User Manual for Burchda Bikes models including: RX80, RX50, RX80 Electric Bicycle, RX80, Electric Bicycle, Bicycle

RX80 5国

User Manual of Upgraded BURCHDA RX80/RX50(5 Language FR/DE/ES/IT/EN)

BURCHDA RX80(Upgraded) Off-road Full Suspension Fat Tire E-bike – Burchda Bikes Official Store

Manuel d'utilisation du vélo électrique et de l'écran BURCHDA RX80 mis à niveau

Manuels d'utilisation des vélos électriques BURCHDA – Burchda Bikes Official Store


File Info : application/pdf, 40 Pages, 15.77MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

BURCHDA RX80 MANUAL 5 LANGUAGE2 ?v=1741790345
EN
RX80

Contents
Precautions Bicycle installation Electric bike charging Battery disassembly and assembly Precautions for battery use Pattern description Motor description Warning matters After-sales service

1-2 3 4 4 4 5 5 6 7
XXX
1

Riding precautions
· Accelerate slowly when starting, and help with pedals when climbing, which can prolong the service life of batteries and motors.
· The bicycle controller is equipped with overload protection function, which will automatically cut off the power supply when overload occurs, and when it returns to normal, the power supply of the electric bicycle will be automatically turned on.
· The maximum load capacity of this bicycle is 180kg (including the weight of riders). Do not overload driving. When driving on complex roads, try to ride and turn on the shock absorption function.
Parking precautions
· When implementing, the power switch should be turned off to prevent accidents caused by sudden start of the bicycle due to unintentional rotation of the speed regulating handle. When parking, turn off the power supply, lock the battery and remove the key.
· For the sake of your driving safety and keeping your bike in the best condition, please maintain it regularly.
Battery storage
· Please store the battery at the ambient temperature of 20 ~ 25, and do not store the battery in an environment higher than 50, otherwise it will lead to irreversible capacity attenuation of the battery.
· If the bicycle is not used for a long time (such as winter, summer or other special circumstances), the battery must be taken out and stored separately, maintained and charged regularly, otherwise the battery may run out and cause irreversible damage.
· The most suitable storage capacity of the battery is 50%, and long-term storage of less than 10% or more than 90% will lead to irreversible capacity attenuation of the battery.

Bicycle installation
Since 95% of the bicycles have been installed, the rest can be installed directly after receiving.

1. Adjust the top and left and right screws to rotate the adjustable riser 180 degrees and secure it in place

2. Install handlebar riser

3. Adjusting the Nut Position

4. Install the front fork on the front wheel bearing

5. Tighten the left and right nuts as shown

6. Install the fenders as shown

7. Install the fender bracket screws

8. Install lights

9. as the picture shows

10. As shown, the gasket is installed

11. Connect the light cable (note that the direction of the arrow needs to correspond)

12. Take out the pedal with the letters "R" and "L", align it with the crank hole and lock it with a wrench

2

3

Electric bike charging

First connect the charger to the electric bike battery, then connect the other end to the power source.

Charger
2

Charger
2

Charging port

1

1

· Electric bicycles are equipped with special batteries, which must be charged by the special charger provided by our company. Before charging, the electric bicycle must turn off the power supply. When charging, the output end of the charger is linked to the electric bicycle, and then the other end of the charger is linked to the power supply for charging. The red ndicator of the charger lights up, indicating that charging is underway.
Battery disassembly and assembly

Precautions for battery use
· It takes about 7 hours to charge the battery. When the indicator turns green, it indicates that it is fully charged. Turn off the power connected to the charger first, remove the charger, and try to avoid charging for a long time (avoid more than 12 hours)
· When charging, the charger and battery should not be covered with anything to avoid danger caused by overheating. It is recommended to start charging when the battery charge is less than 20%. When parking for a long time, it should be stored at 50% of the power, and must be charged once every other month.
4

· If you smell peculiar smell during charging, please stop charging immediately and send it to the maintenance office for maintenance.
· When charging, do not touch the battery or charger, and children are strictly forbidden to touch the charger.
· Keep the charger or battery away from flammable materials. Do not charge near babies and children. Do not charge in an unattended state for a long time. For the safety of you and your family, it is recommended not to charge in the early morning.
· Please do not use other brands of charger charging, charger is high-voltage circuit, do not disassemble without authorization.
Pattern description

The key is opened, the instrument is opened, and the switch is twisted. The electric bicycle is driven by electricity.

The key is turned on, and the instrument is turned on. At this time, the electric auxiliary mode will be started, which is driven by manpower and electric power.

Riding an electric bicycle, the electric bicycle is driven by manpower.

· In pedal assist mode, assist is triggered when the pedal is pressed forward, and is stopped when the pedal is stopped. When you brake, the power assist system will automatically stop, allowing the e-bike to slow down and stop. When the e-bike reaches the maximum speed of the gear you have selected, the power assist will turn itself off.
Motor description
When the electric bicycle starts, the input current of the drive motor is large, and the motor will have a certain noise to overcome the resistance to reach the speed. It is the friction sound of the current torque and the magnetic force, which is a normal phenomenon. If the starting current of the electric bicycle is increased, all noises will be more obvious. This is a normal phenomenon and will not affect the use of the electric bicycle. (Note: When the electric bicycle starts, it can be accelerated slowly when accelerating. At this time, the starting current will not be too large, and the noise of the driving wheel will be relatively small. At the same time, it will be beneficial to the battery life).
5

! Warning

Do not put the battery into the fire Do not overheat the battery.

Do not use other brand chargers to charge the battery. Use the specified charger.

Do not disassemble or modify the battery.

Do not connect positive and negative electrodes or touch terminals with metal objects.

Do not subject the charger to shocks, such as dropping. Keep the charger away from water.

Do not let your skin touch the
charger for a long time during
charging.
May cause skin burns because the temperature of the charger may become 40C~60C (104F ~140F) during external charging.

Do not cover the charger with objects or place objects on the charger to avoid overheating and fire.

Please do not turn the pedal when the battery is installed on the bicycle for charging. Avoid winding the power cord on the pedal or crank, which may cause plug damage, electric shock or fire.

Energy consumption description
* The battery should be fully charged before long-distance travel. Rugged road conditions and hilly terrain will consume more energy.
* Carrying more weight on an electric bicycle will consume more energy. * When an electric bicycle runs at low temperature, its cruising range will be reduced. * When the battery is turned off, your electric bike will be used as an ordinary bike.

6

7

RX80

*L'image de manuel d'instruction est seulement pour la référence, s'il vous plaît sous réserve de l'objet physique

Installation de vélos
Comme 95% des vélos sont déjà installés, le reste peut être installé directement après réception.

1. Ajustez les vis supérieure et gauche et droite pour faire pivoter la colonne montante réglable de 180 degrés et la maintenir en place

2. Installez le riser de poignée

3. Ajuster la position de l'écrou

4. Monter la fourche avant sur le roulement de la roue avant

5. Serrer les écrous gauche et droite comme indiqué dans l'image

6. Installez le garde - boue comme illustré

7. Installez la vis de support de garde - boue

8. Installez la lumière

9. Comme le montre la figure

10. Comme le montre l'image, la rondelle est déjà installée

11. Connectez le câble optique (Notez que la direction de la flèche doit correspondre)

12. Retirez les pédales avec les lettres "R" et "l", Alignez - les avec le trou de manivelle et Verrouillez - les avec une clé

1

1

Ouvrir le verrouillage de la batterie

Appuyez sur l'interrupteur pour éjecter la batterie

Retirer la batterie

7

RX80

*Die Abbildungen in der Bedienungsanleitung dienen nur als Referenz. Bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche Produkt für die Genauigkeit

Fahrradinstallation
Da 95% der Fahrräder bereits installiert sind, kann der Rest direkt nach Erhalt installiert werden.

1. Stellen Sie die oberen und linken und rechten Schrauben ein, um den verstellbaren Steigbügel um 180 Grad zu drehen und an Ort und Stelle zu sichern

2. Installieren Sie den Griff Riser

3. Stellen Sie die Position der Mutter ein

4. Installieren Sie die vordere Gabel auf das vordere Radlager

5. Ziehen Sie die linke und rechte Mutter, wie in der Abbildung gezeigt

6. Installieren Sie das Schutzblech wie in der Abbildung gezeigt

7. Installieren Sie die Schrauben der Schutzblechhalterung

8. Installieren Sie die Lampe

9. Wie in der Abbildung gezeigt

10. Wie in der Abbildung gezeigt, wurde die Dichtung installiert

11. Schließen Sie das optische Kabel an (beachten Sie, dass die Richtung des Pfeils übereinstimmen muss)

12. Nimm die Pedale mit den Buchstaben "R" und "L" heraus, richte sie mit dem Kurbelloch aus und verriegele sie mit einem Schraubenschlüssel

1

1

Öffnen Sie das Batterieschloss

Drücken Sie den Schalter, um die Batterie auszuwerfen

Entfernen Sie die Batterie

7

RX80

*Le immagini nel manuale di istruzioni sono solo per riferimento. Si prega di fare riferimento al prodotto effettivo per la precisione

Installazione di biciclette
Poiché il 95% delle biciclette è già stato installato, il resto può essere installato direttamente al ricevimento.

1. regolare le viti superiore e sinistra e destra per ruotare il montante regolabile di 180 gradi e fissarlo in posizione

2. Installare il sollevatore maniglia

3. Regolare la posizione del dado

4. Installare la forcella anteriore sul cuscinetto della ruota anteriore

5. Stringere i dadi sinistro e destro come mostrato in figura

6. Installare il parafango come mostrato in figura

7. Installare le viti della staffa del parafango

8. Installare la lampada

9. Come mostrato in figura

10. Come mostrato nella figura, la guarnizione è stata installata

11. Collegare il cavo ottico (notare che la direzione della freccia deve corrispondere)

12. Estrarre i pedali con le lettere "R" e "L", allinearli con il foro della manovella e bloccarli con una chiave chiave

1

1

Apri il blocco della batteria

Premere l'interruttore per espellere la batteria

Rimuovere la batteria

7

RX80

*Las imágenes de las instrucciones son solo para referencia, por favor, prevalecerá el objeto físico.

Instalación de bicicletas
Dado que el 95% de las bicicletas están instaladas, el resto se puede instalar directamente después de recibirlas.

1. ajuste los tornillos superior e izquierdo y derecho para girar el tubo vertical ajustable 180 grados y fijarlo en su lugar

2. instale el tubo vertical de la manija

3. ajuste la posición de la tuerca

4. instale el tenedor delantero en el rodamiento de la rueda delantera

5. apriete las tuercas izquierda y derecha como se muestra en la imagen.

6. instale el guardabarros como se muestra en la imagen

7. instale los tornillos de soporte del guardabarros

8. instalar luces

9. como se muestra en la imagen

10. como se muestra en la imagen, la arandela está instalada

11. conecte el cable de fibra óptica (preste atención a la dirección de la flecha que debe corresponder)

12. retire el pedal con las letras "r" y "l", alinéelo con el agujero de la manivela y bloquee con una llave inglesa

1

1

Abrir la cerradura de la batería

Presione el interruptor para expulsar la batería

Quitar la batería

7

EN
YL81F
Electric Bike Display
USER'S MANUAL

FR
YL81F
Présentoir de vélo électrique
MANUEL DE L'UTILISATEUR

DE
YL81F
E-Bike-Display
BENUTZERHANDBUCH

IT
YL81F
Esposizione bici elettrica
MANUALE D'USO

ES
YL81F
Pantalla de bicicleta eléctrica
MANUAL DE USUARIO


Corel PDF Engine Version 20.1.0.708