Monitor LCD Q27G2S-EU

Informació del producte

Nom del producte Monitor LCD
Model Q27G2S/EU
Fabricant TM

Instruccions d'ús del producte

Seguretat

– El monitor només s'ha de fer funcionar amb el tipus de potència
font indicada a l'etiqueta. Si no esteu segur del tipus de
subministrament elèctric a casa vostra, consulteu el vostre distribuïdor o l'electricitat local
empresa.
– El monitor està equipat amb un endoll de tres puntes posat a terra. Si
la vostra presa de corrent no s'adapta a l'endoll de tres fils, tingueu un
l'electricista instal·leu la presa correcta o utilitzeu un adaptador a terra
l'aparell amb seguretat.
– Desendolleu la unitat durant una tempesta elèctrica o quan no ho sigui
utilitzat durant llargs períodes de temps per protegir-lo del poder
onades.
– No sobrecarregueu les regletes d'alimentació ni els cables d'extensió. Utilitzeu el monitor
només amb ordinadors homologats per UL que tinguin la configuració adequada
receptacles marcats entre 100-240 V AC, mín. 5A.
– La presa de corrent s'ha d'instal·lar prop de l'equip i s'haurà de fer
ser fàcilment accessible.

Instal·lació

– No col·loqueu el monitor en un carro, suport, trípode,
suport o taula. Utilitzeu només un carro, suport, trípode, suport o
taula recomanada pel fabricant o venuda amb aquesta
producte.
– No introduïu mai cap objecte a la ranura de l'armari del monitor. Evitar
vessament de líquids al monitor.
– No col·loqueu la part frontal del producte a terra.
– Si munteu el monitor a una paret o prestatge, utilitzeu un kit de muntatge
aprovat pel fabricant i seguiu les instruccions del kit.
– Deixeu una mica d'espai al voltant del monitor per a una correcta circulació d'aire
evitar el sobreescalfament. No inclineu el monitor cap avall més de
-5 graus per evitar possibles danys. Vegeu la ventilació recomanada
àrees del manual d'usuari per a la instal·lació a paret o estand.

Neteja

– Netegeu l'armari regularment amb un drap. Podeu utilitzar a
detergent suau per netejar les taques, en lloc de detergent fort
que pot danyar l'armari del producte.

Manual d'usuari del monitor LCD
Q27G2S/EU
TM
www.aoc.com ©2021 AOC. Tots els drets reservats
1

Seguretat …………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………….. 1 Convencions nacionals …………………………………………………………………………………………… ………………………………………… 1 Potència ……………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………… 2 Instal·lació ………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………….. 3 Neteja ……………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………….. 4 Altres ………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………. 5
Configuració ………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………… 6 Contingut de la caixa ……………………………………………………………………………………………… ………………………………………… 6 Base i suport de configuració ……………………………………………………………………………………… ………………………………………………………….. 7 Ajust ViewAngle d'entrada ………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 8 Connexió del monitor ……………………………………………………………………………………………………………………………………… … 9 Funció G-SYNC ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………. 10
Ajustament ……………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………11 Tecles d'accés directe ……………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………..11 Configuració OSD ……………………………………………………………………………… …………………………………………………………………… 12 Lluminància …………………………………………………………………… …………………………………………………………………… 13 Configuració del color………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………….. 14 Augment de la imatge ……………………………………………………… ……………………………………………………………………….. 15 Configuració de l'OSD …………………………………………………………… ……………………………………………………………………………… 16 Configuració del joc……………………………………………………… ……………………………………………………………………………….. 17 Extra ………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… 18 Sortida …………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………… 19 Indicador LED ……………… ………………………………………………………………………………………………………………………. 19
Resolució de problemes……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………….. 20 Especificació …………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………….. 21
Especificació general ………………………………………………………………………………………………………………………………………. 21 modes de visualització preestablerts ………………………………………………………………………………………………………………………… … 22 Assignacions de pins ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ………… 23 Plug and Play ………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………. 24
i

Seguretat
Convencions nacionals
Les subseccions següents descriuen les convencions de notació utilitzades en aquest document. Notes, precaucions i advertències Al llarg d'aquesta guia, els blocs de text poden anar acompanyats d'una icona i impresos en negreta o en cursiva. Aquests blocs són notes, precaucions i advertències, i s'utilitzen de la següent manera: NOTA: UNA NOTA indica informació important que us ajuda a fer un millor ús del vostre sistema informàtic. PRECAUCIÓ: Una PRECAUCIÓ indica possibles danys al maquinari o pèrdua de dades i us indica com evitar el problema. ADVERTÈNCIA: Una ADVERTÈNCIA indica el potencial de danys corporals i us indica com evitar el problema. Alguns avisos poden aparèixer en formats alternatius i poden no anar acompanyats d'una icona. En aquests casos, l'autoritat reguladora imposa la presentació específica de l'avís.
1

Poder
El monitor només s'ha de fer funcionar amb el tipus de font d'alimentació indicat a l'etiqueta. Si no esteu segur del tipus d'energia que s'ofereix a casa vostra, consulteu el vostre distribuïdor o la companyia elèctrica local.
El monitor està equipat amb un endoll amb connexió a terra de tres puntes, un endoll amb un tercer pin (de connexió a terra). Aquest endoll només s'adaptarà a una presa de corrent amb terra com a característica de seguretat. Si la vostra presa de corrent no s'adapta a l'endoll de tres fils, feu que un electricista instal·li la presa correcta o utilitzeu un adaptador per posar a terra l'aparell de manera segura. No derroqui el propòsit de seguretat de l'endoll posat a terra.
Desendolleu la unitat durant una tempesta elèctrica o quan no s'utilitzi durant llargs períodes de temps. Això protegirà el monitor dels danys a causa de les sobretensions.
No sobrecarregueu les regletes d'alimentació ni els cables d'extensió. La sobrecàrrega pot provocar un incendi o una descàrrega elèctrica. Per garantir un funcionament satisfactori, utilitzeu el monitor només amb ordinadors homologats per UL que tinguin els receptacles configurats adequats marcats entre 100 i 240 V CA, mín. 5A. La presa de corrent s'ha d'instal·lar a prop de l'equip i ha de ser fàcilment accessible.
2

Instal·lació
No col·loqueu el monitor en un carro, suport, trípode, suport o taula inestable. Si el monitor cau, pot ferir una persona i causar danys greus a aquest producte. Utilitzeu només un carro, suport, trípode, suport o taula recomanats pel fabricant o venuts amb aquest producte. Seguiu les instruccions del fabricant quan instal·leu el producte i utilitzeu accessoris de muntatge recomanats pel fabricant. Una combinació de producte i carro s'ha de moure amb cura.
No introduïu mai cap objecte a la ranura de l'armari del monitor. Podria danyar les peces del circuit causant un incendi o una descàrrega elèctrica. No aboqui mai líquids al monitor.
No col·loqueu la part frontal del producte a terra.

Si munteu el monitor a una paret o prestatge, utilitzeu un kit de muntatge aprovat pel fabricant i seguiu les instruccions del kit.
Deixeu espai al voltant del monitor tal com es mostra a continuació. En cas contrari, la circulació d'aire pot ser inadequada i, per tant, el sobreescalfament pot provocar un incendi o danys al monitor.
Per evitar possibles danys, per exampSi el panell es despreni del bisell, assegureu-vos que el monitor no s'inclini cap avall més de -5 graus. Si es supera l'angle màxim d'inclinació cap avall de -5 graus, els danys del monitor no es cobreixen per la garantia.
Vegeu a continuació les àrees de ventilació recomanades al voltant del monitor quan el monitor està instal·lat a la paret o al suport:

Instal·lat amb suport

12 polzades 30 cm

4 polzades 10 cm

4 polzades 10 cm
Deixeu com a mínim aquest espai al voltant del conjunt

4 polzades 10 cm

3

Neteja
Netegeu l'armari regularment amb un drap. Podeu utilitzar un detergent suau per netejar la taca, en lloc d'un detergent fort que cauteritzarà l'armari del producte.
En netejar, assegureu-vos que no hi hagi cap filtració de detergent al producte. El drap de neteja no ha de ser massa rugós, ja que rascarà la superfície de la pantalla.
Si us plau, desconnecteu el cable d'alimentació abans de netejar el producte.
4

