Permobil Smart Drive MX2+ with Push Tracker Упатство за употреба
1. Вовед
Наменета употреба на апликацијата SmartDrive MX2+
Софтверската апликација (апликација) SmartDrive MX2+ е наменета да се користи на Push Tracker E2 (Tic Watch E2) за ракување со уредот SmartDrive Power Assist за инвалидска количка.
Погледнете го етикетирањето и документацијата на други компоненти или производ за нивната намена, инструкции, безжичен, EMI и сите други спецификации/информации.
Предупредувања и безбедносни мерки на претпазливост
Сите предупредувања и безбедносни мерки на претпазливост издадени од производителот на инвалидска количка мора да се почитуваат како додаток на оние наведени во ова и во сите други дадени прирачници/инструкции/водичи, за да се вклучат оние предвидени во апликацијата SmartDrive MX2+. Ако не се стори тоа, може да дојде до сериозни повреди или смрт
Употребата на апликацијата SmartDrive MX2+ или SmartDrive од секој кој не добил соодветни упатства од овој прирачник, од Упатството за употреба на SmartDrive и сите други дадени прирачници/инструкции/водичи може да резултира со сериозни повреди или смрт.
Употребата на апликацијата SmartDrive MX2+ треба да биде САМО на Push Tracker E2 (Tic Watch E2) како што е достапен од Premorbid [SmartDrive] / Max Mobility.
Секогаш проверувајте го вашиот Push Tracker E2 за исчезнати делови/оштетувања пред секоја употреба.
Проверете дали вашиот Push Tracker E2 е наполнет пред употреба.
Кога поминувате главните патишта, раскрсниците, железничките премини или автопатите, како и кога возите по стрмни, долги падини, секогаш треба да размислите дали некој ќе ве придружува во интерес на вашата безбедност.
Push Tracker E2 треба да го носи САМО корисникот кој седи во инвалидска количка со прикачен SmartDrive.
Секогаш исклучувајте ја помошта за напојување [преку апликацијата SmartDrive MX2+] кога сте паркирани за да спречите случајно активирање.
Секогаш исклучувајте ја помошта за напојување [преку апликацијата SmartDrive MX2+] пред да го извадите Push Tracker E2 од вашиот зглоб.
Силата на притискање не треба да биде прекумерна или „тешка“. Доволни се нежни, крути допири со рачниот зглоб со разумна брзина [т.е. половина (0.5) секунда помеѓу допирите]. Погледнете во Упатството за корисникот SmartDrive за целосна инструкција.
Секогаш бидете внимателни кога се префрлате во или надвор од инвалидската количка. Треба да се преземат сите мерки на претпазливост за да се намали растојанието за пренос и да бидете сигурни дека бравите на тркалата се заглавени за да се спречи движењето на тркалата. Исто така, секогаш проверувајте дали помошта за напојување е ИСКЛУЧЕНО [преку апликацијата SmartDrive MX2+] кога се префрлате на и од вашиот стол.
Push Tracker E2 го помина индустриското тестирање за климата и се смета дека е подготвен за пливање [до 50 m]. Погледнете ги другите дадени прирачници / инструкции / водичи за целосни детали во врска со перформансите на просторот за вода.
Проверете дали вашиот уред работи со најновите верзии.
Пристапот до продавницата на Google Play за инсталирање на SmartDrive MX2+ [и која било друга апликација] на Push Tracker E2 е ограничен. Не деинсталирајте или отстранувајте какви било апликации/софтвер и погледнете во делот(ите) за решавање проблеми за повеќе информации доколку се направи случајно или спротивно на ова упатство.
ЗАБЕЛЕШКИ:
Пристапот до продавницата на Google Play за инсталирање на SmartDrive MX2+ [и која било друга апликација] на Push Tracker E2 е ограничен. Посебни политики, рокови и услови се применуваат доколку се стекне пристап против оваа инструкција.
Фигурите и дијаграмите во ова упатство може малку да се разликуваат од вашиот уред.
Сите производи [вклучувајќи компоненти], барања, политики, услови и услови, за да ја вклучат содржината на овој и кој било друг обезбеден прирачник / упатство / водич, се предмет на промена без претходна најава. За тековните инструкции и информации за производот, обратете се кај официјалните лица webсајт.
Електронска верзија на ова Упатство за употреба заедно со информативни видеа се достапни на нашата webстраница [www.permobilsmartdrive.com] за лица со визуелни, читачки или когнитивни попречености.
Серискиот број на вашиот Push Tracker E2 може да се најде во апликацијата Settings.
Се препорачува да го зачувате ова Упатство за употреба и да го запишете серискиот број подолу за референца.
Сериски број на уредот:________________________________
Електромагнетни пречки (EMI)
Погледнете во Упатството за корисникот SmartDrive за спецификации за EMI.
Безжична комуникација преку Bluetooth
Безжичната комуникација со Bluetooth [фреквентен опсег 2.4 GHz] се користи од Push Tracker E2 за да комуницира со SmartDrive кога да се активира/деактивира помошта за напојување, да испраќа и прима сигнали од паметен телефон, итн. Push Tracker E2 мора да биде на растојание од 25 стапки ( 8 метри) од SmartDrive / паметен телефон за поврзување и комуникација. Максималната излезна моќност на оваа технологија е 10 mW, а работата на овој уред во непосредна близина на други безжични уреди [т.е. електромагнетни безбедносни системи, Bluetooth слушалки итн.] може да предизвика уредот да ја изгуби врската. Помош за напојување секогаш се деактивира секогаш кога моторот вози и има губење на врската; SmartDrive ќе звучи, а Push Tracker E2 исто така ќе даде индикација кога тоа ќе се случи. Беше извршено тестирање за соживот во најлош случај на уредот за да се обезбеди неговата безбедност и ефикасност. Ве молиме контактирајте со Premorbid [SmartDrive] / Max Mobility веднаш за отстранување проблеми доколку се појават проблеми со континуираното поврзување со уредот.
2. Користење на вашиот Push Tracker E2
Прикачување на вашиот Push Tracker E2
Push Tracker E2 е дизајниран за удобно и безбедно прицврстување на горниот дел од зглобовите од сите големини. Има вграден акцелерометар за да препознае кога притискате, кога сакате да ја активирате помошта за напојување и, исто така, кога ќе ја допрете раката на работ на раката за да ја деактивирате помошта за напојување. Дополнително, тој е опремен со AMOLED екран и вибрационен мотор за означување на различни информации, состојби и активирања/деактивации кои се случуваат при секојдневна употреба.
Бендот на Push Tracker E2 е дизајниран за повеќето корисници; но ако имате потешкотии да ја прицврстите бравата / затворачот, не се вклопува правилно или сакате да имате друга боја / материјал, лентата може лесно да се замени со која било широка 0.87 инчи (22 мм) надвор од лента за часовници по ваш избор.
Препорачливо е вашиот Push Tracker да се носи цврсто на вашиот зглоб за да се добие најсигурното препознавање на движењето на вашата рака за работа со SmartDrive, следење на активноста на погонот итн. накитот и сл. се носат лабаво или поставени така што може да се олабават и да го попречат работењето на рабовите на рацете.
Почетно поставување
По вклучувањето, внимателно следете ги инструкциите на Push Tracker E2. Ако се појават сериозни тешкотии при поставувањето, одете на Premorbid [SmartDrive] / Max Mobility webстраница за повеќе информации и поддршка.
Потребно е рачно поставување на времето, временската зона и претпочитаниот формат, а тоа се прави во посебната апликација Поставки. Откако ќе ја отворите таа апликација, влезете во менито Систем за потоа да пристапите до подменито „Датум и време“. За рачно да ги поставите, исклучете ги „ИСКЛУЧЕНИ“ опциите „Автоматски“, а потоа конфигурирајте ја секоја на правилните и/или преферираните вредности.
По успешното завршување, отворете ја апликацијата SmartDrive MX2+ на Push Tracker E2, или од списокот со апликации или од копчето на избраниот часовник SmartDrive MX2+.
Спарување SmartDrive
Потребно е првично спарување на Push Tracker E2 со SmartDrive, а тоа е направено во апликацијата SmartDrive MX2+. Ако апликацијата SmartDrive MX2+ не била претходно спарена со SmartDrive, вклучувањето на помошта за напојување ќе го започне спарувањето. Ако апликацијата SmartDrive MX2+ била претходно спарена со SmartDrive, спарувањето може да се направи во менито Поставки на апликацијата.
Активирана е Power Assist
По успешното спарување, помошта за напојување е вклучена и апликацијата SmartDrive MX2+ е поврзана со SmartDrive, Индикацијата ќе трепка сино. Кога работи моторот SmartDrive, Индикацијата ќе биде сина. Индикацијата ќе трепка црвено кога апликацијата SmartDrive MX2+ се обидува да се поврзе или ја изгубила безжичната врска со SmartDrive. Секогаш кога има промена на состојбата на SmartDrive, ќе почувствувате вибрации како дополнителна индикација од вашиот Push Tracker E2.
Кога помошта за напојување е вклучена и кога работи моторот SmartDrive, апликацијата SmartDrive MX2+ ќе ја прикаже вашата моментална брзина. Индикацијата ќе светне со различни бои за да ве извести за моменталната состојба на SmartDrive.
Дополнителни детали/информации кои се корисни за објаснување на различните карактеристики на апликацијата и SmartDrive се обезбедени низ апликацијата SmartDrive MX2+ [со кликнување на (i)]. Погледнете во Упатството за корисникот SmartDrive за информации и упатства за неговата работа.
3. Придружничка апликација
Push Tracker апликација
За најдобро искуство со вашиот SmartDrive и Push Tracker E2, користете ја апликацијата PushTracker на вашиот PushTracker E2. Ова ќе ви овозможи да го следите напредокот на вашата погонска активност и многу повеќе.
PushTracker
4. Одржување
Инспекција
Секогаш проверувајте го PushTracker E2 дали недостасуваат делови/оштетувања пред секоја употреба. Престанете со употреба и контактирајте со Premorbid [SmartDrive] / Max Mobility или вашиот продавач на опрема за мобилност доколку забележите нешто од следново:
- Скршена или испукана пластика
- Скршена тока или искинати ленти
- Оштетен дисплеј
Ажурирања и друго одржување
Редовно проверувајте за да бидете сигурни дека вашиот уред ги користи најновите верзии, бидејќи се додаваат функции и се прават подобрувања.
Решавање проблеми
Контактирајте со Premorbid {SmartDrive] / Max Mobility или вашиот продавач на опрема за мобилност за какви било други проблеми што ги имате со уредот или апликацијата. Силно се препорачува да ги ажурирате верзиите на вашиот уред на најновата верзија пред било какво решавање проблеми бидејќи вашиот проблем можеби е решен во подоцнежните изданија.

Не фрлајте го PushTracker E2. Ве молиме правилно фрлете ја батеријата со рециклирање на крајот од нејзиниот век или вратете ја на Premorbid [SmartDrive] / Max Mobility.
5. Гаранција
Premorbid [SmartDrive] / Max Mobility нуди 1 година гаранција против производствени дефекти. Обврската на Premorbid [SmartDrive] / Max Mobility според оваа гаранција ќе биде ограничена на поправка или обезбедување замена на дел(и) за кои ќе се утврди дека се неисправни. Секој дел(и) од системот што ќе ги замениме по наша дискреција ќе биде со функционално оперативен дел.
Оваа гаранција може да се поништи доколку: 1) производот не се користи според упатствата дадени во овој прирачник со упатства, 2) дефектите се предизвикани од неправилна употреба како што е утврдено од персоналот на компанијата, 3) измена или измена од која било природа е направена во електрично коло или физичка конструкција, или 4) дефектите се должат на неконтролирачки причини како молња, абнормална јачинаtagд или додека се во транзит во местото на работење на купувачот.
Контакт информации на производителот
Производител: Max Mobility, LLC
Адреса: 300 Duke Drive Lebanon, TN 37090 USA
Телефон: 615-953-5350 / Бесплатен 800-637-2980
Факс: 888-411-9027
Webсајт: www.permobilsmartdrive.com / www.pushtracker.com
Е-пошта: support.smartdrive@permobil.com
Кула автобус Адвена ООД. Ctr., 2nd Floor Tower Street Swatar BKR 4013 Малта
Документи / ресурси
![]() |
permobil SmartDrive MX2+ со Push Tracker [pdf] Упатство за користење SmartDrive MX2, PushTracker E2, SmartDrive MX2 со Push Tracker |