ЛОГО-ОД-ЕДА-ТЕК

EDA TEC ED-HMI2120-070C Индустриска автоматизација и контрола

EDA-TEC-ED-HMI2120-070C-Индустриска-автоматизација-и-контроли-ПРОДУКТ

Спецификации

  • Модел: ED-HMI2120-070C
  • Големина на екранот: 7-инчен
  • Процесор: Raspberry Pi CM4
  • Интерфејси: HDMI, USB 2.0, RS232, RS485, аудио, Ethernet
  • Мрежна поддршка: Wi-Fi, Ethernet, 4G
  • Влез на енергија: 9V~36V DC
  • Резолуција: До 1024 600

Упатство за употреба на производот

  • Инсталација:
    • Ставете го уредот на стабилна површина.
    • Користете ги обезбедените отвори за инсталација на копчата за безбедно фиксирање на уредот на место.
  • Поврзување за напојување:
    • Поврзете го DC влезот користејќи ги испорачаните 2-пински 3.5 mm pitch phoenix терминали со отвори за завртки.
    • Осигурајте се дека влезот на напојување е во опсег од 9V~36V за правилно функционирање на уредот.
  • Интерфејс врски:
    • Поврзете надворешни уреди со портите RS232 и RS485 за опрема за контрола од трети страни.
    • Користете го HDMI портот за излез на екранот со висока дефиниција компатибилен со HDMI 2.0 стандардот.
    • Користете ги Ethernet портите за мрежно поврзување.
  • Кориснички индикатори:
    • Прилагодете го статусот на корисникот користејќи го зелениот индикатор за корисник врз основа на барањата на апликацијата.
    • Проверете ја работната состојба на уредот со зелениот индикатор за статус на системот.
    • Следете го статусот на напојување со црвениот индикатор за напојување.
  • Аудио поврзување:
    • Користете го аудио влезот/стерео излезот за влез за микрофон или линиски излез по потреба.

Најчесто поставувани прашања

П: Може ли да го користам уредот без да се поврзам на мрежа?

A: Да, уредот може да се користи независно без мрежна поврзаност за самостојни апликации.

П: Која е намената на суперкондензаторот во производот?

A: Суперкондензаторот служи како резервно напојување за да се обезбеди континуирано работење за време на исклучување на струјата.tagили прекини.

П: Како да ги прилагодам индикаторите за статус?

A: Погледнете го упатството за употреба за упатства за прилагодување на индикаторите за статус врз основа на вашите специфични потреби на апликацијата.

„`

ED-HMI2120-070C
Упатство за употреба
од EDA Technology Co., Ltd изградено: 2025-08-01

ED-HMI2120-070C

Прирачник за хардвер

Ова поглавје го претставува производотview, листа за пакување, изглед, копче, индикатор и интерфејс.
1.1 Надview
ED-HMI2120-070C е 7-инчен индустриски HMI со висока сигурност базиран на Raspberry Pi CM4. Според различните сценарија на апликацијата и потребите на корисниците, може да се изберат различни спецификации на RAM и eMMC компјутерски системи.
· Опции за 1GB, 2GB, 4GB и 8GB RAM · Опции за 8GB, 16GB и 32GB eMMC меморија
ED-HMI2120-070C обезбедува вообичаени интерфејси како што се HDMI, USB 2.0, RS232, RS485, аудио и Ethernet, и поддржува пристап до мрежата преку Wi-Fi, Ethernet и 4G. EDHMI2120-070C интегрира суперкондензатор (резервно напојување, кое е опционално), RTC, Watch Dog, EEPROM и чип за шифрирање, подобрувајќи ја леснотијата на користење и сигурноста на производот. Главно се користи во индустриска контрола и IoT.EDA-TEC-ED-HMI2120-070C-Индустриска-автоматизација-и-контроли-СЛ.- (1)

1.2 Список за пакување
· 1x ED-HMI2120-070C единица · 1 x комплет за монтирање (вклучувајќи 4 x копчиња, 4xM410 завртки и 4xM416 завртки) · [опционална Wi-Fi/BT верзија] 1x 2.4GHz/5GHz Wi-Fi/BT антена · [опционална 4G верзија] 1x 4G/LTE антена
1.3 Изглед
Воведување на функциите и дефинициите на интерфејсите на секој панел.
1.3.1 Преден панел
Вовед во типовите и дефинициите на интерфејсот на предниот панел.EDA-TEC-ED-HMI2120-070C-Индустриска-автоматизација-и-контроли-СЛ.- (2)

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

БР.

Дефиниција на функцијата

1 x LCD дисплеј, 7-инчен LCD екран на допир, кој поддржува резолуција до 1024×600 и повеќеточка 1
капацитивен екран на допир.

2

1 x камера (опционално), предна камера од 8 мегапиксели.

1.3.2 Заден панел
Вовед во типовите и дефинициите на интерфејсот на задниот панел.

EDA-TEC-ED-HMI2120-070C-Индустриска-автоматизација-и-контроли-СЛ.- (3)

БР.