Altres
Si el producte emet una olor, un so o un fum estranys, desconnecteu l'endoll IMMEDIATAMENT i poseu-vos en contacte amb un centre de servei.
Assegureu-vos que les obertures de ventilació no estiguin bloquejades per una taula o una cortina. No enganxeu el monitor LCD en condicions de vibració severa o d'impacte elevat durant el funcionament. No colpejar ni deixar caure el monitor durant el seu funcionament o transport.
5

Configuració
Contingut a la caixa

Monitor

*

*

Manual del CD

Targeta de garantia

*

*

Base

Dempeus

Cable d'alimentació

Cable HDMI

Cordó DP

No es proporcionaran tots els cables de senyal per a tots els països i regions. Si us plau, consulteu amb el distribuïdor local o amb la sucursal d'AOC per confirmar-ho.

6

Configuració de suport i base
Si us plau, configureu o traieu la base seguint els passos següents. Configuració:
Eliminar:
7

Ajustant Viewangle ing
Per a un òptim viewEs recomana mirar la cara completa del monitor i, a continuació, ajustar l'angle del monitor segons les vostres preferències. Agafeu el suport per no caure el monitor quan canvieu l'angle del monitor. Podeu ajustar el monitor de la següent manera:
NOTA: No toqueu la pantalla LCD quan canvieu l'angle. Pot causar danys o trencar la pantalla LCD. Advertència 1. Per evitar possibles danys a la pantalla, com ara peladura del panell, assegureu-vos que el monitor no s'inclini més cap avall.
superior a -5 graus. 2. No premeu la pantalla mentre ajusteu l'angle del monitor. Agafeu només el bisell.
8

Connexió del monitor
Connexions de cable a la part posterior del monitor i l'ordinador:
2 13 4 5
1. HDMI-2 2. HDMI-1 3. DisplayPort 4. Auriculars 5. Entrada de CA Connecta a l'ordinador 1. Connecta fermament el cable d'alimentació a la part posterior de la pantalla. 2. Apagueu l'ordinador i desconnecteu el cable d'alimentació. 3. Connecteu el cable de senyal de la pantalla al connector de vídeo de la part posterior de l'ordinador. 4. Connecteu el cable d'alimentació de l'ordinador i la pantalla a una presa de corrent propera. 5. Enceneu l'ordinador i la pantalla. Si el monitor mostra una imatge, la instal·lació s'ha completat. Si no mostra una imatge, consulteu Resolució de problemes. Per protegir l'equip, apagueu sempre l'ordinador i el monitor LCD abans de connectar-lo.
9

Muntatge a la paret
Preparació per instal·lar un braç de muntatge a la paret opcional.

Aquest monitor es pot connectar a un braç de muntatge a la paret que compreu per separat. Desconnecteu l'alimentació abans d'aquest procediment. Seguiu aquests passos:
1. Traieu la base. 2. Seguiu les instruccions del fabricant per muntar el braç de muntatge a la paret. 3. Col·loqueu el braç de muntatge a la paret a la part posterior del monitor. Alineeu els forats del braç amb els forats de la part posterior
el monitor. 4. Torneu a connectar els cables. Consulteu el manual de l'usuari inclòs amb el braç de muntatge a la paret opcional per obtenir instruccions
enganxant-lo a la paret.
Nota: els forats de cargol de muntatge VESA no estan disponibles per a tots els models, si us plau, consulteu amb el distribuïdor o el departament oficial d'AOC.

90°

-5°

* El disseny de la pantalla pot diferir dels il·lustrats.
Avís
1. Per evitar possibles danys a la pantalla, com ara peladura del panell, assegureu-vos que el monitor no s'inclini cap avall més de -5 graus.
2. No premeu la pantalla mentre ajusteu l'angle del monitor. Agafeu només el bisell.

10

Funció G-SYNC
Targeta gràfica compatible: GeForece GTX 650 Ti Boost o superior (per obtenir una llista de targetes gràfiques compatibles, visiteu https://www.nvidia.com/en-in/geforce/products/g-sync-monitors/g-sync- hdr-requirements/) Controlador: GeForece 331.58 o superior SO: Windows 7/8/8.1
11

Ajustant
Tecles d'accés directe
<>

1 2345

1 Font/Sortir 2 Mode de joc/< 3 Punt de marcatge/> 4 Menú/Entrar 5 Alimentació

Font/Sortir Quan l'OSD estigui tancat, premeu " Quan l'OSD estigui tancat, premeu " amb D-Sub).

