Yitahome 59" Black Farmhouse LED Light TV Stand Assembly Instructions
Model Numbers: FTLFTS-1006, FTLFTS-1007, FTLFFT-1022, FTLFFT-1023, FTLFFT-1025
Notice
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
WICHTIG, FÜR SPÄTERE NACHSCHLAGE AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN
IMPORTANTE, GUARDAR PARA REFERENCIA FUTURA: LEER ATENTAMENTE
IMPORTANTE, CONSERVARE PER RIFERIMENTI FUTURI: LEGGERE ATTENTAMENTE
IMPORTANT, À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE : LIRE ATTENTIVEMENT
Assemble on a flat, clean and soft surface.
Auf einer flachen, sauberen und weichen Oberfläche zusammenbauen.
Assembler sur une surface plate, propre et douce.
Assemblare su una superficie piatta, pulita e morbida.
Ensamblar sobre una superficie plana, limpia y suave.
Professional installation is highly recommended.
Eine professionelle Installation wird dringend empfohlen.
Une installation professionnelle est fortement recommandée.
Si raccomanda vivamente l'installazione professionale.
Se recomienda altamente la instalación profesional.
Periodically check that all components are tightly secured.
Überprüfen Sie Regelmäßig, Dass Alle Komponenten Fest Gesichert Sind.
Vérifiez Périodiquement Que Tous Les Composants Sont Bien Fixés.
Controllare Periodicamente Che Tutti I Componenti Siano Ben Fissati.
Verifique Periódicamente Que Todos Los Componentes Estén Bien Asegurados.
Assembly Recommendations
It is recommended that multiple people assemble this product.
Es wird empfohlen, dass mehrere Personen dieses Produkt zusammenbauen.
Il est recommandé que plusieurs personnes assemblent ce produit.
Si raccomanda che più persone assemblino questo prodotto.
Se recomienda que varias personas ensamblen este producto.
Please have the following auxiliary tools ready:
Bitte halten Sie folgende Hilfswerkzeuge bereit:
Veuillez préparer les outils auxiliaires suivants :
Si prega di avere pronti i seguenti strumenti ausiliari:
Por favor, tenga listas las siguientes herramientas auxiliares:
Using Cam Lock and QuickFit
Tighten QuickFit until the shoulder is flush with the panel. Do not overtighten or undertighten.
Ziehen Sie den Quickfit an, bis die Schulter bündig mit der Platte ist. Nicht zu fest oder zu locker anziehen.
Serrez le quickfit jusqu'à ce que l'épaulement soit affleurant avec le panneau. Ne serrez pas trop ou trop peu.
Stringere il quickfit fino a quando la spalla è a filo con il pannello. Non stringere troppo o troppo poco.
Apriete el quickfit hasta que el hombro esté al ras con el panel. No apriete demasiado ni demasiado poco.
When fitting the cam lock, ensure the starting position is correct before inserting the connecting QuickFit.
Stellen Sie beim Einbau des nockenschloss sicher, dass die Startposition korrekt ist, bevor Sie den verbindenden Quickfit einsetzen.
Lors de la pose du serrure à came, assurez-vous que la position de départ est correcte avant d'insérer le quickfit de connexion.
Quando si monta il serratura a leva, assicurarsi che la posizione di partenza sia corretta prima di inserire il quickfit di collegamento.
Al instalar el cierre de leva, asegúrese de que la posición inicial sea correcta antes de insertar el quickfit de conexión.
The QuickFit head should be in the center of the cam lock when the two panels are joined. The cam lock should be inserted before the QuickFit. Turn the cam lock clockwise to tighten.
Der Quickfit-Kopf sollte sich in der Mitte des nockenschloss befinden, wenn die beiden Platten verbunden sind. Der nockenschloss sollte vor dem Quickfit eingesetzt werden. Drehen Sie den nockenschloss im Uhrzeigersinn, um ihn zu befestigen.
La tête du quickfit doit être au centre du serrure à came lorsque les deux panneaux sont assemblés. Le serrure à came doit être inséré avant le quickfit. Tournez le serrure à came dans le sens des aiguilles d'une montre pour le serrer.
La testa del quickfit dovrebbe essere al centro del serratura a leva quando i due pannelli sono uniti. Il serratura a leva deve essere inserito prima del quickfit. Ruotare il serratura a leva in senso orario per stringere.
La cabeza del quickfit debe estar en el centro del cam lock cuando los dos paneles estén unidos. El cierre de leva debe insertarse antes del quickfit. Gire el cierre de leva en sentido horario para apretar.
Parts List
Item no. | Reference Image | Qty. |
---|---|---|
1 | [Panel] | X1 |
2 | [Panel] | X2 |
3 | [Panel] | X1 |
4 | [Panel] | X1 |
5 | [Panel] | X1 |
6 | [Panel] | X1 |
7 | [Panel] | X1 |
8 | [Panel] | X1 |
9 | [Panel] | X1 |
10 | [Panel] | X1 |
11 | [Panel] | X2 |
12 | [Panel] | X2 |
13 | [Panel] | X1 |
14 | [Panel] | X2 |
15 | [Panel] | X1 |
16 | [Panel] | X1 |
17 | [Panel] | X1 |
A | [Screw Type A] | X32 + 3 extra |
B | [Cam Lock] | X32 + 4 extra |
C | [Dowel] | X18 + 4 extra |
D | [Screw Type D] | X4 |
E | [Screw Type E] | X6 |
F | [Screw Type F] | X4 |
G | [Screw Type G] | X4 |
H | [Hardware Set H] | X2 |
I | [Bracket] | X22 |
J | [Hardware J] | X32 + 3 extra |
K | [Hardware Set K] | X2 |
L | [Panel L] | X1 |
M | [Hardware M] | X1 |
N | [Metal Rod] | X1 |
O | [Hardware Set O] | X2 |
P | [Hardware P] | X2 + 1 extra |
Exploded View
Assembly Steps
Step 1
Parts needed: 2 [Panel], 10 [Panel], A [8pcs], C [4pcs]
Step 2
Parts needed: 2 [Panel], 10 [Panel], B [4pcs]
Step 3
Parts needed: 11 [Panel], 2 [Panel], 10 [Panel], E [6pcs]
Step 4
Parts needed: 7 [Panel], 9 [Panel], H1 [1pc], H2 [2pcs]
Step 5
Parts needed: 5 [Panel], 6 [Panel], A [4pcs], C [8pcs]
Step 6
Parts needed: 7 [Panel], 5 [Panel], B [2pcs]
Note: Make sure the positions marked by triangles are facing the same direction.
Step 7
Parts needed: 9 [Panel], 6 [Panel], B [2pcs]
Note: Make sure the positions marked by triangles are facing the same direction.
Step 8
Parts needed: 7 [Panel], 5 [Panel], 11 [Panel], 10 [Panel], 9 [Panel], 6 [Panel], B [4pcs]
Step 9
Parts needed: 14 [Panel], 7 [Panel], 5 [Panel], 11 [Panel], 10 [Panel], 6 [Panel], 9 [Panel]
Step 10
Parts needed: 3 [Panel], 4 [Panel], A [8pcs]
Step 11
Parts needed: 3 [Panel], 5 [Panel], 10 [Panel], 11 [Panel], 6 [Panel], 9 [Panel], B [4pcs]
Step 12
Parts needed: 2 [Panel], 1 [Panel], C [2pcs]
Step 13
Parts needed: 4 [Panel], 3 [Panel], 7 [Panel], 5 [Panel], 11 [Panel], 10 [Panel], 6 [Panel], 9 [Panel], B [4pcs]
Step 14
Parts needed: 7 [Panel], 9 [Panel], P [2pcs]
Note: This step is of vital importance, make sure to complete it before proceeding to step 23.
Hinweis: Dieser Schritt ist von entscheidender Bedeutung. Stellen Sie sicher, dass er abgeschlossen ist, bevor Sie mit Schritt 23 fortfahren.
Remarque: Cette étape est d'une importance capitale. Assurez-vous de la compléter avant de passer à l'étape 23.
Nota: Questo passaggio è di importanza vitale. Assicurati di completarlo prima di procedere al passaggio 23.
Nota: Este paso es de vital importancia. Asegúrate de completarlo antes de proceder al paso 23.
Step 15
Parts needed: F [2pcs], L [1pc]
Step 16
Parts needed: 12 [2pcs], 13 [1pc], 15 [1pc], N [1pc]
Step 17
Parts needed: 1 [Panel], A [12pcs], C [4pcs]
Step 18
Parts needed: 1 [Panel], M1 [1pc]
Step 19
Parts needed: 1 [Panel], B [12pcs]
Step 20
Parts needed: J [35pcs]
In order to make the product more beautiful, please paste hardware J on the exposed holes.
Um das Produkt schöner zu gestalten, bitte Hardware J auf das freiliegende Loch kleben.
Pour rendre le produit plus beau, veuillez coller la pièce J sur le trou exposé.
Per rendere il prodotto più bello, si prega di incollare l'hardware J sul foro esposto.
Para hacer que el producto sea más hermoso, por favor pegue el hardware J en el agujero expuesto.
Step 21
Parts needed: 8 [Panel], D [4pcs]
Step 22
Parts needed: 16 [1pc], 17 [1pc], G [4pcs], H2 [2pcs], K1 [2pcs], K2 [2pcs]
Step 23
Note: Before starting this step, ensure that step 14 has been completed.
Note: Before starting this step, ensure that step 14 has been completed.
Hinweis: Bevor Sie diesen Schritt beginnen, stellen Sie sicher, dass Schritt 14 abgeschlossen ist.
Remarque: Avant de commencer cette étape, assurez-vous que l'étape 14 est terminée.
Nota: Prima di iniziare questo passaggio, assicurati che il passaggio 14 sia stato completato.
Nota: Antes de comenzar este paso, asegúrate de que el paso 14 se haya completado.
Step 24
Parts needed: I1 [22pcs]
Step 25
Parts needed: O1 [2pcs], F [2pcs]
Step 26
Parts needed: O1 [2pcs], O2 [2pcs], O3 [2pcs]
Step 27
Installation Completed.
Installation Abgeschlossen.
Installation Complétée.
Installazione Completata.
Instalación Completada.
Help Center
[Inquiry Icon] Inquiry
[Assembly Issue Icon] Assembly issue
[Missing Parts Icon] Missing parts
If you encounter any difficulties during assembly, please contact us.
Wenn Sie während der Montage auf Schwierigkeiten stoßen, kontaktieren Sie uns bitte.
Si vous rencontrez des difficultés lors du montage, veuillez nous contacter.
Se incontri difficoltà durante il montaggio, ti preghiamo di contattarci.
Si encuentras alguna dificultad durante el ensamblaje, por favor contáctanos.
Disclaimer
Manufacturer and seller expressly disclaim any and all liability for personal injury, property damage or loss, whether direct, indirect, or incidental, resulting from the incorrect attachment, improper use, inadequate maintenance, unapproved modification, or neglect of this product.
Der Hersteller und Verkäufer lehnen ausdrücklich jegliche Haftung für Personenschäden, Sachschäden oder Verluste ab, egal ob direkt, indirekt oder zufällig, die durch falsche Anbringung, unsachgemäßen Gebrauch, unzureichende Wartung, nicht genehmigte Änderungen oder Vernachlässigung dieses Produkts entstehen.
El fabricante y vendedor renuncian expresamente a toda responsabilidad por lesiones personales, daños materiales o pérdidas, ya sean directos, indirectos o incidentales, derivados de la incorrecta colocación, uso inadecuado, mantenimiento insuficiente, modificación no aprobada o negligencia de este producto.
Il produttore e il venditore declinano espressamente ogni responsabilità per lesioni personali, danni materiali o perdite, dirette, indirette o incidentali, derivanti dall'errato fissaggio, uso improprio, manutenzione inadeguata, modifica non autorizzata o negligenza di questo prodotto.
Le fabricant et le vendeur déclinent expressément toute responsabilité en cas de blessures corporelles, de dommages matériels ou de pertes, qu'ils soient directs, indirects ou accessoires, résultant de la fixation incorrecte, de l'utilisation inappropriée, de l'entretien insuffisant, de la modification non approuvée ou de la négligence de ce produit.
File Info : application/pdf, 36 Pages, 5.61MB
DocumentDocumentRelated Documents
![]() |
YITAHOME Fireplace TV Stand Assembly Instructions (Model ZSJX-V2) Comprehensive assembly instructions for the YITAHOME Fireplace TV Stand, model ZSJX-V2. Includes detailed steps, parts list, and hardware identification for easy setup. |
![]() |
YITAHOME DGYJH-V2 TV Stand Assembly Instructions Comprehensive assembly guide for the YITAHOME DGYJH-V2 TV Stand, featuring a detailed parts list and step-by-step instructions with textual descriptions of diagrams for easy setup. |
![]() |
YITAHOME TV Stand Assembly Instructions (HZHCJJ-V2) Comprehensive assembly guide for the YITAHOME HZHCJJ-V2 TV Stand, featuring a parts list and detailed step-by-step instructions for building the entertainment center. |
![]() |
Yitahome FTLFTS-6131 TV Stand Assembly Instructions Detailed assembly instructions for the Yitahome FTLFTS-6131, FTLFTS-6137, FTLFTS-6138 TV Stand/Sideboard Cabinet. Includes a comprehensive parts list and step-by-step guidance for proper assembly. |
![]() |
YITAHOME GZPFK-V1 TV Stand Assembly Instructions Step-by-step assembly guide for the YITAHOME GZPFK-V1 TV Stand, including a detailed parts list, hardware identification, and instructions for models FTLFTS-6004 and FTLFTS-6024. Learn how to assemble your entertainment center with clear textual descriptions of each step. |
![]() |
DGLYJJ-V1 TV Stand Assembly Instructions Comprehensive guide for assembling the DGLYJJ-V1 TV Stand, featuring a parts list, hardware details, and step-by-step visual instructions with textual descriptions. |
![]() |
YITAHOME DGHX-V1 TV Stand Assembly Instructions Detailed assembly instructions for the YITAHOME DGHX-V1 TV Stand, including a parts list and step-by-step guidance for putting together this farmhouse-style media console. |
![]() |
YITAHOME SGSHK-V1 TV Stand Assembly Instructions Assembly instructions for the YITAHOME SGSHK-V1 TV Stand, also known as FTLFTS-6011. This guide details the parts list and step-by-step assembly process for the entertainment center. |