Startup Wizard Quick Start Guide
Guía de inicio rápido del asistente
Guide de démarrage de l’Assistant
Before You Begin
To begin using the DVR, you will need:
- Completed the “Hardware Quick Start Guide” (the blue coloured guide).
- Ability to easily access your modem or Wi-Fi.
- Your DVR connected to your TV, with both turned on and visible.
- Access to a computer to create a new email account for your DVR. Both Gmail and Outlook are supported.
Español: Para comenzar a utilizar el DVR, necesita lo siguiente:
- Completó la guía de color azul.
- Puede acceder fácilmente a su módem o Wi-Fi.
- Su DVR está conectado a su TV y ambos se encienden.
- Acceso a un ordenador para crear una nueva cuenta de correo electrónico para tu DVR. Tanto Gmail como Outlook son compatibles.
Français: Pour commencer, veuillez avoir les éléments suivants:
- Complété le Guide de couleur bleue.
- Possibilité d’accéder facilement à votre modem ou Wi-Fi.
- Votre DVR est connecté à votre téléviseur et les deux sont allumés.
- Accès à un ordinateur pour créer un nouveau compte de messagerie pour votre DVR. Gmail et Outlook sont pris en charge.
Step/Paso/Étape: 1 - Initial Setup
English: The first thing you will see on your TV is the language selection screen. Click the drop down menu to select your preferred language then click “Next” to continue.
If your DVR is connected to your TV using the HDMI cable, a notice will appear on-screen stating that a screen that supports the maximum resolution of your TV has been detected. Click “OK” to continue (if you don’t see this message, you can select a display resolution in step three).
After a short moment, the resolution will change. Click “OK” to confirm. A welcome screen will appear explaining the options that you can set within the Startup Wizard. Click “Next” to continue.
Español: La primera cosa que verá en su televisor es la pantalla de selección de idioma. Haga clic en el menú desplegable para seleccionar el idioma que prefiera y, a continuación, haga clic en “Siguiente” para continuar.
Si su DVR está conectado a su televisor con el cable HDMI, aparecerá un aviso en la pantalla indicando que se ha detectado una pantalla que admite la resolución máxima de su televisor. Haga clic en “Aceptar” para continuar (si no ve este mensaje, puede seleccionar una resolución de pantalla en el paso tres).
Después de un corto momento, la resolución cambiará. Haga clic en “Aceptar” para confirmar. Aparecerá una pantalla de bienvenida explicando las opciones que puede establecer dentro del asistente de inicio. Haga clic en “Siguiente” para continuar.
Français: La première chose que vous verrez sur votre TV est l’écran de sélection de langue. Cliquez le menu déroulant pour sélectionner votre langue préférée puis cliquez “Suivant” pour continuer.
Si votre DVR est connecté à votre téléviseur à l’aide du câble HDMI, un avis apparaîtra à l’écran indiquant qu’un écran qui prend en charge la résolution maximale de votre téléviseur a été détecté. Cliquez sur “OK” pour continuer (si vous ne voyez pas ce message, vous pouvez sélectionner une résolution d’affichage à l’étape trois).
Après un court moment, la résolution changera. Cliquez “OK” pour confirmer. Un écran de bienvenue apparaîtra expliquant les options que vous pouvez régler dans l’Assistant de démarrage. Cliquez sur “Suivant” pour continuer.
Step/Paso/Étape: 2 - Password and Email Setup
English: This step is pretty straightforward; you just have to give your DVR a password. The password must be a minimum of six characters and can contain a mixture of numbers and letters. Use a password that you are familiar with, but is not easily known to others. Write down your password in the space provided below for safe keeping. The “Show Password” checkbox is enabled to reveal your password.
Confirm: Enter your password again to confirm.
Don’t forget to write down your password: __________________________
Email: Enter an email address that can be used to receive email alerts and a reset code in case you have lost or forgotten your DVR’s password. Click “Next” to continue.
Español: Contraseña: Este paso es bastante sencillo, sólo tienes que darle a tu DVR una contraseña. La contraseña tiene que ser un mínimo de seis caracteres y puede contener una mezcla de números y letras. Utilice el teclado en pantalla para introducir texto, números y caracteres. Haga clic en el botón de flecha arriba para cambiar de minúsculas a mayúsculas. Anote su contraseña en el espacio que se proporciona a continuación para un mantenimiento seguro.
Confirmar: Ingrese su contraseña de nuevo para confirmar.
No olvides escribir tu contraseña: __________________________
Correo electrónico: Introduzca una dirección de correo electrónico que pueda utilizar para recibir alertas por correo electrónico y un código de restablecimiento en caso de que haya perdido u olvidado la contraseña de su DVR. Haga clic en “Siguiente” para continuar.
Français: Mot de passe: Ceci est assez simple car vous n’avez qu’à fournir un mot de passe à votre DVR. Le mot de passe doit avoir un minimum de six caractères et peut contenir un mélange de chiffres et de lettres. Utilisez le clavier à l’écran pour saisir du texte, des chiffres et des caractères. Cliquez sur le bouton fléché vers le haut pour passer de minuscules à majuscules. Écrivez votre mot de passe dans l’espace fourni ci-dessous pour le conserver.
Confirmer: Entrez de nouveau votre mot de passe pour confirmer.
N’oubliez pas d’écrire votre mot de passe: __________________________
Courriel: Entrez une adresse e-mail qui peut être utilisée pour recevoir des alertes par e-mail et un code de réinitialisation au cas où vous auriez perdu ou oublié le mot de passe de votre DVR. Cliquez sur “Suivant” pour continuer.
Step/Paso/Étape: 3 - System Settings
English: Multiple languages are available, confirm your selection. Select the correct video standard for your country (NTSC for USA/Canada, PAL for UK/Australia/New Zealand). Select a display resolution suitable for your TV. Select a time zone relevant to your region or city. Select a preferred date format and a 12-hour or 24-hour time format. Give your DVR a relevant name or leave the name displayed. The P2P ID & QR Code is a unique ID code for your DVR. Scan the QR code (on-screen or the sticker on your DVR) when configuring the Swann Security app on your mobile device. Click “Next” to continue.
Español: Hay varios idiomas disponibles, confirme su selección. Seleccione el estándar de video correcto de su país. En EE.UU. y Canadá es NTSC. En Reino Unido y Australia es PAL. Seleccione una resolución que sea adecuada para su televisor. Seleccione la zona horaria de su región o ciudad. Seleccione un formato de fecha preferido. Seleccione un formato de hora de 12 o 24 horas. Dele a su DVR un nombre relevante. ID P2P & Código QR: Este es un código de identificación único para su DVR. Escanee el código QR (o la pegatina en su DVR) al configurar la aplicación en su dispositivo móvil. Haga clic en “Siguiente” para continuar.
Français: Plusieurs langues sont disponibles, confirmez votre sélection. Sélectionnez le bon standard vidéo pour votre pays (NTSC pour les É.U. et le Canada, PAL pour le RU, l’Australie et la Nouvelle-Zélande). Sélectionnez une résolution d’affichage adaptée à votre téléviseur. Sélectionnez un fuseau horaire pertinent à votre région ou ville. Sélectionnez un format d’affichage de date préféré. Sélectionnez un format d’heure de 12 heures ou 24 heures. Attribuez un nom pertinent à votre DVR ou laissez le nom affiché. ID P2P & Code QR: Il s’agit d’un code d’identification unique pour votre DVR. Scannez le code QR (ou l’autocollant sur votre DVR) lors de la configuration de l’application sur votre appareil mobile. Cliquez sur “Suivant” pour continuer.
Step/Paso/Étape: 4 - Email Configuration
English: Leave email enabled to receive email alerts. Use the default setting for “Setup” (consult the instruction manual for “Manual” setting configuration). Input a sender name or leave the name displayed. Receiver 1/2/3: The email address entered in step 1 will be displayed here. You can input up to two additional email addresses for alerts (e.g., work or family). Interval: Set the time delay between email alerts. Test Email: Click to verify the entered email addresses are correct. Click “Next” to continue.
Español: Correo electrónico: Deje esto habilitado para recibir alertas por correo electrónico. Configuración: Deje esto en la configuración predeterminada (consulte el manual de instrucciones sobre cómo configurar la configuración "Manual"). Remitente: Introduzca un nombre de remitente o deje el nombre mostrado. Destinatario 1/2/3: La dirección de correo electrónico que ingresó en el paso 1 se mostrará aquí. Puede introducir dos direcciones de correo electrónico adicionales para enviar alertas por correo electrónico, como un correo electrónico de un miembro del trabajo o de la familia. Configuración de intervalos: El tiempo que debe transcurrir después de que su DVR envía una alerta de correo electrónico antes de que envíe otro. Ajuste en consecuencia. Pruebe el correo electrónico: Haga clic para verificar que los correos electrónicos que ha introducido son correctos. Haga clic en "Siguiente" para continuar.
Français: Courriel: Laissez cela activé pour recevoir des alertes par e-mail. Configuration: Laissez ceci sur le paramètre par défaut (s'il vous plaît consulter le manuel d'instructions sur la façon de configurer le paramètre "Manuel"). Expéditeur: Saisissez un nom d'expéditeur ou laissez le nom affiché. Destinataire 1/2/3: Vous pouvez saisir deux adresses e-mail supplémentaires pour envoyer des alertes par e-mail à un tel qu'un e-mail de travail. Intervalle: La durée qui doit s'écouler après que votre DVR envoie une alerte par e-mail avant qu'il n'en envoie une autre. Ajustez-vous en conséquence. Courriel de test: Cliquez pour vérifier que l'e-mail que vous avez entré est correct. Cliquez sur "Suivant" pour continuer.
Troubleshooting: Email not working? Check that your email address has been input correctly. If you don't see flashing LEDs on your DVR, disconnect and reconnect the Ethernet cable or try a different port on your modem or router.
Step/Paso/Étape: 5 - NTP Configuration
English: The NTP (Network Time Protocol) function allows your DVR to automatically sync its clock with a time server, ensuring accurate date and time. Click the “Update Now” button to synchronize the DVR’s internal clock instantly. A success message will appear; click “OK” to continue. Click “Next” to continue.
Español: La función de NTP (Protocolo de Temporización de Red) le permite a su DVR sincronizar automáticamente su reloj con el servidor de hora. Esto asegura que la fecha y hora sean siempre precisas. Haga clic en el botón "Actualizar ahora" para sincronizar automáticamente el reloj interno con el servidor de hora de inmediato. Aparecerá un mensaje en pantalla confirmando que la hora se ha actualizado con éxito. Haga clic en "Aceptar" para continuar. Haga clic en "Siguiente" para continuar.
Français: La fonction NTP (Network Time Protocol) permet à votre DVR de synchroniser automatiquement son horloge avec un serveur temporel. Ceci assure que la date et l’heure sont toujours exactes. Cliquez le bouton "Mettre à jour maintenant" pour synchroniser automatiquement l’horloge interne de votre DVR avec le serveur temporel instantanément. Un message apparaîtra à l’écran indiquant que l’heure a été mise à jour avec succès. Cliquez "OK" pour continuer. Cliquez sur "Suivant" pour continuer.
Step/Paso/Étape: 6 - DST Configuration
English: If Daylight Saving does not apply to your locale, click the “Finish” button then click “OK” to complete the Startup Wizard. To apply Daylight Saving, click “Enable” and select the appropriate time offset, DST mode, start time, and end time.
Español: Si el horario de verano no se aplica a su configuración regional, haga clic en el botón "Finalizar" y luego haga clic en "Aceptar" para completar el Asistente de inicio. Para aplicar el Horario de Verano, haga clic en "Activar" y seleccione el ajuste de hora, el modo de Horario de Verano, la hora de inicio y la hora de finalización correspondientes.
Français: Si l’heure d’été ne s’applique pas à vos paramètres régionaux, cliquez sur le bouton "Terminer", puis cliquez sur "OK" pour terminer l’Assistant de démarrage. Pour appliquer l’Heure avancée, cliquez "Activer" et sélectionnez le décalage horaire, le mode d’Heure avancée, l’heure de début et l’heure de fin appropriés.
Main Menu
The various functions and options available are categorized on the left-hand side of the Menu. Clicking each category will reveal sub-categories that can be changed from their default settings.
Navigation: To exit or access the previous menu, right-click the mouse.
Note: Check the “Don’t show the Wizard on start up” box to prevent the wizard from appearing on subsequent boots.
For a detailed explanation of functions and tips on motion detection and thermal-sensing camera placement, download the instruction manual from support.swann.com. Search using your device's model number and include "Manual" (e.g., DVR 5580 Manual).
Follow the instructions in the “Mobile App Quick Start Guide” (the green coloured guide) to download the app for your Android or iOS mobile device.