Goobay 60269 Łańcuchy świetlne LED z timerem
Specyfikacje
Numer artykułu | 60269 | 60273 | 60274 | 60332 |
Objętość operacyjnatage | 3.0 V ![]() |
|||
Ilość diod (szt.) | 10 | 20 | ||
Jasny kolor | ciepły biały | |||
Temperatura barwowa | 3000 tys. | |||
Pobór mocy na diodę LED Strumień świetlny na diodę LED | 0.04 W 5 lm | |||
Żywotność nominalna | 10000 godz. | |||
Kolor | zakurzony róż, czerwony, biały, złoto, srebro |
biały, przezroczysty |
brązowo zielony, czerwony, ciemnoczerwony, miedź |
przezroczysty, srebrny |
Tworzywo | plastikowy, bawełna, miedź |
plastikowy, p, miedź |
plastikowy, gliniany per, naturalne szyszki sosnowe |
plastikowy, miedź |
Poziom ochrony | IP20 | |||
Całkowita długość łańcucha lekkiego Długość przewodu zasilającego Przestrzeń między diodami LED Wymiary elementów dekoracyjnych |
120 cm 30 cm 10 cm 1.1-7 cm |
315 cm 30 cm 15 cm Wymiary: 3x3 cm |
220 cm 30 cm 10 cm 1.4-5 cm |
220 cm 30 cm 10 cm Wymiary: 1.4x1.4 cm |
Wymiary komory baterii | Wymiary: 80 x 32 x 18 mm | |||
Waga | 57 gramów | 62 gramów | 168 gramów | 27 gramów |
Baterie (nie wchodzą w zakres dostawy) | ||||
Wpisz objętośćtage | AA (Mignon) | |||
1.5 V ![]() |
||||
Ilość | 2 |
Użyte symbole
Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń. | IEC 60417-5957 | ![]() |
Prąd stały | IEC 60417-5031 | ![]() |
Instrukcje bezpieczeństwa
Zazwyczaj
Instrukcja obsługi stanowi część produktu i zawiera ważne informacje dotyczące prawidłowego użytkowania.
- Przed użyciem należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi musi być dostępna na wypadek wątpliwości lub przekazania produktu.
- Zachowaj tę instrukcję obsługi.
- Nie otwierać obudowy.
- Nie wolno modyfikować produktu ani akcesoriów.
Łańcucha świetlnego LED nie wolno łączyć elektrycznie z innymi łańcuchami świetlnymi.
- Nie wolno zwierać złączy i obwodów.
- Używaj produktu, części produktu i akcesoriów wyłącznie w idealnym stanie.
W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń produktu nie wolno używać! Żarówek tego łańcucha lekkiego nie można wymienić!
- Unikaj czynników stresogennych, takich jak ciepło i zimno, wilgoć i bezpośrednie światło słoneczne, mikrofale, wibracje i nacisk mechaniczny.
- W razie pytań, wystąpienia usterek, uszkodzeń mechanicznych, problemów lub innych trudności, których nie można rozwiązać na podstawie dokumentacji, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub producentem.
Nie jest przeznaczony dla dzieci. Produkt nie jest zabawką!
- Zabezpiecz opakowanie, małe części i izolację przed przypadkowym użyciem.
Ten element nie nadaje się do oświetlenia pomieszczeń. Jest przeznaczony wyłącznie do celów dekoracyjnych.
- Trzymaj łańcuch świetlny LED z dala od ostrych przedmiotów.
- Nie mocuj żadnych przedmiotów do łańcucha świetlnego LED.
- Nie używaj łańcucha świetlnego LED wewnątrz opakowania.
Nie dopuszczaj do kontaktu jakichkolwiek części urządzenia z ciepłem lub płomieniem.
- Upewnij się, że kable są luźne i nie są nadmiernie rozciągnięte.
W przeciwnym razie istnieje ryzyko zerwania kabla.
- Poprowadź kabel bezpiecznie.
Ryzyko obrażeń w wyniku potknięcia się i upadku.
Baterie
- Nie należy mieszać starych i nowych baterii.
- Należy używać wyłącznie baterii tego samego typu lub równoważnego, zgodnie z zaleceniami.
- Nie mieszać baterii alkalicznych, węglowo-cynkowych ani niklowo-kadmowych.
- Wyjmij z produktu wyciekające, zdeformowane lub skorodowane baterie i zutylizuj je, stosując odpowiednie zabezpieczenia.
- Nie wrzucać do ognia.
Opis i funkcja
Produkt
Łańcuch świetlny LED na baterie jako nastrojowa dekoracja do użytku wewnątrz pomieszczeń.
- Z funkcją timera – 6 godzin włączenia / 18 godzin wyłączenia, przełącznik z 3 pozycjami – ON/OFF/Timer
- Zasilany bateriami (2 x AA, brak w zestawie)
Zakres dostawy
60269: Łańcuchy świetlne ze srebrnego drutu „Kulki i wstążki” z 10 diodami LED, instrukcja obsługi
60273: Łańcuchy świetlne „Snowball” z 20 diodami LED, instrukcja obsługi
60274: Łańcuchy świetlne ze srebrnego drutu „Szyszki i czerwone jagody” z 20 diodami LED, instrukcja obsługi
60332: Łańcuch świetlny ze srebrnego drutu „Gwiazdy” z 20 diodami LED, instrukcja obsługi
Elementy operacyjne
- Komora baterii
- Przełącznik TIMER/ON/OFF
Przeznaczenie
Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego i zgodnie z jego przeznaczeniem. Ten produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. Nie zezwalamy na inne użytkowanie urządzenia, jak opisano w rozdziale „Opis i działanie” lub w „Wskazówkach bezpieczeństwa”. Produkt stosować wyłącznie w suchych pomieszczeniach wewnętrznych. Nieprzestrzeganie niniejszych przepisów i instrukcji bezpieczeństwa może spowodować śmiertelne wypadki, obrażenia ciała oraz szkody dla osób i mienia.
IP20: Ten produkt jest chroniony przed ciałami obcymi średniej wielkości, ale nie przed wnikaniem wody.
Przygotowanie
- Sprawdź kompletność i integralność dostawy.
Podłączenie i działanie
Uruchomienie
- Całkowicie rozprowadzić produkt.
- Otwórz komorę baterii w kierunku strzałki.
- Włóż 2 nowe baterie do komory baterii, przestrzegając biegunowości plus i minus.
- Wsuń pokrywę komory baterii z powrotem na komorę baterii w kierunku przeciwnym do kierunku strzałki.
- Zawieś łańcuch lekki.
Regulator czasowy
- Przesuń przełącznik TIMER/ON/OFF (2) do pozycji „Timer”.
Jeśli funkcja timera jest aktywna, łańcuch świetlny LED wyłącza się automatycznie po 6 godzinach i włącza się ponownie po kolejnych 18 godzinach. Jeśli ustawiony timer nie zostanie zmieniony, łańcuch świetlny LED będzie włączał się i wyłączał codziennie o tej samej porze.
Włączanie i wyłączanie
- Przesuń przełącznik TIMER/ON/OFF (2) do pozycji „ON”, aby włączyć łańcuch świetlny LED.
- Przesuń przełącznik TIMER/ON/OFF (2) do pozycji „OFF”, aby wyłączyć łańcuch świetlny LED.
Konserwacja, pielęgnacja, przechowywanie i transport
Produkt nie wymaga konserwacji.
UWAGA! Szkody materialne
- Do czyszczenia należy używać wyłącznie suchej i miękkiej ściereczki.
- Nie używaj detergentów ani środków chemicznych.
- Przechowuj produkt w miejscu niedostępnym dla dzieci, w suchym i zabezpieczonym przed kurzem miejscu, gdy nie jest używany.
- Wyjmij baterie/akumulatory, gdy nie są używane.
- Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.
- Należy zachować i używać oryginalnego opakowania do transportu.
Instrukcje dotyczące utylizacji
Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE sprzęt elektryczny i elektroniczny nie może być wyrzucany razem z odpadami konsumenckimi. Jego składniki należy poddać recyklingowi lub zutylizować oddzielnie. W przeciwnym razie substancje zanieczyszczające i niebezpieczne mogą szkodzić zdrowiu i zanieczyszczać środowisko. Jako konsument jesteś prawnie zobowiązany do bezpłatnego oddawania urządzeń elektrycznych i elektronicznych producentowi, sprzedawcy lub publicznym punktom zbiórki po zakończeniu okresu użytkowania urządzenia. Szczegóły reguluje prawo krajowe. Symbol na produkcie, w instrukcji obsługi lub na opakowaniu nawiązuje do tych terminów. Dzięki takiemu rodzajowi segregacji odpadów, aplikacji i utylizacji zużytych urządzeń osiągasz ważny wkład w ochronę środowiska. WEEE nr: 82898622
Dokumenty / Zasoby
![]() |
Goobay 60269 Łańcuchy świetlne LED z timerem [plik PDF] Instrukcja obsługi 60269 Łańcuchy świetlne LED z wyłącznikiem czasowym, 60269, Łańcuchy świetlne LED z wyłącznikiem czasowym, Łańcuchy świetlne z wyłącznikiem czasowym, Światła z wyłącznikiem czasowym |