Surenoo-LOGO

Surenoo LC2002C LCD modul

Surenoo-LC2002C-LCD-Module-PRODUCT

Specifikacije

  • Model: S3ALC2002C
  • Proizvođač: Shenzhen Surenoo Technology Co., Ltd.
  • Specifikacija ekrana: AIP31066 SPLC780D S6A0069
  • Webstranica: www.surenoo.com

Upute za upotrebu proizvoda

INFORMACIJE O NARUČIVANJU

  • Tabela serije SLC2002C
    SURENOO PRIKAZ KARAKTERA
    Model br. Interface Display Outline Size

    (MM)

    Viewing area

    (MM)

    Area Area

    (MM)

    Voltage

    (V)

    Kontroler Mark Kod boja IMAGE
                  SPLC780D     Surenoo-LC2002C-LCD-Module-FIG- (1)
    SLC2002C  

    Paralelno

    20*02  

    146.00*43.00

     

    122.00*23.00

     

    118.84*18.97

     

    5.0V

    AIP31066

    HD44780 KS0066

    japanski engleski
    Surenoo-LC2002C-LCD-Module-FIG- (2)
                  ST7066  
  1. Slika serije SLC2002C
    Broj serijske slike je u skladu sa brojem gornje tabele serije 1.1.

SPECIFIKACIJA

Specifikacija ekrana:
Specifikacija ekrana modela S3ALC2002C uključuje AIP31066, SPLC780D i S6A0069. Ove specifikacije određuju mogućnosti prikaza i kompatibilnost LCD modula.

ITEM STANDARDNA VRIJEDNOST JEDINICA
rješenje 20 znakova x 2 linije
Display Connector Pin Header, 16 pin
Radna temperatura -20 ~ +70
Temperatura skladištenja -30 ~ +80
Touch Panel Opciono N/A
Font Chip Opciono N/A

Mehaničke specifikacije:
Mehaničke specifikacije LCD modula detaljno opisuju fizičke dimenzije, mogućnosti montaže i cjelokupni dizajn proizvoda. Osigurajte pravilno rukovanje i instalaciju na osnovu ovih specifikacija kako biste spriječili oštećenje.

ITEM STANDARDNA VRIJEDNOST JEDINICA
Outline Dimension 146.0 (Š) × 43.0 (V) × 13.3 (T) (MAX) mm
Visual Area 122.0 (Š) × 23.0 (V) mm
Active Area 118.84 (Š) × 18.87 (V) mm
Veličina karaktera 4.84 (Š) × 9.22 (V) mm
Dot Size 0.92 × 1.10 mm
Dot Pitch 0.98 × 1.16 mm
Neto težina 100.0 ± 15% grama (tipično) g

Specifikacija električne energije:
Razumijevanje električnih specifikacija modela S3ALC2002C ključno je za pravilnu integraciju i funkcionalnost. Pogledajte priručnik za detalje o voltage zahtjevi, potrošnja energije i električni priključci.

ITEM STANDARDNA VRIJEDNOST JEDINICA
IC Package COB
Kontroler HD44780 ili Ekvivalent KS0066 ili SPLC780
Interface 6800 8-bitni paralelni, 6800 4-bitni paralelni

Optička specifikacija:
Optičke specifikacije LCD modula definiraju aspekte kao što su omjer kontrasta, viewuglove i tip pozadinskog osvetljenja. Prilagodite postavke prema potrebi za optimizaciju vidljivosti i performansi.

ITEM STANDARDNA VRIJEDNOST JEDINICA
Tip LCD-a Pogledajte tabelu serije 1.1 SLC2002C
Boja pozadinskog osvetljenja Pogledajte tabelu serije 1.1 SLC2002C
Viewing Direction 6:00
LCD Duty 1/16
LCD Bias 1/5

Surenoo-LC2002C-LCD-Module-FIG- (3) Surenoo-LC2002C-LCD-Module-FIG- (4)

ELEKTRIČNE SPEC

Konfiguracija pin-a

Pin br Pin Name Opisi
1 VSS Uzemljenje ,0V
2 VDD Logic Power Supply
3 V0 operativni voltage za LCD
4 RS Odabir registra podataka / instrukcija (H: signal podataka, L: signal instrukcije)
5 R/W Čitanje / pisanje (H: način čitanja, L: način pisanja)
6 E Omogući signal
7 DB0 Bit podataka 0
8 DB1 Bit podataka 1
9 DB2 Bit podataka 2
10 DB3 Bit podataka 3
11 DB4 Bit podataka 4
12 DB5 Bit podataka 5
13 DB6 Bit podataka 6
14 DB7 Bit podataka 7
15 LED_A Anoda sa pozadinskim osvetljenjem
16 gore LED_K Katoda za pozadinsko osvetljenje

LCD MODUL

Surenoo-LC2002C-LCD-Module-FIG- (6)

VDD-VO=Radna voltage za LCD

Preporučena vrijednost: 10K-20KSurenoo-LC2002C-LCD-Module-FIG- (7)

Apsolutne maksimalne ocjene

ITEM SIMBOL MIN. TYP MAX. JEDINICA
Napajanje za logiku VDD-VSS -0.3 +7.0 V
Napajanje za LCD VLCD VDD-15 VDD+0.3 V
Ulazni voltage VIN -0.3 VDD+0.3 V
Struja napajanja za pozadinsko osvjetljenje ILED 125 mA

Električne karakteristike

ITEM SIMBOL CONDITION MIN. TIP. MAX. JEDINICA
Napajanje za LCM VDD-VSS VDD=5V 4.8 5.0 5.2 V
Ulazni voltage VIL L Nivo -0.2 1 V
VIH H nivo VDD-1.0 VDD V
LCD Driving Voltage VDD-V0 4.5 4.8 5.1 V
Struja napajanja za LCM ADD 3500.0 uA
Struja napajanja za pozadinsko osvjetljenje ILED 75 mA

KRITERIJI INSPEKCIJE

Prihvatljivi nivo kvaliteta
Svaka partija treba da zadovolji nivo kvaliteta definisan na sledeći način

PARTICIJA AQL DEFINICIJA
A. Majore 0.4% Funkcionalno neispravan kao proizvod
B. Minor 1.5% Zadovoljavaju sve funkcije proizvoda, ali ne zadovoljavaju kozmetički standard

Definicija lota
Jedna partija znači količinu isporuke kupcu u jednom trenutku.

Stanje kozmetičkog pregleda

  • INSPEKCIJA I TESTIRANJE
    • FUNKCIONALNI TEST
    • PREGLED IZGLEDA
    • SPECIFIKACIJA PAKOVANJA
  • INSPEKCIJSKI STANJE
    • Stavite ispod lamp (20wjA2) na udaljenosti 100 mm od
    • Nagnite uspravno za 45 stepeni napred (straga) da biste pregledali izgled LCD-a.
  • NIVO AQL INSPEKCIJE
    • SAMPLING METODA: MIL-STD-105D
    • SAMPLING PLAN: SAMAC
    • VEĆI DEFEKT: 0.4% (VELIKI)
    • MANJI KVAR: 1.5% (MANJI)
    • OPŠTI NIVO: I|/NORMALNO

Kozmetički kriteriji modula

NO. Stavka Kriterijum presude Particija
1 Razlika u Spec. Nije dozvoljeno Major
2 Pattern Peeling Bez ljuštenja i plutanja uzorka podloge Major
3 Defekti lemljenja Ne nedostaje lemljenje Major
Nema mosta za lemljenje Major
Bez hladnog lemljenja Minor
4 Otpornost na greške na podlozi Nevidljiva bakarna folija (¢0.5 mm ili više) na uzorku podloge Minor
5 Nakupljanje metala

Strane materije

Nema prašine od lemljenja Minor
Nema nakupljanja metalnih stranih materija (ne prelazi ¢0.2 mm)  
6 Mrlja Nema mrlja koje bi loše pokvarile kozmetiku Minor
7 Discoloring plate Bez blijedenja, hrđe i promjene boje Minor
8 Količina lemljenja

Olovni dijelovi

  •  Strana za lemljenje PCB-a Zalemiti da se formira'Filet' svuda okolo vode. Lem ne bi trebao savršeno sakriti oblik olova. (previše)Surenoo-LC2002C-LCD-Module-FIG- (8)
  • Components side (U slučaju 'Through Hole PCB')  Zalemite da dođete do komponente PCB-a
Minor
  2. Flat paketi Ili 'nozni prst' (A) ili 'izliječiti' (B) elektrode koju treba pokriti 'Filet Olovni oblik koji treba preuzeti u odnosu na Solder.  

 

 

 

 

  Surenoo-LC2002C-LCD-Module-FIG- (9) Minor
  3.Chips (3/2) H≧h≧(1/2)H    

 

 

Surenoo-LC2002C-LCD-Module-FIG- (10) Minor
9 Defekti pozadinskog osvetljenja 1. Svjetlo ne uspijeva ili treperi. (Major)

2. Boja i osvjetljenje ne odgovaraju specifikacijama. (major)

3. Nadmašuje standarde za mrlje na ekranu, strane materije, tamne linije ili ogrebotine. (Manje)

 

Vidi listu

10 Defekti PCB-a Oksidacija ili kontaminacija na konektorima.*

2. Pogrešni dijelovi, dijelovi koji nedostaju ili dijelovi koji nisu u specifikaciji.* 3.Džamperi su pogrešno postavljeni.(Manji)

4. Lemljenje (ako postoji) na okviru, LED jastučiću, zebra jastučiću ili jastučiću za rupu za vijke nije glatko. (Malo)

*Manja ako displej radi ispravno. Važna ako ekran ne radi.

 

 

Vidi listu

11 Defekti lemljenja 1. Neotopljena pasta za lemljenje.

2. Hladni lemni spojevi, nedostaju spojevi za lemljenje ili oksidacija.*

3. Mostovi za lemljenje koji uzrokuju kratke spojeve.*

4. Ostaci ili kuglice lemljenja.

5. Tok za lemljenje je crn ili smeđi.

*Manja ako displej radi ispravno. Važna ako ekran ne radi.

Minor

Kozmetički kriteriji za ekran (neoperativno)

br. Defekt Presuda Kriterijum Particija
1 Spotovi U skladu sa Screen Cosmetic Criteria (operativnim) br.1. Minor
2 Linije U skladu sa Screen Cosmetic Kriterijumima (operacija) br.2. Minor
3 Mjehurići u polarizatoru   Minor
Veličina: d mm Prihvatljiva količina u aktivnom području
d≦0.3

0.3

1.0

1.5<d

Zanemarivanje

3

1

0

   
4 Scratch U skladu sa spotovima i linijama operativnih kozmetičkih kriterija, kada

svjetlost se reflektira na površini panela, ogrebotine ne smiju biti značajne.

Minor
5 Dozvoljena gustina Gore navedeni nedostaci trebaju biti međusobno udaljeni više od 30 mm. Minor
6 Coloration Da ne bude primjetna obojenost u viewpodručja LCD panela.

Tip sa pozadinskim osvetljenjem treba proceniti samo sa uključenim pozadinskim osvetljenjem.

Minor
7 Kontaminacija Da ne bude primetno. Minor

Kozmetički kriterijumi ekrana (operativni)

br. Defekt Presuda Kriterijum Particija
1 Spotovi A) Čisto Minor
Veličina: d mm Prihvatljiva količina u aktivnom području
d≦0.1 0.1

0.2

0.3<d

Zanemarite 6

2

0

Napomena: Uključujući rupice za igle i neispravne tačke koje moraju biti unutar veličine jednog piksela.

B) Nejasno

Veličina: d mm Prihvatljiva količina u aktivnom području
d≦0.2 0.2

0.5

0.7<d

Zanemarite 6

2

0

2 Linije A) Čisto

Surenoo-LC2002C-LCD-Module-FIG- (11)

Napomena: () – Prihvatljiva količina u aktivnom području L – Dužina (mm)

Š -Širina (mm)

∞-Zanemarivanje

B) Nejasno

Surenoo-LC2002C-LCD-Module-FIG- (12)

Minor
  • Clear' = Nijansu i veličinu ne mijenja Vo.
  • 'Nejasno' = Nijansu i veličinu mijenja Vo.
br. Defekt Presuda Kriterijum Particija
 
3 Linija za trljanje Da ne bude primetno.  
4 Dozvoljena gustina Gore navedeni nedostaci trebaju biti međusobno udaljeni više od 10 mm. Minor
5 Rainbow Da ne bude primetno. Minor
6 Veličina tačke Da bude 95%~105% veličine tačke (Typ.) na crtežu. Minor
Djelomične defekte svake tačke (npr. rupica) treba tretirati kao mrlje. (pogledajte Kozmetičke kriterijume ekrana (operativni) br.1)
7 Osvetljenost (samo modul sa pozadinskim osvetljenjem) Ujednačenost svjetline mora biti BMAX/BMIN≦2
  • BMAX: Maks. vrijednost po mjeri u 5 bodova
  •  BMIN: Min. vrijednost po mjeri u 5 bodova

Podijelite aktivno područje na 4 vertikalno i horizontalno. Izmjerite 5 tačaka prikazanih na sljedećoj slici.

Surenoo-LC2002C-LCD-Module-FIG- (13)

Minor
8 Ujednačenost kontrasta Ujednačenost kontrasta mora biti BmAX/BMIN≦2 Izmjerite 5 tačaka prikazanih na sljedećoj slici.

Isprekidane linije dijele aktivno područje na 4 vertikalno i horizontalno. Mjerne tačke se nalaze na sjecištima isprekidane linije.

Surenoo-LC2002C-LCD-Module-FIG- (14)

Napomena: BMAX – Maks. vrijednost po mjeri u 5 bodova. BMIN – Min. vrijednost po mjeri u 5 bodova. O – Mjerne tačke u ¢10 mm.

Minor
Napomena:
  1. Veličina : d=(duga dužina + kratka dužina)/2
  2. Granica sample za svaku stavku imaju prioritet.
  3. Kompleksni nedostaci se definišu stavku po stavku, ali ako je broj kvarova definisan u gornjoj tabeli, ukupan broj ne bi trebao biti veći od 10.
  4. U slučaju 'koncentracije' ne smiju se dozvoliti čak ni mrlje ili linije 'zanemarene' veličine. Slijede tri situacije
    1. Treba se tretirati kao 'koncentracija'.
      • 7 ili više defekata u krugu od ¢5mm.
      • 10 ili više defekata u krugu od ¢10 mm
      • 20 ili više defekata u krugu od ¢20 mm

MJERE PREDOSTROŽNOSTI ZA UPOTREBU

Mjere opreza pri rukovanju

  • Ovaj uređaj je osjetljiv na oštećenja od elektrostatičkog pražnjenja (ESD). Pridržavajte se antistatičkih mjera opreza.
  • SUR displej panel je izrađen od stakla. Nemojte ga izlagati mehaničkom udaru ispuštanjem ili udarcem. Ako
  • SUR displej je oštećen i tečna kristalna supstanca curi van, pazite da vam ne dođe u usta. Ako tvar dođe u kontakt s kožom ili odjećom, isperite je sapunom i vodom.
  • Nemojte primjenjivati ​​pretjeranu silu na površinu SUR zaslona ili susjedna područja jer to može uzrokovati promjenu tona boje.
  • Polarizator koji pokriva površinu SUR ekrana LCD modula je mekan i lako se ogrebe. Pažljivo rukujte ovim polarizatorom.
  • Ako površina suR ekrana postane kontaminirana, udahnite na površinu i nježno je obrišite mekom suhom krpom. Ako je jako kontaminirana, navlažite krpu jednim od sljedećih izopropil ili alkoholom.
  • Rastvarači osim gore navedenih mogu oštetiti polarizator. Posebno nemojte koristiti vodu.
  • Budite pažljivi kako biste smanjili koroziju elektrode. Korozija elektroda se ubrzava kapljicama vode, kondenzacijom vlage ili strujom u okruženju visoke vlažnosti.
  • Instalirajte SUR LCD modul koristeći rupe za montažu. Prilikom postavljanja LCD modula provjerite je li bez uvrtanja, savijanja i izobličenja. Posebno nemojte na silu povlačiti ili savijati kabl ili kabl za pozadinsko osvetljenje.
  • Ne pokušavajte da rastavite ili obradite SUR LCD modul.
  • NC terminal bi trebao biti otvoren. Ne povezujte ništa.
  • Ako je napajanje logičkog kola isključeno, nemojte primjenjivati ​​ulazne signale.
  • Da biste spriječili uništavanje elemenata statičkim elektricitetom, vodite računa o održavanju optimalnog radnog okruženja.
    • Obavezno uzemljite tijelo kada rukujete SUR LCD modulima.
    • Alati potrebni za sastavljanje, kao što su lemilice, moraju biti propisno uzemljeni.
    • Da biste smanjili količinu proizvedenog statičkog elektriciteta, nemojte izvoditi montažu i druge radove u suvim uslovima.
    • LCD modul je obložen filmom za zaštitu površine ekrana. Budite pažljivi kada skidate ovu zaštitnu foliju jer se može stvoriti statički elektricitet.

Mjere opreza za napajanje

  • Identifikujte i, u svakom trenutku, posmatrajte apsolutne maksimalne ocene za logičke i LC drajvere. Imajte na umu da postoje određene razlike između modela.
  • Spriječite primjenu obrnutog polariteta na VDD i VSS, ali nakratko.
  • Koristite čist izvor napajanja bez prolaznih pojava. Uslovi uključivanja su povremeno potresni i mogu premašiti maksimalne ocjene SUR modula.
  • VDD napajanje SUR modula takođe treba da obezbedi napajanje svim uređajima koji mogu da pristupe ekranu. Ne dozvolite da se sabirnica podataka pokreće kada je logičko napajanje modula isključeno.

Mjere opreza pri radu

  • NEMOJTE uključivati ​​ili isključivati ​​SUR modul kada je sistem uključen.
  • Minimizirajte dužinu kabla između SUR modula i glavnog MPU-a.
  • Za modele sa pozadinskim osvetljenjem, nemojte isključivati ​​pozadinsko osvetljenje prekidanjem VN linije. Rasterećenje pretvarača proizvodi voltagEkstremi koji se mogu pojaviti unutar kabla ili na ekranu.
  • Radite sa SUR modulom u granicama temperaturnih specifikacija modula.

Mehaničke/ekološke mjere

  • Nepravilno lemljenje je glavni uzrok poteškoća s modulom. Ne preporučuje se upotreba sredstava za čišćenje fluksa jer mogu prodrijeti ispod elektrometrijskog priključka i uzrokovati kvar zaslona.
  • Montirajte SUR modul tako da nema zakretnog momenta i mehaničkog naprezanja.
  • Površinu LCD panela ne treba dodirivati ​​ili grebati. Prednja površina ekrana je plastični polarizator koji se lako ogrebe. Izbjegavajte kontakt i čistite samo kada je potrebno mekim, upijajućim pamukom dampnapunjen naftnim benzenom. Uvijek koristite antistatičku proceduru dok rukujete SUR modulom. Spriječite nakupljanje vlage na modulu i poštujte okolišna ograničenja za temperaturu skladištenja
  • Ne skladištiti na direktnom suncu
  • Ako dođe do curenja materijala tečnog kristala, izbegavajte kontakt sa ovim materijalom, posebno gutanje.

Ako se tijelo ili odjeća kontaminiraju materijalom s tekućim kristalima, temeljito operite vodom i sapunom

6.5 Mjere opreza pri skladištenju
Kada skladištite LCD module, izbegavajte izlaganje direktnoj sunčevoj svetlosti ili svetlosti fluorescentnih lamps. Čuvajte SUR module u vrećama (izbjegavajte visoke temperature/visoku vlažnost i niske temperature ispod OC Kad god je to moguće, SUR LCD module treba čuvati u istim uvjetima u kojima su isporučeni iz naše kompanije.

Drugi
Tečni kristali se skrućuju na niskim temperaturama (ispod temperaturnog raspona skladištenja) što dovodi do neispravne orijentacije ili stvaranja mjehurića zraka (crnih ili bijelih). Mjehurići zraka također mogu nastati ako je modul podložan niskoj temperaturi. Ako SUR LCD moduli rade duže vrijeme i pokazuju iste obrasce prikaza, obrasci prikaza mogu ostati na ekranu kao slike duhova, a može se pojaviti i mala nepravilnost kontrasta. Normalan radni status se može povratiti obustavom upotrebe na neko vrijeme. Treba napomenuti da
ovaj fenomen ne utiče negativno na pouzdanost performansi. Da biste smanjili degradaciju performansi LCD modula kao rezultat uništenja uzrokovanog statičkim elektricitetom itd., vodite računa da ne držite sljedeće dijelove prilikom rukovanja modulima.

  • Izloženo područje štampane ploče.
  • Sekcije terminalnih elektroda.

KORIŠĆENJE LCD MODULA

Moduli displeja od tečnih kristala
SUR LCD se sastoji od stakla i polarizatora. Obratite pažnju na sljedeće stavke prilikom rukovanja.

  • Održavajte temperaturu unutar određenog raspona za upotrebu i skladištenje. Degradacija polarizacije, stvaranje mjehurića ili ljuštenje polarizatora mogu se pojaviti pri visokoj temperaturi i visokoj vlažnosti.
  • Ne dodirujte, gurajte ili trljajte izložene polarizatore nečim tvrđim od HB olovke (staklo, pinceta, itd.).
  • N-heksan se preporučuje za čišćenje lepkova koji se koriste za pričvršćivanje prednjih/stražnjih polarizatora i reflektora napravljenih od organskih materija koje će biti oštećene hemikalijama kao što su aceton, toluen, etanol i izopropil alkohol.
  • Kada površina SUR ekrana postane prašnjava, nežno obrišite upijajućim pamukom ili drugim mekim materijalom kao što je divokoza natopljena benzinom. Nemojte jako trljati da ne oštetite površinu ekrana.
  • Odmah obrišite pljuvačku ili kapljice vode, kontakt s vodom tokom dužeg vremenskog perioda može izazvati deformaciju ili bledenje boje.
  • Izbjegavajte kontakt sa uljem i mastima.
  • Kondenzacija na površini i kontakt sa terminalima zbog hladnoće će oštetiti, zaprljati ili zaprljati polarizatore.
  • Nakon što se proizvodi testiraju na niskoj temperaturi moraju se zagrijati u posudi prije nego što dođu u kontakt sa zrakom sobne temperature.
  • Ne stavljajte i ne pričvršćujte ništa na SUR displej kako biste izbjegli ostavljanje tragova.
  • Ne dodirujte ekran golim rukama. Ovo će zaprljati područje prikaza i degradirati izolaciju između terminala (neke kozmetike su određene polarizatorima).
  • Kao što je staklo krhko. Ima tendenciju da postane ili se napukne tokom rukovanja, posebno na ivicama. Molimo izbjegavajte ispuštanje ili trzanje.

Instalacija LCD modula

  • Pokrijte površinu prozirnom zaštitnom pločom kako biste zaštitili polarizator i LC ćeliju.
  • Prilikom sastavljanja LCM-a u drugu opremu, odstojnik za bit između LCM-a i ploče za ugradnju treba da ima dovoljnu visinu da izbjegne izazivanje naprezanja na površini modula, pogledajte pojedinačne specifikacije za mjerenja. Tolerancija mjerenja treba biti 0.1 mm.

Mjere opreza pri rukovanju LCD modulima
Pošto je SUR LCM sastavljen i podešen sa visokim stepenom preciznosti; izbjegavajte primjenu prekomjernih udara na modul ili bilo kakve izmjene ili modifikacije na njemu.

  • Nemojte mijenjati, modificirati ili mijenjati oblik jezička na metalnom okviru.
  • Nemojte praviti dodatne rupe na štampanoj ploči, menjati njen oblik ili menjati položaj komponenti koje se pričvršćuju.
  • Nemojte oštećivati ​​ili modificirati obrazac pisanja na štampanoj ploči.
  • Apsolutno nemojte modificirati zebra gumenu traku (provodljiva guma) ili konektor za toplinsko brtvljenje.
  • Osim lemljenja sučelja, nemojte praviti nikakve izmjene ili modifikacije pomoću lemilice.
  • Nemojte ispuštati, savijati ili uvijati SUR LCM.

Kontrola elektrostatičkog pražnjenja
Pošto ovaj modul koristi CMOS LSI, elektrostatičkom pražnjenju treba posvetiti istu pažnju kao i za običan CMOS IC.

  • Uvjerite se da ste uzemljeni kada predajete LCM.
  • Prije nego što izvadite LCM iz kutije ili ga ugradite u set, provjerite jesu li modul i vaše tijelo isti električni potencijal.
  • Prilikom lemljenja terminala LCM-a, uvjerite se da izvor AC napajanja za lemilicu ne curi.
  • Kada koristite električni odvijač za pričvršćivanje LCM-a, odvijač bi trebao imati potencijal uzemljenja kako bi se što je više moguće sveo na najmanju moguću mjeru bilo kakav prijenos elektromagnetnih valova koji proizvode iskre koje dolaze iz komutatora motora.
  • Koliko god je moguće, neka električni potencijal vaše radne odjeće i radnog stola bude potencijal zemlje.
  • Da biste smanjili stvaranje statičkog elektriciteta, pazite da vazduh u radu ne bude previše isušen. Preporučuje se relativna vlažnost od 50%-60%.

Mjere opreza za lemljenje na SUR LCM

  • Obratite pažnju na sljedeće kada lemite žicu, konektorski kabel i sl. na LCM.
    • Temperatura lemilice: 280°C ÷ 10 C
    • Vrijeme lemljenja: 3-4 sec.
    • Lem: eutektički lem.

Ako se koristi fluks za lemljenje, obavezno uklonite sav preostali fluks nakon završetka operacije lemljenja. (Ovo se ne primjenjuje u slučaju nehalogenog tipa fluksa. Preporučuje se da zaštitite površinu LCD-a poklopcem tokom lemljenja kako biste spriječili bilo kakvo oštećenje zbog prskanja fluksa.

  • Prilikom lemljenja elektroluminiscentne ploče i PC ploče, panel i ploča ne bi trebalo da se odvajaju više od tri puta. Ovaj maksimalni broj je određen gore navedenim temperaturnim i vremenskim uslovima, iako može postojati određena odstupanja u zavisnosti od temperature lemilice.
  • Kada uklonite elektroluminiscentnu ploču sa PC ploče, uverite se da se lem potpuno otopio, da bi se zalemljeni jastučić na PC ploči mogao oštetiti.

Mere opreza za rad

  • Viewugao varira s promjenom pogonskog volumena tečnog kristalatage (VO). Podesite VO da prikažete najbolji kontrast.
  • Vožnja SUR LCD-a u voltage iznad granice skraćuje život.
  • Vrijeme odziva je značajno odgođeno na temperaturama ispod opsega radne temperature. Međutim, to ne znači da će LCD biti neispravan. Oporavit će se kada se vrati u specificirani temperaturni raspon.
  • Ako se područje prikaza SUR snažno pritisne tokom rada, prikaz će postati nenormalan. Međutim, vratit će se u normalu ako se isključi i zatim ponovo uključi.
  • Kondenzacija na terminalima može uzrokovati elektrokemijsku reakciju koja prekida strujni krug terminala. Stoga se mora koristiti pod relativnom temperaturom od 40°C, 50% RH.
  • Kada uključujete napajanje, unesite svaki signal iza pozitivnog/negativnog volumenatage postaje stabilan.

Ograničena garancija
Osim ako je dogovoreno između SUR-a i kupca, SUR će zamijeniti ili popraviti bilo koji od svojih LCD modula za koje se utvrdi da su funkcionalno neispravni kada se pregledaju u skladu sa SUR-ovim standardima prihvatanja LCD-a (kopije dostupne na zahtjev) u periodu od godinu dana od datuma isporuke . Kozmetički/vizualni nedostaci moraju biti vraćeni SUR-u u roku od 90 dana od isporuke. Potvrda tog datuma će se zasnivati ​​na tovarnim dokumentima. Garantna odgovornost SUR-a ograničena je na popravku i/ili zamjenu pod gore navedenim uslovima. SUR neće biti odgovoran za bilo koje naknadne ili posljedične događaje.

Politika povrata
Garancija se ne može dati ako se ne poštuju gore navedene mjere opreza. Tipični exampprekršaji su:

  • Slomljeno LCD staklo.
  • PCB ušica oštećena ili modificirana.
  • PCB provodnici su oštećeni.
  • Krug modificiran na bilo koji način, uključujući dodavanje komponenti.
  • PCB je tampobrađene brušenjem, graviranjem ili farbanjem lakom.
  • Lemljenje ili modifikacija okvira na bilo koji način.

Popravke modula će se fakturisati kupcu po obostranom dogovoru. Moduli se moraju vratiti sa dovoljnim opisom kvarova ili nedostataka. Svi konektori ili kablovi koje je instalirao kupac moraju biti u potpunosti uklonjeni bez oštećenja PCB ušica, vodiča i terminala

www.surenoo.com

Shenzhen Surenoo Technology Co., Ltd.
www.surenoo.com
Skype: Sureno365

  • Referentni list s podacima kontrolera
  • Vodič za odabir LCD-a karaktera
  • AIP31066
  • SPLC780D
  • S6A0069

Često postavljana pitanja (FAQ):

P: Gdje mogu pronaći tablicu podataka kontrolera za model S3ALC2002C?
O: Tehničkom listu kontrolera može se pristupiti na proizvođačevoj website at www.surenoo.com ili kontaktiranjem Shenzhen Surenoo Technology Co.,Ltd. direktno.

P: Kako da naručim sample od modela S3ALC2002C?
O: Za kupovinu sampza model S3ALC2002C, kliknite na sliku u korisničkom priručniku LCD modula ili posjetite stranicu proizvođača website at www.surenoo.com za informacije o narudžbi.

Dokumenti / Resursi

Surenoo LC2002C LCD modul [pdfUputstvo za upotrebu
LC2002C LCD modul, LC2002C, LCD modul, modul

Reference

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *