Uso de este manual

Gracias por elegir Vodafone Smart Tab. Vodafone Smart Tab proporciona una experiencia plena de Internet mientras se desplaza, además de un rendimiento excelente para juegos y aplicaciones multimedia. Las necesidades de conectividad, datos y mensajería quedan totalmente cubiertas a través de la red de Vodafone o de una conexión Wi-Fi, para hacer posible la comunicación en todo lugar y momento.

Funciones principales del Vodafone Smart Tab:

  • Android™ Honeycomb 3.2
  • Pantalla táctil WXGA de 7 pulg.
  • Procesador Snapdragon™ doble núcleo a 1,2 GHz
  • Doble banda 3G/UMTS/HSPA, cuatribanda GPRS, Wi-Fi a/b/g
  • Google Mobile Suite
  • Editor de documentos Quickoffice® Pro HD
  • Cámara posterior de 5 MP y cámara delantera de 2 MP (grabación HD a 720p)
  • 1 GB de RAM, 16 GB de almacenamiento interno, memoria microSD de hasta 32 GB
  • Administrador multimedia compatible con Vodafone DLNA
  • Interfaz USB integrada compatible con:
    • Ratón
    • Teclado
    • Lápiz de memoria

Para obtener el manual de usuario de este producto, así como software complementario adicional, visite el siguiente sitio web: http://www.vodafone.com/smarttab

Antes de empezar

  • Para garantizar que el dispositivo Vodafone Smart Tab se encuentra siempre en perfectas condiciones, lea atentamente este manual y consérvelo para futuras consultas.
  • Las imágenes, los símbolos y el contenido de este manual tienen únicamente carácter informativo. Es posible que no se correspondan en su totalidad con su Vodafone Smart Tab. Por este motivo, le rogamos que tenga siempre en cuenta el dispositivo real.

Información de seguridad del producto

Lea la sección sobre información de seguridad de esta guía del usuario en las páginas 3 y 12.

Advertencia Descripción
⚠️ No utilice el dispositivo de mano mientras conduce.
? No utilice el dispositivo mientras reposta combustible.
?‍♂️ Si va a utilizar el dispositivo sobre el cuerpo, mantenga una separación de 0,5 cm.
☀️ Este dispositivo puede generar una luz brillante o con destellos.
? Las piezas pequeñas pueden provocar asfixia.
? No arroje el dispositivo al fuego.
? Este dispositivo puede producir un sonido fuerte.
? Evite el contacto con objetos magnéticos.
❤️ Mantenga el aparato alejado de marcapasos y otros dispositivos médicos personales.
?️ Evite las temperaturas extremas.
? Apáguelo cuando se le indique en hospitales y centros médicos.
☂️? Mantenga el dispositivo seco y evite el contacto con líquidos.
✈️ Apáguelo cuando así se le indique en aviones y aeropuertos.
? No intente desmontar el dispositivo.
? Apáguelo en entornos con riesgo de explosión.
? No dependa únicamente de este teléfono para las comunicaciones de emergencia.
✔️ Utilice solo accesorios autorizados.

Exposición a radiofrecuencia (RF)

El dispositivo contiene un transmisor y un receptor. Cuando está encendido, recibe y transmite energía de radiofrecuencia. Cuando se comunique a través del dispositivo, el sistema que gestiona la comunicación controla el nivel de energía al que transmite el dispositivo.

Tasa de absorción específica (SAR)

Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio. Está diseñado para que no pueda superar los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices fueron desarrolladas por la organización científica independiente ICNIRP e incorporan márgenes de seguridad establecidos para garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad y estado de salud. Las directrices emplean una unidad de medida conocida como Tasa de absorción específica o SAR (Specific Absorption Rate). El límite SAR para dispositivos móviles es de 2 W/kg. El valor más alto de SAR registrado con este dispositivo al probarse ha sido de 1,053 W/kg, lo que cumple con el límite establecido.

Limitación de la exposición a los campos de radiofrecuencia (RF)

Para aquellos interesados en la limitación de su exposición a los campos de radiofrecuencia, la Organización Mundial de la Salud (OMS) proporciona el siguiente consejo: Medidas preventivas: la presente información científica no indica que sean necesarias medidas preventivas especiales para usar dispositivos móviles. Si los usuarios están interesados, pueden decidir limitar su propia exposición o la de sus hijos a la radiofrecuencia restringiendo la duración de las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener los dispositivos móviles alejados de la cabeza y el cuerpo. Puede obtener más información sobre este tema en la página principal de la OMS http://www.who.int/peh-emf, en hoja de datos de la OMS número 193 de junio de 2000.

El dispositivo y los accesorios

Contenido de la caja

La caja del producto contiene los siguientes elementos:

  • Dispositivo Vodafone Smart Tab
  • Cargador USB
  • Cable de datos para PC
  • Auriculares estéreo
  • Funda de protección
  • Guía de inicio rápido

Consejo:

  • Los elementos proporcionados con el dispositivo pueden variar en función del software y de los accesorios disponibles en su región u ofrecidos por el proveedor de servicios. Puede obtener accesorios adicionales de su distribuidor Vodafone local, por ejemplo:
    • Base de acoplamiento
    • Funda especial tipo folio
    • Cable HDMI
  • El conector de 40 patillas se usa para cargar y transferir datos.
  • El dispositivo Smart Tab ofrece 16 GB de almacenamiento interno. Si desea ampliar el almacenamiento, puede adquirir una tarjeta de memoria microSD (con hasta 32 GB) por separado.

Uso de la pantalla táctil

Puede usar movimientos táctiles para acceder a las funciones del dispositivo. Los controles de la pantalla táctil cambian dinámicamente en función de las tareas que esté realizando.

  1. Toque los botones, los iconos o las aplicaciones para seleccionar elementos o abrir aplicaciones.
  2. Mantenga pulsado un determinado elemento para acceder a las opciones adicionales.
  3. Para desplazarse por las listas, mueva el dedo hacia arriba o hacia abajo en un gesto de deslizamiento. Desde la pantalla principal, también puede desplazarse hacia la derecha o hacia la izquierda para explorar las ampliaciones de la pantalla principal.
  4. Mantenga pulsado un icono en la pantalla principal o en el menú principal para moverlo o arrástrelo para borrarlo.

Conexión a Internet

El dispositivo está preconfigurado para permitirle acceder a Internet directamente o utilizar sus cuentas de correo electrónico a través de la red móvil. Para configurar una nueva conexión Wi-Fi, abra la ficha Conexiones inalámbricas y redes desde Ajustes y siga los pasos de configuración para añadir conectividad Wi-Fi al dispositivo.

Presentación del Vodafone Smart Tab

El dispositivo Vodafone Smart Tab presenta los siguientes componentes:

  • Frontal: Sensor de luz ambiental, conector de auriculares, conector de 40 pines, botón de encendido, teclas de volumen, cámara frontal, indicador y pantalla táctil.
  • Trasera: Antena GPS, antena polarizada, ranura para tarjeta SD, ranura para tarjeta SIM, logo de Vodafone, cámara principal, tapa trasera, conector de 40 pines, antena Wi-Fi/Bluetooth.

Antes de encender el Vodafone Smart Tab

En primer lugar, instale la tarjeta SIM y la tarjeta microSD como se describe a continuación.

IMPORTANTE: Apague el Smart Tab antes de instalar o sustituir la tarjeta SIM.

Inserción de la tarjeta SIM

Introduzca la tarjeta SIM en la ranura para tarjeta SIM. Hay un diagrama que muestra la orientación correcta en la parte superior impresa de la ranura de la tarjeta SIM.

Notas:

  • Si se extrae o inserta la tarjeta SIM con el dispositivo encendido, el dispositivo se reiniciará.

Inserción de la tarjeta de memoria

Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria. Hay un diagrama que muestra la orientación correcta en la parte superior impresa de la ranura de la tarjeta de memoria.

Notas:

  • El logotipo de microSD es una marca comercial de SD Card Association.

Carga del Vodafone Smart Tab

Notas:

  • La batería nueva no está totalmente cargada. Cargue la batería antes de usar el dispositivo por primera vez.
  • El conector de 40 patillas se usa para cargar y transferir datos.

El dispositivo incorpora una batería no extraíble. Para cargarla:

  1. Conecte el cable de datos para PC al cargador USB.
  2. Conecte el cable de datos para PC al Smart Tab por medio del conector de 40 patillas.
  3. Conecte el cargador USB a una toma de corriente de pared de CA estándar.

Notas:

  • La forma del cargador USB puede variar en función de la región.
  • El cable de datos para PC conecta el cargador USB con el conector USB en un extremo y el Smart Tab con el conector de 40 patillas en el otro.
  1. Desconecte el cargador cuando la batería esté completamente cargada.

Notas:

  • Si el nivel de la batería es bajo, aparecerá un mensaje emergente en la pantalla.
  • Toque la barra de estado para comprobar la carga de la batería.
  • Si el dispositivo está encendido y la batería se está cargando, aparecerá el icono ? en la barra de estado. Cuando la carga se ha completado, el indicador de batería ? aparece en la barra de estado.

Conexión con el PC

Cuando se utiliza el cable de datos para PC directamente con un PC, el cable de datos para PC conecta el PC con el conector USB en un extremo y el Smart Tab con el conector de 40 patillas en el otro extremo.

Encendido y apagado del Smart Tab

  1. Asegúrese de que la tarjeta SIM está instalada.
  2. Mantenga pulsada la tecla de encendido para encender el teléfono Vodafone Smart Tab.
  3. Para apagar el Vodafone Smart Tab, mantenga pulsada la tecla de encendido para acceder a las opciones y, a continuación, pulse Aceptar.

Notas:

  • Si se produce un escenario desafortunado en el que el dispositivo está cargado y no se enciende al pulsar el botón de encendido durante 1-2 segundos, por favor, mantenga pulsado el botón durante otros 10-20 segundos para realizar un reinicio del dispositivo. Una vez hecho esto, presionando el botón de encendido durante 1-2 segundos el dispositivo debe iniciar de forma normal.

Cambio del Smart Tab a modo de suspensión

  1. Este modo mantiene el teléfono en un estado de bajo consumo energético mientras la pantalla está apagada para ahorrar batería. El teléfono también cambia automáticamente al modo de suspensión cuando permanece inactivo durante un período de tiempo determinado.
  2. Pulse la tecla de encendido.

Activación del Smart Tab del modo de suspensión

  1. Pulse la tecla de encendido para activar la pantalla.
  2. Mantenga pulsado el icono de bloqueo. Cuando se convierta en un círculo, arrástrelo hasta el borde del círculo de mayor tamaño que lo rodea. Si ha protegido la pantalla de bloqueo, introduzca el patrón, el PIN o la contraseña.

Presentación de la pantalla principal

La pantalla principal se amplía más allá del ancho de pantalla para aumentar los paneles y el espacio disponibles para añadir más elementos. Deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para acceder a las ampliaciones de la pantalla principal. Puede iniciar una aplicación desde cualquier panel tocando su icono, o bien, utilizar el menú Aplicaciones en la esquina superior derecha para acceder al menú principal.

Elementos de la pantalla principal:

  • Pestañas superiores: Pestaña búsqueda por texto, Pestaña búsqueda por voz, Menú Aplicaciones (para abrir menú de aplicaciones), Personalización pantalla inicio.
  • Fondo de Pantalla: Área donde se pueden añadir iconos.
  • Botones inferiores: Volver (para volver a la pantalla principal), Inicio (pulse para volver a la pantalla inicial), Aplicaciones recientes (pulse para ver las aplicaciones recientes / Pulse imagen aplicación para abrirla), Barra de estado (Notificaciones y ajustes rápidos).

Personalización de la pantalla principal

Toque el icono ⚙️ en la esquina superior derecha para abrir Personalizar pantalla principal y personalizarla con widgets, aplicaciones, fondos de pantalla y otras funciones que desee tener a su alcance.

Eliminación de un elemento de la pantalla principal

  1. Toque ? para volver a la pantalla principal.
  2. Mantenga pulsado el elemento que desea eliminar hasta que aparezca el icono ❌ en la pantalla.
  3. Arrastre el elemento hasta ?️.

Uso del panel de notificaciones y ajustes rápidos

Desde el panel Notificaciones y ajustes rápidos, situado en la esquina inferior derecha, puede obtener información sobre el estado del tablet, notificaciones de aplicaciones y ajustes rápidos (panel Notificaciones). Para ver una notificación específica, toque el icono. Para abrir un panel, toque el reloj digital.

Precauciones de seguridad del producto

Información normativa

Las declaraciones de cumplimiento de las normativas RoHS, CE y FCC pueden encontrarse en las páginas 17 a 19.

Restricciones nacionales sobre el uso de las conexiones Wi-Fi (2400.0-2483.5 MHz)

País Restricciones Motivo/comentario
Bulgaria Se requiere una autorización general para el uso en exteriores y en el servicio público.
Francia El uso en exteriores está limitado a 10 mW e.i.r.p. dentro de la banda de 2454-2483,5 MHz Uso para la radiolocalización militar. En los últimos años, se ha estado reorganizando la banda de 2,4 GHz para adaptarse a la actual normativa, menos estricta. Se prevé finalizar la reorganización para 2012.
Italia Se requiere una autorización general para el uso en el exterior de instalaciones.
Luxemburgo Ninguna Se requiere una autorización general para el suministro de la red y los servicios (no para el espectro).
Noruega Implementado Esta subsección no se aplica al área geográfica situada en un radio de 20 km desde el centro de Ny-Ålesund.
Federación Rusa Solo en interiores.

Notas:

  • No utilice el producto en espacios exteriores en Francia.

Distracciones

Conducción

Para reducir el riesgo de accidentes, se debe prestar especial atención a la conducción en todo momento. El uso de un dispositivo inalámbrico mientras se conduce (incluso con un kit de manos libres) causa distracción y puede provocar accidentes. Debe cumplir las leyes y normativas locales que limitan el uso de dispositivos inalámbricos mientras se conduce.

Uso de maquinaria

Se debe prestar total atención al uso de maquinaria para reducir el riesgo de accidentes.

Manejo del producto

El usuario es el único responsable de la forma en la que utiliza el dispositivo y de las consecuencias derivadas de su uso. Apague siempre el dispositivo en lugares en los que su uso esté prohibido. El uso del dispositivo está sujeto a las medidas de seguridad establecidas para proteger a los usuarios y su entorno.

  • Trate siempre el dispositivo y los accesorios con cuidado y manténgalos en un lugar limpio y sin polvo.
  • No exponga el dispositivo ni los accesorios al fuego o a tabaco encendido.
  • No exponga el dispositivo ni los accesorios a líquidos ni a humedad.
  • No deje caer, lance ni intente doblar el dispositivo ni los accesorios.
  • No utilice productos químicos fuertes, disolventes de limpieza ni aerosoles para limpiar el dispositivo ni los accesorios.
  • No pinte el dispositivo ni los accesorios.
  • No intente desmontar el dispositivo ni los accesorios; esta operación solo debe realizarla personal autorizado.
  • Cargue el dispositivo a una temperatura entre 0 y 50 grados Celsius; utilice el dispositivo a una temperatura entre -10 y +60 grados Celsius. No exponga el dispositivo ni los accesorios a una temperatura inferior a -10 grados Celsius ni superior a 60 grados Celsius.
  • Consulte las normativas locales relativas al desecho de productos electrónicos.

Niños pequeños

No deje el dispositivo ni sus accesorios al alcance de niños pequeños, ni permita que jueguen con él. Podrían sufrir heridas o provocarlas a otras personas. También podrían dañar accidentalmente el dispositivo. El dispositivo contiene piezas pequeñas con bordes afilados que pueden causar heridas o desprenderse y provocar asfixia.

Desmagnetización

Para evitar el riesgo de desmagnetización, no deje dispositivos electrónicos ni objetos magnéticos cerca del dispositivo durante un periodo prolongado de tiempo.

Descarga electrostática (ESD)

No toque los conectores metálicos de la tarjeta SIM.

Alimentación eléctrica

No conecte el dispositivo a una toma de corriente ni lo encienda hasta que así se le indique en las instrucciones de instalación.

Airbags de coche

No coloque el dispositivo sobre un airbag ni en el área de despliegue del mismo. Guárdelo en un lugar seguro antes de comenzar a conducir.

Ataques epilépticos/desvanecimientos

Este dispositivo puede generar luces brillantes con destellos.

Lesiones por esfuerzo repetitivo

Para minimizar el riesgo de este tipo de lesiones al escribir texto o jugar con el dispositivo:

  • No apriete demasiado el dispositivo.
  • Pulse los iconos y toque la pantalla con suavidad.
  • Utilice las funciones especiales del dispositivo diseñadas para reducir el número de veces que se deben pulsar los iconos y botones de la pantalla como, por ejemplo, las plantillas de mensajes o la escritura predictiva de texto.
  • Tómese varios descansos para hacer estiramientos y relajarse.

Ruido fuerte

Este dispositivo puede producir ruidos fuertes que podrían dañar el oído.

Función de reproducción de vídeo y MP3

Al escuchar música o ver vídeos en el dispositivo con los auriculares a un volumen alto, corre el riesgo de sufrir daños permanentes en su oído. Incluso si está acostumbrado a escuchar música a un volumen alto y le parece aceptable, sigue corriendo el riesgo de dañar su capacidad auditiva. Reduzca el volumen del sonido a un nivel razonable y no use los auriculares durante un periodo de tiempo excesivo para evitar daños en su oído. Diferentes modelos de auriculares pueden ofrecer un volumen mayor o menor con el mismo ajuste de volumen en el teléfono. Empiece siempre con un ajuste de volumen bajo. No escuche música ni vídeos con los auriculares mientras conduce.

Calentamiento del dispositivo

El dispositivo se puede calentar mientras se carga y durante su uso normal.

Seguridad eléctrica

Accesorios

Utilice solo accesorios autorizados por Vodafone. No conecte el teléfono a productos ni accesorios no compatibles. Tenga cuidado de no tocar ni dejar que objetos metálicos, como monedas o llaveros, entren en contacto con los terminales de la batería o provoquen cortocircuitos en los mismos.

Productos dañados y defectuosos

No intente desmontar el dispositivo ni sus accesorios. Solo el personal cualificado debe revisar o reparar el dispositivo o sus accesorios. Si el dispositivo o los accesorios se han sumergido en agua, se han perforado o han sufrido una caída grave, no los utilice hasta que se hayan revisado en un centro de servicio autorizado.

Seguridad y uso de la batería

Utilice solamente el cargador suministrado o las piezas de repuesto aprobadas por el fabricante destinadas específicamente a su dispositivo. El uso de otros cargadores puede ser peligroso. El Smart Tab utiliza una batería no extraíble incorporada. No desmonte el dispositivo ni la batería. El uso inadecuado de la batería puede provocar fuego, una explosión u otro tipo de peligro. Si cree que la batería se ha dañado, no la utilice y llévela a un centro de reparación para que la revisen.

Interferencias

Debe tener mucho cuidado al usar el tablet cerca de dispositivos médicos personales como, por ejemplo, marcapasos y audífonos.

Marcapasos

Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una distancia mínima de 15 cm entre un dispositivo móvil y un marcapasos con el fin de evitar posibles interferencias con este último.

Audífonos

Las personas con audífonos u otros implantes cocleares pueden percibir ruidos de interferencia al utilizar dispositivos inalámbricos o al haber uno cerca. El nivel de la interferencia dependerá del tipo de dispositivo auditivo y de la distancia a la fuente de interferencias. Puede que al aumentar la separación entre ambos se reduzca la interferencia. También puede consultar al fabricante del audífono las posibles alternativas.

Dispositivos médicos

Consulte a su médico y al fabricante del dispositivo médico si el funcionamiento del tablet puede interferir con el funcionamiento del dispositivo médico.

Hospitales

Apague el dispositivo inalámbrico cuando se le solicite en hospitales, clínicas o centros de salud. Estos requisitos se han establecido para evitar posibles interferencias con equipos médicos delicados.

Aviones

Apague el dispositivo inalámbrico cuando así se lo indique el personal del aeropuerto o la aerolínea. Consulte al personal de la aerolínea si está permitido usar dispositivos inalámbricos a bordo del avión. Si el dispositivo incluye un modo de vuelo, debe activarse antes de subir al avión.

Entornos con riesgo de explosión

Estaciones de servicio y atmósferas explosivas

En ubicaciones con atmósferas potencialmente explosivas, siga todas las indicaciones para apagar dispositivos inalámbricos, como el teléfono u otros equipos de radio. Entre las áreas con atmósferas potencialmente explosivas, se incluyen zonas de repostaje, áreas bajo las cubiertas de los barcos, instalaciones de almacenamiento o transporte de combustible o productos químicos, y áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas en grano, polvo o polvo metálico.

Detonadores y áreas de voladuras

Apague el teléfono móvil o el dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en áreas de voladuras en las que se indique que se deben apagar los dispositivos emisores y receptores o los dispositivos electrónicos con el fin de evitar las interferencias con las operaciones de explosión.

Apéndice

Declaración de cumplimiento de la directiva RoHS

Con el objetivo de minimizar el impacto medioambiental y responsabilizarnos en mayor medida del planeta en el que vivimos, este documento es la declaración formal de que el modelo Vodafone Smart Tab 7 fabricado por ZTE CORPORATION cumple la Directiva del Parlamento Europeo 2002/95/CE - RoHS (Restricción de sustancias peligrosas) en lo que se refiere a las siguientes sustancias:

  • Plomo (Pb)
  • Mercurio (Hg)
  • Cadmio (Cd)
  • Cromo hexavalente (Cr (VI))
  • Bifenilos polibromados (PBB)
  • Éteres de bifenilos polibromados (PBDE)

El cumplimiento de la directiva queda corroborado mediante declaración por escrito de nuestros proveedores de que los niveles de las sustancias anteriormente indicadas están por debajo de los niveles máximos establecidos por la directiva 2002/95/CE de la UE, o están exentos debido a su aplicación. El modelo Vodafone Smart Tab 7 fabricado por ZTE CORPORATION cumple los requisitos de la Directiva 2002/95/CE de la Unión Europea.

Desecho del dispositivo antiguo

  1. Cuando un producto incluye el símbolo de un contenedor tachado con una cruz (?️❌), significa que el producto está incluido en la directiva 2002/96/CE de la Unión Europea.
  2. Todos los productos eléctricos y electrónicos deben desecharse al margen de los residuos municipales mediante instalaciones de recolección designadas por las autoridades locales.
  3. Desechar su viejo dispositivo correctamente ayudará a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.

Dado que la información de reciclado de este producto se basa en la directiva RAEE, le rogamos que envíe un correo electrónico a weee@zte.com.cn.

DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD

Por la presente, se declara que el producto nombrado a continuación:

  • Tipo de producto: Smart Tab 7
  • N° de modelo: Smart Tab 7

Cumple los requisitos de protección básicos de la Directiva de Equipos Terminales de Telecomunicaciones y Radio (Directiva 1999/05/CE de la CE).

Esta declaración se aplica a todos los ejemplares fabricados de manera idéntica a las muestras sometidas a prueba o evaluación.

La evaluación de conformidad del producto con los requisitos relacionados con la Directiva de Equipos Terminales de Telecomunicaciones y Radio (Directiva 1999/5/CE de la CE) fue realizada por PHOENIX TESTLAB (organismo notificado n.º 0700), según los siguientes estándares:

Categoría Estándares
Seguridad EN 60950-1:2006+A11:2009; EN50332-1:2000; EN50332-2:2003
Compatibilidad electromagnética EN 301 489-1 V1.8.1/-3 V1.4.1/-7 V1.3.1/-17 V2.1.1/-24 V1.5.1; EN 55022:2006/A1:20007 clase B; EN 55024: 1998/A1:2001/A2:2003; EN 61000-3-2:2006+A1:2008+A2:2009; EN 61000-3-3:2008;
Radio EN300328 V1.7.1; EN 300 440-1V1.6.1/-2 V1.4.1; EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V4.2.1; EN 301 908-2 V4.2.1; EN301 893 V1.5.1
Salud EN 62311:2008; EN 62209-2:2010; EN 62479:2010

Esta declaración es responsabilidad del fabricante:

ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P. R. China

Persona autorizada que firma en nombre de la compañía: Xu Feng, Director de calidad de ZTE Corporation

Shenzhen, 9 de noviembre de 2011

Declaración de cumplimiento de la FCC

Según se ha comunicado a la FCC, el valor más alto de SAR correspondiente a este modelo al llevarse sobre el cuerpo, tal y como se describe en esta guía del usuario, es 1,01 W/kg (las medidas correspondientes al uso sobre el cuerpo varían según el modelo de dispositivo en función de los accesorios disponibles y de los requisitos de la FCC). Aunque pueda haber diferencias entre los niveles de SAR de varios dispositivos en diferentes posiciones, todos cumplen los requisitos gubernamentales.

La FCC ha otorgado una autorización de equipo para este modelo de dispositivo, ya que todos los niveles de SAR remitidos y evaluados cumplen las directrices de exposición a RF de la FCC. La información de SAR correspondiente a este modelo de dispositivo se encuentra en los registros de la FCC y puede consultarse en la sección de visualización de concesiones de http://www.fcc.gov/oet/fccid con el siguiente ID de la FCC: Q78-V71A.

Copyright © 2011 ZTE CORPORATION.

Reservados todos los derechos

El dispositivo Vodafone Smart Tab ha sido fabricado de forma exclusiva para Vodafone por ZTE CORPORATION. Se prohíbe la reproducción o transmisión del presente manual mediante cualquier medio sin la autorización previa por escrito de ZTE CORPORATION.

Marcas registradas

Vodafone y los logotipos de Vodafone son marcas comerciales del grupo Vodafone. Google, Android y sus logotipos son marcas registradas de Google, Inc. El resto de productos o nombres de servicios son propiedad de sus respectivos propietarios.

Aviso

La información del presente manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Se ha realizado un gran esfuerzo en la elaboración de este manual con el fin de garantizar la precisión de su contenido. No obstante, las declaraciones, informaciones y recomendaciones aquí incluidas no constituyen ninguna garantía, ya sea expresa o implícita. Lea atentamente la información de seguridad del producto para asegurarse de que hace un uso correcto y seguro del dispositivo Vodafone Smart Tab.

Dirección de ZTE CORPORATION:

ZTE Deutschland GmbH, Am Seestern 18, 40547 Düsseldorf, Alemania
ZTE CORPORATION N° 55, Hi-tech Road South, Shenzhen, R. P. China
Código postal: 518057
Sitio web: http://www.zte.com.cn

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

P020120104523360147732 Adobe PDF Library 9.9 Adobe InDesign CS5 (7.0.2)

Related Documents

Preview Vodafone Smart Tab 7 User Manual - Features, Safety, and Specifications
Comprehensive user manual for the Vodafone Smart Tab 7, covering device features, setup instructions, safety precautions, regulatory compliance, and technical specifications. Learn how to use your tablet effectively and safely.
Preview Vodafone Smart Tab 3G User Manual
A comprehensive guide for the Vodafone Smart Tab 3G, detailing setup, features, applications, and settings to maximize device functionality.
Preview Vodafone Tab mini 7 User Manual (VFD 1100)
Comprehensive user manual for the Vodafone Tab mini 7 (VFD 1100) tablet, covering setup, features, connectivity, applications, and settings for optimal device usage.
Preview Vodafone Tab Speed VF-1397: Manuale Utente
Guida completa all'uso del tablet Vodafone Tab Speed VF-1397, che copre configurazione, funzioni, impostazioni e risoluzione dei problemi.
Preview Manuale dell'utente Vodafone Smart Prime 7 VFD 600
Guida completa per l'utente del Vodafone Smart Prime 7 (VFD 600), che copre l'installazione della SIM e microSD, la ricarica della batteria, l'uso del touchscreen, la personalizzazione, la gestione delle reti, le chiamate, i messaggi, la navigazione web, la fotocamera, la galleria, la radio FM, e le impostazioni di sistema.
Preview Vodafone Curve: Smart GPS Tracker for Staying Connected
Learn about Vodafone Curve, an intelligent GPS tracker that keeps you connected to what matters most. Discover its features, how to activate it, and pricing.
Preview Vodafone Lakossági Általános Szerződési Feltételek és Díjszabás
Részletes tájékoztató a Vodafone lakossági mobil és internet szolgáltatásainak általános szerződési feltételeiről és díjszabásáról, beleértve a különböző tarifacsomagokat és opciókat.
Preview Vodafone GigaCube MC888 Ultra EU Declaration of Conformity
Official EU Declaration of Conformity for the Vodafone GigaCube MC888 Ultra, detailing compliance with Radio Equipment Directive, Eco Design, and RoHS regulations.