Redmi Buds 3 Pro

Manual do Usuário

Obrigado por escolher a Xiaomi. Trabalhamos com inovação para tornar a tecnologia acessível a todos.

Leia cuidadosamente este manual antes do primeiro uso do produto e guarde para futuras referências.

1. Visão Geral do Produto

Diagram showing the charging case with labels for LED Indicator (?), Function Button (?), and Charging Port (?).

Diagram of a single earbud with labels for Secondary Microphone (?) and Primary Microphone (?).

2. Como usar o Fone

Nota: Use um adaptador que esteja em conformidade com as certificações locais requeridas ou um carregador sem fio que suporte carregamento a 5W ou mais.

Illustration of a USB Type-C charging cable connected to the charging case.

Illustration of the charging case being placed on a wireless charging pad.

Description of how to align the wireless charger with the charging case, positioning the case 8mm above the Redmi logo on the rear.

Nota: As ilustrações do produto, acessórios e interface contidas neste manual, são apenas para referência. O produto e suas funções podem variar de acordo com as melhorias realizadas.

Checando o nível de bateria dos fones: Após conectar os fones ao smartphone, verifique o nível de bateria dos mesmos na barra de status do smartphone.

Nota: apenas o nível mais baixo de bateria entre os fones de ouvidos é exibido na barra de status do smartphone.

Checando o nível de bateria do estojo de carregamento: Quando a tampa do estojo de carregamento estiver fechada, pressione o botão de função ? ou abra a tampa do estojo para checar o nível de bateria:

Checando o nível de bateria com um smartphone Mi: Após conectar os fones ao smartphone com sucesso, coloque os fones no estojo de carregamento e feche a tampa. Garanta que o smartphone esteja desbloqueado, o Bluetooth ? esteja habilitado e segure os fones próximo ao estojo. Em seguida abra a tampa do estojo. Uma janela de notificação será exibida no smartphone, indicando o nível de bateria dos fones e do estojo de carregamento.

Nota: Para usar a função de checagem rápida de bateria, o sistema do smartphone precisa estar atualizado com a última versão. Atualmente, apenas alguns modelos de Mi Phones possuem esta função.

Ligando os Fones de ouvido: Ao abrir o estojo de carregamento, automaticamente os fones serão ligados. ▶️

Modo dormir: Coloque os fones de volta no estojo de carregamento e feche a tampa. Em seguida os fones serão desconectados e entrarão no modo dormir automaticamente. ?

3. Conectando os Fones

Vestindo os Fones: Retire os fones do estojo de carregamento e coloque-os nos ouvidos de acordo com as marcações L (esquerdo) R (direito).

Nota: Após usar os fones, coloque-os no estojo de carregamento, isso estenderá o tempo de vida útil e evita a perda dos fones.

Conectando a um novo dispositivo:

Usando pareamento rápido para conectar a um Mi Phone: Posicione os fones no estojo de carregamento e feche a tampa do estojo. Certifique-se de que o Mi Phone esteja desbloqueado e o Bluetooth ? habilitado. Segure o Mi Phone próximo ao estojo de carregamento e em seguida abra a tampa do estojo. Siga as instruções de conexão dos fones que aparecerão no Mi Phone.

Nota: Para usar esta função, o sistema do smartphone precisa estar atualizado para a última versão estável. Atualmente, apenas alguns Mi phones suportam esta função.

Desconectando: Quando um dispositivo Bluetooth ? está desabilitado ou os fones ficam fora de alcance, os fones automaticamente entrarão no modo aguardando conexão. Se os fones permanecerem desconectados do dispositivo por mais de 10 minutos, eles entrarão no modo dormir. Ao vestir os fones novamente, eles serão ligados e entrarão no modo aguardando conexão.

Conexão automática: Quando os fones estão no estojo de carregamento, ao abrir a tampa do estojo, os fones serão conectados ao dispositivo Bluetooth ? usado recentemente. Se não houver histórico de conexão ou se os fones não se conectarem com sucesso a um dispositivo Bluetooth ?, eles entrarão automaticamente no modo aguardando conexão.

Nota: Se os fones não forem conectados automaticamente a um dispositivo Bluetooth ?, você precisará conectá-los manualmente ao dispositivo desejado, através das configurações de Bluetooth ? do dispositivo.

Restauração das Configurações de Fábrica:

Nota: Devido às características técnicas de Bluetooth ?, eles poderão ocasionalmente perder a conexão ou som em áreas com alta densidade de interferência sinal eletromagnético até 2.4GHz.

4. Funções

Obs.: O modo de cancelamento de ruído só funciona com os dois fones no ouvido. Quando se alterna entre os modos, um som curto é emitido pelo fone. A alteração dos modos pode ocorrer durante a reprodução de uma mídia sem a necessidade de pausá-la.

Função "Encontre seus fones de ouvido": Primeiramente deve-se acessar as configurações do fone, clicando em "alerta de fone de ouvido ausente". Ao habilitar esta função, selecione "encontre seus fones de ouvido" e escolha se apenas um ou os dois irão emitir o som. Ao selecionar o ícone de "play" ▶️, os fones iniciarão a emissão de um som que aumentará o volume gradativamente.

Os fones devem estar pareados ao bluetooth ? do smartphone e fora do case de carregamento.

Nota: Para prevenir perda de audição, não use este produto com o volume alto por um longo período. ⚠️

Screenshots illustrating the Xiaomi smartphone settings for Redmi Buds 3 Pro, including options for 'Widget in notification area', 'Earbud missing alert', and 'Find your earbuds'. Another screenshot shows the 'Find your earbuds' interface with options to play an alarm on the Left, Right, or Both earbuds. The 'Atenção' box warns about loud alarms and hearing damage.

5. Especificações Técnicas

Nome Fones sem fio
Modelo TWSEJ01ZM
HVIN TWSEJ01ZM – L TWSEJ01ZM - R
Entrada de carregamento Tipo C
Peso Líquido Aproximadamente 55g
Impedância 32Ω
Entrada do fone 5.25V / 120 mA máximo por fone
Capacidade de bateria/ Energia do fone 35 mAh/0.13 Wh por fone
Capacidade de bateria/ Energia do estojo de carregamento Entrada com fio: 5 V/500 mA máximo
Entrada sem fio: Suporta carregamento sem fio de 5 W ou mais
Conectividade Sem fio Bluetooth 5.2
Perfis de Bluetooth Bluetooth® Baixa Energia/ HFP/A2DP/AVRCP
Alcance de operação 10 m em ambientes sem obstáculos
Operação de frequência de Bluetooth 2400 – 2483.5 MHz (para a UE)
Saída máxima de energia para BT < 13 dBm (para a UE)
Saída máxima de energia para BLE < 13 dBm (para EU)
Frequência de operação de carregamento sem fio 110 – 148KHz
Temperatura de operação 5°C a 40°C
Tempo de carregamento Aproximadamente 2.5 horas (com cabo de carregamento)

6. Precauções

7. Termo de Garantia

CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA: A DL COM. E IND. DE PRODUTOS ELETRÔNICOS (DL) assegura ao consumidor a garantia deste PRODUTO, fabricado pela XIAOMI COMMUNICATION TECHNOLOGY CO. LTD. (XIAOMI / Mi) que for importado e distribuído pela DL em todo território brasileiro, referente a defeitos de fabricação, pelo prazo de 90 (noventa) dias de garantia legal, mais 90 (noventa) dias de garantia contratual, contados a partir da data de emissão da nota fiscal de compra, emitida no Brasil, por um revendedor autorizado da DL ou por ela diretamente.

Para os acessórios que acompanham o produto, contidos na embalagem original deste, aplica-se apenas a garantia legal de 90 (noventa) dias contados da mesma forma acima exposta.

Caso o produto seja acompanhado de brindes, fica o consumidor ciente de que estes itens não são cobertos por garantia.

Para que a garantia total tenha validade e possa ser acionada pelo consumidor é necessário apresentar a Nota Fiscal de compra legível para comprovar a origem do produto e o respectivo período de garantia.

Esta garantia, incluindo eventuais reparos que se façam necessários no produto, será prestada exclusivamente pela equipe técnica da DL ou por ela expressamente autorizada.

Em caso de reparo ou substituição de peças realizados em garantia, este produto permanecerá garantido pelo restante do prazo original de garantia. Em caso de troca deste produto, o novo equipamento será garantido pelo restante do prazo original de garantia do produto substituído ou apenas por 90 (noventa) dias de garantia legal a contar da emissão da nota fiscal de troca emitida pela DL, prevalecendo o maior período.

Nas hipóteses de reembolso do valor ou de troca do produto/peças, os itens reembolsados ou substituídos se tornarão de propriedade da DL e deverão ser devolvidos a esta.

Despesas com embalagem correm por conta do consumidor, que também é o responsável por embalar o produto e/ou assessórios de forma adequada, ou seja, utilizar caixa compatível com o tamanho destes e assegurar que a embalagem será devidamente lacrada antes do envio. Os itens enviados deverão ser envolvidos em plástico bolha separadamente ou protegidos por isopor.

O QUE A GARANTIA NÃO COBRE:

DEMAIS INFORMAÇÕES IMPORTANTES:

8. Descarte Ecológico

O descarte de eletroeletrônicos, quando feito de forma incorreta, pode gerar consequências negativas ao meio ambiente. A DL Eletrônicos, distribuidora oficial dos produtos Xiaomi no Brasil, em parceria com a Green Eletron, gestora de logística reversa, cumpre com a Política Nacional de Resíduos Sólidos, preservando o planeta por meio do descarte ecologicamente correto dos produtos, pilhas e baterias portáteis.

Seja parte deste movimento e contribua para o crescimento do consumo sustentável. Leve os seus produtos, pilhas ou baterias ao Ponto de Entrega Voluntária (PEV) mais próximo! Facilite a destinação final correta dos produtos para que sejam reciclados e inseridos novamente na cadeia produtiva.

9. Canais de Atendimento

Para que seu atendimento seja ágil, tenha sempre em mãos o número de série e/ou IMEI do seu produto; a nota fiscal de compra; número do CPF do titular da nota fiscal e endereço completo. A DL oferece vários canais de atendimento para atender com comodidade seu consumidor:

Av. Embaixador Bilac Pinto 1005 - Boa Vista, Santa Rita do Sapucaí MG. CEP 37540-900 | www.dl.com.br

Imagens meramente ilustrativa. Especificações sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Para promover a proteção do meio ambiente, a Xiaomi evita o excesso de embalagens.

10. Etiquetas Antifalsificação

O Redmi Buds 3 Pro possui uma etiqueta antifalsificação no exterior da embalagem. Você pode verificar a autenticidade do produto, riscando o revestimento da superfície da etiqueta e copiando o código no site: www.mi.com/verify

Description of the label with "SCRATCH AND CHECK" and a URL.

ANATEL

Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.

Model: TWSEJ01ZM

ANATEL ID: 14016-21-09185

Para mais informações, consulte o site da ANATEL: www.anatel.gov.br

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Manual XM619CIN Adobe PDF library 16.07 Adobe Illustrator 26.5 (Windows)

Related Documents

Preview Redmi Buds 3 Pro User Manual - Features, Specifications, and Support
Comprehensive user manual for Xiaomi Redmi Buds 3 Pro wireless earbuds. Learn about setup, usage, functions, cleaning, technical specifications, precautions, and disposal.
Preview Redmi Buds 3 Pro Wireless Earphones User Manual
Comprehensive user manual for Xiaomi's Redmi Buds 3 Pro wireless earphones, detailing setup, usage, functions, specifications, and safety guidelines. Includes information for Southeast Asia and Russia versions.
Preview Redmi Buds 3 Pro User Manual
User manual for the Redmi Buds 3 Pro, covering product overview, charging, connection, functions, specifications, warnings, and declarations of conformity.
Preview Redmi Buds 6 Pro User Manual and Technical Specifications
Comprehensive user manual, technical specifications, safety guidelines, and warranty information for the Xiaomi Redmi Buds 6 Pro wireless earphones (Model M2430E1).
Preview Xiaomi Redmi Buds 3 Lite User Manual: Setup, Features, and Specifications
Comprehensive user manual for the Xiaomi Redmi Buds 3 Lite wireless earbuds. Find information on product overview, wearing instructions, charging, connection, functions, low latency mode, technical specifications, precautions, and compliance.
Preview Redmi Buds 5 User Manual and Guide
Comprehensive guide to using the Redmi Buds 5, covering setup, connection, features, and troubleshooting. Learn how to pair, charge, and operate your Redmi Buds 5 for an optimal audio experience.
Preview Redmi Buds 5 User Manual and Guide
Comprehensive guide for using Redmi Buds 5, covering setup, charging, connectivity, features, and troubleshooting. Learn how to pair, connect, and manage your earbuds with your devices.
Preview Redmi Buds 5 Pro User Manual: Setup, Features, and Safety
Comprehensive user manual for the Redmi Buds 5 Pro wireless earphones. Learn how to set up, connect, charge, and use your earbuds, including dual-device connection and app integration. Find important safety information and maintenance tips.