AOC-LOGO

AOC RS6 4K Decoding Mini Projector

AOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-PRODUCT

Pansin

  1. Ang projector ay hindi dustproof o hindi tinatablan ng tubig.
  2. Upang mabawasan ang panganib ng sunog at electric shock, huwag ilantad ang projector sa ulan at fog.
  3. Mangyaring gamitin ang orihinal na power adapter. Ang projector ay dapat gumana sa ilalim ng tinukoy na rated power supply.
  4. Kapag gumagana ang projector, mangyaring huwag tumingin nang direkta sa lens; ang malakas na liwanag ay magpapakislap sa iyong mga mata at magdudulot ng bahagyang sakit. Dapat gamitin ng mga bata ang projector sa ilalim ng pangangasiwa ng mga matatanda.
  5. Huwag takpan ang mga lagusan ng projector. Ang pag-init ay magbabawas sa buhay ng projector at magdulot ng panganib.
  6. Regular na linisin ang mga lagusan ng projector, o ang alikabok ay maaaring magdulot ng hindi paggana ng paglamig.
  7. Huwag gamitin ang projector sa isang mamantika, damp, maalikabok, o mausok na kapaligiran. Ang langis o mga kemikal ay magdudulot ng malfunction.
  8. Mangyaring pangasiwaan nang may pag-iingat sa araw-araw na paggamit.
  9. Mangyaring putulin ang kuryente kung ang projector ay hindi nagagamit nang mahabang panahon.
  10. Ang mga hindi propesyonal ay ipinagbabawal na i-disassemble ang projector para sa pagsubok at pagpapanatili.

Babala:

  • Ang pagpapatakbo ng kagamitang ito sa isang domestic na kapaligiran ay maaaring magdulot ng interference sa radyo.

Tandaan:

  • Dahil sa iba't ibang modelo at bersyon, may ilang partikular na pagkakaiba sa hitsura at pag-andar. Mangyaring sumangguni sa aktwal na produkto.

Nilalaman ng Packaging

Pagkatapos buksan ang kahon, mangyaring suriin muna kung kumpleto ang mga nilalaman ng packaging. Kung mayroong anumang nawawalang item, mangyaring makipag-ugnayan sa dealer para sa pagpapalit.AOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-FIG-17

Diagram ng Pag-install

Tinitiyak ng sumusunod na mga tagubilin sa kaligtasan na ang function na ito ay nagpapanatili ng mahabang buhay ng serbisyo at pinipigilan ang sunog o electric shock. Mangyaring basahin ang mga ito nang mabuti at bigyang-pansin ang lahat ng mga sumusunod na babala.

  • Huwag mag-install sa mga lugar na may mahinang bentilasyon
  • Do not install in places that are hot and humidAOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-FIG-1
  • Do not plug the vent (Intake and exhaust) AOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-FIG-2
  • Do not install in a smoky and dusty environment
  • Do not install somewhere directly blown by the warm/cold wind of the NC, or it may cause the breakdown because of the water vapor condensation AOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-FIG-3

Bigyang-pansin ang pagwawaldas ng init

Upang mapanatili ang pagganap at pagiging maaasahan ng projector, mangyaring mag-iwan ng espasyo na hindi bababa sa 30 cm sa pagitan ng projector at mga nakapaligid na bagay. AOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-FIG-4

Pay attention to the eyes
Ang liwanag ng projector ay napakataas, mangyaring huwag tumingin nang direkta o iwasan ang pag-iilaw ng mga mata ng mga tao gamit ang projector upang maiwasan ang pinsala sa paningin.AOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-FIG-5

Simulan ang Paggamit

Upang makamit ang isang mas mahusay viewsa epekto, inirerekomenda namin na piliin mo ang mga sumusunod na paraan ng pag-install upang i-install ang projector.

AOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-FIG-6

Pahalang

Madaling i-install at madaling ayusin

Pagsasaayos ng Focus

When the image is blurry, it is recommended to use the F+/F – keys to fine-tune the lens focal length to achieve the best clarity effect. AOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-FIG-7AOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-FIG-8

Impormasyon ng Mga Bahagi

AOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-FIG-9

Panlabas na Kagamitan

AOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-FIG-10

Remote Control

Voice version: Bluetooth voice remote control (only equipped with voice version)

AOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-FIG-11Para sa unang beses na paggamit, mangyaring ipares ayon sa paraang ito:

AOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-FIG-112

Projection

AOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-FIG-13

Katayuan ng ilaw ng tagapagpahiwatig sa posisyon ng switch on/off: AOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-FIG-14
Appendix: Talaan ng paghahambing ng distansya ng projection at laki ng screen 

Pagkilala sa laki ng screen (pulgada)

Yunit:m

AOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-FIG-18

Pagpapahintulot sa disenyo +/-8%
Ginagamit ng talahanayang ito ang harap na dulo ng lens at ang gitna ng lens bilang mga punto ng pagsukat, at ipinapalagay na ang projector ay nakalagay nang pahalang (ang mga adjuster sa harap at likuran ay ganap na nakalabas).AOC-RS6-4K-Decoding-Mini-Projector-FIG-16

Mga tagubilin sa kaligtasan

  • Mangyaring bigyang-pansin ang mahalagang impormasyon na may kaugnayan sa pagpapatakbo at pagpapanatili ng projector. Dapat mong basahin nang mabuti ang impormasyong ito upang maiwasan ang mga problema. Ang pagsunod sa mga tagubilin sa kaligtasan ay magpapataas ng buhay ng projector.
  • Mangyaring kumunsulta sa mga kwalipikadong tauhan para sa mga serbisyo sa pag-install at pagkukumpuni, at huwag gumamit ng mga sirang wire, accessories at iba pang peripheral.
  • Projector should be kept away from flammable, explosive, strong electromagnetic interference (large radar stations, power stations, substations, etc. Strong ambient light (avoid direct sunlight), etc.
  • Huwag takpan ang mga lagusan ng projector.
  • Mangyaring gamitin ang orihinal na power adapter.
  • Panatilihin ang sapat na bentilasyon at tiyaking hindi natatakpan ang mga lagusan upang maiwasan ang sobrang pag-init ng projector
  • When the projector is in use, please avoid looking directly into the lens; the strong light can cause temporary eye discomfort.
  • Huwag ibaluktot o i-drag ang kurdon ng kuryente.
  • Huwag ilagay ang power cord sa ilalim ng projector o anumang mabibigat na bagay.
  • Huwag takpan ang iba pang malambot na materyales sa kurdon ng kuryente.
  • Huwag painitin ang kurdon ng kuryente.
  • Iwasang hawakan ang power adapter nang basa ang mga kamay.

Pagwawaksi

  • This manual provides general instructions. The pictures and functions in this manual should be subject to the actual product.
  • Ang aming kumpanya ay nakatuon sa pagpapabuti ng pagganap ng produkto, inilalaan namin ang karapatang baguhin ang mga function ng produkto at interface na inilarawan sa manwal na ito nang walang abiso.
  • Please keep your device properly. We are not responsible for any loss caused by the wrong operation of software/hardware or by repairing, or for any other reason.
  • We are not responsible for any loss or any third-party claims.
  • This manual has been carefully checked by a professional

Pahayag ng FCC

Babala ng FCC
Sumusunod ang device na ito sa bahagi 15 ng mga panuntunan ng FCC. Ang operasyon ay napapailalim sa sumusunod na dalawang kundisyon:

  1. Ang device na ito ay maaaring hindi magdulot ng mapaminsalang interference, at
  2. Dapat tanggapin ng device na ito ang anumang interference na natanggap, kabilang ang interference na maaaring magdulot ng hindi gustong operasyon.
    Ang mga pagbabago o pagbabago na hindi hayagang inaprubahan ng partidong responsable para sa pagsunod ay maaaring magpawalang-bisa sa awtoridad ng gumagamit na patakbuhin ang kagamitan.

TANDAAN: Ang kagamitang ito ay nasubok at nakitang sumusunod sa mga limitasyon para sa isang Class B na digital na device, ayon sa bahagi 15 ng Mga Panuntunan ng FCC. Ang mga limitasyong ito ay idinisenyo upang magbigay ng makatwirang proteksyon laban sa mapaminsalang interference sa isang residential installation. Ang kagamitang ito ay bumubuo ng mga gamit at maaaring magpalabas ng enerhiya ng dalas ng radyo at, kung hindi naka-install at ginamit alinsunod sa mga tagubilin, ay maaaring magdulot ng mapaminsalang interference sa mga komunikasyon sa radyo. Gayunpaman, walang garantiya na hindi magaganap ang interference sa isang partikular na pag-install. Kung ang kagamitang ito ay nagdudulot ng mapaminsalang interference sa pagtanggap ng radyo o telebisyon, na maaaring matukoy sa pamamagitan ng pag-off at pag-on ng kagamitan, hinihikayat ang user na subukang itama ang interference sa pamamagitan ng isa o higit pa sa mga sumusunod na hakbang:

  • I-reorient o i-relocate ang receiving antenna.
  • Palakihin ang paghihiwalay sa pagitan ng kagamitan at receiver.
  • Ikonekta ang kagamitan sa isang outlet sa isang circuit na iba sa kung saan nakakonekta ang receiver.
  • Kumonsulta sa dealer o isang may karanasang radio/TV technician para sa tulong.

Pahayag ng Exposure ng Radiation

Sumusunod ang kagamitang ito sa mga limitasyon sa pagkakalantad ng radiation ng FCC na itinakda para sa isang hindi nakokontrol na kapaligiran. Ang kagamitang ito ay dapat na naka-install at pinaandar na may pinakamababang distansya na 20cm sa pagitan ng radiator at ng iyong katawan.

FAQ

  • Q: Ano ang dapat kong gawin kung nagdudulot ng interference ang device?
  • A: If the device is causing interference, try repositioning it to reduce interference with other devices. Ensure proper setup according to the user manual.
  • Q: Maaari ko bang baguhin ang device para sa mas mahusay na pagganap?
  • A: No, modifications that are not approved may void your authority to operate the device. Contact customer support for any performance-related concerns.

Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan

AOC RS6 4K Decoding Mini Projector [pdf] Manwal ng Pagtuturo
RS6, RS6 4K Decoding Mini Projector, 4K Decoding Mini Projector, Decoding Mini Projector, Mini Projector, Projector

Mga sanggunian

Mag-iwan ng komento

Ang iyong email address ay hindi maipa-publish. Ang mga kinakailangang field ay minarkahan *