El botó ” serà la funció de tecla d'accés ràpid Font. ” botó contínuament uns 2 segons per fer la configuració automàtica (només per als models

Mode de joc/< Quan no hi hagi OSD, premeu la tecla "<" per obrir la funció del mode de joc i, a continuació, premeu la tecla "<" o ">" per seleccionar el mode de joc (FPS, RTS, Racing, Gamer 1, Gamer 2 o Gamer 3). ) en funció dels diferents tipus de joc.

Punt de marcatge Quan no hi ha OSD, premeu el botó Punt de marcatge per activar el menú Punt de marcatge i, a continuació, premeu "<" o ">" per activar o desactivar el punt de marcatge.

Menú/Intro Quan no hi hagi cap OSD, premeu per mostrar l'OSD o confirmar la selecció.

Engegada Encendre/apagar el monitor.

12

Configuració OSD

Instruccions bàsiques i senzilles sobre les tecles de control.

Lluminància Contrast Brillantor Mode Eco

Configuració del color

Augment de la imatge

Configuració de l’OSD

Configuració del joc

Extra

Sortida

50 90 Estàndard

Mode Gamma DCR HDR

Gamma 1 Desactivat Desactivat

1). Premeu el botó MENU per activar la finestra OSD.
2). Premeu l'esquerra o la dreta per navegar per les funcions. Un cop destacada la funció desitjada, premeu el botó MENU per activar-la, premeu Esquerra o Dreta per navegar per les funcions del submenú. Un cop destacada la funció desitjada, premeu el botó MENU per activar-la.
3). Premeu l'esquerra o la dreta per canviar la configuració de la funció seleccionada. Premeu el botó AUTO per sortir. Si voleu ajustar qualsevol altra funció, repetiu els passos 2-3.
4). Funció de bloqueig/desbloqueig de l'OSD: Funció de bloqueig de l'OSD: per bloquejar l'OSD, manteniu premut el botó MENU mentre el monitor està apagat i, a continuació, premeu el botó d'encesa per encendre el monitor. Per desbloquejar l'OSD: manteniu premut el botó MENU mentre el monitor està apagat i, a continuació, premeu el botó d'engegada per encendre el monitor.

Notes:
1). Si el producte només té una entrada de senyal, l'element de "Selecció d'entrada" està desactivat per ajustar-lo. 2). Modes ECO (excepte el mode estàndard), DCR, DCB i Picture Boost, per a aquests quatre estats que només un estat
pot existir.

13

Lluminància

Lluminància Contrast Brillantor Mode Eco

Configuració del color

Augment de la imatge

Configuració de l’OSD

Configuració del joc

Extra

Sortida

50 90 Estàndard

Mode Gamma DCR HDR

Gamma 1 Desactivat Desactivat

Brillantor de contrast

0-100 0-100 Estàndard

Contrast amb el registre digital. Ajust de la llum de fons Mode estàndard

Text

Mode de text

Internet

Mode Internet

Mode ecològic

Joc

Mode de joc

Pel·lícula

Mode pel·lícula

Esports

Mode esportiu

Lectura

Mode de lectura

Gamma 1

Ajusta a Gamma 1

Gamma

Gamma 2

Ajusta a Gamma 2

Gamma 3

Ajusta a Gamma 3

Mode DCR HDR HDR

Apagat
On
Desactivat / Mostra HDR / Imatge HDR / Pel·lícula HDR / Joc HDR Desactivat / Imatge HDR / Pel·lícula HDR / Joc HDR

Desactiva la relació de contrast dinàmic Activa la relació de contrast dinàmic Desactiva o activa HDR Desactiva o activa el mode HDR

Nota: quan es detecta HDR, es mostra l'opció HDR per ajustar-la; quan no es detecta HDR, es mostra l'opció Mode HDR per ajustar-la.

