Xiaomi Outdoor Camera CW400 Užívateľská príručka

Prehľad o produkte

Pred použitím si pozorne prečítajte túto príručku a uschovajte si ju pre budúce použitie.

Diagram zobrazuje Xiaomi Outdoor Camera CW400 s označeniami: Napájací port [Power Port], Indikátor [Indicator Light], Objektív [Lens], Mikrofón [Microphone], Biele svetlo [White Light], Vodotesný kryt [Waterproof Cover], Slot pre microSD kartu [microSD Card Slot], Tlačítko resetovania [Reset Button].

Obsah balenia: Xiaomi Outdoor Camera CW400, napájací adaptér, nástenný držiak, vodotesná páska pre napájací kábel, samolepka so šablónou pre montáž na stenu / strop, sada skrutiek, užívateľská príručka.

Poznámka: Vyobrazenie výrobku, príslušenstva a používateľského rozhrania v používateľskej príručke slúži len na referenčné účely. Skutočný výrobok a funkcie sa môžu líšiť v dôsledku vylepšenia výrobku.

Používanie

Inštalácia microSD karty

Uistite sa, že je kamera odpojená od napájania. Otvorte vodotesný kryt nad slotom pre microSD kartu a potom vložte microSD kartu kontaktnými bodmi smerom dole.

UPOZORNENIE: Pred vložením alebo vybratím microSD karty odpojte kameru od napájania. Použite microSD kartu od kvalifikovanej značky (kamera podporuje iba microSD kartu s maximálnou kapacitou 256 GB a formátom FAT32, pričom microSD kartu s kapacitou 64 GB alebo vyššou môže byť pred použitím potrebné naformátovať na formát FAT32 v Nastavenia > Nastavenie úložiska v plug-in stránke kamery v aplikácii Mi Home/Xiaomi Home). Je doporučené, aby mala microSD karta rýchlosť čítania/zápisu minimálne U1/Class 10.

Diagram ilustruje vkladanie microSD karty do slotu kamery, pričom kontakty karty smerujú nadol.

Poznámka: Po vložení alebo vybratí microSD karty sa uistite, že ste vodotesný kryt nasadili správne späť na slot pre microSD kartu, aby ste zabránili vniknutiu vody do kamery a ovplyvneniu jej bežného používania.

Zapnutie

Vložte kábel napájacieho adaptéra do napájacieho portu, aby sa kamera automaticky zapla.

Keď svieti indikátor žlto a ozve sa hlasová výzva, je kamera úspešne zapnutá.

Poznámky: Uistite sa, že na pripojenie používate originálny kábel napájacieho adaptéra, aby ste sa vyhli abnormálnemu fungovaniu. Po zapnutí kamery neotáčajte objektívom kamery a ani sa nesnažte ho násilím otočiť. Ak objektív nie je správne nastavený, môžete ho skalibrovať prostredníctvom aplikácie Mi Home/Xiaomi Home.

Popis stavu indikátora

  • Žltá: Čaká na pripojenie...
  • Bliká žlto: Pripájanie k sieti...
  • Bliká na modro: Pripájanie k serveru...
  • Trvalá modrá: Úspešne pripojené

Pripojenie k aplikácii Mi Home/Xiaomi Home

Tento produkt umožňuje ovládanie pomocou aplikácie Mi Home/Xiaomi Home*. Aplikácia Mi Home/Xiaomi Home slúži na ovládanie zariadenia a na interakciu s ďalšími zariadeniami inteligentnej domácnosti.

Aplikáciu si stiahnite a nainštalujte naskenovaním QR kódu. Ak máte aplikáciu už nainštalovanú, budete presmerovaní na stránku nastavenia pripojenia. Alebo vyhľadajte v obchode s aplikáciami "Mi Home/Xiaomi Home" a stiahnite a nainštalujte ju.

Otvorte aplikáciu Mi Home/Xiaomi Home, kliknite na "+" vpravo hore a podľa pokynov pridajte svoje zariadenie.

*Aplikácia je v Európe (okrem Ruska) označovaná ako aplikácia Xiaomi Home. Názov aplikácie zobrazený na vašom zariadenie by mal byť braný ako predvolený.

Poznámky: Verzia aplikácie mohla byť aktualizovaná, postupujte podľa pokynov podľa aktuálnej verzie aplikácie. Uistite sa, že je kamera zapnutá a sieťové pripojenie je počas pripájania stabilné. Pri zapnutí kamery svieti indikátor žlto a po úspešnom prepojení kamery s aplikáciou sa jeho farba zmení na modrú.

Resetovanie

Pri zmene siete alebo Xiaomi účtu pripojeného ku kamere stlačte tlačidlo resetovania. Po dokončení resetovania sa ozve hlasové upozornenie.

Poznámka: Resetovanie kamery nevymaže žiadne dáta na microSD karte.

Bezpečnostné opatrenia

  • Prevádzková teplota kamery sa pohybuje od -30 °C do 60 °C. Nepoužívajte kameru v prostredí s teplotami vyššími alebo nižšími, než je uvedený rozsah.
  • Kamera je precíznym elektronickým výrobkom s krytím IP66, je odolná proti prachu a vode. Na zaistenie normálneho fungovania nepoužívajte kameru v extrémne vlhkom prostredí alebo na miestach, kde môže dôjsť k vniknutiu vody.
  • Napájací adaptér dodávaný s kamerou nie je vodotesný a je určený iba na použitie v interiéri. Napájací adaptér nepoužívajte v extrémne vlhkom prostredí alebo na miestach, kde by mohlo dôjsť k vniknutiu vody. Prevádzková teplota napájacieho adaptéra sa pohybuje od -30 °C do 45 °C. Nepoužívajte ho v prostredí s teplotami vyššími alebo nižšími ako v uvedenom rozsahu.
  • Ak chcete zlepšiť výkon kamery, neumiestňujte ju na miesta, kde je jej objektív namierený na odrazivý povrch, ako je napríklad sklo alebo biele steny, alebo vedľa nich, pretože to spôsobí, že obraz bude v oblastiach blízko kamery príliš jasný a vo vzdialenejších oblastiach tmavšie, alebo môže dôjsť k tomu, že kamera bude vytvárať biele snímky.
  • Pri použití Wi-Fi sa uistite, že je kamera nainštalovaná v oblasti so silným Wi-Fi signálom. Neinštalujte kameru v blízkosti mikrovlnných rúr alebo iných predmetov či miest, ktoré by mohli ovplyvniť jej príjem Wi-Fi signálu.
  • Pokiaľ je napájací kábel poškodený alebo prerušený, musia ho vymeniť odborníci z oddelenia záručného servisu výrobcu, alebo oddelenia s podobnými funkciami, aby sa predišlo bezpečnostným rizikám.

Inštalácia

Montáž kamery na stenu

  1. Otočte kameru spodnou časťou hore, zarovnajte ju s montážnymi bodmi na držiaku a zaskrutkujte skrutky do otvorov.

Diagram zobrazuje kameru pripevnenú k držiaku, s montážnymi bodmi držiaka zarovnanými zvisle s montážnymi otvormi na kamere.

  1. Nalepte montážnu šablónu na miesto, na ktoré má byť kamera nainštalovaná, a vyvŕtajte do steny štyri otvory pomocou vŕtačky (nie je súčasťou balenia) podľa polohovacích otvorov na nálepke. Priemer otvoru je približne 6 mm a hĺbka približne 40 mm.
  2. Do otvorov na stene vložte štyri plastové hmoždinky.
  3. Umiestnite držiak k stene, do otvorov vložte skrutky a zavítajte ich do plastových hmoždiniek na stenu.

Diagramy ilustrujú montáž na stenu: Krok 2 ukazuje aplikáciu montážnej šablóny na stenu a vŕtanie otvorov. Krok 3 ukazuje vkladanie plastových hmoždiniek do vyvŕtaných otvorov. Krok 4 ukazuje pripevnenie držiaka na stenu pomocou skrutiek a hmoždiniek.

Diagram ilustruje montáž na strop: Zobrazuje pripevnenie držiaka na strop pomocou skrutiek.

  1. Po upevnení kamery omotajte port napájacieho kábla vodotesnou páskou, aby ste zaistili vodotesnosť.

Diagram zobrazuje omotanie portu napájacieho kábla vodotesnou páskou.

UPOZORNENIE:

  • Stena musí uniesť aspoň trojnásobok celkovej hmotnosti kamery.
  • Kamera musí byť pevne pripevnená k stene podľa inštalačných pokynov v užívateľskej príručke, aby nedošlo k zraneniu.
  • Kameru neinštalujte v blízkosti vonkajšej jednotky klimatizácie, zásuvky digestora, zásuvky plynového ohrievača vody alebo iných zdrojov tepla.

Špecifikácie

NázovHodnota
NázovXiaomi Outdoor Camera CW400
ModelMJSXJ04HL
Menovitý vstup12 V ⎓ 1 A
ClonaF1.6
Video kodekH.265
Prevádzková teplota-30 °C až 60 °C
Rozlíšenie2560 x 1440
Rozmery položky98 x 98 x 117 mm
Zorný uhol objektívu113°
Bezdrôtová konektivitaWi-Fi IEEE 802.11b/g/n 2.4 GHz
ÚložiskoMicroSD karta
Kompatibilný sAndroid 8.0™ a iOS 12.0 alebo novší
Prevádzková frekvencia2412 - 2472 MHz
Maximálny výstupný výkon< 20 dBm
Externé napájanieNabíjajte zariadenie pomocou EU adaptéra (AD-0121200100EU-6), ktorý dodáva spoločnosť Shenzhen AMC Technology Co., Ltd.

OZNÁMENIE O ZÁRUKE

Ako zákazník spoločnosti Xiaomi môžete za určitých podmienok využívať ďalšie záruky. Spoločnosť Xiaomi ponúka špecifické spotrebiteľské záruky, ktoré sú doplnkom, nie náhradou, akýchkoľvek zákonných záruk poskytovaných vašim národným spotrebiteľským právom. Trvanie a podmienky súvisiace so zákonnými zárukami sú stanovené príslušnými miestnymi zákonmi. Ďalšie informácie o výhodách spotrebiteľskej záruky nájdete na oficiálnych webových stránkach spoločnosti Xiaomi https://www.mi.com/global/support/warranty. Pokiaľ to zákony nezakazujú alebo pokiaľ to spoločnosť Xiaomi nesľúbila inak, sú popredajné služby obmedzené na krajinu alebo oblasť pôvodného nákupu. V rámci spotrebiteľskej záruky vám spoločnosť Xiaomi v maximálnom rozsahu povolenom zákonom podľa svojho uváženia výrobok opraví, vymení alebo vám zaň vráti peniaze. Na bežné opotrebenie, vyššiu moc, zneužitie alebo poškodenie spôsobené nedbalosťou alebo vinou užívateľa sa záruka nevzťahuje.

Kontaktnou osobou pre popredajný servis môže byť akákoľvek osoba v autorizovanej servisnej sieti spoločnosti Xiaomi, autorizovaní distribútori spoločnosti Xiaomi alebo konečný predajca, ktorý vám výrobky predal. V prípade pochybností sa obráťte na príslušnú osobu, ktorú určí spoločnosť Xiaomi.

Tieto záruky neplatia v Hongkongu a na Taiwane.

Na výrobky, ktoré neboli riadne dovezené a/alebo neboli riadne vyrobené spoločnosťou Xiaomi a/alebo neboli riadne získané od spoločnosti Xiaomi alebo oficiálneho predajcu spoločnosti Xiaomi, sa tieto záruky nevzťahujú. V súlade s platnými zákonmi môžete využiť záruku od neoficiálneho predajcu, ktorý výrobok predal. Spoločnosť Xiaomi vás preto vyzýva, aby ste sa obrátili na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili.

Informácie o zhode s predpismi

Informácie o OEEZ

[WEEE Symbol] Všetky výrobky označené týmto symbolom sú odpadové elektrické a elektronické zariadenia (OEEZ podľa smernice 2012/19/EÚ), ktoré by sa nemali miešať s netriedeným domovým odpadom. Namiesto toho by ste mali chrániť ľudské zdravie a životné prostredie tým, že svoje odpadové zariadenia odovzdáte na určenom zbernom mieste na recykláciu odpadových elektrických a elektronických zariadení, ktoré určí vláda alebo miestne úrady. Správna likvidácia a recyklácia pomôže zabrániť možným negatívnym dôsledkom na životné prostredie a ľudské zdravie. Ďalšie informácie o umiestnení aj podmienkach týchto zberných miest získate od inštalačného technika alebo od miestnych úradov.

EÚ - Vyhlásenie o zhode

[CE Mark] Spoločnosť Tianjin Hualai Technology Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu MJSXJ04HL je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html

Odporúča sa použiť napájací zdroj LPS, alebo úroveň PS výstupnej časti nižšia ako PS2. Pri bežnom používaní by mala byť medzi anténou a telom užívateľa dodržaná vzdialenosť aspoň 20 cm.

Vyrobené pre: Xiaomi Communications Co., Ltd.

Výrobca: Tianjin Hualai Technology Co., Ltd. (spoločnosť ekosystému Mi)

Adresa: 8/F, Huaqiao Chuangye Building, No. 10 Jinping Road, Ya'an Road, Nankai District, Tianjin, China

Ďalšie informácie nájdete na www.mi.com.

Verzia užívateľskej príručky: V1.0

Dovozca: AT Computers a.s. Těšínská 1970/56, Slezská Ostrava, 710 00 Ostrava IČO: 61672599

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

49897-Xiaomi Outdoor Camera CW400 User Manual sk ATC Adobe Illustrator 27.6 (Windows) GPL Ghostscript 10.00.0

Related Documents

Preview Xiaomi Outdoor Camera CW400 Uživatelská příručka
Kompletní uživatelská příručka pro Xiaomi Outdoor Camera CW400. Obsahuje informace o instalaci, nastavení, používání, specifikace a bezpečnostní pokyny.
Preview Xiaomi Outdoor Camera CW400 User Manual
Comprehensive user manual for the Xiaomi Outdoor Camera CW400 (Model MJSXJ04HL), covering installation, setup, features, specifications, and troubleshooting. Learn how to connect to the Xiaomi Home app and ensure optimal performance.
Preview Mi Camera 2K (Magnetic Mount) User Manual
Comprehensive user manual for the Xiaomi Mi Camera 2K (Magnetic Mount) with MJSXJ03HL model. Learn about setup, installation, features, specifications, and troubleshooting for this smart home security camera.
Preview Xiaomi Outdoor Camera AW200 User Manual
User manual for the Xiaomi Outdoor Camera AW200, detailing product overview, installation, usage, specifications, and precautions. Includes information on connecting with the Xiaomi Home app and warranty details.
Preview Xiaomi Outdoor Camera CW400 User Manual
User manual for the Xiaomi Outdoor Camera CW400, detailing product overview, installation, setup, specifications, and warranty information.
Preview Xiaomi Outdoor Camera BW500 User Manual: Features, Installation & Specifications
Comprehensive user manual for the Xiaomi Outdoor Camera BW500 (MJSXJ06BY). Learn about installation, usage, app connectivity with Mi Home/Xiaomi Home, specifications, and warranty information for this smart outdoor security camera.
Preview Xiaomi Outdoor Camera CW300 User Manual and Installation Guide
Official user manual for the Xiaomi Outdoor Camera CW300 (Model MBC21). Find installation instructions, setup guide, specifications, and precautions for your smart home security camera.
Preview Xiaomi Outdoor Camera BW300 User Manual: Setup, Features, and Specifications
Comprehensive user manual for the Xiaomi Outdoor Camera BW300. Learn about installation, setup via the Mi Home/Xiaomi Home app, specifications, and important precautions for this smart home security device.