Дефиниција на функцијата

1

4 x дупки за инсталација на копчата, кои се користат за фиксирање на копчите на уредот за инсталација.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

1.3.3 страничен панел
Вовед во типовите и дефинициите на интерфејсите на страничните панели.EDA-TEC-ED-HMI2120-070C-Индустриска-автоматизација-и-контроли-СЛ.- (4)

ED-HMI2120-070C

БР.

Дефиниција на функцијата

1

1 x зелен кориснички индикатор, корисникот може да го прилагоди статусот според вистинската апликација.

2

1 x зелен индикатор за статус на системот, кој се користи за проверка на работниот статус на уредот.

3

1 x црвен индикатор за напојување, кој се користи за проверка на статусот на вклучување и исклучување на уредот.

4

1 x зелен 4G индикатор, кој се користи за проверка на статусот на 4G сигналот.

5

4 x зелени UART индикатори, кои се користат за проверка на статусот на комуникацијата на UART портата.

1 x DC влез, 2-пински 3.5mm фоникс терминали со отвори за завртки. 6
Поддржува влез од 9V~36V, сигналот е дефиниран како VIN+/GND.

1 x Аудио влез/стерео излез, 3.5 mm аудио приклучок. Може да се користи како влез за микрофон и излез за линија.

7

· Кога се поврзани слушалки, аудио излезот се префрла на слушалките.

· Кога слушалките не се поврзани, аудио излезот се префрла на звучникот.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

D-HMI2120-070C

БР.

Дефиниција на функцијата

2 x RS232 порти, 6-пински 3.5 mm теренски Phoenix терминали, кои се користат за поврзување на контрола од трета страна 8
опрема.

2 x RS485 порти, 6-пински 3.5 mm пич Phoenix терминал, кој се користи за поврзување на контрола од трета страна 9
опрема.

1 x 10/100/1000M адаптивен етернет порт, RJ45 конектор, со LED индикатор. Може да се користи за пристап до 10
мрежа.

1 x 10/100M адаптивен етернет порт, RJ45 конектор, со LED индикатор. Може да се користи за пристап до 11
мрежа.

1 x HDMI порт, конектор тип А, кој е компатибилен со HDMI 2.0 стандардот и поддржува 4K 60Hz. 12
Поддржува поврзување на дисплеј.

13

2 x USB 2.0 порти, конектор тип А, секој канал поддржува брзина на пренос до 480Mbps.

14

1 x Копче за ресетирање, со притискање на копчето ќе се ресетира уредот.

15

1 x Wi-Fi/BT антенски порт, SMA конектор, кој може да се поврзе со Wi-Fi/BT антена.

16

1 x 4G антенски порт, SMA конектор, кој може да се поврзе со 4G антена.

17

1 x микро USB порт, кој поддржува флеширање на eMMC за системот.

18

1 x Nano SIM слот, кој се користи за инсталирање на SIM картичка за добивање 4G сигнал.

19

1 x слот за микро-SD картичка, кој се користи за инсталирање на SD картичка за складирање на кориснички податоци.

1.4 Копче

ED-HMI2120-070C вклучува копче RESET, кое е скриено копче, а ситопечатот на куќиштето е „RESET“. Притискањето на копчето RESET ќе го ресетира уредот.

1.5 Индикатор

Воведување на различните статуси и значења на индикаторите содржани во ED-HMI2120-070C.

Индикатор PWR ACT

Статус вклучен
Трепкај
Исклучено Трепкање Исклучено

Опис Уредот е вклучен. Напојувањето на уредот е ненормално, ве молиме веднаш исклучете го напојувањето. Уредот не е вклучен. Системот се стартуваше успешно и чита и запишува податоци. Уредот не е вклучен или не чита и запишува податоци.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

Индикатор USER 4G Жолт индикатор за Ethernet порт
Зелен индикатор за Ethernet порт COM1~COM4

Статус вклучен
Исклучено
Вклучено Исклучено Вклучено Трепкање Исклучено Вклучено Трепкање Исклучено Вклучено/Трепкање Исклучено

Опис Корисникот може да го прилагоди статусот според вистинската апликација. Уредот не е вклучен или не е дефиниран од корисникот, а стандардниот статус е исклучен. Dial-up е успешен и конекцијата е нормална. 4G сигналот не е поврзан или уредот не е вклучен. Преносот на податоци е абнормален. Податоците се пренесуваат преку Ethernet портата. Ethernet конекцијата не е поставена. Ethernet конекцијата е во нормална состојба. Ethernet конекцијата е абнормална. Ethernet конекцијата не е поставена. Податоците се пренесуваат. Уредот не е вклучен или нема пренос на податоци.

