ACTIVESHOP

Lietošanas instrukcija

Frēzmašīna MARATHON ECO 450

Importētājs: ACTIVESHOP Sp. z o.o.
ul. Graniczna 8b, bud. DC2A
54-610 Wrocław, Polija
www.activeshop.com.pl
Rev. A/04/2024

Ievads

Specifikācijas un sastāvdaļu apraksti

Diagrammas apraksts: Ierīces priekšpuse ar numurētām sastāvdaļām.

Uzstādīšana un ekspluatācija

UZMANĪBU: Nepievienojiet frēzes galviņu kājas piedziņas kontaktligzdai. Tas var radīt neatgriezeniskus frēzēšanas iekārtas bojājumus. Pievienojiet frēzēšanas galviņu kontaktligzdai zem ātruma regulēšanas pogas.

Manuāla darbība

  1. Pievienojiet frēzēšanas galviņu iekārtai.
  2. Ieslēdziet mašīnu.
  3. Nospiediet vadības režīma maiņas pogu. Jāiedegas zaļai lampiņai.
  4. Iestatiet pogu minimālajā pozīcijā un pēc tam pagrieziet to pulksteņrādītāja kustības virzienā, lai sasniegtu vēlamo ātrumu.
  5. Nospiežot slēdzi "uz priekšu/atpakaļgaitu", mainīsies galviņas rotācijas virziens.

Darbība ar kāju

  1. Pievienojiet galviņu ierīcei.
  2. Ieslēdziet ierīci.
  3. Pēc noklusējuma maršrutētājam ir iestatīts kājas vadības režīms, lai pārslēgtos no manuālā uz kājas vadības režīmu, nospiediet vadības režīma maiņas pogu.

Frēzes ievietošana/izvilkšana

Drošības aizsardzības sistēma. Pārslodzes/pārkaršanas funkcija

Problēmu novēršana

Problēma Cēlonis Rīcība
Lai gan griezējs ir ieslēgts, galviņa nedarbojas. Nepareizs korpusa savienojums ar galvas kabeli Pareizi savienojiet galvas kabeli ar ierīci.
Motora kabeļa bojājums Nomainiet kabeli
Nodilušas ogles sukas Nomainiet birstītes
Galviņas problēma Sazinieties ar servisu
Galviņa pēkšņi pārstāja darboties Ierīce pārkarsēta vai pārslogota Pārbaudes punkts 5.
Galva nedarbojas kājpārslēgšanas režīmā Kāju slēdzis nedarbojas Nospiediet vadības pārslēgšanas pogu

Ieteicamie apgriezienu ātrumi atkarībā no griezēja tipa:

Frēzes diametrs Maksimālais ātrums
5 mm 30000
7 mm 25000
10 mm 15000
13 mm 10000

Padomi, kā maksimāli paildzināt galviņas kalpošanas laiku:

  1. Neizmantojiet iegremdētus vai bojātus griezējus.
  2. Pārmērīga slodze, ko rada bojāti griezēji, ātri sabojā lodīšu gultņus.
  3. Pirms lietošanas nomazgājiet griezēju kātu, ja netīrs griezējs ar taukiem vai citām vielām iesprūst uz vārpstas, tas var izraisīt vibrāciju, vāju vārpstas jaudu vai citus traucējumus.
  4. Vienmēr ievietojiet griezēju līdz galam skavā.

PIEZĪME!!! Pagriežot kloķi uz minimumu, griezējs netiek izslēgts. Lai nomainītu frēzi, izslēdziet frēzi ar ieslēgšanas/izslēgšanas pogu. Frēzes nomaiņa ieslēgtā frēzēšanas iekārtā vai frēzēšanas iekārtas atstāšana ieslēgtā stāvoklī vairākas stundas ietekmē frēzes galviņas kalpošanas laiku un var izraisīt neatgriezeniskus frēzes galviņas bojājumus.

DROŠĪBAS PASĀKUMI

  1. Ierīce ir profesionāls aprīkojums, kas paredzēts izmantošanai kosmētiskajās operācijās. Ierīces lietošana tikai kvalificēta kosmētikas personāla vadībā ļauj izvairīties no nevēlamiem efektiem ārstēšanas laikā.
  2. Ierīci nedrīkst izjaukt vai mēģināt izmantot citiem mērķiem, kas nav norādīti šajā lietošanas instrukcijā. Visas apkopes un remontdarbus drīkst veikt tikai pilnvarots servisa tehniķis (uzņēmums ACTIVESHOP Sp. z 0.0.).
  3. Neuzstādiet un nelietojiet ierīci šķidrumu tuvumā, mitrās vietās vai ar mitrām rokām - lai šķidrumi nenokļūtu ierīcē.
  4. Šādos gadījumos nekavējoties atvienojiet ierīci no kontaktligzdas un sazinieties ar pilnvaroto servisu, ko nodrošina ACTIVESHOP Sp.Sp.z.0.0.:
    • (a) ierīcē ir iekļuvis šķidrums,
    • (b) no ierīces izdalās dīvaina smaka, dūmi vai tā izdod dīvainas skaņas,
    • c) ir bojāts strāvas vads,
    • d) ierīce ir apgāzta vai tās korpuss ir bojāts.
  5. Nenovietojiet nekādus priekšmetus uz kabeļiem. Neuzstādiet ierīci vietā, kur kāds var uzkāpt uz barošanas kabeļa.
  6. Drošības nolūkos atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas ikreiz, kad beidzat darbu ar ierīci.
  7. Neievietojiet neko ierīces atverē. Ja atverē iekļūst svešķermenis, izņemiet vadu no kontaktligzdas un sazinieties ar izplatītāju vai ražotāju.
  8. Nenovietojiet ierīci uz nestabila ratiņa, plaukta vai transportlīdzekļa. Ierīci var sabojāt, ja tā nokrīt.
  9. Lai garantētu fiksētu ierīces kalpošanas laiku, pirms atkārtota ieslēgšanas pogas nospiešanas (starp ieslēgšanu un izslēgšanu un otrādi) ieteicams ievērot vienas minūtes intervālu.
  10. Barošanas avotam jāatbilst specifikācijām, kas norādītas uz datu plāksnītes. Pretējā gadījumā pastāv risks, ka ierīce var nedarboties pareizi, tikt bojāta vai pat izdegt.

UZMANĪBU:

  1. Ja ir bojāts strāvas vads vai radušies citi darbības traucējumi, sazinieties ar pilnvaroto servisa centru - tā izvairīsieties no jebkādām briesmām.
  2. Šo ierīci drīkst lietot bērni, kas sasnieguši vismaz 8 gadu vecumu, un cilvēki ar ierobežotām fiziskajām un garīgajām spējām, kuriem trūkst pieredzes un iemaņu, ja tiek nodrošināta uzraudzība vai sniegtas instrukcijas par to, kā droši lietot ierīci, lai izprastu ar to saistītos riskus.
  3. Iekārtas nav paredzētas rotaļām ar bērniem. Neļaujiet bērniem spēlēties ar ierīci.
  4. Neatstājiet ierīci bez uzraudzības, ja tās tuvumā atrodas bērni vai personas bez pietiekamām zināšanām par ierīces lietošanu.
  5. Šī elektroierīce nav rotaļlieta. Nepareiza elektroierīces lietošana vai saskare ar to var radīt risku veselībai vai izraisīt nāvi, tāpēc ierīce jālieto un jāuzglabā bērniem nepieejamā vietā.

IERĪCES IZNĪCINĀŠANA

Izlietotās elektroierīces, piederumus un iepakojumu utilizējiet pārstrādes centros saskaņā ar vides aizsardzības noteikumiem. Elektriskās ierīces nedrīkst izmest sadzīves atkritumu tvertnē. Ievērojiet šāda veida iekārtu utilizācijas noteikumus. Lai aizsargātu vidi saskaņā ar Direktīvu 2012/19/EK par atkritumiem nolietotām elektriskajām un elektroniskajām nolietotām elektroierīcēm, elektroiekārtas jāvāc atsevišķi un pēc tam jānodod nolietoto elektronisko un elektrisko iekārtu savākšanas punktos. Nolietotās un vecās ierīces satur pilnībā pārstrādājamas sastāvdaļas, tāpēc tās jānodod pārstrādei. Tāpēc tās jānodod attiecīgajos savākšanas punktos, kā arī SIA ACTIVESHOP. [recycling symbol]

UZGLABĀŠANA UN TRANSPORTĒŠANA

Ierīce jāpārvadā temperatūrā no (-) 20 °C līdz (+) 50 °C tikai oriģinālajā iepakojumā. Ierīci jāuzglabā labi vēdināmā telpā, kur relatīvais mitrums nepārsniedz 75 %. Darba temperatūra no (+) 10 °C līdz (+) 40 °C. Uzglabāšanas un transportēšanas laikā ierīci nedrīkst mest vai nomest, pakļaut mehāniskiem triecieniem vai atmosfēras iedarbībai.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

126262 manual lv Aspose.Words for .NET 25.2.0

Related Documents

Preview ACTIVESHOP Sprint 48 Frēzēšanas Iekārtas Lietošanas Instrukcija un Tehniskie Dati
Detalizēta lietošanas instrukcija un tehniskie dati profesionālajai nagu frēzēšanas iekārtai ACTIVESHOP Sprint 48, ietverot darbības aprakstu, drošības pasākumus un problēmu risinājumus.
Preview Saeyang Marathon 3 Champion Frēzmašīnas Lietošanas Instrukcija
Pilnīga lietošanas instrukcija Saeyang Marathon 3 Champion profesionālajai nagu frēzmašīnai, kas ietver drošības norādījumus, tehniskos datus, lietošanas pamācību un problēmu risinājumus.
Preview MARATHON K38/K38 PRO FRĒZMAŠĪNA Lietošanas instrukcija - ACTIVESHOP
Detalizēta lietošanas instrukcija ACTIVESHOP MARATHON K38 un K38 PRO portatīvajām frēzēšanas iekārtām. Ietver produkta aprakstu, aprīkojumu, lietošanas ieteikumus, drošības pasākumus, tehniskos datus un problēmu novēršanu.
Preview ACTIVESHOP Marathon 65W putekļu absorbētāja lietošanas instrukcija
Oficiālā ACTIVESHOP Marathon 65W putekļu absorbētāja lietošanas rokasgrāmata, kas detalizēti apraksta tā pielietojumu, tehniskās specifikācijas, darbību, apkopi, drošības pasākumus un uzglabāšanu.
Preview ACTIVESHOP Marathon Handy 700/702 Frezavimo Staklės - Naudojimo Instrukcijos
Išsamios naudojimo instrukcijos ACTIVESHOP Marathon Handy 700 ir Handy 702 frezavimo staklėms. Sužinokite apie technines specifikacijas, surinkimą, naudojimą, trikčių šalinimą ir saugos nurodymus.
Preview Naudojimo instrukcijos: ACTIVESHOP Marathon 3 Champion Frezavimo Staklės
Išsamus vadovas, kaip naudoti ir prižiūrėti ACTIVESHOP Marathon 3 Champion profesionalias frezavimo stakles. Apima specifikacijas, saugos nurodymus, trikčių šalinimą ir tinkamą šalinimą.
Preview ACTIVESHOP Marathon Multi 800 Naudojimo Instrukcijos
Išsamios naudojimo instrukcijos ACTIVESHOP Marathon Multi 800 frezavimo staklėms. Sužinokite apie įrenginio funkcijas, saugų naudojimą, montavimą ir priežiūrą.
Preview Naudojimo instrukcijos: OCHO PRO 8 UV lempa | ACTIVESHOP
Išsamios naudojimo instrukcijos ACTIVESHOP OCHO PRO 8 UV lempai. Sužinokite apie funkcijas, saugos priemones, techninius duomenis ir tinkamą naudojimą profesionaliam nagų priežiūros įrangos naudojimui.