Oldshark WA-LAPMIC2P fa'atapula'aina Device Database User Manual

WA-LAPMIC2P fa'atapula'aina Mea Fa'amaumauga

Fa'amatalaga:

  • Fa'ata'ita'iga: XYZ-2000
  • Malosiaga: 1200W
  • Malosiaga: 2 lita
  • Mea: Sila uamea
  • Fua: 10 x 12 x 8 inisi

Fa'amatalaga o oloa:

O le XYZ-2000 o se ulo eletise maualuga ua fuafuaina mo le vave
ma lelei le faapunaina o le vai. Faʻatasi ai ma le faʻatulagaina o le mana o le 1200W, e
can quickly heat up 2 liters of water in its stainless steel
container. The compact dimensions of 10 x 12 x 8 inches make it
talafeagai mo seti umukuka eseese.

Fa'atonuga fa'aoga:

1. Seti Muamua:

A'o le'i fa'aogaina le XYZ-2000 mo le taimi muamua, ia mautinoa e fa'amama
it thoroughly with warm soapy water and rinse it well.

2. Faatumu le Ue:

Tatala le tapuni o le ulo ma faatumu i vai e oo i le
desired level. Do not overfill beyond the maximum capacity of 2
lita.

3. Fua vai:

Tuu le ulo i luga o lona fa'avae ma fa'apipi'i i se puna eletise.
Oomi le ki fa'amalo e amata ai le fa'apuna. O le ulo
o le a otometi lava ona tape pe a o'o le vai e pupuna
manatu.

4. Liligi ma Auauna Atu:

A vela loa le vai, sasaa ma le faaeteete i fafo e fa'aaoga ai le si'usi'u
into your cup or teapot. Ensure that you handle the hot kettle with
caution to prevent burns.

FAQ:

Q: E mafai ona ou fa'aogaina le ulo e fa'apuna ai vai e ese mai le vai?

A: It is recommended to only use the XYZ-2000 for boiling water
ia fa'atumauina lona fa'atinoga ma le umi o le ola.

Q: E fa'afefea ona ou fa'amama le ulo?

A: Ina ia fa'amama le ulo, se'i ma fa'amalo. solo le
fafo ma fa'asalalaugaamp ie ma fa'aaoga se vaimama mama e fa'amama ai
totonu. Fufulu lelei ma fa'agogo a'o le'i toe fa'aoga.

<C ©

APP Vlog

..

,

,:

F

ID

‘ 1. J —

4 g 8

l – 3f

)

G)
©

Type-CD

k1
K2

l Type-C

— APP

OPPO/OVTIVGO./IQOOO/TGo{lme

UI

35

3S

K2

li!Kl

C

1

2

15

(1) (2) (3)

(4)Type-C (5)

Uaea le faaleotele leo
Tusi Taiala
0 © MAXINCHINA

Folasaga
Faafetai mo le filifilia oa matou oloa.
This product is a smart wireless microphone that provides professional-grade recording output. Plug and play, no app required. Multiple uses: It can be used in online live broadcast, video Vlog shooting, program Interview, recording, video teaching and other occasions
This product consists of three parts: charging box, microphone transmitter and receiver (as shown in the figure below, some models have no charging box, Based on the actual object)

1

; f —-

·`–

Pusa fa'atumu

Microphone Receiver transmitter

Ata ID

(1) ;,:

G)Windproof Net

Q) Connectkln indicator light

G) Mute indicator light
@ Noise reduction indicator light Battery indicator @Microphone Type-c charging port Microphone clip

@ Power on/off/mute button K1

@Futkln button K2 @porttoIphone @ portof iver @ Indicator light Q) Charging box Type-C charging port

Chargingbox indicator

Fa'afefea ona fa'aoga
Step 1: Long press the power button oo the microphone, and the connection indicator light wiash, indicag successful powe on Step 2: Connect one end of the receiving end to the phone interface Step 3: The indicator light for the connection between the receiver and transmitter emains oo, indicating a successful connection Open the camera live streaming app on your phooe and use the microphone to listen
Sui ki
J-tdicator Light
‘always on Nole: oppo/vivo/ iqoo/realmbrand mobile phones can be
used normally o nlywhen they go to the set tings (search’OTG’- t urn on OTG power supply)

E uiga i UI

Tu'u masini faaleotele leo

Fa'amau Fa'atino

J”Ul on
Poworoff r
Faʻatumu filemu

“”3S” g fl”3S 1-.n

Ckon e’KllionK2

C

hK1

“J.ulU “mtm

Crging

L.owal

Talia

Galuega

| Opete

coon1ml”

omned2mlUo,

Lisi afifi

Content of packing (1) Microphone transmitter
(2) Lightning receiver (3) Charging box

LED

Connor light

AJIIIbam MM u`eoo,IrI: ‘TM huononm m dIfoll “|mo nd”bMM

m

W”e. m.J’m .1. ‘.,”. ‘”U.r'”.”t.l”`”~m’1 U..l”. I.,m”d

ILED

(4) Charging cable (5) User manual

Fa'amatalaga a le FCC Ua uma ona fa'ata'ita'i le masini ma maua ai le tausisia o tapula'a mo se masini numera Vasega B, e tusa ai ma le vaega 15 o Tulafono a le FCC. O nei tapula'a ua mamanuina ina ia maua ai se puipuiga talafeagai mai fa'alavelave fa'alavelave i se fa'apipi'i fale. O mea faigaluega nei e gaosia, fa'aogaina ma mafai ona fa'avevela le malosi ole alaleo ma, a le fa'apipi'iina ma fa'aogaina e tusa ai ma fa'atonuga, e ono fa'alavelave fa'alavelave i feso'ota'iga leitio. Ae ui i lea, e leai se faʻamaoniga o le a le tupu se faʻalavelave i se faʻapipiʻi faapitoa. Afai o nei meafaigaluega e mafua ai le faʻalavelave faʻaleagaina i le leitio poʻo le televise, lea e mafai ona iloa e ala i le tape ma ola o meafaigaluega, e faʻamalosia le tagata faʻaoga e taumafai e faʻasaʻo le faʻalavelave e ala i se tasi pe sili atu o faiga nei: - Toe faʻaleleia pe toe faʻafeiloaʻi le antenna. - Faʻateleina le tuʻueseeseina i le va o meafaigaluega ma le faʻamalo. – Fa'afeso'ota'i mea faigaluega i totonu o se ta'avale i luga o se ta'amilosaga e ese mai le mea e feso'ota'i i ai le fa'amalo. – Fa'afeso'ota'i le fa'atau po'o se tekinisia leitio/TV mo se fesoasoani.
O lenei masini e tausisia le vaega 15 o Tulafono FCC. O le fa'agaioiga e fa'atatau i aiaiga nei e lua: (1) O lenei masini e le mafai ona fa'alavelave fa'alavelave, ma (2) e tatau i lenei masini ona talia so'o se fa'alavelave e maua, e aofia ai fa'alavelave e ono fa'atupu ai le le mana'omia.
So'o se suiga po'o suiga e le'i fa'amaonia manino e le itu e nafa ma le usita'ia e mafai ona fa'aleaogaina le pule a le tagata fa'aoga e fa'agaioi ai masini. O nei mea faigaluega e ogatasi ma tapula'a fa'aola fa'avevela a le FCC ua fa'ata'atia mo se si'osi'omaga e le fa'atonutonuina . Ua mae'a su'esu'eina le masini ina ia fa'amalieina le mana'oga lautele fa'aalia RF. E mafai ona fa'aoga le masini i tulaga fa'aalia feavea'i e aunoa ma se fa'atapula'aina.

Pepa / Punaoa

Oldshark WA-LAPMIC2P limited Device Database [pdf] Tusi Taiala
2A2HV-WA-LAPMIC2P, 2A2HVWALAPMIC2P, WA LAPMIC2P, WA-LAPMIC2P limited Device Database, WA-LAPMIC2P, limited Device Database, Device Database, Database

Fa'asinomaga

Tuu se faamatalaga

E le fa'asalalauina lau tuatusi imeli. Fa'ailogaina fanua mana'omia *