1.6 Интерфејс
Воведување на дефиницијата и функцијата на секој интерфејс во производот.
1.6.1 Слот за картичка
ED-HMI2120-070C вклучува слот за SD картичка и слот за Nano SIM картичка.
1.6.1.1 слот за SD картичка

Ситопечатот на куќиштето на слотот за Micro SD картичка е „“, кој се користи за инсталирање на SD картичка за складирање на кориснички податоци.
1.6.1.2 Слот за SIM-картичка

Ситопечатот на куќиштето на слотот за нано SIM картичка е „“, кој се користи за инсталирање на SIM картичката за добивање 4G сигнали.
1.6.2 Интерфејс за напојување
ED-HMI2120-070C вклучува еден влез за напојување, 2-пински 3.5 mm феникс терминали со отвори за завртки. Ситопечатот на портот е „VIN+/GND“, а пиновите се дефинирани на следниов начин.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

ИД на ПИН 1 2

Име на пин GND 9V~36V

1.6.3 Аудио интерфејс
ED-HMI2120-070C вклучува еден аудио влез, конекторот е 3.5 mm 4-полен приклучок за слушалки. Сити екранот на портот е „“, кој поддржува OMTP стерео излез за слушалки и снимање со моно микрофон.
· Кога слушалките се поврзани, аудио излезот се префрла на слушалките. · Кога слушалките не се поврзани, аудио излезот се префрла на звучникот.

1.6.4 Звучник
ED-HMI2120-070C содржи напојување ampизлез за лифирање, вграден звучник од 4 до 3W, кој поддржува едноканален стерео излез. При репродукција на аудио, ако слушалките се поврзани со аудио интерфејсот, звучникот нема да има аудио излез.

1.6.5 RS232 Интерфејс
ED-HMI2120-070C вклучува 2 RS232 порти, 6-пински 3.5mm Phoenix терминали. Ситопечатот на еден RS232 е „IGND/TX/RX“. Дефиниција на пин Пиновите на терминалот се дефинирани на следниов начин:

ИД на ПИН 1 2 3 4 5 6

Име на пин GND GND RS232-1_TX RS232-3_TX RS232-1_RX RS232-3_RX

Имињата на пиновите на CM4 што одговараат на RS232 интерфејсот се следниве:

Сигнал RS232-1_TX RS232-3_TX

Име на CM4 GPIO GPIO4 GPIO0

CM4 игла UART3_TXD UART2_TXD

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

Сигнал RS232-1_RX RS232-3_RX

Име на CM4 GPIO GPIO5 GPIO1

Шематскиот дијаграм на RS232 каблите за поврзување е како што следува:EDA-TEC-ED-HMI2120-070C-Индустриска-автоматизација-и-контроли-СЛ.- (5)

CM4 игла UART3_RXD UART2_RXD

ED-HMI2120-070C

1.6.6 RS485
ED-HMI2120-070C вклучува 2 RS485 порти, 6-пински 3.5 mm фоеникс терминали. Ситопечатот на еден RS485 е „IGND/A/B“. Дефиниција на пин Пиновите на терминалот се дефинирани на следниов начин:

ИД на ПИН 1 2 3 4 5 6

Име на пин GND GND RS485-2_A RS485-4_A RS485-2_B RS485-4_B

Имињата на пиновите на CM4 што одговараат на RS485 интерфејсот се следниве:

Сигнал RS485-2_A RS485-4_A RS485-2_B RS485-4_B

CM4 GPIO Име GPIO12 GPIO8 GPIO13 GPIO9

CM4 игла UART5_TXD UART4_TXD UART5_RXD UART4_RXD

Шематскиот дијаграм на RS485 каблите за поврзување е како што следува:

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C
Конфигурацијата на отпорникот на терминалот RS485 ED-HMI2120-070C содржи 2 RS485 порти. Отпорник за скокач од 120R е резервиран помеѓу A и B од линијата RS485. Капачето за скокач може да се вметне за да се овозможи отпорникот за скокач. Стандардно, капачето за скокач не е поврзано и функцијата на отпорник за скокач од 120R е оневозможена. Позициите на отпорникот за скокач во PCBA се J24 и J22 на сликата подолу (позиција на црвената кутија).

Односот помеѓу RS485 портите и соодветните COM порти е прикажан во табелата подолу.

Локација во PCBA J24 J22

Соодветен COM порт COM4 COM2

Специфичната локација на соодветниот COM

СОВЕТ
Треба да го отворите куќиштето на уредот за да view позицијата на 120R отпорник за скокање. За детални операции, погледнете го делот 2.1.1 Отворено куќиште на уредот.

1.6.7 1000M етернет интерфејс
ED-HMI2120-070C вклучува еден адаптивен 10/100/1000M Ethernet порт, а ситопечатот е
„„. Конекторот е RJ45, кој може да поддржува PoE со модулот за проширување. При пристапување до мрежата, се препорачува да се користи мрежен кабел од Cat6 и повисок. Пиновите што одговараат на терминалот се дефинирани на следниов начин:

ПИН ИД 1 2 3

Име на ПИН TX1+ TX1TX2+

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

4

TX2-

5

TX3+

6

TX3-

7

TX4+

8

TX4-

1.6.8 100M етернет интерфејс
ED-HMI2120-070C вклучува адаптивен 10/100M Ethernet порт, а ситопечатот е

„„. Конекторот е RJ45 и се препорачува да се користи мрежен кабел со Cat6 и повисок стандард при пристап до мрежата. Пиновите што одговараат на терминалот се дефинирани на следниов начин:

Пин ID 1 2 3 4 5 6 7 8

Име на ПИН TX+ TXRx+ RX-

1.6.9 HDMI интерфејс
ED-HMI2120-070C вклучува еден HDMI порт, ситоекранот е „HDMI“. Конекторот е HDMI тип А, кој може да се поврзе со HDMI дисплеј и поддржува до 4Kp60.
1.6.10 USB 2.0 интерфејс
ED-HMI2120-070C вклучува 2 USB2.0 порти, а ситопечатот е „“. Конекторот е USB тип А, кој може да се поврзе со стандардни USB 2.0 периферни уреди и поддржува брзина на пренос до 480Mbps.
1.6.11 Микро USB интерфејс
ED-HMI2120-070C вклучува еден микро USB интерфејс, ситоекранот е „ПРОГРАМИРАЧКИ“ и може да се поврзе со компјутер за да флешира на eMMC на уредот.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C
1.6.12 Антенски интерфејс (опционално)
ED-HMI2120-070C вклучува 2 SMA антенски порти, ситопечатите се „4G“ и „Wi-Fi/BT“ и можат да се поврзат со 4G антената и Wi-Fi/BT антената.
СОВЕТ Бројот на антенски интерфејси е поврзан со моделот на производот што се купува. Овде, како пример земаме два антенски интерфејси.ampле.
1.6.13 Интерфејс на матична плоча
Воведување на интерфејсите резервирани во ED-HMI2120-070C, кои можат да се добијат само откако ќе се отвори куќиштето на уредот и можат да се прошират според реалните потреби.

БР.

Функција

1

Излезна моќност од 12V 1A

2

10-пински GPIO пински заглавие

3

40-пински GPIO пински заглавие

4

М.2 Б

5

Батерија RTC

6

USB 2.0 пински заглавие

7

CSI интерфејс

8

FPC HDMI интерфејс

1.6.13.1 Излез 12V 1A
Матичната плоча на ED-HMI2120-070C вклучува 3 проширени 12V 1A излезни порти за напојување со 2-пински 2.0mm бел WTB конектор, кој е резервиран за проширениот LCD екран за напојување. Пиновите се дефинирани на следниов начин:

ИД на пин

Име на пин

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

1

ГНД

2

12V

1.6.13.2 10-пински GPIO
Матичната плоча на ED-HMI2120-070C вклучува 10-пински GPIO пински заглавие со 2×5 пински растојание од 2.54 mm, кое се користи за изведување на продолжениот GPIO порт. Корисникот може да го прилагоди продолжувањето, а дефиницијата на пиновите е следнава:

ПИН ИД 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Име на ПИН EXIO_P10 3V3 EXIO_P12 EXIO_P11 EXIO_P14 EXIO_P13 EXIO_P16 EXIO_P15 GND EXIO_P17

1.6.13.3 40-пински GPIO
Матичната плоча на ED-HMI2120-070C вклучува 40-пински GPIO терминал со 2×20-пински растојание од 2.54 mm, кој се користи за изведување на GPIO портата на CM4 и резерва за поврзување на продолжените додатоци. Пиновите се дефинирани на следниов начин:

ИД на ПИН 1 3 5 7 9 11

Име на пин 3V3_EXT GPIO2 GPIO3 GPIO4 GND GPIO17

ИД на ПИН 2 4 6 8 10 12

Име на пин 5V2_CM4 5V2_CM4 GND GPIO14 GPIO15 GPIO18

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

13

GPIO27

14

ГНД

15

GPIO22

16

GPIO23

17

3V3_EXT

18

GPIO24

19

GPIO10

20

ГНД

21

GPIO9

22

GPIO25

23

GPIO11

24

GPIO8

25

ГНД

26

GPIO7

27

GPIO0

28

GPIO1

29

GPIO5

30

ГНД

31

GPIO6

32

GPIO12

33

GPIO13

34

ГНД

35

GPIO19

36

GPIO16

37

GPIO26

38

GPIO20

39

ГНД

40

GPIO21

Забелешка: GPIO4~GPIO9GPIO12GPIO13 и GPIO22~GPIO27 се користат за други специфични функции. Ако треба да ја користите функцијата на неговиот обичен IO, треба да го отстраните отпорот на џамперот на соодветната сигнална линија.

1.6.13.4 M.2 B интерфејс
Матичната плоча на ED-HMI2120-070C вклучува M.2 B Key конектор, кој се користи за надворешен SSD. Компатибилен е со M.2 B 2230 и M.2 B 2242 SSD.
1.6.13.5 RTC база на батерија
Матичната плоча на ED-HMI2120-070C е интегрирана со RTC. За верзијата што се продава во Кина, по дифолт ќе инсталираме батерија CR1220 (RTC резервно напојување).

RTC може да обезбеди системот да има непрекинат и сигурен часовник, на кој не влијаат фактори како што е исклучувањето на уредот.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

СОВЕТ
Некои меѓународни логистики не поддржуваат транспорт на батерии, а некои фабрички уреди не се опремени со CR1220 батерии. Затоа, пред да користите RTC, ве молиме подгответе CR1220 батерија и инсталирајте ја на матичната плоча.

1.6.13.6 USB 2.0 интерфејс
Матичната плоча на ED-HMI2120-070C вклучува продолжен USB 2.0 пински конектор со 5-пински 1.5mm WTB конектор. Се користи за проширување на USB 2.0 интерфејс, пиновите се дефинирани на следниов начин:

ПИН ИД 1 2 3 4 5

Име на ПИН VBUS USB_DM USB_DP GND GND

1.6.13.7 CSI интерфејс
Матичната плоча на ED-HMI2120-070C вклучува еден продолжен CSI интерфејс, 2×15-пински 0.4mm pitch конектор и 2-Lane CSI сигнал. Се користи за проширување на поврзувањето на 8-мегапикселна CSI камера, пиновите се дефинирани на следниов начин:

ПИН ИД 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21

Име на пин NC 1V8_CM4 1V8_CM4 CSI_MCLK GND NC NC GND NC GND CSI_D1_P

ПИН ИД 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22

Име на пин NC 1V2_CSI GND GND 2V8_CSI NC NC GND NC CSI_D1_N GND

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

23

CSI_D0_N

25

ГНД

27

CSI_CLK_P

29

SCL_1V8

24

CSI_D0_P

26

CSI_CLK_N

28

ГНД

30

SDA_1V8

1.6.13.8 FPC HDMI интерфејс
Матичната плоча на ED-HMI2120-070C вклучува еден продолжен HDMI интерфејс со 40-пински 0.5mm FPC конектор. Поддржува излез на видео сигнал до LCD екран, резервиран за поврзување на проширениот LCD екран. Поддржува USB/I2C екран на допир и прилагодување на задното осветлување. Пиновите се дефинирани на следниов начин:

ПИН ИД 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39

Име на пин NC NC NC NC HDMI1_CLKN GND HDMI1_TX0N GND HDMI1_TX1N GND HDMI1_TX2N GND HDMI1_CEC HDMI1_SCL GND GND GND SCL_LCD GND USB_DM_LCD

ПИН ИД 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40

Име на пин NC NC NC GND HDMI1_CLKP GND HDMI1_TX0P GND HDMI1_TX1P GND HDMI1_TX2P GND GND HDMI1_SDA HDMI1_HPD TPINT_L SDA_LCD GND USB_DP_LCD GND

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

Инсталирање на компоненти опционално

Ова поглавје опишува како да инсталирате дополнителни компоненти.
2.1 Инсталирање на внатрешни компоненти
Вовед во деталните операции за отворање/затворање на куќиштето на уредот и инсталирање на RTC батеријата. Пред да ги инсталирате внатрешните компоненти, потребно е да го отворите куќиштето на уредот.
2.1.1 Отворено куќиште на уредот
Подготовка: Подготвен е крстообразен шрафцигер. Чекори: 1. Извлечете го стандардниот конфигурациски приклучок Phoenix (машки за ожичување). 2. Користете шрафцигер за да ги олабавите двата M3 завртки од двете страни спротивно од стрелките на часовникот.

3. Отстранете го страничниот капак од десно.
4. Користете шрафцигер за да олабавите четири завртки M3 и еден завртка за заземјување од двете страни спротивно од стрелките на часовникот.

5. Извадете го металното куќиште нагоре и свртете го кон страната со портите.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C
6. Користете шрафцигер за да ги олабавите 8-те завртки што ја фиксираат PCBA спротивно од стрелките на часовникот и превртете ја на задната страна од PCBA.

2.1.2 Инсталирање на RTC батерија
СОВЕТ: Некои меѓународни логистики не поддржуваат транспорт на батерии, а некои фабрички уреди не се опремени со CR1220 батерии. Затоа, пред да користите RTC, ве молиме подгответе батерија CR1220 и инсталирајте ја на матичната плоча.
Подготовка: · Куќиштето на уредот е отворено. · Батеријата CR1220 е подготвена.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C
Чекори: 1. Лоцирајте ја основата на RTC батеријата каде што треба да се инсталира батеријата, како што е прикажано во црвеното поле.
подолу.
2. Поставете го позитивниот пол на батеријата нагоре и притиснете го во RTC основата. Ефектот на инсталацијата е како што е прикажано подолу.
2.1.3 Затворање на куќиштето на уредот
Подготовка: Подготвен е крстообразен шрафцигер. Чекори: 1. Свртете ја PCBA-та нанапред и поставете ја на задната страна од LCD-екранот. Порамнете го завртката со 8 црти.
дупките на PCBA со дупките за столпчиња на задната страна од LCD екранот. Вметнете ги 8-те завртки за монтирање, а потоа користете шрафцигер за да ги затегнете во насока на стрелките на часовникот за да ја фиксирате PCBA на задната страна од LCD екранот.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C
2. Превртете го металното куќиште нагоре, порамнете ги дупките за монтирање на завртките на металното куќиште со дупките за монтирање на завртките на задната страна од LCD екранот и покријте го надолу на задната страна од LCD екранот.

3. Порамнете ги дупките за завртките на страничните панели на металното куќиште, вметнете 4 завртки M3 и еден завртка за заземјување, а потоа затегнете во насока на стрелките на часовникот со шрафцигер.

4. Порамнете ги портите на PCBA со портите на страничниот панел, вметнете го страничниот капак.

5. Вметнете 2 завртки M3, а потоа користете шрафцигер за да ги затегнете двата завртки M3 во насока на стрелките на часовникот.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

6. Вклучете го стандардниот Phoenix конектор.
2.2 Инсталирање/отстранување на надворешни компоненти
Вовед во деталните операции за инсталирање/отстранување на некои опционални додатоци.
2.2.1 Инсталирајте антена
Доколку купениот ED-HMI2120-070C вклучува 4G и Wi-Fi функции, антената треба да се инсталира пред да се користи уредот. Подготовка: Соодветните антени се земени од кутијата со пакувањето. Доколку има повеќе антени, тие можат да се разликуваат по етикетите на антените. Чекори: 1. Пронајдете ја локацијата на портата за антена, како што е прикажано на црвената ознака на сликата подолу.

2. Порамнете ги портите од двете страни на уредот и антената и затегнете ги во насока на стрелките на часовникот за да се осигурате дека нема да паднат.
2.2.2 Инсталирање на микро SD картичка
Доколку треба да ја инсталирате SD картичката додека го користите производот, можете да ги погледнете следните упатства. Подготовка: SD картичката е подготвена. Чекори: 1. Пронајдете ја локацијата на слотот за SD картичка, како што е прикажано на црвената ознака на сликата подолу.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C
2. Вметнете ја Micro SD картичката во соодветниот слот за картичка со контактната страна свртена надолу и слушнете звук што означува дека инсталацијата е завршена.
2.2.3 Извадете ја SD картичката
Доколку треба да ја отстраните SD картичката додека го користите производот, можете да ги погледнете следните упатства. Чекори: 1. Пронајдете ја локацијата на SD картичката, како што е прикажано на црвената ознака на сликата подолу.
2. Притиснете ја SD-картичката во отворот за картичка со раката за да ја извадите, а потоа извлечете ја SD-картичката.
2.2.4 Инсталирање на нано SIM картичка
Доколку уредот ED-HMI2120-070C што го купувате вклучува 4G функција, SIM картичката треба да се инсталира пред да се користи 4G. Подготовка: 4G Nano SIM картичката е подготвена. Чекори: 1. Пронајдете ја локацијата на слотот за Nano SIM картичка, како што е прикажано на црвената ознака на сликата подолу.
2. Вметнете ја Nano SIM картичката во соодветниот слот за картичка со страната со чипот нагоре и слушнете звук што означува дека инсталацијата е завршена.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

Инсталирање на уред

Ова поглавје објаснува како да го инсталирате уредот.
3.1 Вградена инсталација
ED-HMI2120-070C поддржува вградена предна инсталација, која е опремена со комплет за монтирање (вклучувајќи 4 x копчиња, 4xM4*10 завртки и 4xM4*16 завртки). Подготовка:
· Комплет за монтирање (вклучувајќи 4 x копчиња, 4xM4*10 завртки и 4xM4*16 завртки) е набавен од кутијата за пакување.
· Подготвен е крстообразен шрафцигер. Чекори: 1. Треба да ја осигурате големината на отворот на кабинетот според големината на ED-HMI2120-070C, како што е
прикажано на сликата подолу. Единица: мм
2. Дупчете дупка на кабинетот според големината на дупката од чекор 1. 3. Вметнете го ED-HMI2120-070C во кабинетот однадвор.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

4. Порамнете го отворот за завртка (отвор без навој) на копчата со отворот за монтирање на копчата на страната од уредот.

5. Користете 4 завртки M4*10 за да поминете низ копчата и затегнете ја во насока на стрелките на часовникот за да ја прицврстите копчата на уредот; потоа користете 4 завртки M4*16 за да поминете низ отворот за завртка (дупка со навој) на копчата и затегнете ја во насока на стрелките на часовникот до крај низ копчите.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

Вчитување на уредот

Ова поглавје воведува како да поврзете кабли и да го стартувате уредот.
4.1 Кабли за поврзување
Овој дел опишува како да се поврзат каблите. Подготовка:
· Дополнителни додатоци како што се дисплеј, глушец, тастатура и адаптер за напојување што можат да се користат нормално се подготвени.
· Мрежа што може да се користи нормално. · Набавете HDMI кабел и мрежен кабел што може да се користат нормално. Шема на поврзување на каблите: Ве молиме погледнете го делот 1.6 Интерфејси за дефиницијата на пинот на секој интерфејс и специфичниот метод на поврзување.

4.2 Подигнување на системот за прв пат
ED-HMI2120-070C нема прекинувачко напојување. Откако ќе се поврзе напојувањето, системот ќе се стартува.
· Црвениот индикатор PWR е вклучен, што укажува дека уредот е нормално напојуван. · Зелениот индикатор ACT трепка, што укажува дека системот е стартуван нормално, а потоа
Логото на Raspberry Pi ќе се појави во горниот лев агол на екранот.
СОВЕТ Стандардното корисничко име е pi, стандардната лозинка е raspberry.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C
4.2.1 Raspberry Pi OS (Desktop)
Ако десктоп верзијата на системот е инсталирана кога производот ја напушта фабриката, откако ќе се стартува уредот, тој директно ќе влезе во работната површина, како што е прикажано на следната слика.
4.2.2 Raspberry Pi OS (Лајт)
Ако верзијата Lite на системот е инсталирана фабрички, стандардното корисничко име pi ќе се користи за автоматско најавување по стартувањето на уредот, а стандардната лозинка е raspberry. Следната слика покажува дека системот е стартуван нормално.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

Конфигурирање на системот

Ова поглавје воведува како да се конфигурира системот.
5.1 Наоѓање IP на уредот
Пронаоѓање на IP адреса на уредот
5.2 Далечинско најавување
Далечинско најавување
5.3 Конфигурирање на уреди за складирање
Конфигурирање на уреди за складирање
5.4 Конфигурирање на етернет IP
Конфигурирање на Ethernet IP
5.5 Конфигурирање на Wi-Fi (опционално)
Конфигурирање на Wi-Fi
5.6 Конфигурирање на Bluetooth (опционално)
Конфигурирање на Bluetooth
5.7 Конфигурирање на 4G (опционално)
Конфигурирање на 4G
5.8 Конфигурирање на Buzzer
Конфигурирање на зујалката
5.9 Конфигурирање на RTC
Конфигурирање на RTC

ED-HMI2120-070C

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C
5.10 Конфигурирање на сериски порт
Ова поглавје го воведува методот на конфигурација на RS232 и RS485.
5.10.1 Инсталирање на алатката picocom
Во Linux околината, можете да ја користите алатката picocom за дебагирање на сериските порти RS232 и RS485. Извршете ја следнава команда за да ја инсталирате алатката picocom.
sh sudo apt-get install picocom

5.10.2 Конфигурирање на RS232
ED-HMI2120-070C вклучува 2 RS232 порти и соодветните COM порти и уред files се како што следува:

Број на RS232 порти 2

Соодветен COM порт COM1, COM3

Соодветен уред File /dev/com1, /dev/com3

Подготовка: RS232 портот на ED-HMI2120-070C е поврзан со надворешен уред. Чекори: 1. Извршете ја следнава команда за да го отворите серискиот порт com1 и да го конфигурирате baud преносот на серискиот порт.
стапка до 115200.

sh пикоком -б 115200 /дев/ком1

2. Внесете команди по потреба за контрола на надворешен уред.

5.10.3 Конфигурирање на RS485
ED-HMI2120-070C вклучува 2 RS485 порти и соодветните COM порти и уред files се како што следува:

Број на RS485 порти 2

Соодветен COM порт COM2, COM4

Соодветен уред File /dev/com2, /dev/com4

Подготовка:

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C
RS485 портот на ED-HMI2120-070C е поврзан со надворешни уреди. Чекори: 1. Извршете ја следнава команда за да го отворите серискиот порт com4 и да го конфигурирате baud преносот на серискиот порт.
стапка до 115200.
sh пикоком -б 115200 /дев/ком4
2. Внесете команди по потреба за контрола на надворешни уреди.
5.11 Конфигурирање на аудио (опционално)
Конфигурирање на аудио
5.12 Конфигурирање на индикаторот КОРИСНИК
Конфигурирање на индикаторот КОРИСНИК

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

6 Инсталирање на оперативниот систем (опционално)
Уредот се испорачува со оперативен систем по дифолт. Доколку оперативниот систем е оштетен за време на употребата или корисникот треба да го замени, потребно е повторно да ја преземе соодветната системска слика и да ја инсталира. Нашата компанија поддржува инсталирање на оперативниот систем со прво инсталирање на стандардниот оперативен систем Raspberry Pi, а потоа инсталирање на пакетот фирмвер.
Следниот дел ги опишува специфичните операции за преземање слики, флеширање на eMMC и инсталирање на пакети со фирмвер.

6.1 Преземање ОС File

Можете да го преземете соодветниот официјален Raspberry Pi OS file според вашите реални потреби, патеката за преземање е наведена подолу:

OS

Преземете ја патеката

Raspberry Pi OS (Desktop) 64-битен-bookworm (Debian 12)

https://downloads.raspberrypi.com/raspios_arm64/images/ raspios_arm64-2024-07-04/2024-07-04-raspios-bookworm-arm64.img.xz (https://downloads.raspberrypi.com/raspios_arm64/images/ raspios_arm64-2024-07-04/2024-07-04-raspios-bookworm-arm64.img.xz)

Raspberry Pi OS (Lite) 64-битен-bookworm (Debian 12)

https://downloads.raspberrypi.com/raspios_lite_arm64/images/ raspios_lite_arm64-2024-07-04/2024-07-04-raspios-bookworm-arm64lite.img.xz (https://downloads.raspberrypi.com/raspios_lite_arm64/images/ raspios_lite_arm64-2024-07-04/2024-07-04-raspios-bookworm-arm64lite.img.xz)

Raspberry Pi OS (Desktop) 32-битен-bookworm (Debian 12)

https://downloads.raspberrypi.com/raspios_armhf/images/ raspios_armhf-2024-07-04/2024-07-04-raspios-bookworm-armhf.img.xz (https://downloads.raspberrypi.com/raspios_armhf/images/ raspios_armhf-2024-07-04/2024-07-04-raspios-bookworm-armhf.img.xz)

Raspberry Pi OS (Lite) 32-битен-bookworm (Debian 12)

https://downloads.raspberrypi.com/raspios_lite_armhf/images/ raspios_lite_armhf-2024-07-04/2024-07-04-raspios-bookworm-armhflite.img.xz (https://downloads.raspberrypi.com/raspios_lite_armhf/images/ raspios_lite_armhf-2024-07-04/2024-07-04-raspios-bookworm-armhflite.img.xz)

6.2 Трепкање на eMMC
Препорачливо е да ги користите официјалните алатки на Raspberry Pi. Патеките за преземање се следниве: · Raspberry Pi Imager: https://downloads.raspberrypi.org/imager/imager_latest.exe (https:// downloads.raspberrypi.org/imager/imager_latest.exe)

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C
· Форматирање на SD картичка: https://www.sdcardformatter.com/download/ (https://www.sdcardformatter.com/download/)
· Rpiboot: https://github.com/raspberrypi/usbboot/raw/master/win32/rpiboot_setup.exe (https://github.com/raspberrypi/usbboot/raw/master/win32/rpiboot_setup.exe)
Подготовка:
· Преземањето и инсталирањето на официјалните алатки на компјутерот се завршени. · Подготвен е микро USB до USB-A кабел. · ОС file е добиено.
Чекори:
Чекорите се опишани со користење на системот Windows како прampле.
1. Поврзете го кабелот за напојување и USB кабелот за флеширање (микро-USB на USB-A).
· Поврзување со USB кабел: Едниот крај е поврзан со микро USB портот од страната на уредот, а другиот крај е поврзан со USB портот на компјутерот.
· Поврзување со кабел за напојување: Едниот крај е поврзан со DC 2Pin Phoenix терминалот од страната на уредот, а другиот крај е поврзан со надворешното напојување.
2. Исклучете го напојувањето на ED-HMI2120-070C и потоа повторно вклучете го. 3. Отворете ја алатката rpiboot за автоматски да го конвертирате дискот во буква
4. По завршувањето на буквата на дискот, буквата на дискот ќе се појави во долниот десен агол на компјутерот.
5. Отворете го SD Card Formatter, изберете ја форматираната буква на дискот и кликнете на „Форматирај“ во долниот десен агол за да го форматирате.

6. Во скокачкото поле за известување, изберете „Да“. 7. Кога форматирањето ќе заврши, кликнете „ОК“ во полето за известување. 8. Затворете го форматерот за SD картичка. 9. Отворете го Raspberry Pi Imager, изберете „ИЗБЕРЕТЕ ОС“ и изберете „Користи прилагодено“ во скокачкото поле.
окното.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

10. Според прозорецот, изберете го оперативниот систем file под патеката дефинирана од корисникот и вратете се на главната страница.
11. Кликнете на „ИЗБЕРЕТЕ СКЛАДИРАЊЕ“, изберете го стандардниот уред во интерфејсот „Складирање“ и вратете се на главната страница.
12. Кликнете „СЛЕДНО“, изберете „НЕ“ во скокачкиот прозорец „Користете прилагодување на ОС?“ окното.

13. Изберете „ДА“ во појавниот панел „Предупредување“ за да започнете со пишување на сликата.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C

14. Откако ќе заврши пишувањето на оперативниот систем, file ќе биде потврдена.

15. Откако ќе заврши верификацијата, кликнете на „ПРОДОЛЖИ“ во појавното поле „Успешно запишување“. 16. Затворете го Raspberry Pi Imager, извадете го USB кабелот и повторно вклучете го уредот.
6.3 Инсталирање на пакет со фирмвер
Откако ќе завршите со флеширање на eMMC на ED-HMI2120-070C, треба да го конфигурирате системот со додавање на edatec apt source и инсталирање на пакетот со фирмвер за да може системот да работи. Следново е примерampле од десктоп верзијата на Debian 12 (книгоцрв).
Подготовка:
· Завршено е флеширањето на eMMC на стандардниот оперативен систем Raspberry Pi (bookworm). · Уредот се стартуваше нормално и соодветната конфигурација за стартување е завршена.
Чекори:
1. Откако уредот ќе се стартува нормално, извршете ги следните команди во командниот панел за да го додадете изворниот код на edatec apt и пакетот за инсталирање на фирмверот.
sh curl -s https://apt.edatec.cn/bsp/ed-install.sh | sudo bash -s hmi2120_070c

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

ED-HMI2120-070C
2. Откако ќе заврши инсталацијата, системот автоматски се рестартира. 3. Извршете ја следнава команда за да проверите дали пакетот со фирмвер е инсталиран
успешно.
sh dpkg -l | grep ed-
Резултатот на сликата подолу покажува дека пакетот на фирмверот е успешно инсталиран.
СОВЕТ Доколку сте го инсталирале погрешниот пакет на фирмвер, можете да ја извршите командата sudo apt-get –purge remove package за да го избришете, каде што „package“ е името на пакетот.

Е-пошта: sales@edatec.cn / support@edatec.cn Web: www.edatec.cn

|

Телефон: +86-15921483028 (Кина) | +86-18217351262 (Преку странство)

Документи / ресурси

EDA TEC ED-HMI2120-070C Индустриска автоматизација и контрола [pdf] Упатство за користење
ED-HMI2120-070C Индустриска автоматизација и контроли, ED-HMI2120-070C, Индустриска автоматизација и контроли, Автоматизација и контроли

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *