Goobay 60269 Łańcuchy świetlne LED z timerem

Goobay 60269 Łańcuchy świetlne LED z timerem

Specyfikacje

Numer artykułu 60269 60273 60274 60332
Objętość operacyjnatage 3.0 V Symbol
Ilość diod (szt.) 10 20
Jasny kolor ciepły biały
Temperatura barwowa 3000 tys.
Pobór mocy na diodę LED Strumień świetlny na diodę LED 0.04 W 5 lm
Żywotność nominalna 10000 godz.
Kolor zakurzony róż,
czerwony, biały,
złoto, srebro
biały,
przezroczysty
brązowo zielony,
czerwony, ciemnoczerwony,
miedź
przezroczysty,
srebrny
Tworzywo plastikowy,
bawełna,
miedź
plastikowy,
p,
miedź
plastikowy, gliniany
per, naturalne
szyszki sosnowe
plastikowy,
miedź
Poziom ochrony IP20
Całkowita długość łańcucha lekkiego
Długość przewodu zasilającego
Przestrzeń między diodami LED
Wymiary elementów dekoracyjnych
120 cm
30 cm
10 cm
1.1-7 cm
315 cm
30 cm
15 cm
Wymiary: 3x3 cm
220 cm
30 cm
10 cm
1.4-5 cm
220 cm
30 cm
10 cm
Wymiary: 1.4x1.4 cm
Wymiary komory baterii Wymiary: 80 x 32 x 18 mm
Waga 57 gramów 62 gramów 168 gramów 27 gramów
Baterie (nie wchodzą w zakres dostawy)
Wpisz objętośćtage AA (Mignon)
1.5 V Symbol
Ilość 2

Użyte symbole

Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń. IEC 60417-5957 Symbol
Prąd stały IEC 60417-5031 Symbol

Instrukcje bezpieczeństwa

Zazwyczaj

Instrukcja obsługi stanowi część produktu i zawiera ważne informacje dotyczące prawidłowego użytkowania.

  • Przed użyciem należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi.

Instrukcja obsługi musi być dostępna na wypadek wątpliwości lub przekazania produktu.

  • Zachowaj tę instrukcję obsługi.
  • Nie otwierać obudowy.
  • Nie wolno modyfikować produktu ani akcesoriów.

Łańcucha świetlnego LED nie wolno łączyć elektrycznie z innymi łańcuchami świetlnymi.

  • Nie wolno zwierać złączy i obwodów.
  • Używaj produktu, części produktu i akcesoriów wyłącznie w idealnym stanie.

W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń produktu nie wolno używać! Żarówek tego łańcucha lekkiego nie można wymienić!

  • Unikaj czynników stresogennych, takich jak ciepło i zimno, wilgoć i bezpośrednie światło słoneczne, mikrofale, wibracje i nacisk mechaniczny.
  • W razie pytań, wystąpienia usterek, uszkodzeń mechanicznych, problemów lub innych trudności, których nie można rozwiązać na podstawie dokumentacji, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub producentem.

Nie jest przeznaczony dla dzieci. Produkt nie jest zabawką!

  • Zabezpiecz opakowanie, małe części i izolację przed przypadkowym użyciem.

Ten element nie nadaje się do oświetlenia pomieszczeń. Jest przeznaczony wyłącznie do celów dekoracyjnych.

  • Trzymaj łańcuch świetlny LED z dala od ostrych przedmiotów.
  • Nie mocuj żadnych przedmiotów do łańcucha świetlnego LED.
  • Nie używaj łańcucha świetlnego LED wewnątrz opakowania.

Nie dopuszczaj do kontaktu jakichkolwiek części urządzenia z ciepłem lub płomieniem.

  • Upewnij się, że kable są luźne i nie są nadmiernie rozciągnięte.

W przeciwnym razie istnieje ryzyko zerwania kabla.

  • Poprowadź kabel bezpiecznie.

Ryzyko obrażeń w wyniku potknięcia się i upadku.

Baterie
  • Nie należy mieszać starych i nowych baterii.
  • Należy używać wyłącznie baterii tego samego typu lub równoważnego, zgodnie z zaleceniami.
  • Nie mieszać baterii alkalicznych, węglowo-cynkowych ani niklowo-kadmowych.
  • Wyjmij z produktu wyciekające, zdeformowane lub skorodowane baterie i zutylizuj je, stosując odpowiednie zabezpieczenia.
  •  Nie wrzucać do ognia.

Opis i funkcja

Produkt

Łańcuch świetlny LED na baterie jako nastrojowa dekoracja do użytku wewnątrz pomieszczeń.

  • Z funkcją timera – 6 godzin włączenia / 18 godzin wyłączenia, przełącznik z 3 pozycjami – ON/OFF/Timer
  • Zasilany bateriami (2 x AA, brak w zestawie)
Zakres dostawy

60269: Łańcuchy świetlne ze srebrnego drutu „Kulki i wstążki” z 10 diodami LED, instrukcja obsługi
60273: Łańcuchy świetlne „Snowball” z 20 diodami LED, instrukcja obsługi
60274: Łańcuchy świetlne ze srebrnego drutu „Szyszki i czerwone jagody” z 20 diodami LED, instrukcja obsługi
60332: Łańcuch świetlny ze srebrnego drutu „Gwiazdy” z 20 diodami LED, instrukcja obsługi

Elementy operacyjne

Elementy operacyjne

  1. Komora baterii
  2. Przełącznik TIMER/ON/OFF

Przeznaczenie

Symbol Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego i zgodnie z jego przeznaczeniem. Ten produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. Nie zezwalamy na inne użytkowanie urządzenia, jak opisano w rozdziale „Opis i działanie” lub w „Wskazówkach bezpieczeństwa”. Produkt stosować wyłącznie w suchych pomieszczeniach wewnętrznych. Nieprzestrzeganie niniejszych przepisów i instrukcji bezpieczeństwa może spowodować śmiertelne wypadki, obrażenia ciała oraz szkody dla osób i mienia.
IP20: Ten produkt jest chroniony przed ciałami obcymi średniej wielkości, ale nie przed wnikaniem wody.

Przygotowanie

  • Sprawdź kompletność i integralność dostawy.

Podłączenie i działanie

Uruchomienie
  1. Całkowicie rozprowadzić produkt.
  2. Otwórz komorę baterii w kierunku strzałki.
  3. Włóż 2 nowe baterie do komory baterii, przestrzegając biegunowości plus i minus.
  4. Wsuń pokrywę komory baterii z powrotem na komorę baterii w kierunku przeciwnym do kierunku strzałki.
  5. Zawieś łańcuch lekki.
Regulator czasowy
  • Przesuń przełącznik TIMER/ON/OFF (2) do pozycji „Timer”.
    Jeśli funkcja timera jest aktywna, łańcuch świetlny LED wyłącza się automatycznie po 6 godzinach i włącza się ponownie po kolejnych 18 godzinach. Jeśli ustawiony timer nie zostanie zmieniony, łańcuch świetlny LED będzie włączał się i wyłączał codziennie o tej samej porze.
Włączanie i wyłączanie
  • Przesuń przełącznik TIMER/ON/OFF (2) do pozycji „ON”, aby włączyć łańcuch świetlny LED.
  • Przesuń przełącznik TIMER/ON/OFF (2) do pozycji „OFF”, aby wyłączyć łańcuch świetlny LED.

Konserwacja, pielęgnacja, przechowywanie i transport

Produkt nie wymaga konserwacji.

UWAGA! Szkody materialne

  • Do czyszczenia należy używać wyłącznie suchej i miękkiej ściereczki.
  • Nie używaj detergentów ani środków chemicznych.
  • Przechowuj produkt w miejscu niedostępnym dla dzieci, w suchym i zabezpieczonym przed kurzem miejscu, gdy nie jest używany.
  • Wyjmij baterie/akumulatory, gdy nie są używane.
  • Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.
  • Należy zachować i używać oryginalnego opakowania do transportu.

Instrukcje dotyczące utylizacji

SymbolZgodnie z europejską dyrektywą WEEE sprzęt elektryczny i elektroniczny nie może być wyrzucany razem z odpadami konsumenckimi. Jego składniki należy poddać recyklingowi lub zutylizować oddzielnie. W przeciwnym razie substancje zanieczyszczające i niebezpieczne mogą szkodzić zdrowiu i zanieczyszczać środowisko. Jako konsument jesteś prawnie zobowiązany do bezpłatnego oddawania urządzeń elektrycznych i elektronicznych producentowi, sprzedawcy lub publicznym punktom zbiórki po zakończeniu okresu użytkowania urządzenia. Szczegóły reguluje prawo krajowe. Symbol na produkcie, w instrukcji obsługi lub na opakowaniu nawiązuje do tych terminów. Dzięki takiemu rodzajowi segregacji odpadów, aplikacji i utylizacji zużytych urządzeń osiągasz ważny wkład w ochronę środowiska. WEEE nr: 82898622

logo gooba

Dokumenty / Zasoby

Goobay 60269 Łańcuchy świetlne LED z timerem [plik PDF] Instrukcja obsługi
60269 Łańcuchy świetlne LED z wyłącznikiem czasowym, 60269, Łańcuchy świetlne LED z wyłącznikiem czasowym, Łańcuchy świetlne z wyłącznikiem czasowym, Światła z wyłącznikiem czasowym

Odniesienia

Zostaw komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *