Petzl REEVE Pulley: Technical Notice

WARNING / ATTENTION

Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous. You are responsible for your own actions and decisions. By referring to using this equipment, you must: - Meet and understand all instructions on the unit - Receive specific training in its proper use. - Receive equipment with its capabilities and limitations. - Understand and accept the risks involved.

FAILURE TO HOLD ANY OF THESE WARNINGS MAY RESULT IN SEVERE INJURY OR DEATH.

NFPA CERTIFICATION FOR REEVE

MEETS THE PULLEY AND AUXILIARY EQUIPMENT REQUIREMENTS OF NFPA 1983, INCORPORATED IN THE 2022 EDITION OF NFPA 2500.

MINIMUM BREAKING STRENGTH AND RATING ARE DETERMINED AT THE CONFIGURATION OF LOWEST STRENGTH PER MANUFACTURER'S INSTRUCTIONS.

PULLEY: MBS 36 kN AUXILIARY EQUIPMENT : MBS 36 kN G (GENERAL USE) NFPA 2500 (1983) - 2022

After removing the instructions for Use from the equipment, make a copy of it and keep the original as part of a permanent record that includes the usage and inspection history for the equipment. Keep the copy of the instructions for Use with the equipment and refer to it before and after each use. Additional information regarding auxiliary equipment can be found in NFPA 1930 and NFPA 1858 and NFPA 1983, incorporated in the 2022 edition of NFPA 2500.

CERTIFICATION NFPA POUR REEVE

CONFORME AUX EXIGENCES POULE ET EQUIPEMENTS AUXILIAIRES DE LA NORME NFPA 1983, REPOND AUX EXIGENCES NFPA 1983, DE L'EDITION 2022 DE LA NFPA 2500.

LA CHARGE DE RUPTURE EST DETERMINEE SUR LA CONFIGURATION DE RESISTANCE MINIMUM SELON LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT.

PULLEY: MBS 36 kN AUXILIARY EQUIPMENT : MBS 36 kN G (GENERAL USE) NFPA 2500 (1983) - 2022

Après avoir détaché la notice du produit, faites en une copie et gardez l'original dans un dossier qui compte l'historique de vie du produit et les vérifications (IP) réalisées.

Gardez une copie de la notice avec le produit et consultez-la avant et après chaque utilisation. Des informations complémentaires sont disponibles dans la NFPA 1930, NFPA 1858 et NFPA 1983, incorporées dans l'édition 2022 de la norme NFPA 2500.

Field of application (test part)

Champ d'application (partie texte)

Nomenclature

EN

These instructions explain how to correctly use your equipment. Only certain techniques and uses are described.

The warning symbols inform you of some potential dangers related to the use of your equipment. It is impossible to describe them all. Check Petzl.com for updates and additional information. You are responsible for heeding each warning and using your equipment correctly. Any misuse of this equipment will create additional dangers. Contact Petzl if you have any doubts or difficulty understanding these instructions.

1. Field of application

Pulley for haul systems EN 12278: 2007.

Personal protective equipment (PPE) used for fall protection from height. Rigging plates (PPE-N11,11A,12).

Carriage pulley for tensioned highlines in rescue.

REEVE can be used to connect one to three users simultaneously.

This pulley is not certified for use in Adventure Parks (AP).

The product must not be pushed beyond its limits, nor be used for any purpose other than that for which it is designed.

Responsibility

WARNING

2. Nomenclature

(1) Frame; (2) Sheave; (3) Axle; (4) Moving side plate; (5) Unlocking button; (6) Cover; (7) Rivet; (8) Rivet groove; (9) Upper attachment hole; (10) Single attachment hole; (11) Central attachment hole.

Principal materials: aluminum, stainless steel, nylon.

3. Inspection, points to verify

Your safety depends on the integrity of your equipment.

Petzl recommends a detailed inspection by a competent person at least once every 12 months. WARNING: your intensity of use may cause you to inspect your PPE more frequently. Follow the procedures described at Petzl.com. Record the results on your PPE inspection form.

Before each use

On the product, verify the absence of any cracks, deformation, marks, wear, corrosion, or other that the sheaves are in good condition and working properly.

Verify that the locking systems on the moving side plates are in good condition and working properly.

Verify that the attachment holes have no burrs or sharp edges that could damage any connected equipment.

During use

It is important to regularly monitor the condition of the product and its connections to the other equipment in the system. Make sure that all items of equipment are correctly positioned with respect to each other. Beware of situations that can affect product performance (e.g. dirty rope, poor positioning...).

4. Compatibility

Verify that the product is compatible with the other elements of the system in your application (compatible + good functional interactions).

Equipment used with your pulley must meet current standards in your country (e.g. EN 1061-1994).

The attachment hole is compatible with carabiners, slings or ropes.

WARNING: prolonged use with a connector can create wear and sharp edges that are dangerous if the attachment hole is then used with a rope or a sling. Only certain with a locking sleeve of less than 18 mm in diameter can be rotated through the single attachment holes.

5. Opening and closing the pulleys

Protect from any opening or the unlocking button.

WARNING: if the red indicator on the unlocking button is visible, the pulley's side plate is not locked; there is a risk of accidental opening.

6. Precautions for use

Verify that the connections are properly placed. A CAPTIV bar can be used for optimal connector positioning.

7. Specifications

Breaking load (on pulleys or on attachment holes, see diagrams 7a and 7b).

Efficiency is measured with a rope of the minimum diameter compatible with the device.

8. Setup examples

8a. Carriage pulley for tensioned highlines in rescue.

On two parallel working lines, place the RED/AS back-to-back.

On a sloping tensioned highline: use the upper attachment hole to attach one of the two working lines. Use a carabiner large enough to pass over the sheave without interference (Am'D, WILLIAM).

8b. Pulley for haul systems.

9. Additional information

This product is compliant with Regulation (EU) 2016/425 on personal protective equipment. The EU declaration of conformity is available at Petzl.com. Pulley efficiency can vary depending on the condition of the rope: wet and/or icy.

When to retire your equipment:

WARNING: an exceptional event can lead you to retire a product after only one use, depending on the type and intensity of usage and the environment of usage. Event environments, marine environments, sharp edges, extreme temperatures, chemicals, and a product must be retired when:

Destroy these products to prevent further use.

FR

Cette notice explique comment utiliser correctement votre équipement. Seuls certains usages et techniques sont présentés.

Les panneaux d'alerte vous intiennent des certains dangers présentés liés à l'utilisation de votre équipement, mais il est impossible de tous les décrire. Prenez votre propre installation pour en informations complémentaires ou chez vous. Vous êtes responsable de la prise en compte de chaque alerte et de l'utilisation corrective des appareils. Il est donc nécessaire d'établir une vie équipement sans à l'origine de dangers additionnels. Contactez Petzl si vous avez des doutes ou des difficultés de compréhension.

1. Champ d'application

Poulie pour système de mouillage EN 12278 : 2007.

Équipement de protection individuelle (EPI) contre les chutes de hauteur.

Médiaplazeur d'amanages : PPE-N11,11A,12.

Poulie pour tyrolienne ou secours.

REEVE peut être utilisé pour connecter un à trois utilisateurs simultanément.

Cette poulie n'est pas certifiée pour un usage en PAH (Parcours Aquatique en Hauteur).

Ce produit ne doit pas être sollicité au-delà de ses limites ou dans toute autre situation que celle pour laquelle il est prévu.

Responsabilité

ATTENTION

Ce produit ne doit être utilisé que par des personnes compétentes et avisées ou placées sous le contrôle visuel direct d'une personne compétente et avisée. Vous êtes responsable de vos actes, de vos décisions et de votre sécurité et en assumez les conséquences. Si vous n'êtes pas en mesure d'assumer cette responsabilité, ou si vous n'avez pas bien compris les instructions d'utilisation, n'utilisez pas ce équipement.

2. Nomenclature

(1) Corps; (2) Poulie; (3) Axe; (4) Plaque mobile; (5) Bouton de déverrouillage; (6) Capot; (7) Rivet; (8) Gorge du rivet; (9) Trou de connexion supérieur; (10) Trou de connexion simple; (11) Trou de connexion central.

Matériaux principaux: aluminium, acier inoxydable, polyamide.

3. Contrôle, points à vérifier

Votre sécurité est liée à l'intégrité de votre équipement.

Petzl conseille une vérification approfondie, par une personne compétente, au minimum tous les 12 mois. Attention, l'intensité de votre usage peut vous amener à vérifier plus fréquemment votre EPI. Respectez les modes opératoires décrits sur Petzl.com. Enregistrez les résultats sur la fiche de vie de votre EPI.

Avant toute utilisation

Sur le produit, vérifiez l'absence de failles, déformations, marques, usures, corrosion...

Pendant l'utilisation

Il est important de contrôler régulièrement l'état du produit et de ses connexions avec les autres équipements du système. Assurez-vous du bon positionnement des équipements les uns par rapport aux autres. Attention aux situations pouvant affecter les performances du produit (par exemple corde encrassée, mauvais positionnement...).

4. Compatibilité

Vérifiez la compatibilité de ce produit avec les autres éléments du système dans votre application (compatible + bonne interaction fonctionnelle).

Les éléments utilisés avec votre poulie doivent être conformes aux normes en vigueur dans votre pays (cordes EN 1001 par exemple).

Le trou de connexion est compatible avec mousquetons, sangles ou cordes. Attention, l'utilisation prolongée avec un connecteur peut créer une usure et des bords tranchants, et le trou de connexion est utilisé ensuite avec une corde ou une sangle.

Seuls les connecteurs dont la bague mesure moins de 18 mm de diamètre peuvent tourner librement dans les trous de connexion simple.

5. Ouverture et fermeture des poulies

Attention à tout frottement sur le bouton de déverrouillage. Attention, si le témoin rouge du bouton de déverrouillage est visible, le flasque de la poulie n'est pas verrouillé : il y a un risque d'ouverture intempestive.

6. Précautions d'utilisation

Vérifiez le positionnement correct des connecteurs. Il est possible d'utiliser une barrette CAPTIV pour orienter au mieux un connecteur.

7. Performances

Charge de rupture (sur poulies ou sur trous de connexion, voir dessins 7a et 7b):

Le rendement est mesuré sur une corde au diamètre minimum compatible avec l'appareil.

8. Exemples d'installation

8a. Poulie pour tyrolienne en secours.

Sur deux cordes de travail parallèles : (installez deux REEVE dos à dos).

Sur tyrolienne (en pente) : utilisez le trou de connexion supérieur pour connecter une des deux cordes de contrôle. Utilisez un connecteur assez large pour coiffer la poulie sans interférence (Am'D, WILLIAM).

8b. Poulie pour système de mouflage.

9. Informations complémentaires

Ce produit est conforme au règlement (UE) 2016/425 relatif aux équipements de protection individuelle. La déclaration de conformité UE est disponible sur Petzl.com. La rendement des poulies peut varier en fonction de l'état de la corde : mouillée et/ou gelée.

Mise au rebut :

ATTENTION, un événement exceptionnel peut vous conduire à rebuter un produit après une seule utilisation (type et intensité d'utilisation, environnements d'utilisation, milieux agressifs, milieux marins, arêtes coupantes, températures extrêmes, produits chimiques, etc.).

Un produit doit être rebuté quand :

Détruisez ces produits pour éviter une utilisation ultérieure.

Panneaux d'alerte

1. Situation présentant un risque imminent de blessure grave ou mortelle. 2. Exposition à un risque potentiel d'incident ou de blessure. 3. Information importante sur le fonctionnement ou les performances de votre produit. 4. Incompatibilité matérielle.

Traçabilité et marquage

a. Conformité avec le règlement EPI. Organisme notifié pour l'examen UE de type: - b. Numéro de l'organisme notifié pour le contrôle de production de cet EPI - c. Traçabilité : date - d. Diamètre compatible - e. Numéro individuel - f. Année de fabrication - g. Mois de fabrication - h. Numéro de lot - i. Identification individuelle - j. Normes - k. Lisez attentivement la fiche technique. l. Identification du modèle - m. Adresse du fabricant - n. Charge de rupture (MBS) - o. Charge d'utilisation maximale (WLL)

Models: REEVE Carriage Pulley For Rescue, REEVE, Carriage Pulley For Rescue, Pulley For Rescue

File Info : application/pdf, 18 Pages, 3.54MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

technical-notice-REEVE-1

References

Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 18.5 (Macintosh)

Related Documents

Preview Petzl MICROGRAB Technical Notice and User Guide
Comprehensive technical notice and user guide for the Petzl MICROGRAB rope clamp, detailing its application, safety, inspection, installation, function, compatibility, and maintenance.
Preview Petzl SWIVEL S: Technical Specifications, Safety, and Usage Instructions
Comprehensive technical notice for the Petzl SWIVEL S swivel connector, detailing its application in fall protection and rigging, strength ratings (5 kN WLL, 23 kN breaking), inspection procedures, compatibility, installation, safety warnings, maintenance, and compliance with NFPA and EU standards.
Preview Petzl FREINO Z RL / TL Locking Carabiner Technical Notice
Technical notice and user instructions for Petzl FREINO Z RL (Twist-Lock) and FREINO Z TL (Triact-Lock) locking carabiners, detailing specifications, usage, safety, and maintenance.
Preview Petzl Locking Carabiners Technical Notice & Specifications | M0053500C
Comprehensive technical notice and specifications for Petzl locking carabiners, including models like Sm'D, ROCHA, Am'D, OK, WILLIAM. Details on safety, inspection, usage, and standards.
Preview Petzl I'D S Self-Braking Descender/Belay Device Technical Notice
A technical notice detailing the safe use, installation, and specifications of the Petzl I'D S self-braking descender and belay device. Covers safety warnings, nomenclature, inspection procedures, compatibility, function principles, installation, rope access and rescue use, limitations, and additional information.
Preview Petzl OMNI Carabiner Technical Notice and Instructions for Use
This document provides technical notice and instructions for use for the Petzl OMNI carabiner, covering its application, nomenclature, inspection, compatibility, positioning, opening/closing, additional information, and warranty.
Preview Petzl ASAP LOCK Mobile Fall Arrester Instructions for Use
This document provides detailed instructions for the safe and correct use of the Petzl ASAP LOCK mobile fall arrester. It covers product nomenclature, inspection points, compatibility, working principles, installation, function testing, precautions for use, clearance calculations, cleaning and maintenance, and additional information including warranty and safety warnings.
Preview Petzl ANNEAU Technical Notice and Usage Guide
Comprehensive technical notice and usage guide for the Petzl ANNEAU sling and temporary anchor device, covering safety, inspection, compatibility, standards, and disposal.