Instalační příručka

Elektronická radiátorová termostatická hlavice Danfoss EcoTM

1. Instalace

Tato sekce popisuje kroky pro instalaci hlavice Danfoss EcoTM.

1.1 Identifikace hlavice Danfoss EcoTM

Hlavice Danfoss EcoTM se liší podle přiložených adaptérů. Níže je seznam čísel dílů a jejich obsahu:

Obj. čísloPopis verze
014G1000Adaptéry obsažené v balení: adaptér RA
014G1001Adaptéry obsažené v balení: adaptéry RA, M30 x 1,5
014G1002Adaptéry obsažené v balení: RA, M30, Caleffi a Giacomini
014G1003Adaptéry obsažené v balení: RA a M30
014G1020Adaptéry obsažené v balení: RA (namontován), UK (Combi, ventil Bi-Div)
014G1021Adaptéry obsažené v balení: RA (namontován), UK (Combi, ventil Bi-Div, RLV-D)
014G1100Adaptéry obsažené v balení: RA, M30, RAV a RAVL
014G1101Adaptéry obsažené v balení: RA, M30, RAV a RAVL
014G1102Adaptéry obsažené v balení: RA, M30, M28 Comap
014G1103Adaptéry obsažené v balení: RA, M30, RTD
014G1104Adaptéry obsažené v balení: RA, M30, M28 Herz, Caleffi a Giacomini
014G1105Adaptéry obsažené v balení: RA, M30 a RTD
014G1106Adaptéry obsažené v balení: RA a M30
014G1107Adaptéry obsažené v balení: RA, M30, M28 Orkli
014G1108Adaptéry obsažené v balení: RA, M30
014G1109Adaptéry obsažené v balení: RA, M30, RTD a M28 Herz
014G1110Adaptéry obsažené v balení: RA, M30 a M28 MMA
014G1111Adaptéry obsažené v balení: RA, M30, M28 Herz a Giacomini
014G1112Adaptéry obsažené v balení: RA, M30, RAVL a RAV

1.2 Obsah balení

Každé balení obsahuje:

  • Termostatickou hlavici Danfoss EcoTM
  • Adaptéry (viz sekce 1.1 a 1.3)
  • 2x AA baterie (nejsou součástí balení)
  • Imbusový klíč
  • Průvodce adaptéry

1.3 Přehled ventilových adaptérů

Pro širokou řadu různých typů ventilů jsou k dispozici následující adaptéry:

Typ adaptéruObj. čísloVentil
Adaptér pro ventily Danfoss RA014G0251Danfoss RA
Adaptér pro ventily s připojením M30 x 1,5 (K)014G0252M30 x 1,5
Adaptér pro ventily Danfoss RAV014G0250Danfoss RAV
Adaptér pro ventily Danfoss RAVL014G0253Danfoss RAVL
Adaptér pro ventily Danfoss RTD014G0255Danfoss RTD
Adaptéry pro ventily M28014G0256, 014G0257, 014G0258MMA, Herz, Orkli, COMAP
Pro ventily Caleffi013G5849Caleffi
Pro ventily Giacomini013G5849Giacomini

1.4 Instalace správného adaptéru

K sadě Danfoss EcoTM je dodáván průvodce adaptéry, který vám pomůže najít správný adaptér pro váš ventil. V případě potřeby další pomoci můžete použít QR kód na průvodci pro zhlédnutí instruktážního videa.

Popis vizuálních prvků:

  • Obrázky ukazující různé typy ventilových adaptérů: pro ventily RA, pro ventily s připojením M30 x 1,5, pro ventily RAV, pro ventily RAVL, pro ventily RTD, pro ventily M28, pro ventily Caleffi, pro ventily Giacomini. Každý obrázek je označen typem ventilu a příslušným adaptérem.

1.5 Vložení baterií

Sundejte kryt baterií a vložte dvě 1,5V alkalické baterie typu AA (nejsou součástí balení). Ujistěte se, že jsou baterie správně orientovány. Dobíjecí baterie se nesmí používat.

Po výměně baterií dojde ke ztrátě nastavení času a data. Po výměně baterií znovu připojte hlavici k chytrému telefonu přes aplikaci Danfoss EcoTM App, aby se čas a datum obnovily. Pokud připojení neobnovíte, hlavice zůstane v ručním režimu.

Symbol vybité baterie [battery-icon] se zobrazí přibližně jeden měsíc před úplným vybitím. Před úplným vybitím baterií hlavice automaticky přepne ventil do pozice Ochrana proti mrazu, aby chránila topný systém.

Životnost baterií je až 2 roky.

1.6 Montáž hlavice Danfoss EcoTM

Našroubujte hlavici Danfoss EcoTM na namontovaný adaptér, dokud neuslyšíte cvaknutí. Po správném dotažení hlavice nastavte displej do preferované polohy. Na displeji bude blikat velké písmeno 'M', což značí aktivaci Instalačního režimu. Stiskněte a podržte tlačítko [button-icon] po dobu 3 sekund. Po namontování hlavice se na obrazovce zobrazí nastavená hodnota teploty.

1.7 Stažení aplikace Danfoss EcoTM App

Stáhněte si aplikaci Danfoss EcoTM App z příslušného obchodu s aplikacemi.

1.8 Párování hlavice Danfoss EcoTM

Zapněte Bluetooth na svém chytrém telefonu pro připojení k hlavici Danfoss EcoTM. Postupujte podle pokynů v aplikaci Danfoss EcoTM App pro spárování hlavice. Dosah Bluetooth je 10 metrů (může se lišit v závislosti na konstrukci budovy a okolním prostředí).

1.9 Automatické přizpůsobení

Po instalaci se hlavice Danfoss EcoTM během prvního týdne automaticky přizpůsobí vašemu topnému systému. Během tohoto procesu může hlavice reagovat pomaleji nebo sama zvyšovat a snižovat teplotu, což je normální.

  1. Přizpůsobení ventilu: Během první noci provozu hlavice vypne a znovu spustí topení, aby detekovala přesný bod otevření ventilu pro optimální regulaci. Tento proces se může opakovat jednou za noc po dobu jednoho týdne.
  2. Adaptivní regulace: Pokud je tato funkce aktivována, hlavice se během prvního týdne naučí, kdy je potřeba začít vytápět místnost pro dosažení správné teploty ve správný čas. Inteligentní regulace bude upravovat začátek vytápění podle sezónních změn teploty. Pro využití úsporného programu musí být topný systém schopen krátkodobě zvýšit intenzitu vytápění. V případě potíží kontaktujte svého instalatéra.

1.10 Demontáž hlavice Danfoss EcoTM

  1. Stiskněte a podržte tlačítko [button-icon], dokud nezačne blikat velké písmeno 'M' (označuje montážní režim).
  2. Sundejte kryt.
  3. Stiskněte silně jazýček a vyšroubujte termostatickou hlavici z adaptéru.

1.11 Obnovení výchozího nastavení hlavice Danfoss EcoTM

  1. Sundejte kryt a vyjměte jednu baterii.
  2. Stiskněte a podržte tlačítko [button-icon]. Držte ho stisknuté při vkládání baterie. Po přibližně 3 sekundách obrazovka zhasne.

2. Technické specifikace

Přehled technických parametrů hlavice Danfoss EcoTM:

ParametrSpecifikace
Typ termostatické hlaviceProgramovatelná elektronická radiátorová hlavice
Doporučené použitíObytné prostory (stupeň znečištění 2)
PohonElektromechanický
DisplejLCD s bílým podsvícením
Třída softwaruA
RegulacePID
Zdroj napájení2 ks 1,5V alkalických baterií typu AA (nejsou součástí balení)
Spotřeba energie3 W v pohotovostním režimu, 1,2 W v aktivním stavu
Životnost bateriíAž 2 roky
Signalizace vybitých bateriíNa displeji bliká ikona baterie [battery-icon]. Při kritickém stavu baterií bliká červený prstenec [red-ring-indicator].
Okolní teplota0 až 40 °C
Přepravní teplota-20 až 65 °C
Maximální teplota vody90 °C
Rozsah teplotního nastavení4 až 28 °C
Měří intervalMěří teplotu každou minutu.
Přesnost hodin+/- 10 min/rok
ZdvihLineární, až 4,5 mm, max. 2 mm na ventil (1 mm/s)
Hlučnost< 30 dBA
Bezpečnostní třídaTyp 1
Hmotnost (včetně baterií)198 g (s RA adaptérem)
Třída krytíIP 20 (nepoužívat v nebezpečných instalacích nebo na místech, kde může být vystavena vodě)

Osvědčení, označení atd.: Intertek

3. Displej

3.1 Displej hlavice

Po krátkém stisknutí tlačítka [button-icon] se zobrazí obrazovka displeje. Termostatická hlavice Danfoss EcoTM zobrazuje nastavenou teplotu, nikoli naměřenou teplotu v místnosti.

Symboly na displeji:

  • Při instalaci nebo demontáži hlavice Danfoss EcoTM je nutné vždy aktivovat Instalační režim. Nesprávná poloha hlavice při instalaci může způsobit její nenávratné poškození.
  • Teplota se zobrazuje ve stupních Celsia.
  • Naplánovaný režim: Symbol antény [antenna-icon] bliká, když je potřeba připojit aplikaci k hlavici. Pokud je aplikace připojena, svítí červený prstenec [red-ring-indicator] (displej je neaktivní).
  • Vybité baterie: Na displeji začne blikat ikona baterie [battery-icon]. Při kritickém stavu baterií bliká červený prstenec [red-ring-indicator].

3.2 Červený světící prstenec

Svítící červený prstenec [red-ring-indicator] signalizuje připojení k aplikaci Danfoss EcoTM App. Bude také blikat, když je stav baterií kritický.

3.3 Natočení displeje

Hlavici Danfoss EcoTM lze namontovat horizontálně nebo vertikálně. Natočení displeje lze nastavit jako „horizontální“ nebo „vertikální“ pomocí aplikace Danfoss EcoTM App v sekci Rozšířené nastavení.

3.4 Ruční režim

V ručním režimu lze hlavici Danfoss EcoTM používat bez aplikace Danfoss EcoTM App, ale s omezenou funkčností. Teplotu nastavíte otáčením tlačítka [rotate-button] hlavice. Na displeji se zobrazuje požadovaná teplota, nikoli teplota v místnosti. V ručním režimu nelze nastavit komfortní nebo útlumové teploty ani časy.

4. Nastavení teplot a program

4.1 Čas

Zařízení automaticky převezme správný čas z chytrého telefonu. Čas není nutné nastavovat. Hlavice Danfoss EcoTM používá 24hodinové zobrazení času. Po výměně baterií je nutné hlavici znovu připojit k aplikaci Danfoss EcoTM App pro obnovení času a data.

4.2 Výchozí teplota

Výchozí teploty hlavice Danfoss EcoTM jsou:

  • Doma: 21 °C
  • Nepřítomen/Spánek: 17 °C
  • Dovolená: 15 °C

Výchozí teploty lze změnit v aplikaci Danfoss EcoTM App.

4.3 Nastavení teplot

V aplikaci Danfoss EcoTM App nastavte vlastní teploty pro období útlumu posouváním hodnot teploty. Hlavici Danfoss EcoTM lze nastavit od 5 do 28 °C. Danfoss doporučuje, aby rozdíl teplot v režimu „Doma“ a „Nepřítomen/Spánek“ nebyl větší než 4 stupně.

Poznámka: Změny teploty provedené na displeji hlavice jsou dočasné (do příští topné periody).

4.4 Vytvoření vlastního plánu

V aplikaci Danfoss EcoTM App můžete vytvořit vlastní týdenní plán s libovolnými časy útlumu během 24 hodin, maximálně 3 období útlumu za den. Období „Doma“ jsou zobrazena červeně. Funkce kopírování umožňuje zkopírovat vytvořený plán do dalších dnů. Na obrazovce aplikace je zobrazen 24hodinový ciferník s vyznačenými obdobími „Doma“ a souhrn plánu. Minimální doba trvání režimu Doma je 30 minut.

4.5 Dovolená

Program Dovolená udržuje po definovanou dobu teplotu útlumu pro úsporu energie, když nejste doma. Program Dovolená se nastavuje v aplikaci Danfoss EcoTM App, kde jej lze naplánovat nebo přímo zapnout („Nyní“). K plánování se používá kalendář a nastavení času.

4.6 Zrušení dovolené

Pokud se vrátíte dříve, než jste předpokládali, můžete v nastavení „Dovolená“ v aplikaci Danfoss EcoTM App ukončit období Dovolená nebo upravit data a časy.

4.7 Zrušení existujícího programu Dovolená

Pokud je období Dovolená naplánováno do budoucna, můžete jednoduše upravit data nebo program zrušit.

4.8 Pozastavení

Program Pozastavení udržuje útlumovou teplotu, dokud není vybrán jiný program. Když je nastavení na hlavici Danfoss EcoTM staženo na minimální úroveň, zobrazí se oznamovací panel a prostřední ikona se přepne na hodnotu „Pozastaveno“. Pro ukončení režimu Pozastavení klepněte na prostřední ikonu v aplikaci Danfoss EcoTM App a vraťte se k naplánovanému programu nebo ručně nastavené hodnotě.

4.9 Funkce Otevřené okno

Hlavice Danfoss EcoTM je vybavena funkcí Otevřené okno, která zavře ventil při rychlém poklesu teploty v místnosti, čímž redukuje tepelnou ztrátu. Vytápění se vypne až na 30 minut, poté se hlavice vrátí k původnímu nastavení. Po aktivaci je funkce Otevřené okno blokována na 45 minut.

Poznámka: Funkci Otevřené okno mohou negativně ovlivnit záclony nebo nábytek zakrývající hlavici, které brání detekci snižující se teploty.

5. Další nastavení

5.1 Možnosti nastavení prostřednictvím aplikace Danfoss EcoTM App

Aplikace Danfoss EcoTM App nabízí širokou škálu nastavení:

FunkceMožnosti
HlaviceUmožňuje změnit název hlavice nebo zrušit párování.
Přidat Danfoss EcoTMUmožňuje přidat další hlavici Danfoss EcoTM.
PIN kódUmožňuje přidat nebo změnit PIN kód pro zabezpečení.
Dětská pojistkaChrání hlavici; nastavení je možné pouze přes aplikaci, ruční nastavení je potlačeno.
Min./Max. teplotyOmezení teplotního rozsahu nastavením minimálních a maximálních hodnot.
Adaptivní regulaceZajišťuje požadovanou teplotu ve správný čas pomocí dat z historie.
Regulace vytápěníZajišťuje včasné dosažení komfortní teploty podle plánu (možnosti: Střední, Rychlé).
Rozšířené nastaveníNatočení displeje (o 180°), Montážní režim, Ochrana proti mrazu (nastavení 4–10 °C).
Systémové informaceZobrazuje verzi softwaru, EULA (End User License Agreement), odkazy na nápovědu (FAQ), úvodní obrazovky a Režim Demo.
Režim DemoUmožňuje vyzkoušet si aplikaci bez ovládání skutečné hlavice. Pro ukončení poklepejte na slovo „Demo“.

5.2 Aktualizace softwaru

Termostatickou hlavici Danfoss EcoTM lze aktualizovat prostřednictvím aplikace Danfoss EcoTM App. Aplikace vás bude informovat o dostupnosti nového softwaru.

5.3 Zabezpečení dat

Zabezpečení dat hlavice Danfoss EcoTM a spárované aplikace je garantováno a pravidelně testováno. Bezdrátové připojení je chráněno nejnovější šifrovací technologií. První spárování vyžaduje fyzické stisknutí tlačítka na hlavici. Zabezpečení prostřednictvím PIN kódu zajišťuje, že změny mohou provádět pouze autorizované osoby. Osobní data jsou uložena pouze v hlavici a přístupná přes vaši osobní aplikaci.

6. Bezpečnostní předběžná opatření

Termostatická hlavice není určena pro děti a nesmí být používána jako hračka. Zabraňte dětem hrát si s obalovými materiály. Nepokoušejte se hlavici rozebírat; neobsahuje žádné části opravitelné uživatelem. Vnější kryt lze očistit měkkým hadříkem.

7. Likvidace

Hlavice musí být zlikvidována jako elektronický odpad.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

src KL Eco 1001 navod Adobe PDF Library 15.0 Danfoss A/S

Related Documents

Preview Danfoss EcoTM Elektronisk Radiatortermostat Installasjonsveiledning
En komplett installasjonsveiledning for Danfoss EcoTM elektronisk radiatortermostat, som dekker installasjon, bruk, innstillinger og tekniske spesifikasjoner.
Preview Instrukcja montażu i obsługi termostatu grzejnikowego Danfoss EcoTM
Szczegółowy przewodnik po instalacji, konfiguracji i użytkowaniu elektronicznego termostatu grzejnikowego Danfoss EcoTM, zawierający dane techniczne, funkcje, ustawienia aplikacji oraz środki ostrożności.
Preview Manuel d'installation et d'utilisation de la Tête Électronique Danfoss EcoTM
Guide complet pour l'installation, la configuration et l'utilisation de la tête électronique Danfoss EcoTM, incluant les caractéristiques techniques, les réglages de température et de programme, et les fonctions avancées pour un chauffage domestique efficace.
Preview Danfoss EcoTM Electronic Radiator Thermostat: Installation and User Guide
Comprehensive guide to installing, setting up, and using the Danfoss EcoTM electronic radiator thermostat for efficient home heating control. Learn about adapter compatibility, app integration, scheduling, and technical specifications.
Preview Danfoss EcoTM Smart Thermostat: Installation, Operation, and App Guide
Comprehensive guide to the Danfoss EcoTM smart thermostat, covering installation, valve compatibility, app integration, technical specifications, and operational features for energy-efficient home heating.
Preview Danfoss EcoTM Elektronikus Radiátortermosztát Telepítési és Felhasználói Útmutató
Részletes telepítési és felhasználói útmutató a Danfoss EcoTM elektronikus radiátortermosztáthoz. Ismerje meg a beállítást, funkciókat, ütemezést, műszaki adatokat és biztonsági előírásokat az otthoni fűtés hatékony vezérléséhez.
Preview Danfoss EcoTM Electronic Radiator Thermostat: Installation and User Guide
Comprehensive guide to installing and operating the Danfoss EcoTM electronic radiator thermostat, covering setup, features, schedules, and technical specifications. Learn how to optimize your home heating for comfort and energy savings.
Preview Danfoss EcoTM Elektronisk Radiatortermostat Installasjonsveiledning
En komplett installasjonsveiledning for Danfoss EcoTM elektronisk radiatortermostat, som dekker installasjon, konfigurasjon, bruk av appen og tekniske spesifikasjoner.