14

Configuració del color

Configuració del color
Temp. de color. DCB Mode DCB Demo

Augment de la imatge Calent apagat

Configuració de l’OSD

Configuració del joc

Vermell Verd Blau

Extra

Sortida

50 50 50

Lluminància

Temp. de color.
Mode DCB
Demostració DCB Vermell Verd Blau

Càlid Normal Fred sRGB
Usuari
Millora completa de la pell de la natura Camp verd Blau cel Detecció automàtica DESACTIVADA

Vermell Verd Blau activat o desactivat activat o desactivat activat o desactivat activat o desactivat activat o desactivat Activat o desactivat 0-100 0-100 0-100

Recordeu la temperatura del color càlid de l'EEPROM. Recordeu la temperatura de color normal de l'EEPROM. Recordeu la temperatura de color fred de l'EEPROM. Recordeu la temperatura de color SRGB de l'EEPROM. Guany vermell del registre digital Guany verd del registre digital. Guany blau del registre digital Desactivar o habilitar el mode de millora total Desactivar o habilitar el mode de pell de la natura Desactivar o habilitar el mode de camp verd Desactivar o habilitar el mode blau cel Desactivar o habilitar el mode de detecció automàtica Desactivar o habilitar el mode DCB Desactivar o habilitar el guany vermell de demostració des de Digital- registrar-se. Guany verd del registre digital. Guany blau del registre digital.

15

Augment de la imatge

Augment de la imatge

Configuració de l’OSD

Configuració del joc

Extra

Sortida

Lluminància

Configuració del color

Marc brillant

apagat

Brillantor

50

Posició H.

0

Mida del marc

14

Contrast

50

V. Posició

0

Marc brillant Mida del marc Brillantor Contrast Posició H. Posició V

activat o desactivat 14-100 0-100 0-100 0-100 0-100

Desactivar o habilitar el marc brillant Ajustar la mida del marc Ajustar la brillantor del marc Ajustar el contrast del marc Ajustar la posició horitzontal del marc Ajustar la posició vertical del marc

Nota: ajusteu la brillantor, el contrast i la posició del marc brillant per millorar-lo viewexperiència.

16

Configuració de l’OSD

Configuració OSD Idioma Temps d'espera Capacitat DP

Configuració del joc

Extra

Anglès 10
1.2/1.4

Sortida

Lluminància

H. Posició V. Posició Volum

Configuració del color

Augment de la imatge

50

Transparència

25

0

Recordatori de trencament

Apagat

50

Temps d'espera d'idioma Capacitat DP Posició H. Posició Volum Transparència Recordatori de pausa

5-120 1.1/1.2/1.4 0-100 0-100 0-100 0-100 activat o desactivat

Seleccioneu l'idioma OSD
Ajusteu el temps d'espera de l'OSD Tingueu en compte que només DP1.2/1.4 admet la funció G-SYNC Ajusteu la posició horitzontal de l'OSD
Ajusteu la posició vertical de l'OSD
Ajust de volum.
Ajusteu la transparència del recordatori de pausa OSD si l'usuari treballa contínuament durant més d'1 hora

Nota: Si el contingut de vídeo DP admet DP1.2/1.4, seleccioneu DP1.2/1.4 per a Capacitat DP; en cas contrari, seleccioneu DP1.1

17

Configuració del joc

Configuració del joc Mode de joc Control d'ombra Baix retard d'entrada

Extra Off
50 apagat

Sortida

Lluminància

Color del joc

Mode LowBlue

Apagat

Overdrive

Apagat

Configuració del color

Augment de la imatge

10

G-SYNC

Comptador de marcs

MBR

Configuració OSD Desactivat Desactivat
0

Mode de joc
Control de l'ombra Baix retard d'entrada Color del joc Mode blau baix
Overdrive G-SYNC Comptador de fotogrames MBR

OFF FPS RTS Racing Gamer 1 Gamer 2 Gamer 3
0-100
Activat/desactivat 0-20 Lectura/oficina/Internet/multimèdia/desactivat Feble Mitjana Fort impuls Desactivat ACTIVAT/DESACTIVAT Desactivat/Dreta amunt/Dreta avall/Esquerra-avall/Esquerra amunt 0 ~ 20

