnologia d'enregistrament HDD estàndard.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 29

5.4.1

Construeix el teu espai d'emmagatzematge
Creació d'una unitat lògica en una matriu nova
S'ha de crear una matriu abans de crear una unitat lògica. Utilitzeu el mètode de configuració On New Array per seguir el procés de creació d'una unitat lògica en una nova matriu, establir el nivell RAID i configurar altres paràmetres.
Per crear una unitat lògica en una matriu existent, vegeu 5.4.2. Creació d'una unitat lògica en una matriu existent.
Per defecte, màxView Storage Manager utilitza tot l'espai de disc disponible per maximitzar la capacitat d'una nova unitat lògica.
Per crear una unitat lògica en una matriu nova:
1. A l'empresa View, seleccioneu un sistema i, a continuació, seleccioneu un controlador en aquest sistema. 2. A la cinta, al grup Dispositiu lògic, feu clic a Crea un dispositiu lògic.

3. Quan s'obri l'assistent, seleccioneu On New Array i, a continuació, feu clic a Següent.

4. Seleccioneu un nivell RAID per a la unitat lògica i feu clic a Següent.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 30

Construeix el teu espai d'emmagatzematge

Nota: no tots els nivells RAID són compatibles amb tots els controladors. (Consulteu les Notes de la versió per obtenir més informació.) Consulteu Selecció del millor nivell de RAID per obtenir més informació sobre els nivells de RAID.
5. Seleccioneu les unitats de disc que voleu incloure a la unitat lògica i feu clic a Següent. Assegureu-vos que el tipus d'unitat sigui el mateix per a totes les unitats (SAS o SATA, no mixtes) i que seleccioneu el nombre correcte d'unitats per al nivell RAID que heu seleccionat.

Nota: Per obtenir més informació sobre les operacions de suport SED en una matriu nova mentre es crea un dispositiu lògic, vegeu 5.6.1. Crea un dispositiu lògic.
6. (Opcional) Al panell Atributs RAID, personalitzeu la configuració de la unitat lògica.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 31

Construeix el teu espai d'emmagatzematge

Podeu: · Introduir un nom per a la unitat lògica. Els noms poden incloure qualsevol combinació de lletres, números,
i espais.
· Estableix la mida i la unitat de mesura de la unitat lògica. (Per defecte, una nova unitat lògica utilitza tot l'espai disponible en disc.)
· Canviar la mida de la banda: la quantitat de dades, en bytes, escrites per disc a la unitat lògica. (La mida de la ratlla predeterminada normalment proporciona el millor rendiment.)
· Activar o desactivar la memòria cau del controlador.
· Estableix el mètode d'inicialització com a Predeterminat o Construeix. El mètode d'inicialització determina com es prepara la unitat lògica per a la lectura i l'escriptura, i quant de temps trigarà la inicialització: Per defecte: inicialitza els blocs de paritat en segon pla mentre la unitat lògica està disponible per al sistema operatiu per accedir-hi. Un nivell RAID més baix provoca una inicialització de paritat més ràpida.
Construeix: sobreescriu els blocs de dades i de paritat en primer pla. La unitat lògica roman invisible i no està disponible per al sistema operatiu fins que finalitzi el procés d'inicialització de la paritat. Tots els grups de paritat s'inicien en paral·lel, però la inicialització és més ràpida per als grups de paritat única (RAID 5). El nivell RAID no afecta el rendiment durant la inicialització de la compilació.
Nota: No tots els mètodes d'inicialització estan disponibles per a tots els nivells RAID.
· Crear una unitat lògica xifrada o de text pla (per a més informació, vegeu 9. Treballar amb dispositius maxCryptoTM)
7. Feu clic a Següent i, a continuació, review la configuració de la matriu i de la unitat lògica. Aquest exampmostra una unitat lògica RAID 0 preparada per crear-se a la matriu A.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 32

Construeix el teu espai d'emmagatzematge

5.4.2

8. Feu clic a Finalitzar. màxView Storage Manager crea la matriu i la unitat lògica. Utilitzeu el registre d'esdeveniments i el registre de tasques per fer un seguiment del progrés de la creació.
9. Si teniu altres unitats de disc o espai de disc disponible i voleu crear matrius addicionals al controlador, repetiu els passos 2 .
10. Repetiu els passos 1 per a cada controlador del vostre espai d'emmagatzematge. 9. Particioneu i formateu les vostres unitats lògiques. Vegeu 11. Particionar i formatar la vostra lògica
Unitats.
Creació d'una unitat lògica en una matriu existent
Després de crear una matriu, continueu creant l'espai d'emmagatzematge creant més unitats lògiques en aquesta matriu. Utilitzeu el mètode de configuració On Existing Array per passar pel procés de creació d'una unitat lògica en una matriu existent, establint el nivell RAID i configurant altres paràmetres.
Per crear una unitat lògica en una matriu nova, vegeu 5.4.1. Creació d'una unitat lògica en una matriu nova.
Per defecte, màxView Storage Manager utilitza tot l'espai de disc disponible per maximitzar la capacitat d'una nova unitat lògica.
Nota: Les unitats lògiques es poden afegir/crear seleccionant la matriu existent a Enterprise view.
Per crear una unitat lògica en una matriu existent:
1. A l'empresa View, seleccioneu un sistema i, a continuació, seleccioneu un controlador en aquest sistema. 2. A la cinta, al grup Dispositiu lògic, feu clic a Crea un dispositiu lògic.

3. Quan s'obri l'assistent, seleccioneu On Existing Array i, a continuació, feu clic a Següent.
Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 33

Construeix el teu espai d'emmagatzematge

4. Seleccioneu la matriu on voleu crear la unitat lògica i feu clic a Següent.

Nota: Per obtenir més informació sobre les operacions de suport SED en una matriu existent mentre es crea un dispositiu lògic, vegeu 5.6.1. Crea un dispositiu lògic.
5. Seleccioneu un nivell RAID per a la unitat lògica i feu clic a Següent.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 34

Construeix el teu espai d'emmagatzematge

Nota: no tots els nivells RAID són compatibles amb tots els controladors. (Consulteu les Notes de la versió per obtenir més informació.) Consulteu Selecció del millor nivell de RAID per obtenir més informació sobre els nivells de RAID.
6. (Opcional) Al panell Atributs RAID, personalitzeu la configuració de la unitat lògica.

Pots:
· Introduïu un nom per a la unitat lògica. Els noms poden incloure qualsevol combinació de lletres, números i espais.
· Estableix la mida i la unitat de mesura de la unitat lògica. (Per defecte, una nova unitat lògica utilitza tot l'espai disponible en disc.)
· Canviar la mida de la banda: la quantitat de dades, en bytes, escrites per disc a la unitat lògica. (La mida de la ratlla predeterminada normalment proporciona el millor rendiment.)
· Activar o desactivar la memòria cau del controlador.
· Estableix el mètode d'inicialització com a Predeterminat o Construeix. El mètode d'inicialització determina com es prepara la unitat lògica per a la lectura i l'escriptura, i quant de temps trigarà la inicialització: Per defecte: inicialitza els blocs de paritat en segon pla mentre la unitat lògica està disponible per al sistema operatiu per accedir-hi. Un nivell RAID més baix provoca una inicialització de paritat més ràpida.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 35

Construeix el teu espai d'emmagatzematge
Construeix: sobreescriu els blocs de dades i de paritat en primer pla. La unitat lògica roman invisible i no està disponible per al sistema operatiu fins que finalitzi el procés d'inicialització de la paritat. Tots els grups de paritat s'inicien en paral·lel, però la inicialització és més ràpida per als grups de paritat única (RAID 5). El nivell RAID no afecta el rendiment durant la inicialització de la compilació.
Nota: No tots els mètodes d'inicialització estan disponibles per a tots els nivells RAID.
· Crear una unitat lògica xifrada o de text pla (per a més informació, vegeu 9. Treballar amb dispositius maxCryptoTM)
7. Feu clic a Següent i, a continuació, review la configuració de la matriu i de la unitat lògica. Aquest exampmostra una unitat lògica RAID 0 que es crearà a la matriu A.

5.4.3 5.4.4

8. Feu clic a Finalitzar. màxView Storage Manager crea la unitat lògica a la matriu. Utilitzeu el registre d'esdeveniments i el registre de tasques per fer un seguiment del progrés de la creació.
9. Si teniu altres unitats de disc o espai de disc disponible i voleu crear més unitats lògiques en una matriu existent, repetiu els passos 2-8.
10. Repetiu els passos 1-9 per a cada controlador del vostre espai d'emmagatzematge.
11. Particioneu i formateu les vostres unitats lògiques. Vegeu 5.4.3. Particionar i formatar les vostres unitats lògiques.
Particionar i formatar les vostres unitats lògiques
Les unitats lògiques que creeu apareixen com a unitats de disc físic al vostre sistema operatiu. Heu de particionar i formatar aquestes unitats lògiques abans de poder utilitzar-les per emmagatzemar dades. Nota: les unitats lògiques que no s'han particionat ni formatat no es poden utilitzar per emmagatzemar dades.
Consulteu la documentació del vostre sistema operatiu per obtenir més informació.
Creació d'unitats lògiques en altres sistemes del vostre espai d'emmagatzematge
Si màxView El gestor d'emmagatzematge i els controladors d'emmagatzematge intel·ligent Microchip estan instal·lats en més d'un sistema, continueu creant el vostre espai d'emmagatzematge de la següent manera:
· Des de cada sistema individual, inicieu sessió al màximView Storage Manager i repetiu els passos per crear unitats lògiques en matrius noves o existents, o bé

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 36

5.5
5.5.1

Construeix el teu espai d'emmagatzematge
· Des del vostre sistema local (el sistema en què esteu treballant), inicieu sessió a tots els altres sistemes del vostre espai d'emmagatzematge com a sistemes remots (vegeu Inici de sessió en sistemes remots) i, a continuació, repetiu els passos per crear unitats lògiques en matrius noves o existents. o
· Des del vostre sistema local, creeu una plantilla de servidor file i implementeu la configuració als sistemes remots del vostre espai d'emmagatzematge (vegeu Implementació de servidors).
Suport del controlador per a unitats 4K
En aquesta secció es descriu com utilitzar el màximView GUI amb unitats 4K per crear i modificar unitats lògiques i recanvis.
Creació d'una unitat lògica
Es crea una unitat lògica amb unitats 4K. Les unitats de 512 bytes no es poden barrejar amb les de 4K. Això es pot fer seleccionant el tipus de dispositiu com a HDD SATA 4K o HDD SAS 4K. Això garantirà que només es mostrin els dispositius HDD SATA 4K o HDD SAS 4K.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 37

5.5.2

Construeix el teu espai d'emmagatzematge
Moure una unitat lògica
Un dispositiu lògic 4K SAS o 4K SATA es pot moure a una altra matriu de unitats 4K SAS o 4K SATA, però no es pot moure a una matriu amb unitats de 512 bytes.

· Canvi a una matriu nova: s'enumeren totes les unitats SATA i SAS 4K que estan disponibles per passar a una matriu nova.

· Passar a una matriu existent: si el dispositiu lògic ja s'ha creat en una matriu diferent utilitzant unitats 4K, l'opció mourà un dispositiu lògic a la matriu existent de les unitats SAS/SATA 4K de la mateixa mida de bloc. Només es mostraran les matrius creades amb unitats 4K (les matrius de 512 bytes no ho faran

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 38

figurar a la llista).

Construeix el teu espai d'emmagatzematge

5.5.3 Modificació d'una unitat lògica
Les matrius creades amb unitats 4K es poden modificar.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 39

Creació del vostre espai d'emmagatzematge · Moviment d'unitats: moure una unitat d'una matriu a una altra utilitzant el mateix tipus d'interfície.
Per exampsi es crea una matriu amb unitats SATA de 4K, podeu moure una unitat d'aquesta matriu a una matriu independent que també utilitzi unitats SATA de 4K.
· Canvi de tipus d'unitat: Canviar el tipus d'interfície d'unitat de SAS a SATA o de SATA a SAS. Per exampsi es crea una matriu amb unitats SAS de 4K, només podeu canviar el tipus de unitat a unitats SATA de 4K.

5.5.4 Assignació de recanvis a nivell de matriu
Es poden assignar recanvis per a unitats lògiques de 4K a nivell de matriu.
Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 40

Construeix el teu espai d'emmagatzematge

1. Dedicat Hot Spare: si la matriu/dispositiu lògic es crea amb unitats SATA 4K, només es poden assignar els dispositius SATA 4K com a recanvis.
2. Substitució automàtica de recanvi calent: el procés és el mateix que el recanvi calent dedicat.

5.5.5 Assignació de recanvis a nivell de dispositiu físic
Es poden assignar recanvis per a unitats lògiques 4K a nivell de dispositiu físic.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 41

Construeix el teu espai d'emmagatzematge

· Si es crea una matriu/dispositiu lògic amb unitats SAS 4K, només s'enumeren els dispositius lògics que s'han creat amb unitats SAS 4K.

Notes: · maxCache no es pot crear amb unitats SATA 4K.
· La caché màxima de 512 bytes no es pot assignar a dispositius lògics de 4K.
· Els tipus d'interfície d'unitat i les mides de bloc d'unitat no es poden barrejar. Per example, les unitats SATA i les unitats SAS de la mateixa mida de bloc no es poden barrejar; Les unitats de 512 bytes i les de 4K del mateix tipus d'interfície no es poden combinar.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 42

5.6
5.6.1

Suport del controlador per a SED

Construeix el teu espai d'emmagatzematge

Un SED (Self Encrypting Drive) és un tipus de disc dur que xifra automàticament i contínuament les dades de la unitat sense cap interacció de l'usuari. Si un SED es bloqueja, els volums de la matriu poden degradar-se o inaccessibles. Si això passa, desbloquegeu els SED i engegueu el servidor en calent.

Aquesta secció enumera les operacions permeses/no permeses en funció de l'estat de la matriu, l'estat del dispositiu lògic, l'estat de seguretat SED del dispositiu físic i l'estat de qualificació SED.

Crea un dispositiu lògic
A la matriu existent
L'operació de creació de dispositiu lògic en una matriu existent es bloquejarà quan la matriu de destinació tingui l'estat següent:

Estat de la matriu Una o més unitats lògiques en fase de qualificació SED o no

Crea una matriu permesa/no permesa No es permet la creació

A New Array
La taula següent enumera l'estat de seguretat SED del dispositiu físic i l'estat de qualificació SED, en funció dels quals s'han d'incloure les unitats SED a la creació de la nova matriu.

Estat de seguretat SED bloquejat No aplicable No aplicable

Estat de qualificació SED No s'aplica Bloqueig fallat activat Longitud de rang fallida establerta

Crear matriu Permès/No permès Creació no permesa Creació permesa Creació permesa

5.6.2

Modifica la matriu
Afegeix unitats
Quan l'estat de la matriu és correcte, no es permet afegir les unitats SED a la matriu segons l'estat de seguretat SED del dispositiu físic i l'estat de qualificació SED:

Estat de seguretat SED

Estat de qualificació SED

Bloquejat No aplicable No aplicable

No s'aplica Bloqueig fallat activat S'ha establert una longitud d'interval fallida

Quan l'estat de la matriu és correcte, no es permet afegir les unitats SED a la matriu en funció de l'estat de fàbrica original del dispositiu físic (OFS) i l'estat de propietat del SED.

Estat de fàbrica original (OFS)

Estat de propietat SED

Fals Fals Fals

Propietat d'una altra manera MCHP Propietat, estranger Propietat d'una altra manera, estranger

L'operació d'afegir unitats a una matriu existent es bloquejarà quan la matriu tingui l'estat següent:
Estat de la matriu Una o més unitats lògiques en fase de qualificació SED o no té una unitat lògica amb SED estranger

Mou les unitats

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 43

Construeix el teu espai d'emmagatzematge
Quan l'estat de la matriu és correcte, no es permet canviar una unitat o unitats existents amb unitats SED del mateix tipus a la matriu en funció de l'estat de seguretat SED del dispositiu físic i l'estat de qualificació SED:

Estat de seguretat SED

Estat de qualificació SED

Bloquejat No aplicable No aplicable

No s'aplica Bloqueig fallat activat S'ha establert una longitud d'interval fallida

Quan l'estat de la matriu és correcte, no es permet afegir les unitats SED a la matriu en funció de l'estat de fàbrica original (OFS) del dispositiu físic i l'estat de propietat del SED:

Estat de fàbrica original (OFS) Fals Fals Fals

Estat de la propietat SED Altra propietat Propietat de MCHP, estranger Propietat d'una altra manera, estranger

L'operació de moviment de unitats a la matriu es bloquejarà quan la matriu tingui l'estat següent:
Estat de la matriu Una o més unitats lògiques en procés de qualificació SED o no té una unitat lògica amb SED estranger

Canvia el tipus de unitat
Quan l'estat de la matriu és correcte, no es permet canviar unitats existents de tipus diferent amb unitats SED de tipus diferent a la matriu en funció de l'estat de seguretat SED del dispositiu físic i l'estat de qualificació SED següents:

Estat de seguretat SED

Estat de qualificació SED

Bloquejat No aplicable No aplicable

No s'aplica Bloqueig fallat activat S'ha establert una longitud d'interval fallida

Quan l'estat de la matriu és correcte, no es permet afegir les unitats SED a la matriu en funció de l'estat de fàbrica original (OFS) del dispositiu físic i l'estat de propietat del SED:

Estat de fàbrica original (OFS) Fals Fals Fals

Estat de la propietat SED Altra propietat Propietat de MCHP, estranger Propietat d'una altra manera, estranger

L'operació de canvi de tipus d'unitat a la matriu es bloquejarà quan la matriu tingui l'estat següent:
Estat de la matriu Una o més unitats lògiques en fase de qualificació SED o no té una unitat lògica amb SED estranger

Heal Array
Quan l'estat de la matriu és "Ha fallat el dispositiu físic", no es permet substituir unitats fallides per unitats SED a la matriu en funció de l'estat de seguretat SED del dispositiu físic i l'estat de qualificació SED següents:

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 44

Estat de seguretat SED bloquejat No aplicable No aplicable

Estat de qualificació SED No s'aplica Bloqueig fallat activat Longitud de rang fallida establerta

Construeix el teu espai d'emmagatzematge

5.6.3

Quan l'estat de la matriu és correcte, no es permet afegir les unitats SED a la matriu en funció de l'estat de fàbrica original (OFS) del dispositiu físic i l'estat de propietat del SED:

Estat de fàbrica original (OFS) Fals Fals Fals

Estat de la propietat SED Altra propietat Propietat de MCHP, estranger Propietat d'una altra manera, estranger

La icona de la cinta de modificació de la matriu hauria d'estar desactivada en l'estat següent de la matriu:
L'estat de la matriu té unitat lògica amb SED estranger

Mou el dispositiu lògic
A una nova matriu
Quan l'estat de la matriu és correcte, no es permet moure un dispositiu lògic amb un nou conjunt de unitats SED en funció de l'estat de seguretat SED del dispositiu físic i l'estat de qualificació SED següents:

Estat de seguretat SED

Estat de qualificació SED

Bloquejat No aplicable No aplicable

No s'aplica Bloqueig fallat activat S'ha establert una longitud d'interval fallida

Quan l'estat de la matriu és correcte, no es permet afegir les unitats SED a la matriu en funció de l'estat de fàbrica original (OFS) del dispositiu físic i l'estat de propietat del SED:

Estat de fàbrica original (OFS) Fals Fals Fals

Estat de la propietat SED Altra propietat Propietat de MCHP, estranger Propietat d'una altra manera, estranger

A una matriu existent L'operació de moviment del dispositiu lògic a una matriu existent en un dispositiu lògic es bloquejarà quan la matriu tingui l'estat següent:
Estat de la matriu
Una o més unitats lògiques sotmeses a la qualificació SED o fallada Té unitat lògica amb SED estranger

La icona de la cinta de desplaçament del dispositiu lògic hauria d'estar desactivada a l'estat del dispositiu lògic següent:
Estat del dispositiu lògic SED Qual Ha fallat Qualificació SED En curs SED bloquejat

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 45

5.6.4

Construeix el teu espai d'emmagatzematge
Gestió de recanvi
Quan l'estat de la matriu és correcte, no es permet assignar un recanvi a una matriu amb unitats SED en funció de l'estat de seguretat SED del dispositiu físic i l'estat de qualificació SED següents:

Estat de seguretat SED

Estat de qualificació SED

Bloquejat No aplicable No aplicable

No s'aplica Bloqueig fallat activat S'ha establert una longitud d'interval fallida

5.6.5

Quan l'estat de la matriu és correcte, no es permet afegir les unitats SED a la matriu en funció de l'estat de fàbrica original (OFS) del dispositiu físic i l'estat de propietat del SED:

Estat de fàbrica original (OFS) Fals Fals Fals

Estat de la propietat SED Altra propietat Propietat de MCHP, estranger Propietat d'una altra manera, estranger

La icona de la cinta de gestió de recanvi ha d'estar desactivada a la matriu en funció de l'estat de la matriu següent:
Estat de la matriu Una o més unitats lògiques en fase de qualificació SED o no té una unitat lògica amb SED estranger

La icona de la cinta de gestió de recanvi hauria d'estar desactivada a l'estat següent de la matriu:
L'estat de la matriu té unitat lògica amb SED estranger

maxCache
En matriu existent L'operació de creació de dispositiu lògic en una matriu existent es bloqueja quan la matriu de destinació té l'estat següent:
Estat de la matriu
Una o més unitats lògiques sotmeses a la qualificació SED o fallada Té unitat lògica amb SED estranger

L'operació Crear maxCache a la matriu de memòria cau existent s'hauria de bloquejar quan la matriu de destinació tingui l'estat següent:

Estat de xifrat SED de la matriu de memòria cau Encrypted=True Encrypted=Fals

Estat de xifratge SED del dispositiu lògic Encrypted=Fals Encrypted=Veritable

A New Array
Les unitats SED es poden incloure a la nova creació de la matriu en funció de la seguretat SED del dispositiu físic i l'estat de qualificació SED següents.

Estat de seguretat SED bloquejat No aplicable No aplicable

Estat de qualificació SED No s'aplica Bloqueig fallat activat Longitud de rang fallida establerta

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 46

Construeix el teu espai d'emmagatzematge
Quan l'estat de la matriu és correcte, no es permet afegir les unitats SED a la matriu en funció de l'estat de fàbrica original (OFS) del dispositiu físic i l'estat de propietat del SED:

Estat de fàbrica original (OFS) Fals Fals Fals

Estat de la propietat SED Altra propietat Propietat de MCHP, estranger Propietat d'una altra manera, estranger

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 47

Protecció de les vostres dades

6. Protecció de les seves dades
A més del RAID estàndard (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10), els controladors Microchip ofereixen mètodes addicionals per protegir les vostres dades, incloses les unitats de recanvi en calent dedicades i de substitució automàtica.
Una unitat de recanvi calent és una unitat de disc o SSD (unitat d'estat sòlid) que substitueix automàticament qualsevol unitat fallada en una unitat lògica i, posteriorment, es pot utilitzar per reconstruir aquesta unitat lògica. (Per obtenir més informació, vegeu 15.3. Recuperació d'un error de la unitat de disc.)
6.1 Recanvi dedicat o recanvi de substitució automàtica?
S'assigna un recanvi calent dedicat a una o més matrius. Protegeix qualsevol unitat lògica redundant d'aquestes matrius.
Després d'utilitzar un recanvi en calent dedicat per reconstruir una unitat lògica fallida, les dades es mouen de nou a la seva ubicació original, mitjançant un procés anomenat còpia, un cop el controlador detecta que la unitat fallada s'ha substituït. Un cop es copien les dades, el recanvi calent torna a estar disponible. Heu de crear una matriu abans de poder assignar un recanvi calent dedicat per protegir-lo. Per assignar un recanvi calent dedicat, vegeu 6.3. Assignació d'un recanvi calent dedicat.
S'assigna un recanvi calent de substitució automàtica a una matriu específica. Protegeix qualsevol unitat lògica redundant d'aquesta matriu. Després d'utilitzar un recanvi de substitució automàtica per reconstruir una unitat lògica fallida, es converteix en una part permanent de la matriu. Heu de crear una matriu abans de poder assignar un recanvi calent de substitució automàtica per protegir-lo. Per assignar un recanvi calent de substitució automàtica, vegeu 6.4. Assignació d'un recanvi de substitució automàtica.

6.2 Limitacions de recanvi calent
· Els recanvis calents només protegeixen les unitats lògiques redundants. Per protegir les unitats lògiques no redundants, configureu el mode d'activació de recanvi del controlador a l'activació predictiva.
· No podeu crear un recanvi en calent a partir d'una unitat de disc que ja forma part d'una matriu.
· Hauríeu de seleccionar una unitat de disc que sigui almenys tan gran com la unitat de disc més petita de la matriu que podria substituir.
· Heu de designar una unitat de recanvi en calent SAS per a una matriu formada per unitats de disc SAS i una unitat de recanvi en calent SATA per a una matriu formada per unitats de disc SATA.
· Podeu designar una unitat SMR HA6 o SMR DM per a tots els tipus de recanvi. Una unitat SMR no pot protegir una unitat PMR7, o viceversa.
6.3 Assignació d'un recanvi calent dedicat
S'assigna un recanvi calent dedicat a una o més matrius. Protegeix qualsevol unitat lògica redundant d'aquestes matrius.
6 SMR: Enregistrament magnètic amb teules. HA: Host Aware (compatible enrere amb HDD estàndard). DM: Dispositiu gestionat (retrocompatible amb HDD estàndard).
7 PMR: Enregistrament magnètic perpendicular; tecnologia d'enregistrament HDD estàndard.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 48

Protecció de les vostres dades Nota: heu de crear la matriu abans de poder assignar un recanvi calent dedicat per protegir-lo. Per assignar un recanvi dedicat: 1. A l'empresa View, seleccioneu un controlador, una matriu en aquest controlador o una unitat física Ready. 2. A la cinta, al grup Dispositiu físic, feu clic a Gestió de recanvi.
S'obre l'assistent de gestió de recanvi. 3. Seleccioneu el tipus de recanvi dedicat i feu clic a Següent.
4. Si heu seleccionat una unitat física a l'Enterprise view, seleccioneu les matrius que voleu protegir amb un recanvi dedicat i feu clic a Següent.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 49

Protecció de les vostres dades
5. Si heu seleccionat una matriu a Enterprise view, seleccioneu les unitats físiques que vulgueu dedicar com a recanvis i, a continuació, feu clic a Següent. Per obtenir més informació sobre les operacions de suport SED, vegeu 5.6.4. Gestió de recanvi. (Consulteu 6.2. Limitacions de recanvi calent per obtenir ajuda per seleccionar unitats.)

6. Review el resum de recanvis dedicats i matrius protegides i, a continuació, feu clic a Finalitza.
6.4 Assignació d'un recanvi de substitució automàtica
S'assigna un recanvi calent de substitució automàtica a una matriu específica. Després d'utilitzar un recanvi de substitució automàtica per reconstruir una unitat lògica fallida, es converteix en una part permanent de la matriu. Per assignar un recanvi calent de substitució automàtica a una matriu: 1. A l'empresa View, seleccioneu una matriu en aquest controlador.
Nota: l'opció de substitució automàtica no està disponible si seleccioneu una matriu amb un dispositiu lògic no redundant quan el "mode d'activació de recanvi" del controlador està configurat com a "activació per error". Tanmateix, quan seleccioneu un dispositiu físic, l'opció només està disponible si ja existeixen un o més recanvis de substitució automàtica. En cas contrari, només podeu assignar recanvis dedicats a l'assistent. 2. A la cinta, al grup Dispositiu físic, feu clic a Gestió de recanvi.
S'obre l'assistent de gestió de recanvi. 3. Seleccioneu el tipus de recanvi de substitució automàtica i feu clic a Següent.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 50

Protecció de les vostres dades

4. Si heu seleccionat un controlador a l'empresa view, seleccioneu la matriu que voleu protegir amb un recanvi de substitució automàtica i feu clic a Següent.

5. Seleccioneu les unitats físiques que voleu assignar com a recanvis de substitució automàtica i feu clic a Següent. Per obtenir més informació sobre les operacions de suport SED, vegeu 5.6.4. Gestió de recanvi. (Consulteu 6.2. Limitacions de recanvi calent per obtenir ajuda per seleccionar unitats.)

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 51

Protecció de les vostres dades

6. Review el resum de recanvis de substitució automàtica i matrius protegides i, a continuació, feu clic a Finalitza.
6.5 Eliminació d'un recanvi calent
Podeu eliminar un recanvi calent dedicat o de substitució automàtica d'una matriu. Si elimineu l'últim recanvi en calent d'una matriu, la unitat tornarà a l'estat A punt. És possible que vulgueu eliminar un recanvi en calent per: · Fer que l'espai de la unitat de disc estigui disponible per a una altra matriu o unitat lògica. · Converteix un recanvi calent de substitució automàtica en un recanvi calent dedicat. · Elimineu la designació de "recanvi calent" d'una unitat que ja no voleu utilitzar com a recanvi. Per treure un recanvi calent: 1. A l'Enterprise View, seleccioneu una matriu o una unitat de recanvi en calent existent. 2. A la cinta, al grup Dispositiu físic, feu clic a Gestió de recanvi.
S'obre l'assistent de gestió de recanvi. 3. Seleccioneu Desassignar i feu clic a Següent. (Desassignar està preseleccionat per a un recanvi calent existent.)

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 52

Protecció de les vostres dades

4. Si heu seleccionat un recanvi calent a l'Enterprise view, seleccioneu les matrius de les quals voleu treure el recanvi i feu clic a Següent.

5. Si heu seleccionat una matriu a Enterprise view, seleccioneu els recanvis dinàmics que voleu eliminar de la matriu i feu clic a Següent.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 53

Protecció de les vostres dades

6. Review el resum dels recanvis i matrius afectats i, a continuació, feu clic a Finalitza. Si la unitat de recanvi només protegeix una matriu, se suprimirà i la unitat estarà disponible per a altres usos al vostre espai d'emmagatzematge. Si la matriu de recanvi protegeix més d'una matriu, s'elimina de la matriu seleccionada, però continua protegint les altres matrius a les quals està assignada.
6.6 Configuració del mode d'activació de recanvi
El mode d'activació de recanvi determina quan s'utilitza un recanvi en calent per reconstruir una unitat lògica fallida. Podeu optar per activar un recanvi quan:
· Una unitat de dades falla; aquest és el mode predeterminat.
· Una unitat de dades informa d'un estat d'error predictiu (SMART).
En operacions normals, el microprogramari comença a reconstruir una unitat lògica fallida amb una unitat de recanvi només quan falla una unitat de dades. Amb el mode d'activació d'error predictiu, la reconstrucció pot començar abans que la unitat falli, reduint la probabilitat de pèrdua de dades.
El mode d'activació de recanvi s'aplica a totes les matrius d'un controlador.
Per configurar el mode d'activació de recanvi:
1. A l'empresa View, seleccioneu un controlador.
2. A la cinta, al grup Controlador, feu clic a Establir propietats.

S'obre la finestra Establir propietats.
3. Feu clic a la pestanya Protecció de dades.
4. A la llista desplegable Mode d'activació de recanvi, seleccioneu Error (per defecte) o Predictiu i, a continuació, feu clic a D'acord.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 54

Protecció de les vostres dades

6.7 Bloqueig de desinfecció del controlador Congelació/Anticongelació
La funció Sanitize Lock Freeze/Anti-Freeze proporciona el nivell del controlador de desinfecció de bloqueig, que ajuda a evitar l'esborrat accidental de dades del disc després d'iniciar una ordre de desinfecció. Per aconseguir-ho, teniu l'opció d'aplicar una política de congelació/anticongelació de Sanitize Lock a tot el controlador. Les ordres de congelació i anti-congelació s'utilitzaran per bloquejar i desbloquejar les ordres de desinfecció que esborrarien dades del disc.
La funció de bloqueig de desinfecció té tres opcions:
· Congelar: impedeix que es realitzi qualsevol operació d'esborrat desinfectant.
realitzat · Cap: permet realitzar qualsevol operació d'esborrat desinfectant
Això només s'aplica a les unitats SATA que admeten Sanitize Erase, Freeze i Anti-Freeze.
Per configurar el bloqueig de desinfecció:
1. A l'empresa View, seleccioneu un controlador. 2. A la cinta, al grup Controlador, feu clic a Establir propietats.

S'obre la finestra Establir propietats.
3. Feu clic a la pestanya Protecció de dades.
4. A la llista desplegable Sanitize Lock, seleccioneu una de les tres opcions següents: Cap (per defecte), Congela o Anticongel.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 55

Protecció de les vostres dades

6.7.1

Nota: Si el bloqueig de desinfecció s'estableix en un valor diferent de Cap, es mostrarà el missatge d'advertència següent a la capçalera del menú: Si canvieu el bloqueig de desinfecció, caldrà reiniciar per aplicar el nou estat al controlador i requerir que tots els dispositius físics s'ha d'encendre o endollar en calent perquè l'estat de bloqueig s'apliqui als dispositius físics.
5. Feu clic a D'acord.
Desinfecta la propietat del bloqueig a la pestanya Propietats del node del controlador
Les propietats de la funció Sanitize Lock es mostren a la pestanya de propietats del node del controlador, tal com es mostra a la captura de pantalla següent.

6.7.2

La propietat Sanitize Lock mostrarà la configuració actual en què funciona el controlador.
Quan es canvia la propietat Sanitize Lock al diàleg Establir propietats, la propietat Sanitize Lock pendent mostrarà el valor modificat.
Quan es reinicia la màquina, el valor de bloqueig de desinfecció pendent serà "No aplicable" i el valor de bloqueig de desinfecció s'establirà al valor de bloqueig de desinfecció pendent anterior.
Dispositiu físic desinfectació bloqueig congelació/anticongelació
Aquesta funció només és compatible amb les unitats SATA connectades al controlador. Si la unitat admet la funció Sanitize Lock Freeze, pot ser que sigui compatible o no amb Sanitize Lock Anti-congel.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 56

Protecció de les vostres dades
En funció del bit de suport de la unitat, la política Sanitize Lock es pot configurar des del controlador i s'aplicarà a les unitats que admeten Sanitize Freeze/Anti-Freeze.

6.7.3

La propietat Sanitize Lock depèn de les condicions següents:
· Si la unitat no admet Sanitize Erase, la propietat Sanitize Lock no es mostra. · Si la unitat admet Sanitize Erase però no admet Freeze/Anti-Freeze, aleshores el Sanitize
La propietat del bloqueig apareixerà com a "No aplicable". · Si el bloqueig de desinfecció del controlador es troba en estat de congelació, no es pot realitzar l'eliminació de desinfecció. · Si el bloqueig de desinfecció del controlador es troba a l'estat Anticongel·lació o Cap, aleshores tots esborraran la desinfecció.
es poden executar ordres.
Un cop el bloqueig de desinfecció del controlador estigui en estat de congelació, les operacions d'eliminació de desinfecció no es mostraran durant l'operació d'esborrat segur.
Patró d'esborrat segur
Si la unitat o el controlador Sanitize Lock es troba en estat de congelació, no apareixeran tots els patrons de Sanitize Erase quan feu clic a la icona de la cinta Secure Erase al grup de cintes del dispositiu físic.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 57

Protecció de les vostres dades
Només es poden fer tres esborrats segurs. Si el bloqueig de desinfecció de la unitat i el controlador es troben en estat Anticongel·lació o Cap, es mostrarà el patró d'eliminació de desinfecció.
Nota: Quan realitzeu l'operació Sanitize Erase, configura el controlador Sanitize Lock perquè es congeli i reinicia el sistema, la unitat recordarà el percentatge.tagLa finalització de Sanitize Secure Erase després del reinici. L'estat de congelació només s'aplicarà després que s'hagi completat l'esborrat desinfectant i l'operació d'esborrat desinfectant no es pugui aturar.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 58

Modificació del vostre espai d'emmagatzematge

7. Modificació del vostre espai d'emmagatzematge
Aquesta secció ofereix escenaris addicionals per crear i modificar matrius i unitats lògiques. S'explica com comprovar les unitats lògiques si hi ha dades dolentes o inconsistents; optimitzar el rendiment del controlador i de la unitat lògica; moure matrius i unitats lògiques; i realitzeu operacions avançades, com ara crear una matriu de còpia de seguretat de miralls dividits.
7.1 Entendre les matrius i les unitats lògiques
Una unitat lògica és un grup d'unitats de disc físic que apareix al vostre sistema operatiu com una unitat única que es pot utilitzar per emmagatzemar dades.
El grup d'unitats físiques que conté la unitat lògica s'anomena matriu d'unitats, o simplement matriu. Una matriu pot contenir diverses unitats lògiques, cadascuna d'una mida diferent.
Podeu incloure la mateixa unitat de disc en dues unitats lògiques diferents utilitzant només una part de l'espai de la unitat de disc en cadascuna, tal com es mostra a la figura següent.

Una unitat lògica RAID 1
250 MB
250 MB
Apareix al sistema operatiu com una unitat de disc de 250 MB

Tres unitats de disc (500 MB cadascuna)
250 MB 250 MB
Espai disponible 250 MB
250 MB 250 MB

Una unitat lògica RAID 5
250 MB
250 MB
250 MB
Apareix al sistema operatiu com una unitat de disc de 500 MB

7.2
7.2.1

L'espai de la unitat de disc que s'ha assignat a una unitat lògica s'anomena segment. Un segment pot incloure tot o només una part de l'espai d'una unitat de disc. Una unitat de disc amb un segment forma part d'una unitat lògica, una unitat de disc amb dos segments forma part de dues unitats lògiques, i així successivament. Quan s'elimina una unitat lògica, els segments que la formaven tornen a l'espai disponible (o als segments lliures).
Una unitat lògica pot incloure redundància, depenent del seu nivell de RAID. (Consulteu Selecció del millor nivell RAID per obtenir més informació.)
Protegiu les vostres unitats lògiques assignant-hi un o més recanvis. (Consulteu 6. Protecció de les vostres dades per obtenir més informació.)
Creació i modificació d'unitats lògiques
Per obtenir instruccions bàsiques per crear unitats lògiques, vegeu 5. Creació del vostre espai d'emmagatzematge. Per crear una unitat lògica a partir d'unitats de disc de diferents mides, vegeu 7.2.1. Incloure unitats de disc de diferents mides en una unitat lògica
Incloure unitats de disc de diferents mides en una unitat lògica
Podeu combinar unitats de disc de diferents mides a la mateixa unitat lògica. Tanmateix, si la unitat lògica inclou redundància, la mida de cada segment no pot ser més gran que la mida de la unitat de disc més petita. (Consulteu Selecció del millor nivell RAID per obtenir més informació sobre la redundància.)

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 59

Modificació del vostre espai d'emmagatzematge Nota: no podeu combinar unitats de disc SAS i SATA i també diferents mides de bloc com 512 bytes o 4K dins de la mateixa matriu o unitat lògica. Per crear una unitat lògica amb unitats de disc de diferents mides, seguiu les instruccions de 5.4.1. Creació d'una unitat lògica en una matriu nova. Quan l'assistent mostri el tauler Membres del RAID, seleccioneu unitats de mida diferent, tal com es mostra a la figura següent i, a continuació, completeu l'assistent.
Quan es creï la unitat lògica, comproveu els seus recursos al tauler d'emmagatzematge: hauria de semblar semblant a la figura següent, on una unitat lògica RAID 5 inclou dues unitats de disc d'una mida i una d'altra.

7.3 Habilitació de la comprovació de coherència de fons
Quan la comprovació de coherència de fons està activada, màxView Storage Manager comprova contínuament i automàticament les vostres unitats lògiques per detectar dades incorrectes o inconsistents i, a continuació, soluciona qualsevol problema. L'activació de la comprovació de coherència garanteix que podeu recuperar les dades si falla una unitat lògica. El procés d'escaneig comprova les unitats físiques de les unitats lògiques tolerants a errors per detectar sectors defectuosos. També verifica el

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 60

Modificació de la coherència de l'espai d'emmagatzematge de les dades de paritat, si escau. Els modes disponibles són Alt, Desactiva i Inactiu. En seleccionar el mode inactiu, també heu d'especificar un valor de retard i un recompte d'exploració paral·lela. Quan està habilitada, la comprovació de coherència realitzarà una comprovació de fons a les unitats lògiques cada 14 dies des del moment en què es va completar l'última comprovació. Tanmateix, els factors que poden allargar aquesta durada inclouen el mode de prioritat, el recompte paral·lel, el nombre de dispositius lògics i l'activitat d'E/S de l'amfitrió. Per activar o desactivar la comprovació de coherència de fons: 1. A l'empresa View, seleccioneu un controlador. 2. A la cinta, al grup Controlador, feu clic a Establir propietats.
S'obre la finestra Establir propietats. 3. Feu clic a la pestanya Protecció de dades.

4. A la llista desplegable Prioritat de comprovació de coherència, seleccioneu Alt, Desactivat o Inactiu.
5. Si heu seleccionat el mode inactiu, introduïu el retard de comprovació de coherència (en segons) i el recompte de comprovació de coherència paral·lel:
· Retard de comprovació de coherència: temps durant el qual el controlador ha d'estar inactiu abans que s'iniciï la comprovació de coherència. Introduïu un valor entre 0 i 30. Un valor 0 inhabilita l'exploració. El valor per defecte és 3.
· Recompte de comprovació de coherència en paral·lel: nombre d'unitats lògiques en què el controlador realitzarà la comprovació de coherència en paral·lel.
6. Feu clic a D'acord.
7.4 Optimització del rendiment de la unitat lògica
Aquesta secció descriu com habilitar les optimitzacions de la memòria cau del controlador i l'acceleració de derivació d'E/S SSD per millorar el rendiment d'E/S a les unitats lògiques del vostre espai d'emmagatzematge. Les optimitzacions de memòria cau són

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 61

7.4.1

Modificació del vostre espai d'emmagatzematge

s'aplica de manera independent per controlador o per unitat lògica. Podeu aplicar l'acceleració de bypass d'E/S en matrius que només inclouen SSD.

Habilitació de les optimitzacions de memòria cau
Utilitzeu aquesta opció per habilitar les optimitzacions de memòria cau següents als controladors del vostre espai d'emmagatzematge. Apliqueu optimitzacions de memòria cau de manera independent segons el controlador o la unitat lògica.
Nota: no podeu utilitzar la memòria cau del controlador i la memòria cau maxCache simultàniament. La memòria cau del controlador només està disponible si maxCache no està habilitat al controlador. Per obtenir més informació sobre maxCache, vegeu 8. Treballar amb dispositius maxCache.

Opció

Descripció

Proporció de memòria cau Llindar de desviació de la memòria cau d'escriptura
No hi ha bateria Escriptura de memòria cau Espereu a la memòria cau Mòdul de recuperació de la memòria cau Dispositius físics globals Política de memòria cau d'escriptura

Estableix la relació de memòria cau global de lectura: escriptura.
Estableix el llindar de mida del bloc de memòria cau d'escriptura, per sobre del qual les dades s'escriuen directament a la unitat. La propietat només s'aplica a les unitats lògiques sense paritat. La mida del llindar vàlida està entre 16 KB i 1040 KB i el valor ha de ser un múltiple de 16 KB.
Habilita la memòria cau d'escriptura als controladors sense un mòdul de còpia de seguretat.
Espera l'espai de memòria cau (si no n'hi ha cap disponible) abans de completar la sol·licitud.
Recupera el mòdul de memòria cau fallit. Estableix la política de memòria cau d'escriptura per a les unitats físiques del controlador.

PRECAUCIÓ

Habilitar la memòria cau d'escriptura de la unitat pot millorar el rendiment. Tanmateix, una fallada d'alimentació, un dispositiu, un sistema o un apagat brut pot donar lloc a dades

pèrdua o file- Corrupció del sistema.

Política de memòria cau d'escriptura de la unitat per a unitats configurades

Estableix la política de memòria cau d'escriptura per als dispositius físics configurats al controlador
· Per defecte: permet que el controlador controli la política de memòria cau d'escriptura de la unitat de tots els dispositius físics configurats.
· Activat: el controlador habilitarà la memòria cau d'escriptura de la unitat per al dispositiu físic. La configuració com a activada pot augmentar el rendiment d'escriptura, però es corre el risc de perdre les dades de la memòria cau en cas de pèrdua sobtada d'energia a tots els dispositius físics configurats.
· Desactivat: el controlador desactivarà la memòria cau d'escriptura de la unitat per als dispositius físics.
· Sense canvis: estableix la política predeterminada de fàbrica dels dispositius físics per a totes les unitats configurades.

Política de memòria cau d'escriptura de la unitat per a unitats no configurades

Estableix la política de memòria cau d'escriptura per als dispositius físics no configurats al controlador
· Per defecte: el controlador no modifica la memòria cau d'escriptura de la unitat dels dispositius físics.
· Activat: el controlador habilitarà la memòria cau d'escriptura de la unitat per al dispositiu físic. L'activació pot augmentar el rendiment d'escriptura, però es corre el risc de perdre les dades de la memòria cau en cas de pèrdua sobtada d'energia a tots els dispositius físics no configurats.
· Desactivat: el controlador desactivarà la memòria cau d'escriptura de la unitat per als dispositius físics.

Política de memòria cau d'escriptura de la unitat per a HBA Defineix la política de memòria cau d'escriptura per als dispositius físics de l'HBA del controlador

Unitats

· Per defecte: el controlador no modifica la memòria cau d'escriptura de la unitat dels dispositius físics.

· Habilitat: la memòria cau d'escriptura de la unitat física l'habilitarà el controlador. La configuració com a activada pot augmentar el rendiment d'escriptura, però es corre el risc de perdre les dades de la memòria cau en cas de pèrdua sobtada d'energia a tots els dispositius físics.

· Desactivat: el controlador desactivarà la memòria cau d'escriptura de la unitat per als dispositius físics.

Per habilitar les optimitzacions de memòria cau en un controlador: 1. A l'empresa View, seleccioneu un controlador.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 62

2. A la cinta, al grup Controlador, feu clic a Establir propietats.

Modificació del vostre espai d'emmagatzematge

Quan s'obre la finestra Establir propietats, feu clic a la pestanya Cache. 3. Ajusteu la configuració de la memòria cau, segons sigui necessari.

4. Feu clic a D'acord.
7.4.1.1 Habilitació de l'optimització de la memòria cau per a una unitat lògica
Podeu activar/desactivar l'optimització de la memòria cau per a cada unitat lògica del vostre espai d'emmagatzematge: 1. A l'empresa View, seleccioneu un controlador i, a continuació, seleccioneu una unitat lògica. 2. A la cinta, al grup Dispositiu lògic, feu clic a Establir propietats. 3. A la llista desplegable Controller Caching, seleccioneu Disabled o Enabled.
4. Feu clic a D'acord.

7.4.2

Activació de la derivació d'E/S SSD
Utilitzeu aquesta opció per habilitar l'acceleració de bypass d'E/S per a unitats lògiques que només inclouen SSD. Aquesta opció permet que les sol·licituds d'E/S ometin el microprogramari del controlador i accedeixin directament als SSD. Aquest procés accelera les lectures per a tots els nivells de RAID i les escriptures per a RAID 0.
Per activar l'acceleració de bypass d'E/S:
1. A l'empresa View, seleccioneu un controlador i, a continuació, seleccioneu una matriu al controlador. 2. A la cinta, al grup Matriu, feu clic a Establir propietats.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 63

Modificació del vostre espai d'emmagatzematge
S'obre la finestra Establir propietats; la pestanya General està seleccionada per defecte. 3. Al menú desplegable SSD I/O Bypass, seleccioneu Activat o Desactivat.

4. Feu clic a D'acord.
7.5 Moure una unitat lògica
màxView Storage Manager us permet moure una única unitat lògica d'una matriu a una altra. Podeu triar les següents destinacions:
· Moure la unitat lògica a una matriu nova · Moure la unitat lògica a una matriu existent
Si moveu la unitat lògica a una matriu nova, la matriu es crea automàticament. Si moveu la unitat lògica a una matriu existent, ha de tenir prou espai i unitats de disc membres per emmagatzemar les dades de la unitat lògica i adaptar-se al nivell RAID; per example, tres unitats, mínim, per a un RAID 5.
Nota: moure una unitat lògica pot ser un procés que requereix molt de temps. Totes les dades de la unitat lògica es mouen a la matriu nova o existent i el controlador continua donant servei a les sol·licituds d'E/S a altres unitats lògiques.
Per moure una unitat lògica:
1. A l'empresa View, seleccioneu una unitat lògica. 2. A la cinta, al grup Dispositiu lògic, feu clic a Moveu el dispositiu lògic.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 64

Modificació de l'espai d'emmagatzematge 3. Quan s'obri l'assistent, seleccioneu A una matriu nova o una matriu existent i, a continuació, feu clic a Següent.

Nota: Per obtenir més informació sobre les operacions de suport SED per moure un dispositiu lògic, vegeu 5.6.3. Mou el dispositiu lògic.
4. Si esteu movent la unitat lògica a una matriu nova, seleccioneu les unitats físiques per a la matriu. Assegureu-vos que el tipus de unitat sigui el mateix per a totes les unitats (SAS o SATA, no mixtes).

Nota: Les unitats han de tenir prou capacitat per emmagatzemar les dades de la unitat lògica.
5. Si esteu movent la unitat lògica a una matriu existent, amplieu la llista Arrays and Logical Devices i, a continuació, seleccioneu la matriu de destinació.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 65

Modificació del vostre espai d'emmagatzematge

6. Feu clic a Següent, review la informació de resum i, a continuació, feu clic a Finalitza. màxView Storage Manager mou la unitat lògica a la matriu nova o existent. Si heu mogut l'última unitat lògica d'una matriu, màxView Storage Manager suprimeix la matriu i l'elimina de l'empresa View.
7.6 Moure una matriu
Podeu moure una matriu substituint les seves unitats físiques per unitats del mateix tipus o tipus diferent. Per example, podeu substituir les unitats SAS de la matriu per altres unitats SAS o substituir les unitats SAS per unitats SATA. No podeu combinar tipus d'unitats a la mateixa matriu; tanmateix, si trieu substituir les unitats SAS per unitats SATA, per exempleample, totes les unitats de la matriu s'han de substituir per unitats SATA. Les unitats de substitució han d'estar a l'estat Preparat; és a dir, no forma part de cap matriu ni assignat com a recanvi. Moure una matriu elimina automàticament les unitats de recanvi assignades anteriorment. Les unitats substituïdes de la matriu s'alliberen i es converteixen en unitats Ready que es poden utilitzar en altres matrius, unitats lògiques o com a recanvis. Nota: moure una matriu pot ser un procés que requereix molt de temps. Totes les dades de cada unitat lògica es copien a les unitats de substitució i el controlador continua donant servei a les sol·licituds d'E/S a altres unitats lògiques. Per moure una matriu: 1. A l'Enterprise View, seleccioneu una matriu. 2. A la cinta, al grup Matriu, feu clic a Modificar matriu.
3. Quan s'obri l'assistent, seleccioneu una acció i feu clic a Següent: · Seleccioneu Mou les unitats per substituir les unitats de matriu per unitats del mateix tipus. · Seleccioneu Canvia el tipus d'unitat per substituir les unitats de matriu per unitats d'un tipus diferent.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 66

Modificació del vostre espai d'emmagatzematge

4. Seleccioneu una o més unitats. Per a Move Drives, l'assistent només mostra dispositius físics del mateix tipus. Per a Canvia el tipus d'unitat, l'assistent només mostra dispositius físics d'un tipus diferent. El nivell RAID determina el nombre de unitats que cal seleccionar.

Nota: Les unitats han de tenir prou capacitat per contenir totes les unitats lògiques de la matriu d'origen.
Nota: Per obtenir més informació sobre les operacions de suport de SED mentre es modifica una matriu, vegeu 5.6.2. Modifica la matriu. 5. Feu clic a Següent, review la informació de resum i, a continuació, feu clic a Finalitza.
7.7 Modificació d'una matriu
màxView Storage Manager us permet realitzar diferents accions per reconfigurar una matriu. Podeu triar les següents destinacions:
· Afegir unitats a una matriu · Eliminar unitats d'una matriu
Si afegiu les unitats lògiques, esteu ampliant la matriu afegint les unitats de dades. Podeu reduir la matriu eliminant una o més unitats seleccionant l'opció d'eliminar unitats. Mentre s'elimina

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 67

Modificació de l'espai d'emmagatzematge les unitats físiques de la matriu, les unitats es troben en estat transitori i no estan disponibles fins que es completa l'operació. Per afegir o eliminar unitats d'una matriu: 1. A Enterprise View, seleccioneu una matriu. 2. A la cinta, al grup Matriu, feu clic a Modificar matriu.
3. Quan s'obri l'assistent, seleccioneu Afegeix unitat(s) o Elimina unitat(s) i, a continuació, feu clic a Següent.

4. Si afegiu les unitats noves a una matriu, seleccioneu les unitats físiques per a la matriu. Assegureu-vos que el tipus de unitat sigui el mateix per a totes les unitats (SAS o SATA, no mixtes).

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 68

Modificació del vostre espai d'emmagatzematge

7.8
7.8.1

Nota: Les unitats han de tenir prou capacitat per emmagatzemar les dades de la unitat lògica.
Nota: Per obtenir més informació sobre les operacions de suport SED per afegir unitats, vegeu 5.6.2. Modifica la matriu. 5. Feu clic a Següent, review la informació de resum i, a continuació, feu clic a Finalitza.
Treballar amb matrius reflectides
màxView El gestor d'emmagatzematge us permet dividir una matriu reflectida i després recombinar-la. Aquest procés implica dividir una matriu RAID 1, RAID 1 (Triple), RAID 10 o RAID 10 (Triple) en dues matrius noves idèntiques que consisteixen en unitats lògiques RAID 0. Les matrius amb altres configuracions RAID no es poden dividir.
Creació d'una còpia de seguretat de mirall dividit
Utilitzeu aquesta opció per dividir una matriu reflectida, formada per una o més unitats lògiques RAID 1, RAID 1 (Triple), RAID 10 o RAID 10 (Triple), en dues matrius: una matriu principal i una matriu de còpia de seguretat, amb aquestes característiques. :
· La matriu principal i la matriu de còpia de seguretat contindran unitats lògiques RAID 0 idèntiques. · La matriu principal continua essent totalment accessible per al sistema operatiu. · La matriu de còpia de seguretat s'amaga del sistema operatiu i les dades de la unitat es congelen.
Nota: podeu utilitzar la matriu de còpia de seguretat per restaurar la matriu principal amb el seu contingut original. Vegeu 7.8.2. Tornar a duplicar, tornar enrere o reactivar una còpia de seguretat de mirall dividit. · La matriu principal inclou la designació "Split Mirror Set Primary" com a tipus de dispositiu. · La matriu de còpia de seguretat inclou la designació "Split Mirror Set Backup" com a tipus de dispositiu.
Si la matriu està protegida per una unitat de recanvi, la unitat no s'assignarà després de la divisió.
Per crear una còpia de seguretat del mirall dividit:
1. A l'empresa View, seleccioneu una matriu reflectida. 2. A la cinta, al grup Matriu, feu clic a Split Mirror Backup.

3. Quan se us demani que creeu la matriu de còpia de seguretat, feu clic a D'acord.
Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 69

Modificació del vostre espai d'emmagatzematge

7.8.2

Tornar a duplicar, tornar enrere o reactivar una còpia de seguretat de mirall dividit
Quan torneu a reflectir una matriu duplicada dividida, recombineu la matriu principal i la matriu de còpia de seguretat en una sola matriu. Tu pots:
· Torna a reflectir la matriu i conserva les dades existents; la matriu de còpia de seguretat es descarta. Aquesta opció torna a crear la matriu duplicada original amb el contingut actual de la matriu principal.
· Torna a reflectir la matriu i torna al contingut de la matriu de còpia de seguretat; les dades existents es descarten. Aquesta opció torna a crear la matriu reflectida però restaura el seu contingut original des de la matriu de còpia de seguretat.
També podeu reactivar la còpia de seguretat del mirall dividit. Aquesta opció fa que la matriu de còpia de seguretat sigui totalment accessible per al sistema operatiu. màxView Storage Manager elimina la designació "Split Mirror Set Backup" i la redesigna com a Data Array.
Per tornar a duplicar, revertir o reactivar una còpia de seguretat de mirall dividida:
1. A l'empresa View, seleccioneu la matriu principal del conjunt de miralls dividits; és a dir, una matriu amb una còpia de seguretat de mirall dividida existent. Nota: utilitzeu la pestanya Resum del tauler d'emmagatzematge per verificar el tipus de matriu.
2. A la cinta, al grup Matriu, feu clic a Replica/Activa la còpia de seguretat.

3. Quan se us demani que seleccioneu una tasca de tornada de mirall, trieu: Re-mirall array, Re-mirror with rollback o Activa la còpia de seguretat.
Nota: el Microxip recomana que no realitzeu cap rèplica amb rollback si la unitat lògica que s'ha de tornar enrere està muntada o està utilitzada pel sistema operatiu.

4. Feu clic a D'acord.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 70

7.9 Canvi del nivell RAID d'una unitat lògica

Modificació del vostre espai d'emmagatzematge

Si les vostres necessitats d'emmagatzematge o els requisits de l'aplicació canvien, podeu canviar o migrar el nivell RAID de les vostres unitats lògiques a un altre nivell RAID més adequat. És possible que vulgueu canviar el nivell de RAID per afegir redundància, protegir encara més les vostres dades o millorar la disponibilitat de dades per a un accés més ràpid. Consulteu Selecció del millor nivell RAID per obtenir més informació.

Per canviar el nivell RAID d'una unitat lògica:

1. A l'empresa View, seleccioneu un controlador i, a continuació, seleccioneu la unitat lògica que voleu migrar.

2. A la cinta, al grup Dispositiu lògic, feu clic a Expandir/Migrar.

S'obre l'assistent d'expandir/migrar dispositiu lògic. 3. Feu clic a Migrar i, a continuació, a Següent.

4. Seleccioneu un nou nivell de RAID i feu clic a Següent. Només s'ofereixen opcions de nivell RAID vàlides. 5. Seleccioneu el nombre de submatrius per a RAID 50 i RAID 60.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 71

Modificació del vostre espai d'emmagatzematge

7.10

6. Seleccioneu la mida de la banda de la unitat lògica a la llista desplegable. Nota: la mida de la ratlla predeterminada sol oferir el millor rendiment.
7. Feu clic a Següent. 8. Review el resum de la configuració de la unitat lògica. Per fer canvis, feu clic a Enrere. 9. Feu clic a Finalitzar.
La unitat lògica es reconfigura i migra al nou nivell RAID.
Augment de la capacitat d'una unitat lògica
Podeu afegir més espai a la unitat de disc o ampliar una unitat lògica per augmentar-ne la capacitat.
La unitat lògica ampliada ha de tenir una capacitat superior o igual a la unitat lògica original.
Nota: només podeu ampliar una unitat lògica a l'espai lliure de la matriu d'amfitrió. Per afegir unitats físiques a una matriu, vegeu 7.7. Modificació d'una matriu
Per augmentar la capacitat d'una unitat lògica:
1. A l'empresa View, seleccioneu un controlador i, a continuació, seleccioneu la unitat lògica que voleu ampliar. 2. A la cinta, al grup Dispositiu lògic, feu clic a Expandir/Migrar.

S'obre l'assistent d'expandir/migrar dispositiu lògic. 3. Feu clic a Expandir i, a continuació, feu clic a Següent.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 72

Modificació del vostre espai d'emmagatzematge

7.11

4. Introduïu la nova mida de la unitat lògica a l'espai proporcionat. Ha de ser superior o igual a la mida actual.
5. Feu clic a Següent. 6. Review el resum de la configuració de la unitat lògica. Per fer canvis, feu clic a Enrere. 7. Feu clic a Finalitzar.
La unitat lògica s'amplia i la seva capacitat augmenta a la nova mida.
Canvi de la prioritat de reconstrucció de la unitat lògica
El paràmetre Prioritat de reconstrucció determina la urgència amb què el controlador tracta una ordre interna per reconstruir una unitat lògica fallida:
· A la configuració baixa, les operacions normals del sistema tenen prioritat sobre una reconstrucció. · A la configuració mitjana, les operacions normals del sistema i les reconstruccions tenen la mateixa prioritat. · A la configuració mitjana alta, les reconstruccions tenen una prioritat més alta que les operacions normals del sistema. · En la configuració alta, les reconstruccions tenen prioritat sobre totes les altres operacions del sistema.
Si la unitat lògica forma part d'una matriu amb un recanvi en línia, la reconstrucció comença automàticament quan es produeix un error de la unitat. Si la matriu no té cap recanvi en línia, la reconstrucció comença quan es substitueix la unitat física fallida. Per a més informació, vegeu 15.4. Reconstrucció d'unitats lògiques.
Per canviar la prioritat de reconstrucció:
1. A l'empresa View, seleccioneu un controlador. 2. A la cinta, al grup Controlador, feu clic a Establir propietats.

S'obre la finestra Establir propietats. 3. A la llista desplegable del mode de prioritat de reconstrucció, seleccioneu Baix, Mitjà, Mitjà alt o Alt.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 73

Modificació del vostre espai d'emmagatzematge

7.12

4. Feu clic a D'acord.
Canviar el nom d'una unitat lògica
Per canviar el nom d'una unitat lògica: 1. A l'Enterprise View, seleccioneu un controlador i, a continuació, seleccioneu la unitat lògica que voleu canviar el nom. 2. A la cinta, al grup Dispositiu lògic, feu clic a Establir propietats.

7.13

S'obre la finestra Establir propietats.
3. Al camp Nom del dispositiu lògic, escriviu el nom nou i feu clic a D'acord. Els noms poden incloure qualsevol combinació de lletres, números i espais. màxView Storage Manager actualitza el nom de la unitat lògica i mostra el nom nou a l'empresa View.
Supressió d'una matriu o unitat lògica
Quan suprimiu una matriu o una unitat lògica, s'elimina de l'Enterprise View i les unitats de disc o els segments de les unitats lògiques estan disponibles per utilitzar-les en una matriu o unitat lògica nova.

PRECAUCIÓ

Quan suprimiu una matriu, perds totes les dades de les unitats lògiques de la matriu, a més de la matriu en si. Quan suprimeixes una unitat lògica, perds totes les dades emmagatzemades en aquesta unitat lògica. Assegureu-vos que ja no necessiteu les dades de la matriu o de la unitat lògica abans de suprimir-les.

Per suprimir una matriu o una unitat lògica: 1. A l'empresa View, seleccioneu la matriu o la unitat lògica que voleu suprimir. 2. A la cinta, al grup Matriu o al grup Dispositiu lògic (que es mostra a continuació), feu clic a Suprimeix.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 74

Modificació del vostre espai d'emmagatzematge

7.14

3. Quan se us demani que continueu, feu clic a Suprimeix per suprimir la matriu o la unitat lògica. Nota: si una unitat lògica suprimida és l'única lògica de la matriu, la matriu també se suprimirà.
Mantenir un espai d'emmagatzematge eficient energèticament
Les opcions de gestió d'energia en màxView Storage Manager controla el power profile de les unitats físiques d'un controlador. Ofereixen un equilibri entre el màxim rendiment i el mínim consum d'energia. Per garantir la continuïtat de les operacions quan es superen els llindars de temperatura, podeu activar el mode de supervivència per accelerar la configuració de potència dinàmica als seus valors mínims. Els recanvis creats per protegir una matriu són infrautilitzats fins que l'estat de la matriu es degrada a causa de fallades de la unitat. Per aconseguir un guany d'eficiència energètica, els recanvis inactius es poden reduir.
Per establir les opcions de gestió d'energia per a un controlador:
1. A l'empresa View, seleccioneu un controlador.
2. A la cinta, al grup Controlador, feu clic a Establir propietats.

S'obre la finestra Establir propietats. 3. Feu clic a la pestanya Gestió d'energia.

4. A la llista desplegable Mode d'alimentació, seleccioneu:
· Equilibrat: estableix la configuració estàtica en funció de la configuració i redueix dinàmicament en funció de la càrrega de treball.
· Potència mínima: estableix la configuració de potència als valors més baixos possibles i redueix la potència de manera dinàmica, en funció de la càrrega de treball.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 75

Modificació del vostre espai d'emmagatzematge
· Rendiment màxim: configureu els paràmetres de potència als valors més alts possibles i no reduïu la potència de manera dinàmica.
Nota: alguns controladors no admeten el mode d'alimentació equilibrada i mínima. 5. A la llista desplegable Mode de supervivència, seleccioneu:
· Activat: permet que el controlador redueixi la configuració de potència dinàmica als seus valors mínims quan les temperatures superen el llindar d'advertència. Nota: l'activació del mode de supervivència permet que el servidor continuï funcionant en més situacions, però pot afectar el rendiment.
· Desactivat: desactiva el mode de supervivència. 6. A la llista desplegable Política de recanvis de Spindown, seleccioneu:
· Habilitat: permet que les peces de recanvi inactives s'esgotin. · Desactivat: desactiva les peces de recanvi inactives perquè no girin cap avall. 7. Feu clic a D'acord.

Guia d'usuari
© 2023 Microchip Technology Inc. i les seves filials

DS00004219G – 76

Treballant amb dispositius maxCache

8. Treballant amb dispositius maxCache
Els controladors d'emmagatzematge intel·ligent d'Adaptec admeten una tecnologia avançada de memòria cau SSD anomenada maxCacheTM. maxCache utilitza una unitat lògica reservada, anomenada maxCache Device, per admetre la memòria cau de lectura i escriptura redundant per a l'emmagatzematge connectat directament al controlador. El dispositiu maxCache només està format per SSD.
Amb la memòria cau de lectura de maxCache activada, el sistema copia les dades "calentes" llegides amb freqüència al dispositiu maxCache per a una recuperació més ràpida. Amb la memòria cau d'escriptura maxCache activada, el dispositiu maxCache s'omple amb determinats blocs "calents" de les unitats lògiques del controlador. Totes les escriptures a aquests blocs calents van directament al dispositiu maxCache. Les dades romanen al dispositiu maxCache fins que s'omple o algunes altres dades "més calentes" la substitueixen.
8.1 limitacions maxCache
· maxCache no és compatible amb tots els controladors d'emmagatzematge intel·ligent d'Adaptec. Per obtenir més informació, vegeu PMC-2153191 maxView Llegiu-me el Gestor d'emmagatzematge i la utilitat de línia d'ordres ARCCONF.
· Si el controlador maxCache té un mòdul de còpia de seguretat verd, el supercondensador ha d'estar completament carregat.
· A continuació es mostren les limitacions del dispositiu maxCache: S'ha de crear amb SSD
Ha de tenir una mida de bloc lògic de 512 bytes
La capacitat mínima del dispositiu MaxCache és de 16 GB
Les mides màximes agregades dels dispositius maxCache poden ser d'~1.7 TB per a una mida de línia de memòria cau de 64 KB, d'~6.8 TB per a una mida de línia de memòria cau de 256 KB.
· A continuació es mostren les limitacions del dispositiu lògic de dades al qual s'ha d'assignar el dispositiu maxCache: Ha de tenir la capacitat almenys tan gran com el dispositiu maxCache.
Ha de tenir una mida de bloc lògic de 512 bytes
La mida màxima del dispositiu lògic de dades pot ser de 256 TB per al maxCache creat amb una mida de línia de memòria cau de 64 KB, 1024 TB per al maxCache creat amb una mida de línia de memòria cau de 256 KB
Per assignar maxCache a un dispositiu lògic de dades SSD, la propietat de bypass d'E/S SSD hauria d'estar desactivada a la matriu de dades SSD corresponent.
· Les operacions següents no estan disponibles quan maxCache està habilitat: Expand Array/Logical Device
Mou el dispositiu lògic
Substituïu les unitats de matriu
Mirall dividit
Heal Array
Migrar Array
8.2 Creació d'un dispositiu maxCache
Per crear un dispositiu maxCache: 1. A l'empresa View, seleccioneu un sistema i, a continuació, seleccioneu un controlador en aquest sistema. Tu pots també
creeu un dispositiu maxCache seleccionant un node de dispositiu lògic.
2. A la cinta, al grup maxCache, feu clic a Crea maxCache.

Us

Documents/Recursos

MICROXIP màxView Guia d'usuari de Storage Manager per als controladors d'emmagatzematge intel·ligents d'Adaptec [pdfManual d'usuari
màxView Storage Manager Guia d'usuari per als controladors d'emmagatzematge intel·ligents d'Adaptec, màxView, Guia d'usuari del gestor d'emmagatzematge per a controladors d'emmagatzematge intel·ligents Adaptec, controladors d'emmagatzematge intel·ligents Adaptec, controladors d'emmagatzematge intel·ligents, controladors d'emmagatzematge

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *