Słuchawki Bluetooth QCY Crossky C30 z Klipsem na Ucho
Pobierz aplikację QCY, aby zwiększyć wygodę korzystania z urządzenia.
Przegląd
Komponenty słuchawek:
- Otwór dźwiękowy
- Panel dotykowy
- Piny ładujące
- LED (wskaźnik stanu)
Komponenty etui ładującego:
- Etui ładujące
- Port typu C (do ładowania)
- LED (wskaźnik stanu)
Akcesoria:
- Kabel typu C
Powyższe zdjęcia są tylko dla celów referencyjnych, rzeczywiste przedmioty mogą się różnić.
Jak połączyć
Pierwsze połączenie:
- Wyjmij oba słuchawki z etui, usuń folie izolacyjne, a następnie włóż je z powrotem do etui, aby je aktywować.
- Wyjmij słuchawki ponownie.
- Na swoim telefonie wyszukaj urządzenie o nazwie „QCY Crossky C30” i dotknij, aby połączyć.
Przywracanie ustawień fabrycznych
(Spróbuj wykonać następujące kroki, jeśli słuchawki nie mogą się połączyć)
Odłącz słuchawki od swojego urządzenia. Wyjmij je z etui, a następnie dotknij obu paneli dotykowych 5 razy w ciągu 30 sekund. Dioda LED zaświeci się na biało 5 razy, sygnalizując przywrócenie ustawień fabrycznych. Po przywróceniu ustawień fabrycznych, postępuj zgodnie z sekcją „Jak połączyć”, aby ponownie sparować słuchawki.
Połączenie wielopunktowe
Słuchawki mogą być połączone z dwoma urządzeniami jednocześnie.
- Włącz słuchawki; automatycznie przełączą się w tryb łączności z urządzeniem. Na Urządzeniu A, wyszukaj „QCY Crossky C30” i dotknij, aby połączyć. Wyłącz Bluetooth w Urządzeniu A, aby słuchawki były ponownie dostępne do połączenia z innym urządzeniem.
- Na Urządzeniu B, wyszukaj „QCY Crossky C30” i dotknij, aby połączyć.
- Na Urządzeniu A, dotknij „QCY Crossky C30”, aby dokończyć połączenie. Teraz słuchawki są połączone z oboma urządzeniami.
Diody LED na słuchawkach:
Diody LED będą świecić na czerwono podczas ładowania i zgasną po pełnym naładowaniu.
Dioda LED w etui:
- Ładowanie: dioda miga na biało.
- Pełne naładowanie: dioda świeci na stałe na biało.
Jak nosić
Przód i Tył słuchawki:
Zorientuj się, który otwór dźwiękowy i panel dotykowy znajdują się z przodu, a które z tyłu.
Instrukcja zakładania:
- Załóż słuchawkę na małżowinę uszną, wciśnij ją w dół jak na powyższym obrazku i dostosuj do siebie, aby uzyskać stabilne dopasowanie.
- Dostosuj kąt słuchawki i skieruj otwór dźwiękowy w stronę swojego ucha dla optymalnej jakości dźwięku.
- Niewłaściwe noszenie może prowadzić do gorszych wrażeń podczas rozmów i odtwarzania dźwięku.
Funkcje
Sterowanie dotykowe:
- Włączanie: Otwórz pokrywę etui i wyjmij słuchawki. Alternatywnie, przytrzymaj panele dotykowe przez 1,5 sekundy.
- Wyłączanie: Włóż słuchawki z powrotem do etui.
- Odbierz / zakończ połączenie: Podwójne dotknięcie dowolnego panelu.
- Ignoruj połączenie: Przytrzymaj dowolny panel przez 1,5 sekundy.
- Wstrzymaj / wznowić odtwarzanie: Podwójne dotknięcie dowolnego panelu.
- Przeskocz utwór do przodu: Potrójne dotknięcie prawego panelu.
- Aktywuj asystenta głosowego: Potrójne dotknięcie lewego panelu.
Inne funkcje, takie jak przeskakiwanie utworu wstecz, przełączanie trybu gry lub dźwięku przestrzennego, można skonfigurować w aplikacji QCY.
Środki ostrożności
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa:
- Proszę dokładnie przeczytać i zachować tę instrukcję obsługi przed użyciem produktu.
- Jeśli produkt nie jest używany przez dłuższy czas (ponad 2 tygodnie), proszę go naładować.
- Należy używać ładowarki wyprodukowanej przez uznanego producenta i certyfikowanej przez krajowy organ ds. bezpieczeństwa.
- Jeśli Twój telefon nie może wykryć słuchawek bezprzewodowych, spróbuj ponownie wejść w tryb parowania lub wykonać reset fabryczny słuchawek. W przypadku problemów z oprogramowaniem telefonu, zamknij i ponownie otwórz Bluetooth w telefonie lub zrestartuj telefon.
- Nie demontuj ani nie modyfikuj baterii. Nie wkładaj obcych przedmiotów, nie narażaj jej na wysokie temperatury ani nie zanurzaj w wodzie lub innych cieczach, aby zapobiec wyciekom, przegrzaniu, zapłonowi lub eksplozji. Wymiana baterii powinna być przeprowadzana wyłącznie przez producenta.
- Nie upuszczaj, nie miażdż ani nie przebijaj baterii. Zapobiegaj zewnętrznemu naciskowi, który może prowadzić do wewnętrznych zwarć i przegrzania.
- Nie demontuj ani nie modyfikuj słuchawek z jakiegokolwiek powodu, ponieważ może to prowadzić do pożaru, awarii elektronicznej lub trwałego uszkodzenia produktu.
- Nie narażaj produktu na ekstremalnie niskie lub wysokie temperatury (poniżej 0°C lub powyżej 45°C).
- Nie kieruj wskaźnika produktu w pobliże oczu dzieci lub zwierząt.
- Nie używaj produktu podczas burz, ponieważ może to spowodować nieprawidłowe działanie i zwiększyć ryzyko porażenia prądem.
- Nie używaj oleju ani innych lotnych cieczy do czyszczenia produktu.
- Proszę nie używać tego urządzenia przez długie okresy czasu i na wysokim poziomie głośności, ponieważ istnieje ryzyko uszkodzenia słuchu.
Ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa
Wszelkie informacje dotyczące użytkowania produktów znajdują się w dołączonej instrukcji obsługi. Przed rozpoczęciem korzystania z produktu zapoznaj się z jej treścią i stosuj się do zaleceń producenta.
Ryzyko uszkodzenia urządzenia:
- Słuchawki należy używać wyłącznie zgodnie z ich przeznaczeniem – do komunikacji głosowej, odtwarzania dźwięku w grach lub innych czynności multimedialnych.
- Unikaj kontaktu słuchawek z wodą, wilgocią lub innymi cieczami, aby zapobiec ich uszkodzeniu. W przypadku zalania, odłącz urządzenie od źródła zasilania i wysusz je zgodnie z zaleceniami producenta.
- Nie ciągnij za przewód w przypadku modeli przewodowych, aby uniknąć jego uszkodzenia.
Zagrożenie dla użytkownika:
- Używaj słuchawek w umiarkowanej głośności, aby chronić słuch. Długotrwałe korzystanie z wysokiego poziomu dźwięku może prowadzić do uszkodzenia słuchu.
- Nie korzystaj ze słuchawek podczas prowadzenia pojazdów lub w sytuacjach wymagających pełnej uwagi, aby uniknąć wypadków.
- W przypadku modeli bezprzewodowych upewnij się, że akumulatory są w dobrym stanie technicznym i nie przegrzewają się podczas ładowania.
Ryzyko związane z zasilaniem i połączeniem:
- W przypadku słuchawek przewodowych upewnij się, że kabel jest poprawnie podłączony do komputera, konsoli lub innego urządzenia audio.
- Słuchawki bezprzewodowe należy ładować wyłącznie za pomocą ładowarek i kabli dostarczonych przez producenta. Nie używaj uszkodzonych kabli lub adapterów.
Informacje dotyczące prawidłowego użytkowania:
Przygotowanie i konfiguracja:
- Przed pierwszym użyciem słuchawek bezprzewodowych upewnij się, że są naładowane zgodnie z instrukcją obsługi.
- Skonfiguruj ustawienia dźwięku w oprogramowaniu producenta, jeśli urządzenie jest wyposażone w dodatkowe funkcje, takie jak redukcja szumów, przestrzenny dźwięk 7.1 czy ustawienia mikrofonu.
- Dopasuj słuchawki w odpowiedniej pozycji na głowie, dopasowując pałąk i nauszniki, aby zapewnić komfort użytkowania.
Bezpieczne korzystanie:
- Podczas długotrwałego użytkowania rób przerwy, aby uniknąć zmęczenia uszu lub nadmiernego nacisku na głowę.
- W przypadku słuchawek z mikrofonem upewnij się, że mikrofon jest prawidłowo ustawiony w odpowiedniej odległości od ust, aby uzyskać czysty dźwięk.
- Unikaj używania słuchawek w bardzo wysokiej lub niskiej temperaturze, co może wpłynąć na ich trwałość.
Konserwacja:
- Regularnie czyść nauszniki i pałąk za pomocą miękkiej, suchej lub lekko wilgotnej ściereczki. Nie używaj ostrych chemikaliów, które mogą uszkodzić materiały.
- W przypadku słuchawek przewodowych unikaj splątania kabla i przechowuj je w dedykowanym etui lub stojaku.
Dodatkowe środki ostrożności:
- Przechowywanie: Przechowuj słuchawki w suchym, wolnym od kurzu miejscu. W przypadku modeli bezprzewodowych upewnij się, że są całkowicie naładowane przed dłuższym przechowywaniem.
- Ochrona kabli i złącz: Regularnie sprawdzaj przewody w modelach przewodowych, aby upewnić się, że nie są uszkodzone. W przypadku zauważenia pęknięcia lub przecięcia kabla, wymień słuchawki na nowe.
- Aktualizacja oprogramowania: W przypadku modeli bezprzewodowych regularnie aktualizuj oprogramowanie, aby zapewnić najlepszą jakość dźwięku i stabilność połączenia.
Oświadczenie zgodności: Słuchawki gamingowe zostały zaprojektowane zgodnie z wymogami bezpieczeństwa określonymi w Rozporządzeniu (UE) 2023/988. Spełniają wymagania dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej (EMC), trwałości oraz bezpieczeństwa użytkowania.
Uproszczona Deklaracja Zgodności UE
Dongguan Hele Electronics Co.,Ltd niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [Słuchawki QCY Crossky Clip C30] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://files.innpro.pl/qcy
Adres producenta: Yuehui Road No 325, Daojiao Town GuangDong, Donguan City, Chiny
Częstotliwość radiowa: 2400-2483,5 MHz
Maksymalna moc częstotliwości radiowej: ≤20 dBm
Ochrona środowiska
Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został zakupiony.
Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane.
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez producenta.
Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta dostępne na stronie internetowej: https://serwis.innpro.pl/gwarancja
Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika. W przypadku braku informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi, należy regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmienność stanu fizycznego produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności może doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z zaniedbania.
Importer:
INNPRO Robert Błędowski sp. z o.o.
ul. Rudzka 65c
44-200 Rybnik, Polska
tel. +48 533 234 303
hurt@innpro.pl
www.innpro.pl
Podmiot odpowiedzialny w UE:
Apex CE Specialists GmbH
Habichtweg 1, 41468 Neuss, Niemcy
Info@apex-ce.com
Środki bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do ładowania: Sprawdź, czy styki urządzenia są czyste. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia podczas użytkowania i ładowania bez nadzoru. Zadbaj o to, aby w sytuacji awaryjnej móc szybko odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
Warunki ładowania: Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie wysokiej temperatury. Ładuj urządzenie w miejscu suchym i dobrze wentylowanym, z dala od materiałów łatwopalnych. Zachowaj wolną przestrzeń minimum 1m od innych obiektów. Nigdy nie zakrywaj urządzenia podczas ładowania. Nigdy nie używaj zasilacza, stacji ładowania, kabli itp. bez rekomendacji i atestu producenta.
Ochrona mienia: Urządzenie wyposażone jest w ogniwa, które są trudne do ugaszenia; wyposaż się w płachtę gaśniczą.
Akumulator LI-ION:
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI-ION (litowo-jonowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia, a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się jego rozładowywania do poziomu poniżej 3,18V lub 15% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np. 2,5V dla ogniwa, uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc, należy naładować akumulator do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Akumulator LI-PO:
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI-PO (litowo-polimerowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia, a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się jego rozładowywania do poziomu poniżej 3,5V lub 5% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np. 3,2V dla ogniwa, uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc, należy naładować akumulator do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Specyfikacje baterii produktu
Cecha | Wartość |
---|---|
Kategoria baterii | Bateria przenośna |
Typ baterii | Przenośne baterie litowo-jonowe (Li-Ion) |
Zawiera Kadm/Ołów (>0.002% Cd, >0.004% Pb) | Nie |
Waga netto (kg) | 0.02 |
Pojemność (mAh) | 380 |
[2-5W] Zakres możliwości ładowania urządzeń radiowych oraz kompatybilnych urządzeń ładujących.