SS REGELTECHNIK ETR Вградени контролори за температура
Информации за производот
- Име на производ: ДГФ р
- Број на модел: 6000-2860-0000-1XX
- Производител: SplusS
- Webсајт: www.SplusS.de
Упатство за употреба на производот
- Прочитајте ги важните известувања и предупредувања во упатството за употреба пред да продолжите со инсталацијата или ракувањето.
- Монтирајте го и инсталирајте го производот според дадените упатства.
- Поврзете го производот со извор на енергија со волtagопсег од 24-250V AC и струја од 10А или 1.5А, во зависност од специфичните барања.
- Проверете дали производот е правилно заземјен и дека блокот на прекинувачот е запечатен за да се заштити од прашина и вода (оцена IP65).
- Погледнете ги дадените дијаграми за поврзување за правилно поврзување на терминалите TW, TR и STB.
- Прилагодете ги температурните опсези по потреба користејќи ги прилагодливите поставки.
- Поставете го саканиот диференцијал за термичко префрлување (3K за повеќето модели) за прецизна контрола на температурата.
- Погледнете ја табелата за соодветната должина на капиларите и типот на конец за вашиот специфичен модел.
- Следете ги наведените опсези на температура и брзина на проток за оптимални перформанси.
- Погледнете во упатството за употреба за дополнителни упатства и совети за решавање проблеми.
Димензионален цртеж

DIN-тестиран германски квалитетен производ. Уред за контрола и ограничување на температурата за постројки за производство на топлина во согласност со DIN EN 14597. Безбедносен температурен ограничувач (STB) со тест од типот EC (модул Б) според директивата 2014 ⁄ 68 ⁄ ЕУ.
Механички уред за контрола на температурата ⁄ термостат на прачка THERMASREG® ETR со прекинувачки излез, што се користи за следење, контролирање или ограничување на температурите на течни или гасовити медиуми како контролер на котелот или во технологијата за греење, климатизација, како и во механичко и апаратура и во топлина погони за генерирање. Достапен е како уред со еден чекор или два чекора, како прилагодлив контролер на температурата TR, монитор за температура TW или како безбедносен ограничувач на температурата STB.
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
Дијаграм за поврзување


Вградени температурни контролери, едностепени, двостепени, вклучително и потопување

Општи белешки
Нашите „Општи услови и услови за деловно работење“ заедно со „Општите услови за снабдување со производи и услуги на електричната и електронската индустрија“ (услови на ZVEI), вклучувајќи ја дополнителната клаузула „Продолжено задржување на титулата“ се применуваат како ексклузивни услови.
Покрај тоа, треба да се почитуваат следниве точки:
- Овие упатства мора да се прочитаат пред инсталацијата и ставањето во функција и треба да се земат предвид сите забелешки дадени во нив!
- Уредите мора да се поврзуваат само под мртва јачинаtagсостојба. За да се избегнат оштетувања и грешки на уредот (на прtagиндукциски) треба да се користат заштитени кабли, да се избегнува поставувањето паралелно со водовите што носат струја и да се почитуваат директивите за EMC.
- Овој уред треба да се користи само за неговата намена. Мора да се почитуваат соодветните безбедносни прописи издадени од VDE, државите, нивните контролни органи, TÜV и локалната компанија за снабдување со енергија. Набавувачот мора да се придржува до градежните и безбедносните прописи и мора да спречи опасност од секаков вид.
- Нема да се преземаат никакви гаранции или обврски за дефекти и штети кои произлегуваат од неправилна употреба на овој уред.
- Последователните штети предизвикани од дефект на овој уред се исклучени од гаранцијата или одговорноста.
- Овие уреди мора да бидат инсталирани и пуштени во употреба од овластени специјалисти.
- Техничките податоци и условите за поврзување на упатствата за монтирање и работа испорачани заедно со уредот се исклучиво валидни. Отстапувањата од застапеноста на каталогот не се експлицитно споменати и се можни во смисла на технички напредок и континуирано подобрување на нашите производи.
- Во случај на какви било измени направени од страна на корисникот, сите барања за гаранција се губат.
- Овој уред не смее да се инсталира блиску до извори на топлина (на пр. радијатори) или да биде изложен на нивниот проток на топлина. Директно сончево зрачење или зрачење на топлина од слични извори (моќен lamps, халогени рефлектори) мора апсолутно да се избегнуваат.
- Ракувањето со овој уред блиску до други уреди кои не се во согласност со директивите за EMC може да влијае на функционалноста.
- Овој уред не смее да се користи за мониторинг апликации, кои служат за заштита на лица од опасности или повреди, или како прекинувач за ИТНО ЗАПИРАЊЕ за системи или машини, или за други слични цели поврзани со безбедноста.
- Димензиите на куќиштето или додатоците за куќиште може да покажат мали толеранции на спецификациите дадени во овие упатства.
- Не се дозволени измени на овие записи.
- Во случај на поплака, ќе бидат прифатени само комплетните уреди вратени во оригинално пакување.
- Белешки on пуштање во работа: Овој уред беше калибриран, прилагоден и тестиран под стандардизирани услови. Кога работите во услови на отстапување, препорачуваме да извршите првично рачно прилагодување на лице место за време на пуштањето во работа и последователно во редовни интервали.
- Пуштањето во употреба е задолжително и може да го врши само квалификуван персонал!
- Овие упатства мора да се прочитаат пред инсталацијата и пуштањето во работа и треба да се земат предвид сите забелешки дадени во нив!
Инсталација и пуштање во употреба
Дозволени брзини на пристап (стапки на проток) за вкрстено приближени заштитни цевки во вода.
Протокот што се приближува предизвикува вибрира заштитната цевка. Ако одредената брзина на пристап е надмината дури и за маргинална количина, може да дојде до негативно влијание врз работниот век на заштитната цевка (замор на материјалот). Испуштањето на гасови и пренапоните на притисокот мора да се избегнуваат бидејќи тие имаат негативно влијание врз работниот век и може непоправливо да ги оштетат заштитните цевки.
Ве молиме почитувајте ги максимално дозволените брзини на пристап
- за заштитни цевки од нерѓосувачки челик 9 x 1 mm (1.4571) (види графикон THR – VA – 09 ⁄ xx)
- за заштитни цевки од нерѓосувачки челик 17 x 1 mm (1.4571) (види графикон THR – VA – 17 ⁄ xx)
- за месингани заштитни цевки 8 x 0.5 mm (види графикон THR – ms – 08 ⁄ xx)

ДОДАТОЦИ
100Тип ⁄ WG01 |
p макс
(статички) |
Tмакс | Временска константа за
Воздушна вода |
Средно:
Масло |
Вметната Должина (EL) | Ставка бр. | |||
| Т HR- MS – 08 / 100 | 10 бари | +150 °C | 106 с 18 с | 53 с | 100 мм | 7100-0011-3022-000 | |||
| Т HR- MS – 08 / 150 | 10 бари | +150 °C | 106 с 18 с | 53 с | 150 мм | 7100-0011-3404-000 | |||
| Т HR- MS – 08 / 200 | 10 бари | +150 °C | 106 с 18 с | 53 с | 200 мм | 7100-0011-3403-000 | |||
| Т HR-VA- 09 / 100 | 25 бари | +150 °C | 92 с 17 с | 41 с | 100 мм | 7100-0012-3022-000 | |||
| Т HR-VA- 09 / 150 | 25 бари | +150 °C | 92 с 17 с | 41 с | 150 мм | 7100-0012-3032-000 | |||
| Т HR-VA- 09 / 200 | 25 бари | +150 °C | 92 с 17 с | 41 с | 200 мм | 7100-0012-3042-000 | |||
| Т ХР-ВА-17/ 150 | 25 бари | +150 °C | – 45 с | 55 с | 150 мм | 7100-0012-3033-000 | |||
| Т ХР-ВА-17/ 200 | 25 бари | +150 °C | – 45 с | 55 с | 200 мм | 7100-0012-3404-000 |
Дијаграм за монтирање
Авторски права
© Авторски права од S+S Regeltechnik GmbH
- За повторно печатење во целост или делови е потребна дозвола од S+S Regeltechnik GmbH.
- Предмет на грешки и технички промени. Сите изјави и податоци овде го претставуваат нашето најдобро знаење на датумот на објавување. Тие се наменети само да информираат за нашите производи и нивниот потенцијал за примена, но не имплицираат никаква гаранција за одредени карактеристики на производот. Бидејќи уредите се користат под широк опсег на различни услови и оптоварувања надвор од наша контрола, нивната посебна соодветност мора да биде потврдена од секој клиент и/или самиот краен корисник. Мора да се почитуваат постојните права на сопственост. Го гарантираме беспрекорниот квалитет на нашите производи како што е наведено во нашите Општи услови и правила.
ЗА КОМПАНИЈАТА
- S+S REGELTECHNIK GMBH THURN-UND-TAXIS- УЛ. 22 90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY FON
- +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 0
- mail@SplusS.de
- www.SplusS.de
Документи / ресурси
![]() |
SS REGELTECHNIK ETR Вградени контролори за температура [pdf] Упатство за употреба TW1200, TW1241, ETR, ETR Вградени контролори за температура, Вградени контролори за температура, Контролори за температура, Контролори |

