MATRIX-logo

Moduli i lexuesit MATRIX CLRC663-NXP MIFARE

MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-PRODUCT-IMAGE

Informacioni i produktit

Mohim Dokumentacioni
Matrix Comsec rezervon të drejtën për të bërë ndryshime në dizajnin ose përbërësit e produktit siç mund të garantojë inxhinieria dhe prodhimi. Specifikimet mund të ndryshojnë pa paralajmërim.

Ky është një dokumentacion i përgjithshëm për të gjitha variantet e produktit. Produkti mund të mos mbështesë të gjitha veçoritë dhe lehtësitë e përshkruara në dokumentacion.

As Matrix Comsec dhe as filialet e tij nuk do të jenë përgjegjës ndaj blerësit të këtij produkti ose palëve të treta për dëmet, humbjet, kostot ose shpenzimet e shkaktuara nga blerësi ose palët e treta si rezultat i: aksidentit, keqpërdorimit ose abuzimit të këtij produkti ose modifikimeve të paautorizuara, riparime ose ndryshime në këtë produkt ose mospërputhje rreptësisht me udhëzimet e funksionimit dhe mirëmbajtjes së Matrix Comsec.

Garancia
Për regjistrimin e produktit dhe detajet lidhur me garancinë, ju lutemi vizitoni http://www.matrixaccesscontrol.com/product-registration-form.html

E drejta e autorit
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Asnjë pjesë e këtij manuali përdoruesi nuk mund të kopjohet ose riprodhohet në asnjë formë ose me çfarëdo mënyre pa pëlqimin paraprak me shkrim të Matrix Comsec.

Versioni
Versioni 1 Data e publikimit: 5 janar 2023

Përmbajtja

  1. Mbiview – CLRC663-NXP
  2. Karakteristikat dhe Përfitimet
  3. Aplikacionet
  4. Të dhënat e referimit të shpejtë
  5. Diagrami i Bllokut
  6. Mbyllja e informacionit
  7. Vlerat Kufizuese
  8. Kushtet e rekomanduara të funksionimit
  9. Karakteristikat termike
  10. Karakteristikat
  11. Informacioni i Aplikimit
  12. Informacioni i trajtimit
  13. Informacion Rregullator
  14. Hedhja e produkteve/komponentëve pas përfundimit të jetës

Udhëzimet e përdorimit të produktit

Mbiview – CLRC663-NXP
CLRC663-NXP është një IC e përparme me shumë protokolla NFC që mbështet mënyra të ndryshme funksionimi.

Mënyrat e funksionimit:

  • ISO/IEC 14443A
  • Kartat dhe transponderët MIFARE Classic të bazuara në IC

Transmetuesi i brendshëm i CLRC663-NXP mund të drejtojë një antenë lexues/shkrimtar të krijuar për të komunikuar me kartat dhe transponderët me bazë IC ISO/IEC 14443A dhe MIFARE Classic pa qark aktiv shtesë. Moduli dixhital menaxhon funksionalitetin e plotë të inkuadrimit dhe zbulimit të gabimeve ISO/IEC 14443A (barazi dhe CRC).

Ju lutemi referojuni seksioneve përkatëse në manualin e përdoruesit për informacion të detajuar mbi veçoritë, përfitimet, aplikacionet, të dhënat e referencës së shpejtë, diagramin e bllokut, informacionin e fiksimit, vlerat kufizuese, kushtet e rekomanduara të funksionimit, karakteristikat termike, karakteristikat, informacionin e aplikacionit, informacionin e trajtimit, informacionin rregullator , dhe asgjësimi i produkteve/përbërësve pas përfundimit të jetës.

Mohim Dokumentacioni
Matrix Comsec rezervon të drejtën për të bërë ndryshime në dizajnin ose përbërësit e produktit siç mund të garantojë inxhinieria dhe prodhimi. Specifikimet mund të ndryshojnë pa paralajmërim.
Ky është një dokumentacion i përgjithshëm për të gjitha variantet e produktit. Produkti mund të mos mbështesë të gjitha veçoritë dhe lehtësitë e përshkruara në dokumentacion.
Informacioni në këtë dokumentacion mund të ndryshojë herë pas here. Matrix Comsec rezervon të drejtën për të rishikuar informacionin në këtë publikim për çfarëdo arsye pa njoftim paraprak. Matrix Comsec nuk jep asnjë garanci në lidhje me këtë dokumentacion dhe mohon çdo garanci të nënkuptuar. Ndërsa çdo masë paraprake është marrë në përgatitjen e këtij manuali të sistemit, Matrix Comsec nuk merr përsipër asnjë përgjegjësi për gabime ose lëshime. As nuk ka asnjë përgjegjësi për dëmet që rezultojnë nga përdorimi i informacionit të përmbajtur këtu.
As Matrix Comsec dhe as filialet e tij nuk do të jenë përgjegjës ndaj blerësit të këtij produkti ose palëve të treta për dëmet, humbjet, kostot ose shpenzimet e shkaktuara nga blerësi ose palët e treta si rezultat i: aksidentit, keqpërdorimit ose abuzimit të këtij produkti ose modifikimeve të paautorizuara, riparime ose ndryshime në këtë produkt ose mospërputhje rreptësisht me udhëzimet e funksionimit dhe mirëmbajtjes së Matrix Comsec.

Garancia
Për regjistrimin e produktit dhe detajet lidhur me garancinë na vizitoni në: http://www.matrixaccesscontrol.com/product-registration-form.html

E drejta e autorit
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Asnjë pjesë e këtij manuali përdoruesi nuk mund të kopjohet ose riprodhohet në asnjë formë ose me çfarëdo mënyre pa pëlqimin paraprak me shkrim të Matrix Comsec.

Versioni 1
Data e publikimit: 5 janar 2023

Mbiview – CLRC663-NXP

IC-ja e përparme me shumë protokolla CLRC663-NXP NFC mbështet modalitetet e mëposhtme të funksionimit:

  • Modaliteti i leximit/shkrimit që mbështet ISO/IEC 14443 tip A dhe modalitetin e komunikimit MIFARE Classic
  • Modaliteti i leximit/shkrimit që mbështet ISO/IEC 14443B
  • Modaliteti leximi/shkrimi që mbështet JIS X 6319-4 (i krahasueshëm me FeliCa)1
  • Modaliteti i iniciatorit pasiv sipas ISO/IEC 18092
  • Modaliteti i leximit/shkrimit që mbështet ISO/IEC 15693
  • Modaliteti i leximit/shkrimit që mbështet ICODE EPC UID/ EPC OTP
  • Modaliteti leximi/shkrimi që mbështet modalitetin ISO/IEC 18000-3 3/ EPC Class-1 HF

Transmetuesi i brendshëm i CLRC663-NXP është në gjendje të drejtojë një antenë lexues/shkrimtar të krijuar për të komunikuar me kartat dhe transponderët me bazë IC ISO/IEC 14443A dhe MIFARE Classic pa qark aktiv shtesë. Moduli dixhital menaxhon funksionalitetin e plotë të inkuadrimit dhe zbulimit të gabimeve ISO/IEC 14443A (barazi dhe CRC).
CLRC663-NXP mbështet produktet MIFARE Classic me 1 kB memorie, MIFARE Classic me memorie 4 kB, MIFARE Ultralight, MIFARE Ultralight C, MIFARE Plus dhe MIFARE DESFire. CLRC663-NXP mbështet shpejtësi më të larta transferimi të familjes së produkteve MIFARE deri në 848 kbit/s në të dy drejtimet.
CLRC663-NXP mbështet shtresat 2 dhe 3 të skemës së komunikimit të lexuesit/shkrimit ISO/IEC 14443B, përveç kundër përplasjes. Anti-përplasja duhet të zbatohet në firmware-in e kontrolluesit pritës, si dhe në shtresat e sipërme.
CLRC663-NXP është në gjendje të demodulojë dhe dekodojë sinjalet e koduara FeliCa. Pjesa e marrësit FeliCa siguron qarkun e demodulimit dhe dekodimit për sinjalet e koduara FeliCa. CLRC663-NXP trajton inkuadrimin dhe zbulimin e gabimeve të FeliCa si CRC. CLRC663-NXP mbështet shpejtësi më të larta të transferimit të FeliCa deri në 424 kbit/s në të dy drejtimet.
CLRC663-NXP po mbështet modalitetin e iniciatorit pasiv P2P në përputhje me ISO/IEC 18092.
CLRC663-NXP mbështet protokollin e afërsisë sipas ISO/IEC15693, EPC UID dhe ISO/IEC 18000-3 modaliteti 3/ EPC Class-1 HF.

Ndërfaqet e mëposhtme të hostit mbështeten:

  • Ndërfaqja periferike serike (SPI)
  • Serial UART (i ngjashëm me RS232 me voltage niveleve të varura nga voltage furnizimit)
  • Ndërfaqja e autobusit I2C (dy versione janë implementuar: I2C dhe I2CL)

CLRC663-NXP mbështet lidhjen e një moduli të aksesit të sigurt (SAM). Një ndërfaqe e veçantë e veçantë I2C zbatohet për një lidhje të SAM. SAM mund të përdoret për ruajtjen e çelësave me siguri të lartë dhe vepron si një kripto-koprocesor shumë performues. Një SAM i dedikuar është i disponueshëm për t'u lidhur me CLRC663-NXP.

Në këtë dokument, termi "kartë MIFARE Classic" i referohet një karte pa kontakt të bazuar në IC MIFARE Classic.

Karakteristikat dhe Përfitimet 

  • Përfshin të drejtat e licencimit të pronësisë intelektuale NXP ISO/IEC14443-A dhe Innovatron ISO/IEC14443-B
  • Pjesa e përparme NFC me shumë protokolle me performancë të lartë për shpejtësi transferimi deri në 848 kbit/s
  • Mbështet ISO/IEC 14443 tipi A, MIFARE Classic, ISO/IEC 14443 B dhe modalitetet e lexuesit FeliCa
  • Modaliteti i iniciatorit pasiv P2P në përputhje me ISO/IEC 18092
  • Mbështet ISO/IEC15693, ICODE EPC UID dhe ISO/IEC 18000-3 modalitetin 3/ EPC Class-1 HF
  • Mbështet enkriptimin e produktit MIFARE Classic nga hardueri në modalitetin e leximit/shkrimit. Lejon leximin e kartave të bazuara në MIFARE Ultralight, MIFARE Classic me memorie 1 kB, MIFARE Classic me memorie 4 kB, MIFARE DESFire EV1, MIFARE DESFire EV2 dhe MIFARE Plus IC
  • Zbulimi i kartave me fuqi të ulët
  • Pajtueshmëria me specifikimet e protokollit pa kontakt EMV në nivel RF mund të arrihet
  • Ndërfaqet e mbështetura të hostit:
  • SPI deri në 10 Mbit/s
  • Ndërfaqet e autobusëve I2C deri në 400 kBd në modalitetin e shpejtë, deri në 1000 kBd në modalitetin e shpejtë plus
  • RS232 Serial UART deri në 1228.8 kBd, me vëllimtage niveleve të varura nga voltage furnizimit
  • Ndërfaqe e veçantë e autobusit I2C për lidhjen e një moduli të aksesit të sigurt (SAM)
  • Buffer FIFO me madhësi 512 bajt për performancën më të lartë të transaksionit
  • Modalitete fleksibël dhe efikase të kursimit të energjisë, duke përfshirë fikjen e vështirë të energjisë, gatishmërinë dhe zbulimin e kartave me energji të ulët
  • Kursimi i kostos me PLL të integruar për të nxjerrë orën e sistemit nga kristali kuarci RF 27.12 MHz
  • Furnizimi me energji 3.0 V deri në 5.5 V (CLRC66301, CLRC66302) Furnizimi me energji 2.5 V deri në 5.5 V (CLRC66303)
  • Deri në 8 kunja hyrëse/dalëse të programueshme falas
  • Distanca tipike e funksionimit në modalitetin e leximit/shkrimit për komunikimin me një kartë ISO/IEC 14443 tip A dhe MIFARE Classic deri në 12 cm, në varësi të madhësisë dhe akordimit të antenës
  • Dy opsione të paketës janë të disponueshme për CLRC66303:
  • HVQFN32: Paketim me krahë të lagur që lehtëson procesin e saldimit dhe kontrollin e cilësisë së pjesëve të salduara
  • VFBGA36: Paketa më e vogël me konfigurim të optimizuar të pinit për paraqitje të thjeshtë të PCB-ve
  • Versioni CLRC66303 ofron një konfigurim më fleksibël për zbulimin e kartave me fuqi të ulët krahasuar me CLRC66301 dhe CLRC66302 me regjistrin e ri LPCD_OPTIONS. Përveç kësaj, CLRC66303 ofron cilësime të reja shtesë për Protokollin e Ngarkesës, të cilat përshtaten shumë mirë me antenat më të vogla. Prandaj, CLRC66303 është versioni i rekomanduar për dizajne të reja

Aplikacionet 

  • Industriale
  • Kontrolli i aksesit
  • Lojëra

Të dhënat e referimit të shpejtë

CLR66301 dhe CLRC66302 MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-17

  1.  VDD (PVDD) duhet të jetë gjithmonë i njëjtë ose vëllimi më i ulëttage sesa VDD.
  2. Ipd është shuma e të gjitha rrymave të furnizimit

CLRC66303 MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-18

  1. VDD (PVDD) duhet të jetë gjithmonë i njëjtë ose vëllimi më i ulëttage sesa VDD.
  2. Ipd është shuma e të gjitha rrymave të furnizimit

Diagrami i Bllokut MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-01

Mbyllja e informacionit 

Diagrami i fiksimit MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-02

Përshkrimi i kunjit – HVQFN32

Pin Simboli Lloji Përshkrimi
1 TDO / OUT0 O Dalja e të dhënave të testimit për ndërfaqen e skanimit të kufirit / qëllimin e përgjithshëm

dalja 0

2 TDI / OUT1 I/O Ndërfaqja e skanimit të kufirit të hyrjes së të dhënave të testimit / dalje për qëllime të përgjithshme 1
3 TMS / OUT2 I/O modaliteti i testimit zgjidhni ndërfaqen e skanimit të kufirit / daljen për qëllime të përgjithshme

2

4 TCK / OUT3 I/O Ndërfaqja e skanimit të kufirit të orës së testimit / prodhimi për qëllime të përgjithshme 3
5 HYRJA / DALJE7 I/O Dalja e ndërfaqes së komunikimit pa kontakt. / Qëllimi i përgjithshëm

dalja 7

6 SIGOUT O Hyrja e ndërfaqes së komunikimit pa kontakt.
7 DVDD PWR tampon dixhital i furnizimit me energji elektrike [1]
8 VDD PWR furnizimi me energji elektrike
9 AVDD PWR tampon analog i furnizimit me energji elektrike [1]
10 AUX1 O daljet ndihmëse: Pin përdoret për sinjalin e testimit analog
11 AUX2 O daljet ndihmëse: Pin përdoret për sinjalin e testimit analog
12 RXP I kunja hyrëse e marrësit për sinjalin RF të marrë.
13 RXN I kunja hyrëse e marrësit për sinjalin RF të marrë.
14 VMID PWR referenca e marrësit të brendshëm voltagdhe [1]
15 TX2 O transmetuesi 2: jep transportuesin e moduluar 13.56 MHz
16 TVSS PWR tokëzimi i transmetuesit, furnizon daljen stage të TX1, TX2
17 TX1 O transmetuesi 1: jep transportuesin e moduluar 13.56 MHz
18 TVDD PWR transmetues voltage furnizimit
 

19

 

XTAL1

 

I

Hyrja e oshilatorit kristal: Hyrja në invertues amplifier i

oshilator. Ky pin është gjithashtu hyrja për një orë të krijuar nga jashtë (fosc = 27.12 MHz)

20 XTAL2 O Prodhimi i oshilatorit kristal: dalja e përmbysjes amplifier i

oshilator

21 PDOWN I Fikja (RISET)
22 CLKOUT / OUT6 O prodhimi i orës / prodhimi për qëllime të përgjithshme 6
23 SCL O Linja e orës serike
24 SDA I/O Linja e të dhënave serike
25 PVDD PWR furnizimi me energji i jastëkëve
26 IFSEL0 / OUT4 I Zgjedhja e ndërfaqes së hostit 0 / prodhimi për qëllime të përgjithshme 4
27 IFSEL1 / OUT5 I Zgjedhja e ndërfaqes së hostit 1 / prodhimi për qëllime të përgjithshme 5
28 IF0 I/O kunja e ndërfaqes, kunja shumëfunksionale: Mund t'i caktohet ndërfaqes së hostit

RS232, SPI, I2C, I2C-L

29 IF1 I/O kunja e ndërfaqes, kunja shumëfunksionale: Mund t'i caktohet ndërfaqes së hostit

SPI, I2C, I2CL

30 IF2 I/O kunja e ndërfaqes, kunja shumëfunksionale: Mund t'i caktohet ndërfaqes së hostit

RS232, SPI, I2C, I2CL

31 IF3 I/O kunja e ndërfaqes, kunja shumëfunksionale: Mund t'i caktohet ndërfaqes së hostit

RS232, SPI, I2C, I2CL

32 IRQ O kërkesë për ndërprerje: dalje për të sinjalizuar një ngjarje ndërprerjeje
33 VSS PWR lidhja e tokës dhe e ftohësit
  1. Ky pin përdoret për lidhjen e një kondensatori bufer. Lidhja e një furnizimi voltage mund të dëmtojë pajisjen.

Përshkrimi i kunjit – VFBGA36

Simboli Pin Lloji Përshkrimi
IF2 A1 I/O kunja e ndërfaqes, kunja shumëfunksionale: Mund t'i caktohet ndërfaqes së hostit

RS232, SPI, I2C, I2CL

IF1 A2 I/O kunja e ndërfaqes, kunja shumëfunksionale: Mund t'i caktohet ndërfaqes së hostit

RS232, SPI, I2C, I2CL

IF0 A3 I/O kunja e ndërfaqes, kunja shumëfunksionale: Mund t'i caktohet ndërfaqes së hostit

RS232, SPI, I2C, I2CL

IFSEL1 A4 I Zgjedhja e ndërfaqes së hostit 1 / prodhimi për qëllime të përgjithshme 5
PVDD A5 PWR furnizimi me energji i jastëkëve
PDOWN A6 I Fikja (RISET)
IRQ B1 O kërkesë për ndërprerje: dalje për të sinjalizuar një ngjarje ndërprerjeje
TDI /

JASHT1

B2 I/O Ndërfaqja e skanimit të kufirit të hyrjes së të dhënave të testimit / dalje për qëllime të përgjithshme 1
TMS /

JASHT2

B3 I/O modaliteti i testimit zgjidhni ndërfaqen e skanimit të kufirit / daljen për qëllime të përgjithshme 2
TDO /

JASHT0

B4 O Dalja e të dhënave të testimit për ndërfaqen e skanimit të kufirit / daljen me qëllim të përgjithshëm

0

SCL B5 I Linja e orës serike
XTAL2 B6 O Prodhimi i oshilatorit kristal: dalja e përmbysjes amplifier i

oshilator

IF3 C1 I/O kunja e ndërfaqes, kunja shumëfunksionale: Mund t'i caktohet ndërfaqes së hostit

RS232, SPI, I2C, I2CL

TCK /

JASHT2

C2 I/O Ndërfaqja e skanimit të kufirit të orës së testimit / prodhimi për qëllime të përgjithshme 3
GND C3 PWR lidhja e tokës dhe e ftohësit
CLKOUT /

JASHT6

C4 O prodhimi i orës / prodhimi për qëllime të përgjithshme 6
SDA C5 I/O Linja e të dhënave serike
 

XTAL1

 

C6

 

I

Hyrja e oshilatorit kristal: Hyrja në invertues amplifier i oshilatorit. Ky pin është gjithashtu hyrja për një orë të krijuar nga jashtë (fosc =

27.12 MHz)

DVDD D1 PWR tampon dixhital i furnizimit me energji elektrike [1]
SIGIN /

JASHT7

D2 I/O Dalja e ndërfaqes së komunikimit pa kontakt. / prodhimi për qëllime të përgjithshme

7

GND D3 PWR lidhja e tokës dhe e ftohësit
GND D4 PWR lidhja e tokës dhe e ftohësit
GND D5 PWR lidhja e tokës dhe e ftohësit
TVDD D6 PWR transmetues voltage furnizimit
VDD E1 PWR furnizimi me energji elektrike
AUX1 E2 O Dalja ndihmëse: Pin përdoret për sinjalin e testimit analog
SIGOUT E3 O Hyrja e ndërfaqes së komunikimit pa kontakt.
AUX2 E4 O Dalja ndihmëse: Pin përdoret për sinjalin e testimit analog
IFSEL0 E5 I Zgjedhja e ndërfaqes së hostit 0 / prodhimi për qëllime të përgjithshme 4
TX1 E6 O transmetuesi 1: jep transportuesin e moduluar 13.56 MHz
AVDD F1 PWR tampon analog i furnizimit me energji elektrike [1]
RXP F2 I kunja hyrëse e marrësit për sinjalin RF të marrë.
RXN F3 I kunja hyrëse e marrësit për sinjalin RF të marrë.
VMID F4 PWR referenca e marrësit të brendshëm voltagdhe [1]
TX2 F5 O transmetuesi 2: jep transportuesin e moduluar 13.56 MHz
TVSS F6 PWR tokëzimi i transmetuesit, furnizon daljen stage të TX1, TX2
  1. Ky pin përdoret për lidhjen e një kondensatori bufer. Lidhja e një furnizimi voltage mund të dëmtojë pajisjen.

Vlerat Kufizuese

Në përputhje me Sistemin e Vlerësimit Maksimal Absolut (IEC 60134).

MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-03

  1. Sipas ANSI/ESDA/JEDEC JS-001.
  2. Sipas ANSI/ESDA/JEDEC JS-002.

Kushtet e rekomanduara të funksionimit
Ekspozimi i pajisjes ndaj kushteve të tjera nga ato të specifikuara në seksionin "Kushtet e rekomanduara të funksionimit" për periudha të gjata mund të ndikojë në besueshmërinë e pajisjes.

Parametrat elektrikë (minimumi, tipik dhe maksimal) i pajisjes garantohen vetëm kur përdoret brenda kushteve të rekomanduara të funksionimit.

Kushtet e funksionimit CLRC66301, CLRC66302 MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-04

 

  1. VDD (PVDD) duhet të jetë gjithmonë i njëjtë ose më i ulët se VDD.

Kushtet e funksionimit CLRC66303 MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-05

  1. VDD (PVDD) duhet të jetë gjithmonë i njëjtë ose më i ulët se VDD.

 Karakteristikat termike

Karakteristikat termike HVQFN32 MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-06Karakteristikat termike VFBGA36 MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-07

Karakteristikat

MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-08 MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-09

MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-10

MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-11

MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-12

MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-13

Informacioni i Aplikimit
Një diagram tipik aplikimi duke përdorur një lidhje plotësuese të antenës me CLRC663-NXP është paraqitur në figurën e mëposhtme.

Sintonizimi i antenës dhe përputhja e pjesëve RF përshkruhet në shënimin e aplikacionit [1] dhe [2].

MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-14

Përshkrimi i dizajnit të antenës
Qarku i përputhjes për antenën përbëhet nga një filtër EMC me kalim të ulët (L0 dhe C0), një qark që përputhet (C1 dhe C2) dhe një qarqe marrëse (R1 = R3, R2 = R4, C3 = C5 dhe C4 = C6;) , dhe vetë antena. Vlerat e komponentit të qarkut marrës duhet të dizajnohen për funksionimin me CLRC663-NXP. Një ripërdorim i dizajneve të dedikuara të antenave të bëra për produkte të tjera pa përshtatje të vlerave të komponentëve do të rezultojë në performancë të degraduar.

Filtri i kalimit të ulët EMC
Sistemi i bazuar në produkte MIFARE funksionon në një frekuencë prej 13.56 MHz. Kjo frekuencë rrjedh nga një oshilator kuarci për të kontrolluar CLRC663-NXP dhe është gjithashtu baza për drejtimin e antenës me bartësin e energjisë 13.56 MHz. Kjo jo vetëm që do të shkaktojë fuqi të emetuar në 13.56 MHz, por gjithashtu do të emetojë fuqi në harmonikë më të lartë. Rregulloret ndërkombëtare të EMC përcaktojnë amplituda e fuqisë së emetuar në një gamë të gjerë frekuencash. Kështu, një filtrim i duhur i sinjalit të daljes është i nevojshëm për të përmbushur këto rregulla.

Vërejtje: Paraqitja e PCB-së ka një ndikim të madh në performancën e përgjithshme të filtrit.

Përputhja e antenës
Për shkak të transformimit të rezistencës së rezistencës së filtrit të dhënë të kalimit të ulët, spiralja e antenës duhet të përputhet me një rezistencë të caktuar. Elementet që përputhen C1 dhe C2 mund të vlerësohen dhe duhet të rregullohen mirë në varësi të dizajnit të spirales së antenës.
Përputhja e saktë e rezistencës është e rëndësishme për të siguruar performancën optimale. Faktori i përgjithshëm i cilësisë duhet të merret parasysh për të garantuar një skemë të duhur komunikimi ISO/IEC 14443. Duhet të merren parasysh ndikimet mjedisore si dhe rregullat e zakonshme të projektimit EMC. Për detaje, referojuni shënimeve të aplikacionit NXP.

Qarku i marrjes
Koncepti i brendshëm i marrjes së CLRC663-NXP përdor të dy brezat anësor të modulimit të ngarkesës së nënbartësit të përgjigjes së kartës nëpërmjet një koncepti marrës diferencial (RXP, RXN). Nuk kërkohet filtrim i jashtëm.
Rekomandohet përdorimi i potencialit VMID të gjeneruar nga brenda si potencial hyrës i pinit RX. Ky DC voltagNiveli i VMID duhet të lidhet me kunjat Rx nëpërmjet R2 dhe R4. Për të siguruar një referencë të qëndrueshme DC voltagKapacitetet C4, C6 duhet të lidhen midis VMID dhe tokës. Referojuni figurës së mësipërme.
Duke marrë parasysh (AC) vëlltage kufizon në kunjat Rx voltagDuhet të projektohet ndarësi i R1 + C3 dhe R2 si dhe R3 + C5 dhe R4. Në varësi të modelit të spirales së antenës dhe përputhjes së rezistencës, voltage në spiralen e antenës ndryshon nga dizajni i antenës në modelin e antenës. Prandaj, mënyra e rekomanduar për të dizajnuar qarkun marrës është përdorimi i vlerave të dhëna për R1(= R3), R2 (= R4) dhe C3 (= C5) nga shënimi i aplikimit të përmendur më sipër, dhe rregullimi i vëllimittage në kunjat RX duke ndryshuar R1(= R3) brenda kufijve të dhënë.
Vërejtje: R2 dhe R4 janë të lidhura në mënyrë AC me tokën (nëpërmjet C4 dhe C6).

Spiralja e antenës
Llogaritja e saktë e induktivitetit të bobinave të antenës nuk është e praktikueshme, por induktiviteti mund të vlerësohet duke përdorur formulën e mëposhtme. Ne ju rekomandojmë të krijoni një antenë në formë rrethore ose drejtkëndore.

MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-15

(4) 

  • I1 – Gjatësia në cm e një rrotullimi të lakut të përcjellësit
  • D1 - Diametri i telit ose gjerësia e përcjellësit PCB përkatësisht
  • K – Faktori i formës së antenës (K = 1.07 për antenat rrethore dhe K = 1.47 për antenat katrore)
  • L1 – Induktiviteti në nH
  • N1 - Numri i kthesave
  • Ln: Funksioni i logaritmit natyror

Vlerat aktuale të induktivitetit, rezistencës dhe kapacitetit të antenës në 13.56 MHz varen nga parametra të ndryshëm si:

  • ndërtimi i antenës (Lloji i PCB-së)
  • rënia e përcjellësit
  • distanca midis shtresës mbrojtëse të mbështjelljes
  • metal ose ferrit në mjedisin e afërt

Prandaj, një matje e këtyre parametrave në kushte reale, ose të paktën një matje e përafërt dhe një procedurë akordimi rekomandohet shumë për të garantuar një performancë të arsyeshme. Për detaje, referojuni shënimit të aplikimit të lartpërmendur.

Informacioni i trajtimit MATRIX-CLRC663-NXP-MIFARE-Reader-Module-16

Informacion Rregullator

Deklarata e FCC
Kjo pajisje përputhet me pjesën 15 të Rregullave FCC. Funksionimi i nënshtrohet dy kushteve të mëposhtme: (1) kjo pajisje nuk mund të shkaktojë ndërhyrje të dëmshme dhe (2) kjo pajisje duhet të pranojë çdo ndërhyrje të marrë, duke përfshirë ndërhyrjen që mund të shkaktojë funksionim të padëshiruar.
Çdo ndryshim ose modifikim që nuk miratohet shprehimisht nga pala përgjegjëse për pajtueshmërinë
mund të anulojë autoritetin e përdoruesit për të përdorur pajisjen.

SHËNIM: Kjo pajisje është testuar dhe është gjetur se përputhet me kufijtë për një pajisje dixhitale të Klasit B, në përputhje me Pjesën 15 të Rregullave FCC. Këto kufizime janë krijuar për të siguruar mbrojtje të arsyeshme kundër ndërhyrjeve të dëmshme në një instalim banimi. Kjo pajisje gjeneron, përdor dhe mund të rrezatojë energji radiofrekuence dhe, nëse nuk instalohet dhe përdoret në përputhje me udhëzimet, mund të shkaktojë ndërhyrje të dëmshme në komunikimet radio. Megjithatë, nuk ka asnjë garanci që nuk do të ketë ndërhyrje në një instalim të caktuar.
Nëse kjo pajisje shkakton ndërhyrje të dëmshme në marrjen e radios ose televizionit, e cila mund të përcaktohet duke fikur dhe ndezur pajisjen, përdoruesi inkurajohet të përpiqet të korrigjojë ndërhyrjen me një ose më shumë nga masat e mëposhtme:

  • Riorientoni ose zhvendosni antenën marrëse.
  • Rritni ndarjen midis pajisjes dhe marrësit.
  • Lidheni pajisjen në një prizë në një qark të ndryshëm nga ai me të cilin është lidhur marrësi.
  • Konsultohuni me tregtarin ose një teknik me përvojë radio/TV për ndihmë.

Deklarata e FCC për ekspozimin ndaj rrezatimit
Kjo pajisje përputhet me kufijtë e ekspozimit ndaj rrezatimit FCC të përcaktuara për një mjedis të pakontrolluar. Kjo pajisje duhet të instalohet dhe të përdoret me një distancë minimale 20 cm ndërmjet radiatorit dhe trupit tuaj.
Kjo pajisje është menduar vetëm për prodhuesit pritës në kushtet e mëposhtme:

  • Moduli i transmetuesit nuk mund të bashkëvendoset me ndonjë transmetues ose antenë tjetër;
  • Moduli do të përdoret vetëm me antenat e brendshme që janë testuar dhe certifikuar fillimisht me këtë modul.
  • Antena ose duhet të jetë e lidhur përgjithmonë ose të përdorë një bashkues antenash 'unik'.

Për sa kohë që plotësohen kushtet e mësipërme, testimi i mëtejshëm i transmetuesit nuk do të kërkohet. Megjithatë, prodhuesi pritës është ende përgjegjës për testimin e produktit të tij përfundimtar për çdo kërkesë shtesë të pajtueshmërisë që kërkohet me këtë modul të instaluar (p.sh.ample, emetimet e pajisjeve dixhitale, kërkesat periferike të PC, etj.).

Udhëzimet e integrimit për prodhuesit e produkteve pritëse sipas KDB 996369 D03 OEM Manual v01

Lista e rregullave të aplikueshme të FCC
FCC Pjesa 15 Nënpjesa C 15.225

Kushtet specifike të përdorimit operacional
Moduli MI-FARE READER MODULE është një modul me funksion NFC.
Frekuenca e funksionimit: 13.56 MHz
Lloji: Antenë LOOP

  1. Kur lidhni MI-FAR MODULE me pajisjen pritës, pajisja pritës duhet të jetë e fikur.
  2. Sigurohuni që kunjat e modulit të instalohen saktë
  3. Sigurohuni që moduli të mos lejojë përdoruesit të zëvendësojnë ose prishin
    Manuali i përdorimit të Modulit Matrix MIFARE Reader

Procedurat e kufizuara të modulit
Përshkruani mjetet alternative që përdor marrësi i grantit për të verifikuar që hosti plotëson kushtet e nevojshme kufizuese Kur është i nevojshëm vlerësimi i ekspozimit ndaj RF, tregoni se si do të mbahet kontrolli në mënyrë që të sigurohet pajtueshmëria, Klasa II për hostet e rinj, etj.

Gjurmë dizajne të antenave
Ky MODUL MI-FARE READER përputhet me kufijtë e ekspozimit ndaj rrezatimit RF të FCC të përcaktuara për një ekspozim të pakontrolluar
mjedisi. Antena(at) e përdorura për këtë transmetues nuk duhet të vendosen ose të funksionojnë në lidhje me ndonjë antenë ose transmetues tjetër.

Konsideratat e ekspozimit ndaj RF
Moduli duhet të instalohet në pajisjen pritës në mënyrë që të mbahet të paktën 20 cm ndërmjet antenës dhe trupit të përdoruesit; dhe nëse deklarata e ekspozimit ndaj RF ose paraqitja e modulit ndryshohet, atëherë prodhuesi i produktit pritës duhet të marrë përgjegjësinë për modulin nëpërmjet një ndryshimi në ID-në FCC ose aplikacionin e ri. ID-ja FCC e modulit nuk mund të përdoret në produktin përfundimtar. Në këto rrethana, prodhuesi pritës do të jetë përgjegjës për rivlerësimin e produktit përfundimtar (përfshirë transmetuesin) dhe marrjen e një autorizimi të veçantë FCC

Antenat
Specifikimi i antenës

  • Lartësia: 23 mm, gjerësia: 59 mm
  • Gjerësia e gjurmës: 0.508 mm
  • Hendeku i gjurmës: – 0.508 mm
  • Kthesa: 4
  • Induktiviteti: 1.66μH

Frekuenca e funksionimit të modulit MI-FARE READER MODULE është 13.56 Mhz

Kjo pajisje është menduar vetëm për prodhuesit pritës në kushtet e mëposhtme: Moduli i transmetuesit nuk mund të bashkëvendoset me asnjë transmetues ose antenë tjetër; Moduli do të përdoret vetëm me antenat e brendshme që janë testuar dhe certifikuar fillimisht me këtë modul. Antena duhet të jetë e lidhur përgjithmonë ose të përdorë një bashkues antenash 'unik'.
Për sa kohë që plotësohen kushtet e mësipërme, testimi i mëtejshëm i transmetuesit nuk do të kërkohet. Megjithatë, prodhuesi pritës është ende përgjegjës për testimin e produktit të tij përfundimtar për çdo kërkesë shtesë të pajtueshmërisë që kërkohet me këtë modul të instaluar (p.sh.ample, emetimet e pajisjeve dixhitale, kërkesat periferike të PC, etj.).

Informacioni i etiketës dhe pajtueshmërisë
Prodhuesit e produkteve pritëse duhet të ofrojnë një etiketë fizike ose elektronike që thotë "Përmban ID FCC:2ADHN-CLRC663" me produktin e tyre të përfunduar.

Informacion mbi mënyrat e testimit dhe kërkesat shtesë të testimit
Moduli është i lidhur me bordin e kontrolluar gjatë testimit.

Testim shtesë, Pjesa 15 Deklaratë e nënpjesës B
MODULI MI-FARE READER është vetëm i autorizuar nga FCC për listën e pjesëve specifike të rregullave (FCC Pjesa 15.225) në grant, dhe se prodhuesi i produktit pritës është përgjegjës për pajtueshmërinë me çdo rregull tjetër FCC që zbatohet për hostin që nuk mbulohet nga modulari dhënien e certifikimit të transmetuesit. Produkti pritës përfundimtar kërkon ende testimin e përputhshmërisë së pjesës 15 të nënpjesës B me transmetuesin modular të instaluar kur përmban qark dixhital.

Kjo pajisje është menduar vetëm për integruesit OEM në kushtet e mëposhtme:

  • Moduli i transmetuesit nuk mund të bashkëvendoset me ndonjë transmetues ose antenë tjetër.
  • Moduli do të përdoret vetëm me antenat e jashtme që janë testuar dhe certifikuar fillimisht me këtë modul.

Për sa kohë që plotësohen kushtet e mësipërme, testimi i mëtejshëm i transmetuesit nuk do të kërkohet. Megjithatë, integruesi OEM është ende përgjegjës për testimin e produktit të tyre përfundimtar për çdo kërkesë shtesë të pajtueshmërisë që kërkohet me këtë modul të instaluar (p.sh.ample, emetimet e pajisjeve dixhitale, kërkesat periferike të PC, etj.).

Vlefshmëria e përdorimit të certifikatës së modulit
Në rast se këto kushte nuk mund të plotësohen (p.shampnë disa konfigurime të laptopit ose bashkëvendosje me një transmetues tjetër), atëherë autorizimi i FCC për këtë modul në kombinim me pajisjen pritës nuk konsiderohet më i vlefshëm dhe ID-ja FCC e modulit nuk mund të përdoret në produktin përfundimtar. Në këto rrethana, integruesi OEM do të jetë përgjegjës për rivlerësimin e produktit përfundimtar (përfshirë transmetuesin) dhe marrjen e një autorizimi të veçantë FCC.

Etiketimi i produktit përfundimtar
Produkti përfundimtar duhet të etiketohet në një zonë të dukshme me sa vijon: “Përmban ID-në e FCC të Modulit të Transmetuesit: 2ADHN-CLRC663.
Nëse madhësia e produktit përfundimtar është më e vogël se 8x10 cm, atëherë kërkohet deklarata shtesë e pjesës 15.19 të FCC që të jetë e disponueshme në manualin e përdoruesit: Kjo pajisje përputhet me Pjesën 15 të rregullave të FCC.

Funksionimi i nënshtrohet dy kushteve të mëposhtme:

  • Kjo pajisje mund të mos shkaktojë ndërhyrje të dëmshme dhe
  • Kjo pajisje duhet të pranojë çdo ndërhyrje të marrë, duke përfshirë ndërhyrjen që mund të shkaktojë funksionim të padëshiruar.

Hedhja e produkteve/komponentëve pas përfundimit të jetës

Komponentët kryesorë të produkteve Matrix janë dhënë më poshtë:

  • Pllakat e salduara: Në fund të jetës së produktit, pllakat e salduara duhet të hidhen përmes ricikluesve të mbetjeve elektronike. Nëse ka ndonjë detyrim ligjor për asgjësimin, duhet të kontrolloni me autoritetet lokale për të gjetur riciklues të miratuar të mbetjeve elektronike në zonën tuaj. Rekomandohet që pllakat e salduara të mos hidhen së bashku me mbeturina të tjera ose mbetje të ngurta komunale.
  • Bateritë: Në fund të jetëgjatësisë së produktit, bateritë duhet të hidhen përmes ricikluesve të baterive. Nëse ka ndonjë detyrim ligjor për asgjësim, mund të kontrolloni me autoritetet lokale për të gjetur riciklues të miratuar të baterive në zonën tuaj. Rekomandohet të mos hidhni bateritë së bashku me mbeturina të tjera ose mbetje të ngurta komunale.
  • Komponentët metalikë: Në fund të jetës së produktit, përbërësit metalikë si mbylljet prej alumini ose MS dhe kabllot e bakrit mund të mbahen për ndonjë përdorim tjetër të përshtatshëm ose mund t'i jepen si skrap industrive metalike.
  • Përbërësit plastikë: Në fund të jetës së produktit, përbërësit plastikë duhet të hidhen përmes ricikluesve të plastikës. Nëse ka ndonjë detyrim ligjor për asgjësim, mund të kontrolloni me autoritetet lokale për të gjetur riciklues të miratuar të plastikës në zonën tuaj.

Pas përfundimit të jetës së produkteve Matrix, nëse nuk jeni në gjendje t'i hidhni produktet ose nuk jeni në gjendje të gjeni ricikluesit e mbeturinave elektronike, mund t'i ktheni produktet në departamentin e Autorizimit të Materialeve të Kthimit të Matrix (RMA).

Sigurohuni që këto të kthehen me:

  • dokumentacionin e duhur dhe numrin RMA
  • paketimin e duhur
  • parapagimi i kostove të transportit dhe logjistikës.

Produkte të tilla do të asgjësohen nga Matrix.

“KURSE MJEDISIN SHPËTJENI TOKËN”

MATRIX COMSEC
Zyra Qendrore:
394-GIDC, Makarpura, Vadodara – 390010, Indi.
Ph: (+91)18002587747
E-mail: Tech.Support@MatrixComSec.com
www.matrixaccesscontrol.com

Dokumentet / Burimet

Moduli i lexuesit MATRIX CLRC663-NXP MIFARE [pdf] Manuali i Përdoruesit
2ADHN-CLRC663, 2ADHNCLRC663, CLRC663-NXP MIFARE Moduli Reader, CLRC663-NXP, CLRC663-NXP Module Reader, MIFARE Reader Module, Reader Module, Reader, Modul

Referencat

Lini një koment

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fushat e kërkuara janë shënuar *