Sense optimització pel joc d'imatges intel·ligents Per jugar a jocs FPS (shooters en primera persona). Millora els detalls del nivell de negre del tema fosc. Per jugar a RTS (Real Time Strategy). Millora la qualitat de la imatge. Per jugar a jocs de carreres, ofereix el temps de resposta més ràpid i una alta saturació de color. Configuració de preferències de l'usuari desada com a jugador 1. Configuració de preferències de l'usuari desada com a jugador 2. Configuració de preferència de l'usuari desada com a jugador 3. Control d'ombres El valor per defecte és 50, llavors l'usuari final pot ajustar-se de 50 a 100 o 0 per augmentar el contrast per obtenir una imatge clara. 1. Si la imatge és massa fosca per veure'n els detalls amb claredat,
ajustant de 50 a 100 per obtenir una imatge clara. 2. Si la imatge és massa blanca per veure'n els detalls amb claredat,
ajustant de 50 a 0 per obtenir una imatge clara Desactiveu la memòria intermèdia per reduir el retard d'entrada El color del joc proporcionarà un nivell de 0-20 per ajustar la saturació per obtenir una millor imatge. Disminueix l'ona de llum blava controlant la temperatura del color.
Ajusteu el temps de resposta.
Ajusteu el G-SYNC.
Mostra la freqüència V a la cantonada seleccionada
Ajusteu la reducció del desenfocament de moviment.

Nota: La funció MBR i Overdrive Boost només estan disponibles quan G-SYNC està desactivat i la freqüència vertical és de fins a 75 Hz.

18

Extra

Selecció d'entrada addicional Proporció d'imatge del temporitzador desactivat

Sortida

Lluminància

Auto 00 Wide

Configuració de color DDC/CI Reset

Imatge Boost Sí No

Configuració de l’OSD

Configuració del joc

Resolució: 1920(H)X1080(V) H. Freqüència: 67KHz V. Freqüència: 60Hz

Entrada Seleccioneu Temporitzador apagat
Relació d'imatge
Restabliment DDC/CI

0-24 hores Ample 4:3 1:1 17″ (4:3) 19″ (4:3) 19″ (5:4) 19″W (16:10) 21.5″W (16:9) 22″W (16:10) 23″W (16:9) 23.6″W (16:9) 24″W (16:9) sí o no sí o no ENERGY STAR® o no

Seleccioneu la font del senyal d'entrada Seleccioneu l'hora d'apagada de CC
Seleccioneu la proporció d'imatge per a la visualització.
Activa/desactiva el suport DDC/CI Restableix el menú al valor predeterminat. (ENERGY STAR® disponible per a models selectius.)

19

Sortida

Sortida

Lluminància

Configuració del color

Augment de la imatge

Configuració de l’OSD

Configuració del joc

Extra

Sortida

Indicador LED
Estat Mode d'alimentació completa Mode actiu apagat

Color LED Blanc Taronja

Sortiu de l'OSD principal

20

Solucionar problemes

Problema i pregunta

Possibles Solucions

El LED d'alimentació no està encès
No hi ha imatges a la pantalla
La imatge és borrosa i té un problema d'ombra fantasma La imatge rebota, parpelleja o el patró d'ona apareix a la imatge
El monitor està encallat en mode apagat actiu” Falta un dels colors primaris (VERMELL, VERD o BLAU) La imatge de la pantalla no està centrada o mida correctament La imatge té defectes de color (el blanc no sembla blanc)

Assegureu-vos que el botó d'engegada estigui encès i que el cable d'alimentació estigui connectat correctament a una presa de corrent amb connexió a terra i al monitor.
El cable d'alimentació està connectat correctament? Comproveu la connexió del cable d'alimentació i la font d'alimentació. El cable està connectat correctament? (Connexat mitjançant el cable VGA) Comproveu la connexió del cable VGA. (Connexat mitjançant el cable HDMI) Comproveu la connexió del cable HDMI. (Connexat mitjançant el cable DP) Comproveu la connexió del cable DP. * L'entrada VGA/HDMI/DP no està disponible en tots els models. Si està encès, reinicieu l'ordinador per veure la pantalla inicial (la pantalla d'inici de sessió), que es pot veure. Si apareix la pantalla inicial (la pantalla d'inici de sessió), engegueu l'ordinador en el mode aplicable (el mode segur per a Windows 7/8/10) i després canvieu la freqüència de la targeta de vídeo. (Consulteu Configuració de la resolució òptima) Si no apareix la pantalla inicial (la pantalla d'inici de sessió), poseu-vos en contacte amb el centre de servei o amb el vostre distribuïdor. Pots veure "Entrada no compatible" a la pantalla? Podeu veure aquest missatge quan el senyal de la targeta de vídeo supera la resolució i la freqüència màximes que el monitor pot gestionar correctament. Ajusteu la resolució i la freqüència màximes que el monitor pot gestionar correctament. Assegureu-vos que els controladors del monitor AOC estiguin instal·lats. Ajusteu els controls de contrast i brillantor. Premeu per ajustar automàticament. Assegureu-vos que no feu servir un cable d'extensió o una caixa de commutació. Recomanem connectar el monitor directament al connector de sortida de la targeta de vídeo a la part posterior. Allunyeu els dispositius elèctrics que puguin causar interferències elèctriques tan lluny com sigui possible del monitor. Utilitzeu la freqüència de refresc màxima de la qual és capaç el vostre monitor amb la resolució que utilitzeu. L'interruptor d'alimentació de l'ordinador ha d'estar a la posició ON. La targeta de vídeo de l'ordinador ha d'estar ben ajustada a la seva ranura. Assegureu-vos que el cable de vídeo del monitor estigui connectat correctament a l'ordinador. Inspeccioneu el cable de vídeo del monitor i assegureu-vos que no hi ha cap pin doblat. Assegureu-vos que l'ordinador estigui operatiu prement la tecla BLOQ majúscules del teclat mentre observeu el LED BLOQ majúscules. El LED s'ha d'encendre o apagar després de prémer la tecla BLOQ majúscules.
Inspeccioneu el cable de vídeo del monitor i assegureu-vos que cap pin estigui danyat. Assegureu-vos que el cable de vídeo del monitor estigui connectat correctament a l'ordinador.
Ajusteu la posició H i la posició V o premeu la tecla ràpida (AUTO).
Ajusteu el color RGB o seleccioneu la temperatura de color desitjada.

Pertorbacions horitzontals o verticals a la pantalla

Utilitzeu el mode d'apagat de Windows 7/8/10 per ajustar el rellotge i el focus. Premeu per ajustar automàticament.

Regulació i Servei

Consulteu la informació sobre la normativa i el servei que es troba al manual del CD o www.aoc.com (per trobar el model que compreu al vostre país i per trobar la informació sobre la normativa i el servei a la pàgina d'assistència).

21

Especificació

Especificació general

Panell
Altres
Característiques físiques Ambientals

Nom del model

Q27G2S/EU

Sistema de conducció

LCD color TFT

Viewmida de la imatge capaç

Diagonal de 68.5 cm

Pas de píxels Interval d'exploració horitzontal

0.2331 mm (H) x 0.2331 mm (V)
30k-230kHz (HDMI) 30k-255kHz (DP)

Mida d'escaneig horitzontal (màxima) 596.736 mm

Rang d’escaneig vertical

48-144 Hz (HDMI) 48-165 Hz (DP)

Mida d'escaneig vertical (màxima) 335.664 mm

Resolució preestablerta òptima Resolució màxima Plug & Play

2560×1440@60Hz 2560×1440@144Hz (HDMI) 2560×1440@165Hz (DP) VESA DDC2B/CI

Font d'alimentació

100-240V~, 50/60Hz,1.5A

Consum d'energia

Típic (brillantor = 90, contrast = 50) 27 W màx. (brillantor = 100, contrast = 100) 63W

Estalvi d'energia

0.5W

Tipus de connector

Sortida HDMI / DP / auriculars

Tipus de cable de senyal

Desmuntable

Temperatura

En funcionament No en funcionament

0°~ 40° -25°~ 55°

Humitat

En funcionament No en funcionament

10% ~ 85% (sense condensació) 5% ~ 93% (sense condensació)

Altitud

En funcionament No en funcionament

0~ 5000 m (0~ 16404 peus) 0~ 12192 m (0~ 40000 peus)

22

Modes de visualització preestablerts

ESTÀNDARD
VGA
Extensió SVGA
Extensió XGA
SXGA WXGA+ WSXGA
FHD QHD QHD (DP) DOS DOS VGA SVGA XGA

RESOLUCIÓ 640×480@60Hz

FRECUÈNCIA HORITZONTAL (kHz)
31.469

640 × 480 a 72 Hz

37.861

640 × 480 a 75 Hz

37.5

640 × 480 a 100 Hz

50.313

640 × 480 a 120 Hz

60.938

800 × 600 a 56 Hz

35.156

800 × 600 a 60 Hz

37.879

800 × 600 a 72 Hz

48.077

800 × 600 a 75 Hz

46.875

800 × 600 a 100 Hz

62.76

800 × 600 a 120 Hz

76.302

1024 × 768 a 60 Hz

48.363

1024 × 768 a 70 Hz

56.476

1024 × 768 a 75 Hz

60.023

1024 × 768 a 100 Hz

80.448

1024 × 768 a 120 Hz

97.551

1280 × 1024 a 60 Hz

63.981

1280 × 1024 a 75 Hz

79.976

1440 × 900 a 60 Hz

55.935

1440 × 900 a 60 Hz

55.469

1680 × 1050 a 60 Hz

65.29

1680 × 1050 a 60 Hz

64.674

1920 × 1080 a 60 Hz

67.5

1920 × 1080 a 120 Hz

139.1

2560 × 1440 a 60 Hz

88.787

2560 × 1440 a 120 Hz

182.997

2560 × 1440 a 144 Hz

222.056

2560 × 1440 a 165 Hz

242.55

MODES IBM

640 × 350 a 70 Hz

31.469

720 × 400 a 70 Hz

31.469

MODES MAC

640 × 480 a 67 Hz

35

832 × 624 a 75 Hz

49.725

1024 × 768 a 75 Hz

60.241

FREQÜÈNCIA VERTICAL (Hz)
59.94 72.809
75 99.826 119.72 56.25 60.317 72.188
75 99.778 119.972 60.004 70.069 75.029 99.811 119.989 60.02 75.025 59.887 59.901 59.954 59.883
60 119.93 59.951 119.998 143.912
165
70.087 70.087
66.667 74.551 74.927

23

Tasques de fixació

Cable de senyal de visualització en color de 19 pins

Núm. de pin Nom del senyal

1.

Dades TMDS 2+

2.

Escut TMDS Data 2

3.

Dades TMDS 2-

4.

Dades TMDS 1+

5.

Dades TMDS 1Shield

6.

Dades TMDS 1-

7.

Dades TMDS 0+

8.

Escut TMDS Data 0

Núm. de pin Nom del senyal

Núm. de pin Nom del senyal

9.

Dades TMDS 0-

17. Terra DDC/CEC

10. Rellotge TMDS +

18. Potència + 5V

11.

Escut del rellotge TMDS

19. Detecció de connexió en calent

12. Rellotge TMDS-

13. CEC

14. Reservat (NC al dispositiu)

15. SCL

16. SDA

Cable de senyal de visualització en color de 20 pins

Pin número 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Nom del senyal ML_Lane 3 (n) GND ML_Lane 3 (p) ML_Lane 2 (n) GND ML_Lane 2 (p) ML_Lane 1 (n) GND ML_Lane 1 (p) ML_Lane 0 (n)

Pin número 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Nom del senyal GND ML_Lane 0 (p) CONFIG1 CONFIG2 AUX_CH(p) GND AUX_CH(n) Hot Plug Detect Return DP_PWR DP_PWR

24

Plug and Play
Funció Plug & Play DDC2B Aquest monitor està equipat amb capacitats VESA DDC2B segons l'ESTÀNDARD VESA DDC. Permet que el monitor informi el sistema host de la seva identitat i, depenent del nivell de DDC utilitzat, comuniqui informació addicional sobre les seves capacitats de visualització. El DDC2B és un canal de dades bidireccional basat en el protocol I2C. L'amfitrió pot sol·licitar informació EDID a través del canal DDC2B.
25

Documents/Recursos

Monitor LCD AOC Q27G2S-EU [pdfManual d'usuari
Q27G2S-EU Monitor LCD, Q27G2S-EU, Monitor LCD, Monitor

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *