Philips TAM4205M2 Микро Музички Систем
Упатство за Користење
1 Важно
Безбедност
Прочитајте ги и разберете ги сите упатства пред да го користите овој микро музички систем. Ако настане штета поради непочитување на упатствата, гаранцијата не се применува.
CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Симболот „молња“ покажува дека некој неизолиран материјал во уредот може да предизвика струен удар. За безбедност на сите во вашето семејство, ве молиме не го отстранувајте поклопецот.
Симболот „извичник“ укажува на функции за кои треба внимателно да ја прочитате приложената литература за да спречите проблеми при користењето и одржувањето.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: За да се намали ризикот од пожар или струен удар, уредот не смее да се изложува на дожд или влага и предмети наполнети со течности како што се вазни не треба да се ставаат врз уредот.
ВНИМАНИЕ: За да спречите струен удар, вметнете го приклучокот до крај. (За региони со поларизирани приклучоци: За да спречите струен удар, усогласете ја широката оштрица со широкиот отвор)
- Никогаш не го отстранувајте куќиштето на овој апарат.
- Никогаш не подмачкувајте делови од апаратот.
- Никогаш не гледајте во ласерскиот зрак внатре во апаратот.
- Никогаш не го поставувајте апаратот на друга електрична опрема.
- Чувајте го апаратот подалеку од директна сончева светлина, отворен пламен или топлина.
- Осигурете се дека секогаш имате лесен пристап до кабелот за напојување, приклучокот или адаптерот за да го исклучите уредот од струја.
- Уверете се дека има доволно слободен простор околу производот за вентилација.
- Користете само приклучоци/додатоци наведени од производителот.
Користење на батерија
ВНИМАНИЕ – За да спречите протекување на батеријата што може да доведе до телесна повреда, штета на имот или оштетување на апаратот:
- Инсталирајте ја батеријата правилно, со означен + и - поларитет.
- Батеријата (комплетот батерии или батериите што се инсталирани) не смее да се изложуваат на прекумерна топлина, како што е сонце, оган или слично.
- Отстранете ја батеријата кога производот не се користи подолго време.
- Производот не смее да биде изложен на капење или прскање.
- Не ставајте никаков извор на опасност врз производот (на пр. предмети исполнети со течност, запалени свеќи).
Онаму каде што кабелот за напојување или утичникот на апаратот се користи како уред за исклучување, уредот за исклучување треба да остане во функција.
Користете го производот безбедно во средина со температури помеѓу 0°С и 45°С.
Забелешка
Кои било промени или модификации направени на овој уред кои што не се изречно одобрени од MMD Hong Kong Holding Limited може да го поништат овластувањето на корисникот да ја користи опремата.
Усогласеност
Со ова, TP Vision Europe B.V. изјавува дека производот е во согласност со основните барања и другите соодветни одредби од RED Директивата 2014/53/EU и UK Radio Equipment Regulations SI 2017 No 1206. Може да ја најдете изјавата за усогласеност на www.philips.com/support.
Грижа за животната средина
Отстранување на вашиот стар производ и батерија
Вашиот производ е дизајниран и произведен со материјали од висок квалитет и компоненти кои може да се рециклираат и повторно да се користат.
Симболот на производот значи дека производот содржи батерии опфатени со Европската регулатива (EU) 2023/1542 кои не може да се фрлаат со вообичаениот отпад од домаќинствата. Информирајте се за локалниот систем за одделно собирање на електрични и електронски производи и батерии. Следете ги локалните правила и никогаш не го фрлајте производот и батериите со вообичаениот отпад од домаќинството. Правилното отстранување на стари производи и батерии помага да се спречат негативните последици по околината и човековото здравје.
Симболот на производот значи дека производот е опфатен со Европската Директива 2012/19/EU.
Отстранување на батериите за еднократна употреба
За да ги отстраните батериите за еднократна употреба, погледнете во делот за инсталирање на батерии.
Информација за животната средина
Сите непотребни пакувања се избегнати. Вашиот систем се состои од материјали кои може да бидат рециклирани и повторно искористени ако ги расклопи специјализирана компанија. Почитувајте ги локалните прописи во врска со отстранувањето на материјалите од пакувањето, потрошените батерии и старата опрема.
Заштитени трговски марки
Логотипот Auracast™ и логоата и заштитените трговски марки што ги поседува Bluetooth SIG, Inc. и секое користење на таквите знаци од MMD Hong Kong Holding Limited е според лиценца. Другите заштитени трговски марки и трговски имиња се тие на нивните соодветни сопственици.
Bluetooth® логотипот и логоата се регистрирани заштитени трговски марки што ги поседува Bluetooth SIG, Inc. и какво било користење од MMD Hong Kong Holding Limited е според лиценца.
Изработката на неовластени копии на материјали заштитени со авторски права, вклучувајќи компјутерски програми, датотеки, емисии и аудио снимки, може да претставува кршење на авторските права и да се смета за кривично дело. Оваа опрема не смее да се користи за такви цели.
Грижа за вашиот производ
- Не внесувајте никакви други предмети освен дискови во преградата за дискови.
- Не внесувајте извиткани или изгребани дискови во преградата за дискови.
- Отстранете ги дисковите од преградата за дискови ако не го користите производот подолг период.
- Користете само микрофибер ткаенина за чистење на производот.
Овој апарат ја вклучува ознаката: CLASS 1 LASER PRODUCT
Забелешка
Оваа плочка за типот се наоѓа на задниот дел на производот.
2 Вашиот Микро музички систем
Ви честитаме што го купивте и ви посакуваме добредојде во Philips! За целосно да ја искористите поддршката што ја нуди Philips, регистрирајте го вашиот производ на www.philips.com/support.
Што има во кутијата
Проверете ја и утврдете содржината на вашето пакување:
- Главна единица
- Кутии на звучници (×2)
- Далечински управувач (со една батерија AAA)
- Кабел за струја (Количината на каблите за струја и видот на приклучоци се различни во зависност од регион)
- Кратко упатство / Картичка за гаранција / Брошура за безбедност
Сликите, илустрациите и цртежите прикажани во ова упатство за користење се само за информативни цели, вистинскиот производ може да изгледа поинаку.
Преглед на главната единица
Дијаграм на главната единица:
Уредот има различни копчиња и индикатори:
- 1 LED индикатор: Статус на функцијата (видете ја табелата подолу).
- 2 Копче за вклучување/исклучување: Вклучете го производот или поставете го во режим на подготвеност.
- 3 Панел за прикажување: Покажува тековен статус.
- 4 Преграда за дискови: За внесување дискови.
- 5 USB конектор: Поврзете ги USB уредите за складирање.
Табела за LED индикатор:
LED | Статус | Опис |
---|---|---|
Трајно црвено | Подготвено | |
Трепка цијан (бавно) | Auracast™™ скенирање на приемник | |
Трајно цијан | Приемникот Auracast™™ е поврзан | |
Трепка цијан (многу бавно) | Приемникот Auracast™™ е во мирување | |
Трајно килибарно | Шифриран Auracast™™ пренос | |
Трепка килибарно двапати (бавно) | Деактивиран шифриран Auracast™™ пренос | |
Трајно виолетово | Нешифриран Auracast™™ пренос |
Други копчиња на главната единица:
- 6 AUDIO IN (АУДИО ВЛЕЗ): Поврзете ги надворешните аудио уреди.
- 7 SOURCE/PAIRING (ИЗВОР/СПАРУВАЊЕ): Притиснете за да изберете извор: DISC (ДИСК), BT, AURACAST, FM, USB, AUDIO IN (АУДИО ВЛЕЗ). Во режим Bluetooth, притиснете и држете повеќе од 2 секунди за да го исклучите тековно поврзаниот уред и влезете во режим на спарување.
- 8 AURACAST: Кратко притискање: Влезете во режим на прием преку Auracast. Долго притискање: Влезете во режим на емитување преку Auracast. Кликнете двапати: Избришете шифрирана информација за емитување.
- 9 ▶II: Започнете или паузирајте ја репродукцијата.
- 10 ■: Запрете ја репродукцијата.
- 11 ◄ / ►►: Прескокнете на претходната/следната песна. Пребарувајте во рамките на песна/диск. Наместете радио станица. Прилагодете време. Во режим Auracast, префрлете се на претходно/следно нешифрирано емитување. Притиснете и задржете за премотување напред или назад.
- 12 Отворете ја или затворете ја преградата за дискови.
- 13 Копче за VOLUME (ГЛАСНОСТ): Прилагоди јачина.
- 14 SPEAKER OUT (ЗВУЧНИК ИЗЛЕЗ) приклучок: Поврзете ги звучниците.
- 15 AC MAINS ~ (НАПОЈУВАЊЕ СО НАИЗМЕНИЧНА СТРУЈА): Приклучок за напојување.
- 16 FM antenna (FM антена): Подобрете го приемот на FM радио.
Преглед на далечинско управување
Дијаграм на далечинскиот управувач:
Далечинскиот управувач има копчиња за контрола на системот:
- a. Копче за вклучување/исклучување: Вклучете го производот или поставете го во режим на подготвеност.
- b. CD/BT PAIRING (CD/BLUETOOTH СПАРУВАЊЕ): Изберете CD извор. Изберете Bluetooth извор. Во Bluetooth режим, притиснете и држете подолго од 2 секунди за да влезете во режим на спарување или да го исклучите уредот што е тогаш поврзан.
- c. FM: Изберете FM извор.
- d. Копчиња за прескокнување/пребарување/тајмер/Auracast: Прескокнете до претходната или следната нумера. Пребарувајте во рамките на песна/диск. Наместете радио станица. Прилагодете време. Во режим Auracast, префрлете се на претходно/следно нешифрирано емитување. Притиснете и задржете за премотување напред или назад.
- e. MODE (РЕЖИМ): Изберете режим на случајно репродуцирање за да ги пуштат песните по случаен избор. Изберете режим на повторување за да пуштите една песна или сите песни повторно. Изберете Stereo и Mono звук.
- f. ALBUM/PRESET (АЛБУМ/ОДНАПРЕД ПОСТАВЕН): Изберете претходно поставена радио станица. Прескокнете на претходен/следен албум.
- g. INFO (ИНФОРМАЦИИ): Прикажува информација за репродукција.
- h. SLEEP/TIMER (СПИЕЊЕ/ТАЈМЕР): Поставете тајмер за спиење. Поставете тајмер за аларм.
- i. CLOCK (ЧАСОВНИК): Поставете часовник. Прегледајте информации за часовник.
- j. PROG/SCAN (ПРОГРАМИРАЈТЕ/СКЕНИРАЈ): Програмирајте песни. Програмирајте радио станици. Автоматски складирајте радио станици.
- k. Копче за исклучување звук: Исклучете го или вратете го повторно звукот.
- l. SOUND (ЗВУК): Изберете претходно поставен звучен ефект.
- m. +/- (гласност): Прилагоди јачина.
- n. DIM (ОСВЕТЛЕНОСТ НА ЕКРАН): Прилагодете светлина на екран.
- o. Копче за прекин на репродукција/бришење програма.
- p. Копче за почеток/пауза/продолжување на репродукција.
- q. USB/AUDIO IN (USB/АУДИО ВЛЕЗ): Изберете USB извор. Изберете AUDIO IN извор.
- r. Auracast приемник: Притиснете за да го скенирате повторно каналот Auracast™. Притиснете за да се префрлите на Auracast™ режим на приемник. Притиснете и држете повеќе од 3 секунди за да активирате / деактивирате Auracast™ режим на пренос.
3 Да почнеме
Внимание
Користење на контроли или прилагодување или извршување на процедури поинакви од овие овде може да доведе до опасна изложеност на радијација или друга небезбедна операција.
Секогаш следете ги упатствата од овој дел според редоследот.
Поврзување на звучници
Забелешка:
- Вметнете го извлечениот дел од секој кабел на звучникот целосно во приклучокот.
- За подобар квалитет на звукот, користете ги само доставените звучници.
За да го вметнете секој кабел на звучникот:
- Држете го капакот на приклучокот.
- Вметнете го целосно кабелот на звучникот.
- Пуштете го капакот на приклучокот.
Поврзување на звучници:
1. Кога поврзувате еден звучник, пронајдете ги приклучоците на задниот дел од главниот уред означени со „R“.
2. Вметнете го црвениот кабел во црвениот (+) приклучок, и црниот кабел во црниот (-) приклучок.
3. Кога поврзувате друг звучник, пронајдете ги приклучоците на главниот уред со ознаката „L“.
4. Повторете го чекор 2 за да го вметнете кабелот од левиот звучник.
Поврзете со напојување
Внимание:
- Ризик од оштетување на производ! Осигурете се дека напонот на напојување одговара со вредноста на напонот отпечатена на задниот или на долниот дел од производот.
- Ризик од струен удар! Пред да го вклучите AC кабелот за напојување, осигурете се дека приклучокот е безбедно фиксиран. Кога го исклучувате AC кабелот за напојување, секогаш повлекувајте го приклучокот, никогаш не го повлекувајте кабелот.
- Пред да го поврзете Ac кабелот за напојување, уверете се дека сте ги завршиле сите други поврзувања.
Поврзете го кабелот за напојување со приклучникот во ѕидот.
Подгответе го далечинскиот управувач
Внимание:
- Ризик од оштетување на производ! Кога далечинскиот управувач не се користи долго време, отстранете ги батериите.
- Батериите содржат хемиски супстанции, треба да се исфрлаат соодветно.
За да ставите батерија на далечински управувач:
- Отворете ја преградата за батерии.
- Вметнете ги доставените батерии AAA со точниот поларитет (+/-) како што е наведено.
- Затворете ја преградата за батерии.
Вклучено
Притиснете 6. Производот се префрлува на последниот избран избор.
Префрлете се на режим на подготвеност
Притиснете 6 повторно за да го префрлите производот во режим на подготвеност без прикажување на часовник, или во режим на подготвеност со прикажување на часовник.
- Црвениот индикатор за подготвеност се вклучува.
- Во режим на подготвеност, мора да притиснете и држите CLOCK за да го вклучите или исклучите приказот на часовникот.
Забелешка:
- Производот се префрлува на режим на подготвеност после 15 минути неактивност.
- За за постигнете ефикасна заштеда на енергија, исклучете го секој надворешен електронски уред од USB портата кога уредот не се користи.
Поставете го часовникот
1. Во режим вклучено, притиснете и држете на CLOCK подолго од 2 секунди за да влезете во режим на поставување на часовник.
[24H] или [12H] се прикажува.
2. Притиснете ◄ / ►► за да изберете 24Н или 12Н формат на часовник а потоа притиснете CLOCK.
Цифрите за часот почнуваат да трепкаат.
3. Притиснете ◄ / ►► за да го поставите часот, а потоа притиснете CLOCK.
Цифрите за минути почнуваат да трепкаат.
4. Притиснете ◄ / ►► за да ја поставите минутата, а потоа притиснете CLOCK.
Часовникот е поставен.
За да откажете поставување на време без зачувување
Притиснете ◄ / ►► или нема притиснато копче во траење од 30 сек.
Забелешка:
- За да го видите часовникот во режим вклучено, кратко притиснете CLOCK.
- Во режим на подготвеност, мора да притиснете и држете CLOCK за да го вклучите или исклучите приказот на часовникот.
- Ако приказот на часовникот е вклучен во режим на подготвеност, потрошувачката на енергија се зголемува.
4 Репродуцирај
Репродуцирај од диск
- Притиснете CD/BT за да изберете извор на CD извор, или притиснете го копчето за Source на главната единица за да се префрлите на извор на DISC.
- Притиснете [ ] за да ја отворите преградата за дискови.
- Внесете го дискот со страната со етикетата свртена нагоре.
- Притиснете [ ] за да ја затворите преградата за дискови.
Репродукцијата почнува автоматски. Ако не започне, притиснете ▶II.
Репродуцирај од USB
Забелешка:
- Уверете се дека USB уредот содржи аудио содржина што може да се репродуцира.
- Внесете USB уред во приклучокот.
- Притиснете USB за да изберете USB уред, или притиснете го копчето за Source на главната единица за да се префрлите на USB извор.
- Репродукцијата почнува автоматски. Ако не започне, притиснете ▶II.
Контролирај репродукција
- ▶II: Почни, паузирај или продолжи со репродукција.
- ■: Запрете ја репродукцијата.
- ▲ / ▼: Изберете албум или папка.
- ◄ / ►►: Притиснете за да се префрлите на претходна или следна песна. Притиснете и држете за да пребарувате назад/напред во рамки на песната.
- MODE: Репродуцирајте ја песната или сите песни со повторување. Репродуцирајте ги песните по случаен избор.
- +/-: Зголеми/Намали гласност.
Прескокнување на песни
За CD: Притиснете ◄ / ►► за да изберете песни.
За MP3 диск и USB:
- Притиснете ▲ / ▼ за да изберете албум или папка.
- Притиснете ◄ / ►► за да изберете песна или датотека.
Програмирајте песни
Оваа функција ви овозможува да програмирате 20 песни во посакуваниот редослед.
- Во режим стоп, притиснете PROG/SCAN за да го активирате режимот на програмирање.
- За МР3 песни, притиснете ▲ / ▼ за да изберете албум.
- Притиснете ◄ / ►► за да изберете песна, а потоа притиснете PROG/SCAN за да потврдите.
- Потврдете ги чекорите 2 до 3 за да програмирате повеќе песни.
[P01] се прикажува.
Притиснете ▶II за да ги репродуцирате програмираните песни.
За да избришете програма
Притиснете ■ двапати.
Репродуцирајте од уреди со вклучен Bluetooth
Забелешка:
- Не е гарантирана компатибилност со сите Bluetooth уреди.
- Секоја препрека помеѓу единицата и уредот може да го намали опсегот на работа.
- Ефективниот опсег на работа помеѓу оваа единица и вашиот уред со вклучен Bluetooth е приближно 30 метри.
- Уредот може да меморира најмногу до 8 претходно поврзани Bluetooth уреди.
Процес на спарување Bluetooth:
- Притиснете CD/BT за да го изберете Bluetooth изворот, или притиснете го копчето за Source на главната единица за да се префрлите на BT извор.
- На вашиот уред што поддржува Профил за напредна дистрибуција на аудио (A2DP), вклучете Bluetooth и барајте Bluetooth уреди што може да се спарат (погледнете го упатството за користење на уредот).
- Изберете “Philips TAM4205M2” на вашиот уред со вклучен Bluetooth.
- Репродуцирајте аудио на поврзаниот уред.
[BT] (Bluetooth) е прикажан.
Ако не успеете да го најдете “Philips TAM4205M2” или не може да го спарите овој производ, притиснете и држете PAIRING на производот или на далечинскиот управувач подолго од 2 секунди за да влезете во режим на спарување.
После успешното спарување и поврзување, ќе го слушнете звучниот сигнал од уредот.
Аудио насочувања од вашиот уред со вклучен Bluetooth кон овој производ.
За да го исклучите уредот со вклучен Bluetooth:
- Деактивирајте го Bluetooth на вашиот уред.
- Притиснете и држете PAIRING на производот или на далечинскиот управувач во траење од 2 секунди за да влезете во режим на спарување.
- Притиснете и држете PAIRING на далечинскиот управувач 8 секунди за да се избришат меморираните уреди.
5 Работа на Auracast
Може да ја емитувате вашата музика на овој производ или на кој било други производи што се компатибилни со Auracast.
Auracast™ приемник
- Притиснете [ ] за да го изберете Auracast изворот, или притиснете го копчето за SOURCE на главната единица за да се префрлите на Auracast извор.
- Ако влезете во Auracast извор за прв пат или ако списокот со станици е празен, производот автоматски врши целосно скенирање.
- На вашиот мобилен уред или адаптерот што поддржува Auracast, следете ги упатствата за да вклучите Auracast емитување.
- После успешно поврзување, цијан индикаторот ќе свети трајно.
- Прикажано е името на изворот на Auracast.
- Изберете и репродуцирајте аудио од вашиот мобилен уред со вклучен Auracast или адаптерот за овој производ.
- Следете го Auracast поврзувањето на кој било компатибилен производ со Auracast што сакате да го вклучите.
Прикажано е [AURACAST RECEIVER]. Трепка цијан индикатор.
Прикажано е [Scanning]. Микро системот автоматски ќе ги бара блиските емитувања на Auracast и ќе се поврзе со некодираните емитувања со најсилен сигнал.
Ако емиутвањето на Auracast не е пронајдено за 20 секунди, ќе влезе во режим на мирување и цијан светлото ќе трепка бавно.
За да го исклучите Auracast, можете:
- Да го префрлите производот на друг извор.
- Да го исклучите емитувањето на Auracast на вашиот мобилен уред или адаптерот.
Рачно скенирајте емитување на Auracast
Во режим на Auracast приемник, притиснете [ ] за да го скенирате повторно каналот Auracast™.
Изберете Auracast емитување
Притиснете [ ] за да изберете Auracast емитување.
Забелешка:
- Се избира само нешифрирано емитување, а шифрираното емитување е прескокнато.
Auracast™ пренос
Забелешка:
- Auracast приемникот и Auracast емитувањето не може да се вклучат истовремено. Ако го вклучите Auracast емитувањето во режим на Auracast приемник, нема да можете успешно да се префрлите. Обратно.
- Во DISC/Bluetooth/FM/USB/аудио влез извор, притиснете и држете го копчето [ ] / AURACAST 3 секунди или изберете Source Control на апликацијата Philips Entertainment ([ ] / Auracast пренос) за да влезете во Auracast пренос.
- На апликацијата Philips Entertainment App, внесете General Settings, изберете Public (нешифриран пренос) или Personal (шифриран пренос) од Auracast™ пренесувачот.
- Може да пренесувате до кој било број од производи со вклучен Auracast™, следете ги упатствата за да вклучите Auracast™ поврзување.
- Ако каналот за пренос на Auracast е шифриран, производите на приемникот на Auracast треба да внесат лозинка за да може да го слушаат.
Кога е избрано нешифрирано емитување, LED светлото свети трајно виолетово.
Кога е избрано шифрирано емитување, LED светлото свети трајно килибарно.
LED индикаторот на производот ќе свети цијан кога е вклучен Auracast приемник.
Auracast™ пренос
3. Ако е избран шифриран извор за репродукција од мобилен телефон или УСБ уред, од вас ќе се побара да внесете лозинка. Внесете ја истата лозинка што сте ја внесле кога сте го поставувале AuracastTM пренос од вашиот мобилен телефон или УСБ уред.
Уверете се дека е активиран AuracastTM пренос на вашиот мобилен телефон или УСБ уред.
Изберете однапред поставена радио станица
- Изберете [FM] извор.
- Притиснете [ ] за да изберете однапред поставена FM станица.
Кога нема однапред поставена станица зачувана во микросистемот, апликацијата ќе ве потсети да извршите автоматско скенирање ил рачно поставување.
6 Слушајте FM радио
Наместете радио станица
Совет:
- Поставете ја FM антената, што е можно подалеку од телевизор или друг извор на радијација.
- За оптимален прием, целосно извлечете ја и прилагодете ја положбата на FM антената.
- Притиснете FM за да изберете FM извор.
- Притиснете и држете ◄ / ►► подолго од 2 секунди.
- Повторете го чекор 2 за да наместите повеќе станици.
Радиото автоматски се мести на станица со силен прием.
За да наместите слаба станица:
Притиснете ◄ / ►► повеќепати додека да најдете оптимален прием.
Автоматски зачувајте радио станици
Забелешка:
- Може да зачувате најмногу 20 FM радио станици.
- Притиснете FM за да изберете FM извор.
- Притиснете и држете PROG/SCAN подолго од 2 секунди.
Сите достапни станици се програмирани по редослед на јачина на приемот на фреквенцијата..
Првата програмирана радио станица се емитува автоматски.
Рачно зачувајте радио станици
- Наместете FM радио станица.
- Притиснете PROG/SCAN за да активирате режим на програма.
- Притиснете ▲ / ▼ за да назначите број од 1 до 20 на оваа радио станица, а потоа притиснете PROG/SCAN за да потврдите.
- Повторете ги чекорите 1-3 за да програмирате повеќе станици.
[P01] се прикажува.
Забелешка:
- За да презапишете програмирана станица, зачувајте друга станица на нејзино место.
Прикажување на RDS информации
RDS (Радио систем на податоци) е услуга што им овозможува на FM станиците да покажуваат дополнителни информации.
- Наместете FM радио станица.
- Притиснете INFO повеќепати за да прикаже различни RDS информации (ако се достапни) како што се име на станица, име на програма, време итн.
Изберете однапред поставена радио станица
Во FM режим, притиснете ▲ / ▼ за да изберете претходно поставен број.
Додека слушате FM радио, може да притиснете MODE за да менувате стерео или моно звук.
7 Прилагодете звук
Следните операции се применливи кај сите поддржани медиуми.
Изберете однапред поставен звучен ефект
- Притиснете SOUND повеќепати за да изберете однапред поставен звучен ефект.
Прилагодете ниво на гласност
- На далечинскиот управувач, притиснете +/- (гласност) повеќепати.
- На главната единица, ротирајте го копчето за гласност.
Исклучи звук
- Притиснете [ ] за да го исклучите или вклучите звукот.
8 Други карактеристики
Поставете го тајмерот на алармот
Овој производ може да се користи како будилник. Може да изберете извор на алармот да бидат датотеки од дискот, од радио или mp3 на USB уредот за складирање.
Забелешка:
- Тајмерот на алармот не е достапен во режим AUDIO IN.
- Ако се избере извор од CD/USB, но не е ставен диск ниту е поврзан USB уред, автоматски се избира радио уредот.
- Уверете се дека сте го поставиле часовникот.
- Во режим на подготвеност, притиснете и држете SLEEP/TIMER подолго од 2 секунди.
- Притиснете ◄ / ►► за да го поставите часот, а потоа притиснете SLEEP/TIMER за да потврдите.
- Притиснете ◄ / ►► за да ги поставите минутите, а потоа притиснете SLEEP/TIMER за да потврдите.
- Притиснете [ ] за да изберете извор за будилник (диск, USB или FM радио), а потоа притиснете SLEEP/TIMER за да потврдите.
- Притиснете ◄ / ►► да ја поставите гласноста на алармот, а потоа притиснете SLEEP/TIMER за да потврдите.
Цифрите на часот трепкаат.
Цифрите за минути трепкаат.
Последниот избран извор на аларм трепка.
XX трепка (XX го покажува нивото на гласност на алармот).
Вклучете/исклучете тајмер на аларм
Во режим на подготвеност, притиснете SLEEP/TIMER повеќепати за да го вклучите или исклучите тајмерот.
Ако тајмерот е исклучен, TIMER се прикажува.
Во режим на подготвеност, мора да притиснете и држете CLOCK за да го вклучите или исклучите приказот на часовникот.
Поставете го тајмерот за автоматско исклучување
Музичкиот систем може да се префрли на режим на подготвеност автоматски после зададен временски период.
- Кога музичкиот систем е вклучен, притиснете SLEEP/TIMER повеќепати за да изберете одреден временски период (во минути).
Кога е поставен тајмерот за автоматско исклучување, SLEEP е прикажан.
За да го исклучите тајмерот за автоматско исклучување
- Притиснете SLEEP/TIMER повеќепати додека [OFF] (исклучено) не се прикаже.
Кога тајмерот за автоматско исклучување е исклучен, SLEEP исчезнува.
Слушајте надворешен уред
Може да слушате надворешен уред преку оваа единица со МРЗ кабел за поврзување.
- Поврзете МРЗ кабел за поврзување (не е доставен) помеѓу:
- AUDIO IN приклучок (3,5 мм) на производот.
- И приклучокот за слушалки на надворешен уред.
- Притиснете AUDIO IN/USB повеќепати за да изберете AUDIO IN Извор.
- Започнете со репродукција на уредот (видете во упатството за употреба).
Фабричко ресетирање
Ресетирајте го уредот на стандардни поставки:
Кога уредот е вклучен, притиснете и држете го копчето [ ] ▶II во траење од 5 секунди во извор AUDIO IN на VOLUME 2.
Уредот е вратен на фабричко ресетирање и влегува во режим на подготвеност.
9 Апликација Philips Entertainment
Преземање на апликација
Скенирај го QR кодот/притисни го копчето „Преземи“ или барај „Philips Entertainment“ во Apple App Store или Google Play за да ја преземеш апликацијата.
Линк: philips.to/entapp
Апликацијата за слушалките Philips Entertainment ве прави одговорни за музиката што ја слушате. Може да го користите вашиот паметен уред за лесно да го избирате стилот на звук што го сакате, да менувате извори и друго.
Спарете ја апликацијата со вашиот микро систем
- Стартувајте ја апликацијата Philips Entertainment на вашиот мобилен апарат.
- Уверете се дека вашиот мобилен уред го овозможил Bluetooth поставувањето.
- Ако за прв пат ја поврзувате апликацијата Philips Entertainment со вашиот микро систем, ќе побара од вас да ја спарите апликацијата со вашиот микро систем.
- Притиснете го копчето Пушти/Паузирај на вашиот микро систем и вклучете ја апликацијата за да дознаете за неа и да ја контролирате.
Изберете го вашиот звук
Може да го изберете совршениот звук за вашата музика.
Изберете ефект на Equalizer (EQ)
Притиснете ја иконата [ ] на апликацијата за да изберете однапред дефинирани режими на звук што одговараат на вашата музика: BALANCED/WARM/BRIGHT/POWERFUL/CLEAR/CUSTOM.
Изберете извор
Притиснете на иконата [ ] од апликацијата за да изберете CD/BLUETOOTH/AURACAST/FM/USB/AUDIO IN.
Примете нешифриран Auracast™ пренос
- Изберете Auracast™ извор на приемник.
- Притиснете [Auracast™ broadcasts] за да влезете во листата на Auracast™ преноси.
- Ако е избран нешифриран извор за репродукција од мобилен телефон или УСБ уред, микросистемот ќе пребара и ќе се поврзе со него.
Уверете се дека е активиран Auracast™ пренос на вашиот мобилен телефон или УСБ уред.
Примете шифриран Auracast™ пренос
- Изберете Auracast™ извор на приемник.
- Притиснете [Auracast™ broadcasts] за да влезете во листата на Auracast™ преноси.
- Ако е избран шифриран извор за репродукција од мобилен телефон или УСБ уред, од вас ќе се побара да внесете лозинка. Внесете ја истата лозинка што сте ја внесле кога сте го поставувале AuracastTM пренос од вашиот мобилен телефон или УСБ уред.
Уверете се дека е активиран AuracastTM пренос на вашиот мобилен телефон или УСБ уред.
Изберете однапред поставена радио станица
- Изберете [FM] извор.
- Притиснете [ ] за да изберете однапред поставена FM станица.
Кога нема однапред поставена станица зачувана во микросистемот, апликацијата ќе ве потсети да извршите автоматско скенирање ил рачно поставување.
Поставување на часовник
Притиснете ја иконата [ ] на апликацијата за да внесете поставување на часовник.
- [24-Hr Time]: Поставете 12 или 24-часовен режим на време. 24-Часовно време е стандардно поставено.
- [Sync Clock]: Кога е овозможено Sync Clock, апликацијата ќе го синхронизира мобилниот часовник со микро системот откако тие ќе се поврзат. Исклучете го [Sync Clock] за да можат корисниците да го прилагодат времето за нивните микро системи.
- [Clock]: опција да го повлечете и да го изберете времето на страницата на часовникот.
Поставете тајмер за аларм
- [Timer]: Притиснете [ ] за да го внесете поставувањето на алармот. Поставете време за да го разбудите микро системот.
- Изберете [Enable timer]: микро системот автоматски ќе се вклучи и ќе репродуцира откако ќе го достигне поставеното време.
- Изберете [Wake-up source]: CD/FM/USB.
- Изберете [Wake-up volume]: ниво на звук од 0 до 32.
- Притиснете [Save] за да го зачувате поставувањето на тајмерот за будење.
- Микро системот ќе се вклучи во поставеното време.
Забелешка: Кога часовникот не е поставен, не може да се постави тајмер за будење.
Поставете тајмер за спиење
- Притиснете [Sleep Timer] за да го внесете поставувањето за време за спиење.
- Изберете 15/30/60/90/120 min.
- Притиснете [OK] за да го зачувате поставувањето на време за спиење.
- Микро системот ќе се исклучи откако ќе се постави времето.
Изберете Auracast емитување
- Притиснете на иконата [ ] на апликацијата за да влезете во списокот General Settings.
- Изберете Public или Personal преноси.
Далечински управувач
Притиснете ја иконата [ ] за да влезете и да го користите мобилниот уред преку апликацијата Philips Entertainment како далечински управувач за да работи микро системот.
Упатство за корисникот
За повеќе информации како да го користите овој производ, притиснете на иконата [ ] на апликацијата што може да ја најдете на [User Manual] и [Quick Start Guide].
10 Информации за производот
Забелешка
Информацијата за производот е предмет на промена без претходно известување.
Спецификации
- Номинална излезна моќност: Вкупно 80W (RMS)
- Одговор на акустична фреквенција: 66Hz-20kHz
- Драјвер на звучник: 2 x 4" woofer 4Ω; 2 х 0.75" високотонец 4Ω;
- Засилување на басот: 2 х отвор за бас
- Поддржан тип на диск: CD-DA, CD-R, CD-RW, MP3-CD (8/12 cm)
- Bluetooth верзија: V5.4
- Поддржани Bluetooth поддржани: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
- Опсег на фреквенција на Bluetooth/Излезна моќност: 2,402GHz~2,480GHz ISM Band/ ≤ 9dBm
- Репродукција со USB: Тип А, USB Директно 2.0, 5V/500mA, MSC формат на датотека, FAT 16/32
- Поддржува USB до најмногу 128G
- Опсег на фреквенција на тјунер: FM 87,5-108MHz
- Претходно програмирани станици: 20
- AUDIO IN ниво на влез: 500mV ±100mV RMS
Спецификации (продолжение)
- Моќност: 100-240V~, 50/60Hz (Наизменична струја влез)
- Потрошувачка на струја при работа: 20W
- Потрошувачка на струја при подготвеност: < 0,5W (исклучен приказ на часовник)
- Димензии (ШxВxД): 220 x 105 x 231 mm (Главна единица); 148 x 240 x 203 mm (Кутија на звучник)
- Тежина: 1,5 kg (Главна единица); 2 x 1,9 kg (Кутија на звучник)
Информации за репродукција преку USB
Табела за поддржани аудио формати:
Формат | Кодек | Зачестеност на примерок | Проток |
---|---|---|---|
.mp3 | MPEG 1 Слој 1 | 32~48 kHz | 32~320 kbps |
.mp3 | MPEG 1 Слој 2 | 32~48 kHz | 32~320 kbps |
.mp3 | MPEG 1 Слој 3 | 32~48 kHz | 32~320 kbps |
.wav | WAV | 8~48 kHz | До 1536 kbps |
.wma | WMA | 8~48 kHz | 48~192 kbps |
.flac | FLAC | До 48 kHz/16 bit |
Компатибилни USB уреди:
- USB флеш меморија (USB2.0 или USB1.1)
- USB флеш плеери (USB2.0 или USB1.1)
- Мемориски картички (потребен е дополнителен читач на картички за да работи со оваа единица)
Поддржани USB формати:
- Формат на USB или на мемориска датотека: FAT12, FAT16, FAT32 (големина на сектор: 512 бајти)
- MP3 бит брзина (брзина на податоци): 32-320 Kbps и променлива бит брзина
- WMA бит брзина (брзина на податоци): 48~192 kbps
- WAV бит брзина (брзина на податоци): До 1536 kbps
- Сместување на директориуми до максимум 8 нивоа
- Број на албуми/папки: максимум 99
- Број на песни/наслови: максимум 999
- Име на датотека во Unicode UTF8 (максимална должина: 32 бајти)
Неподдржани USB формати:
- Празен албум: Празен албум е албум што не вклучува MP3/WMA/WAV графика и нема да биде прикажан.
- Неподдржаните формати на датотеки ќе бидат прескокнати. На пример, Word датотеки (.doc) или MP3 датотеки со екстензија dif ќе бидат игнорирани и нема да бидат пуштани.
Поддржани формати на MP3 диск
- ISO9660, Joliet
- Максимален број на наслови: 128 (во зависност од должината на името на датотеката)
- Максимален број на албуми: 99
- Поддржани фреквенции на примероци: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
- Поддржани Бит брзини: 32~320(kbps), променливи бит брзини
11 Решавање на проблеми
Предупредување
- Никогаш не го отстранувајте куќиштето на овој уред.
За гаранцијата да биде валидна, никогаш не се обидувајте сами да го поправате системот.
Ако се соочите со проблеми при користењето, проверете ги следните работи пред да побарате сервис. Ако проблемот не се реши, одете на веб-страницата на Philips (www.philips.com/support). Кога контактирате со Philips, уверете се дека уредот е во близина и достапни се бројот на модел и серискиот број.
Не се вклучува
- Проверете дали АС кабелот за напојување на уредот е правилно поврзан.
- Проверете дали има струја во АС приклучникот.
- Како функција за заштеда на енергија, системот автоматски се исклучува 15 минути по завршувањето на репродукцијата на песната, ако не е извршена никаква контрола.
Нема звук или лош звук
- Прилагоди јачина на звук.
- Проверете дали звучниците се правилно поврзани.
- Проверете дали жиците на звучниците се правилно затегнати.
Единицата не реагира
- Исклучете го и повторно вклучете го АС кабелот за напојување, а потоа повторно вклучете ја единицата.
- Како функција за заштеда на енергија, системот автоматски се исклучува 15 минути по завршувањето на репродукцијата на песната, ако не е извршена никаква контрола.
Далечинскиот управувач не работи
- Пред да притиснете на кое било копче за функција, прво изберете го соодветниот извор со далечинскиот управувач наместо на главната единица.
- Намалете го растојанието помеѓу далечинскиот управувач и уредот.
- Вметнете ги батериите со поларитет (+/-) поставен како што е наведено.
- Заменете ги батериите.
- Насочете го далечинскиот управувач директно кон сензорот на предниот дел од единицата.
Не е детектиран диск
- Внесете диск.
- Проверете дали дискот е внесен наопаку.
- Почекајте додека не се исчисти кондензацијата на влага на леќата.
- Заменете го или исчистете го дискот.
- Користете финализиран CD или правилно форматиран диск.
Не може да прикаже некои датотеки во USB уред
- Бројот на папки или датотеки во USB уредот надминал одреден лимит. Ова не е неправилно работење.
- Форматите на овие датотеки не се поддржани.
USB уредот не е поддржан
- USB уредот не е компатибилен со уредот. Обиди се со друг.
Лош радио прием
- Зголемете го растојанието помеѓу единицата и вашиот телевизор или другите извори на радијација.
- Целосно извлечете ја радио антената.
Не е достапна репродукција на музика на овој уред дури и по успешна Bluetooth врска.
- Уредот не може да се користи да се репродуцира музика преку оваа единица безжично.
Квалитетот на аудиото е лош после поврзување со уред со вклучен Bluetooth.
- Bluetooth приемот е лош. Приближете го уредот поблизу до оваа единица или отстранете ги препреките помеѓу нив.
Bluetooth не може да се поврзе со оваа единица.
- Уредот не ги поддржува профилите што се потребни за оваа единица.
- Функцијата Bluetooth на уредот не е овозможена. Проверете во упатството за користење на вашиот уред за да дознаете како да ја активирате оваа функција.
- Оваа единица не е во режим на спарување.
- Оваа единица е веќе поврзана со друг уред со вклучен Bluetooth. Исклучете го тој уред и обидете се повторно.
Спарениот мобилен уред постојано се поврзува и исклучува.
- Bluetooth приемот е лош. Приближете го уредот поблизу до оваа единица или отстранете ги препреките помеѓу нив.
- Некои мобилни телефони може постојано да се поврзуваат и исклучуваат кога остварувате или завршувате повици. Тоа не укажува на неправилно работење на оваа единица.
- За некои уреди, Bluetooth поврзувањето може да се деактивира автоматски како карактеристика за заштеда на енергија. Тоа не укажува на неправилно работење на оваа единица.
Тајмерот не работи
- Правилно поставете го часовникот.
- Вклучете го тајмерот.
Поставката за Часовник/тајмер е избришана
- Напојувањето со енергија е прекинато или кабелот за напојување е исклучен.
- Ресетирајте го часовникот/тајмерот.
Како да го одржувате приказот на часовникот вклучен или исклучен во режим на подготвеност?
- Во режим на подготвеност, притиснете и држете CLOCK за да го менувате приказот на часовникот на вклучено или исклучено.