Manuel d'utilisation des radios bidirectionnelles Radtel RT-910/RT-910B

Modèles : RT-910, RT-910B

Présentation

Les radios bidirectionnelles Radtel RT-910 et RT-910B offrent une communication fiable avec une variété de fonctionnalités pour une utilisation polyvalente. Elles sont conçues pour être robustes, faciles à utiliser et fiables.

Caractéristiques principales :

  • Répéteur sélectionnable
  • Puissance haute/basse sélectionnable
  • Tonalité en rafale de 1750 Hz
  • Fonction d'alerte d'urgence
  • Transmission mains libres (VOX)

Fabricant : Xiamen Radtel Electronics Co., Ltd.

Téléchargements :

  • [Code QR pour application Android]
  • [Code QR pour application iOS]

Certifications : CE, FC, UK, ROHS

Boutons et Clavier

Description des Boutons

La radio est équipée des boutons et ports suivants :

  • Antenne : ?
  • Bouton PTT : Bouton principal pour la transmission.
  • PF2, PF3 : Boutons programmables pour des fonctions rapides (ex: radio FM, puissance, scan).
  • Clavier Numérique : Touches 0-9, *, # pour la saisie de fréquences, de codes ou la navigation dans les menus.
  • Bouton d'alimentation : ⚡ Allume et éteint l'appareil.
  • Voyant : Indicateur d'état (transmission, réception, charge).
  • Écran : Affiche les informations de fonctionnement, fréquences, menus, etc.
  • Prise casque : ? Pour connecter un écouteur externe.
  • Prise microphone : ? Pour connecter un microphone externe.
  • Conférencier : Haut-parleur intégré pour l'audio.
  • Port de chargeur de type C : Pour la recharge de la batterie.

Description du Clavier

Les touches du clavier incluent des fonctions spécifiques :

  • VFO/MR : Permet de changer entre le mode fréquence (VFO) et le mode canal (MR).
  • A/B : Permet de commuter entre la bande A et la bande B, sélectionnant ainsi la fréquence principale.
  • OK : Bouton Menu/Confirmer. Utilisé pour entrer dans les menus, sélectionner des options et confirmer des réglages.
  • EXIT : Quitter/Retour. Permet de sortir des menus ou d'annuler une opération.
  • Touches de fonction : SCAN (balayage), MR (mémoire), STEP (pas de fréquence), PWR (puissance), SQL (silencieux), DW (double veille), SHIFT, TUV, WXYZ, DTMF, FM (radio FM), T/R (transmission/réception).

Fonctions des boutons PF :

  • PF2 : Appui bref pour allumer la radio FM ; appui long pour changer la puissance de transmission (haute/moyenne/faible).
  • PF3 : Appui bref pour rechercher une fréquence à proximité ; appui long pour ouvrir le silencieux (squelch).

Fonctions du clavier :

  • Appui long sur une touche numérique (ex: 1) peut activer des fonctions comme le balayage (SCAN).
  • Appui long sur la touche 0 active la radio FM ; un nouvel appui long l'éteint.
  • Appui long sur la touche # active le verrouillage du clavier pour éviter les activations accidentelles.

Écran LCD

L'écran LCD affiche les informations essentielles pour l'utilisation de la radio :

  • DW : Indicateur de la fonction Double Veille, montrant que deux canaux sont surveillés simultanément.
  • Indicateur de batterie : ? Montre le niveau de charge restant. La transmission peut être bloquée si la batterie est trop faible.
  • Fréquence : Affiche la fréquence de transmission ou de réception actuelle (ex: 145.00000 MHz).
  • ZONE : Indique la zone de fonctionnement active (ex: ZONE1).
  • Indicateur de puissance : H (Haute puissance) ou L (Basse puissance) pour la transmission.
  • Nom du canal : Affiche le nom personnalisé du canal sélectionné (ex: Channel Name).
  • Numéro de canal : Indique le numéro du canal actuellement utilisé (ex: 006).
  • Indicateur de tonalité : Affiche les paramètres de tonalité (ex: +60 pour CTCSS/DCS).

Combinaisons de Touches

Des fonctions avancées sont accessibles par un appui long sur les touches numériques :

Touche (Appui long)Fonction
Numéro 1BALAYAGE (SCAN) : Lance la fonction de numérisation des fréquences ou canaux.
Numéro 2Canal mémoire : Permet d'enregistrer la fréquence actuelle dans un canal mémoire.
Numéro 3Pas de fréquence : Définit le pas d'incrémentation/décrémentation de la fréquence.
Numéro 4Sélection de puissance : Choisit entre puissance élevée, moyenne ou faible pour la transmission.
Numéro 5Écraser (Squelch) : Ajuste les niveaux du silencieux pour filtrer le bruit de fond.
Numéro 6Double veille : Active ou désactive la surveillance simultanée de deux canaux.
Numéro 7CTCSS : Définit la tonalité sub-audible analogique pour la communication.
Numéro 8Direction : Définit la direction du décalage de fréquence pour l'utilisation avec des répéteurs.

Description des Icônes

Les icônes suivantes peuvent apparaître sur l'écran ou indiquer l'état de la radio :

IcôneDescription
CTIndicateur de tonalité sub-audio analogique (CTCSS).
DCSIndicateur de tonalité sub-audio numérique (DCS).
HIndicateur de puissance de transmission élevée.
MIndicateur de puissance de transmission moyenne.
LIndicateur de puissance de transmission faible.
NIndicateur de mode bande étroite (Narrow Band).
WIndicateur de mode bande large (Wide Band).
AMIndicateur de modulation AM (utilisé pour la bande aéronautique).
SCRFonction brouilleur (Scrambler) activée pour la confidentialité.
VOXFonction Transmission à commande vocale (VOX) activée.
MOIndicateur de Double Veille (Dual Watch) activée.
[Icône de surveillance]Fonction de surveillance (Monitor) activée pour écouter sans appuyer sur PTT.
[Icône de tonalité latérale]Tonalité latérale activée, produisant un son lors de la transmission DTMF.
[Icône de verrouillage]Verrouillage du clavier activé. Appuyez longuement sur # pour déverrouiller.
RSSIIndique la force du signal reçu.
[Icône A/B]Indique quelle bande (A ou B) est actuellement active.
[Icône de volume]Indique le niveau du volume audio transmis.
?Indicateur de niveau de batterie.

Instructions d'Utilisation des Menus

Pour naviguer dans les menus de la radio :

  1. Appuyez sur la touche [OK] et utilisez les touches HAUT/BAS pour sélectionner le menu souhaité.
  2. Appuyez sur la touche [OK] pour accéder au menu sélectionné.
  3. Utilisez les touches HAUT/BAS ou le bouton de canal pour choisir les options, ou saisissez directement le numéro du clavier pour un accès rapide à une fonction spécifique.
  4. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer votre sélection et revenir au menu principal.
  5. Appuyez sur [EXIT] pour quitter le menu et revenir au mode de fonctionnement normal.

Note : Les paramètres tels que le pas de fréquence, la direction du décalage du répéteur et le décalage de fréquence ne peuvent être configurés qu'en mode fréquence (VFO).

Opérations Principales

Sélection de la Bande Principale

Utilisez la touche A/B pour sélectionner la bande principale (A ou B). La fréquence active est généralement mise en surbrillance sur l'écran.

Fonction PTT

Appuyez sur la touche PTT (Push-To-Talk) pour transmettre sur la bande actuellement sélectionnée (A ou B).

Mode Bande AM Air

En mode fréquence (VFO/MR), saisissez une fréquence dans la gamme aéronautique (108 MHz à 136 MHz). La radio basculera automatiquement en mode réception AM pour capter les signaux des avions.

Mode de Numérisation (Scan)

Le mode de numérisation permet de rechercher automatiquement les signaux sur les canaux ou les fréquences. Il peut être activé via les boutons programmables (PF2/PF3) ou par un appui long sur la touche 1. Les modes de scan incluent :

  • Mode Horaire (TO) : Le scan s'arrête sur un signal détecté, puis reprend après 5 secondes, même si le signal est toujours présent.
  • Mode Transporteur (CO) : Le scan s'arrête sur un signal détecté et reste sur cette fréquence jusqu'à ce que le signal disparaisse. Un délai de 2 secondes est nécessaire avant la reprise du scan.
  • Mode Recherche (SE) : Le scan s'arrête dès qu'un signal est détecté et reste sur cette fréquence.

Réception Radio FM Commerciale

Appuyez longuement sur la touche 0 pour activer la radio FM. Utilisez les touches HAUT/BAS ou le clavier pour régler la fréquence (bandes 65-76 MHz et 76-108 MHz). Appuyez sur la touche # pour lancer une recherche automatique des stations. Un nouvel appui long sur 0 éteint la radio FM.

Balayage de Fréquence / Copie de Fréquence

Si les boutons PF2/PF3 sont configurés pour la fonction RECHERCHE, vous pouvez les utiliser pour scanner les fréquences et les sous-tons des radios à proximité. Sélectionnez la bande de fréquences (UHF/VHF/200M/300M). Une fois une fréquence détectée, vous pouvez l'enregistrer dans un canal ou continuer la recherche.

Fonction de Prévision Météo NOAA

Si un bouton PF est configuré pour NOAA, vous pouvez accéder aux 10 canaux météo NOAA (disponibles dans les pays et régions qui prennent en charge ces canaux) pour recevoir des informations météorologiques.

Mode Canal et Mode Fréquence

Appuyez sur le bouton VFO/MR pour basculer entre le mode canal (pour sélectionner des canaux mémorisés) et le mode fréquence (pour régler manuellement les fréquences).

Envoi de Codage DTMF

La radio permet d'envoyer des codes DTMF (Dual-Tone Multi-Frequency). En mode transmission (PTT), vous pouvez saisir des codes (0-9, A-D, *, #) pour déclencher des fonctions à distance. Les codes DTMF peuvent également être modifiés via un menu dédié.

Fonction PTT-ID

Cette fonction permet de transmettre automatiquement un code d'identification (Call ID) lorsque vous appuyez sur PTT (envoi à la presse), lorsque vous relâchez PTT (envoi à la sortie), ou les deux. Ces codes sont configurables via un logiciel de programmation.

Fonctions Détaillées et Paramètres

Le manuel détaille une large gamme de fonctions et de paramètres accessibles via les menus et combinaisons de touches. Voici un aperçu des fonctions courantes et avancées :

Paramètres Courants

  • SQL (Squelch) : Réglage du niveau de silencieux pour filtrer le bruit de fond et ne recevoir que les signaux suffisamment forts.
  • STEP (Pas de fréquence) : Définit l'incrément ou le décrément de fréquence lors de l'utilisation des touches HAUT/BAS ou du bouton rotatif.
  • TXP (Puissance de transmission) : Permet de sélectionner la puissance de sortie pour la transmission (Haute, Moyenne, Faible) afin d'optimiser la portée et la consommation de batterie.
  • VOX : Active la transmission vocale mains libres. La radio transmet automatiquement lorsque le microphone détecte un son au-dessus d'un certain seuil.
  • TDR (Double Veille) : Permet de surveiller simultanément deux canaux ou fréquences différents.
  • TOT (Time-out Timer) : Limite la durée maximale d'une transmission continue pour éviter d'épuiser la batterie et de causer des interférences.
  • CTCSS/DCS : Configuration des tonalités sub-audibles (analogiques ou numériques) pour permettre des communications sélectives avec d'autres utilisateurs partageant la même fréquence.
  • Verrouillage Clavier : Empêche les activations accidentelles des touches.
  • Balayage (Scan) : Permet d'ajouter ou de supprimer des canaux de la liste de balayage.

Fonctions Avancées

  • Mode AM Air : Permet de recevoir des fréquences aéronautiques en utilisant la modulation AM.
  • DTMF : Envoi de codes DTMF pour diverses fonctions, comme le contrôle à distance ou l'identification.
  • PTT-ID : Transmet un code d'identification unique à chaque transmission.
  • Répéteur (SFT-D) : Configuration du décalage de fréquence nécessaire pour communiquer via des répéteurs radio.
  • Brouillage Vocal (Scrambler) : Chiffre le signal vocal pour une confidentialité accrue des communications.
  • Alarme : Fonctions d'alarme sonore ou visuelle pour des situations d'urgence.
  • Réinitialisation (RÉINITIA LISER) : Permet de réinitialiser les paramètres de la radio à leurs valeurs d'usine.

Pour une liste exhaustive et les détails de chaque fonction, veuillez consulter les sections 'Fonction du menu' et 'Liste des fonctions' du manuel original.

Spécifications Techniques

Général

CaractéristiqueSpécification
Magasin de chaînes999
AntenneDouble bande U/V
Stabilité de fréquence±2,5 ppm
Dimensions11 x 5 x 4 cm
Poids280g
Température de fonctionnement-20 °C à +60 °C
Impédance de l'antenne50 Ω

Réception

CaractéristiqueSpécification
Sensibilité FM (12 dB SINAD)-121 dBm
Sensibilité WFM (20 dB SINAD)-110 dBm
Sensibilité AM (10 dB Rapport signal/bruit)-113 dBm
Fréquence audio≥ 0,5 W
Distorsion audio≤ 5%

Transmission

CaractéristiqueSpécification
Puissance de sortie≤ 5 W
Courant d'émission≤ 2 A
Écart de fréquence maximal≤ 5 kHz @ 25 kHz / ≤ 2,5 kHz @ 12,5 kHz
Distorsion de modulation≤ 5%
Émission parasite≤ 7,5 μW

Sécurité et Informations

Il est essentiel de lire et de comprendre toutes les informations de sécurité avant d'utiliser l'équipement.

Informations Générales et Environnementales

  • Respectez les symboles de recyclage pour une élimination appropriée des appareils électroniques.
  • Ne jetez pas l'équipement avec les ordures ménagères ; apportez-le dans des centres de collecte spécialisés.
  • Les matériaux d'emballage doivent être tenus hors de portée des enfants.
  • Le fabricant et le vendeur ne sont pas responsables des dommages résultant d'une utilisation inappropriée ou d'une mauvaise manipulation.

Conformité aux Normes d'Exposition aux RF

Cette radio utilise l'énergie radiofréquence (RF). Elle est conçue et testée pour respecter les limites d'exposition aux RF établies par les organismes de réglementation (FCC, ISED). Pour une utilisation sûre et conforme :

  • Utilisez uniquement l'antenne fournie.
  • Tenez l'appareil à environ 25 mm de votre visage lors de la transmission.
  • Évitez de transmettre avec une antenne endommagée ou de toucher l'antenne pendant la transmission.
  • Consultez les sites web officiels pour plus d'informations sur l'exposition aux RF.

Règlements des Collectivités Locales

Soyez conscient des réglementations locales concernant l'utilisation des radios bidirectionnelles et assurez-vous de respecter les limites d'exposition aux RF.

FCC et ISEDC (Canada)

Cet appareil est conforme à la partie 15 des réglementations FCC et aux normes RSS d'ISEDC (Canada). Il ne doit pas causer d'interférences nuisibles et doit accepter toute interférence reçue. Les modifications non expressément approuvées peuvent annuler l'autorisation d'exploitation.

Utilisation Sûre

  • N'utilisez pas l'équipement dans des conditions dangereuses (atmosphères explosives, etc.).
  • Ne démontez pas l'appareil ; toute réparation doit être effectuée par un technicien agréé.
  • Évitez l'exposition à l'eau, à des températures extrêmes ou à des champs magnétiques puissants.
  • Ne nettoyez pas l'appareil avec des solvants agressifs.
  • En cas de dysfonctionnement, éteignez l'appareil et contactez le service technique.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

RT-910 France ?v=1747981088 Microsoft Word 2021

Related Documents

Preview Manuel d'utilisation Radio Bidirectionnelle Radtel RT-880
Guide complet pour l'utilisation de la radio bidirectionnelle Radtel RT-880, couvrant les fonctions, la configuration, le dépannage et les consignes de sécurité.
Preview Radtel RT-910/RT-910B Dual Band Two-Way Radio User Manual
Comprehensive user manual for the Radtel RT-910 and RT-910B dual band two-way radios, detailing features, operations, button functions, display indicators, menu system, technical specifications, and safety information.
Preview Manual de Usuario Radio Bidireccional Radtel RT-910/RT-910B
Guía completa del usuario para la radio bidireccional Radtel RT-910 y RT-910B. Aprenda sobre sus funciones, operaciones, especificaciones técnicas y seguridad.
Preview Radtel RT-910/RT-910B Two Way Radio User Manual
This document provides comprehensive information on the Radtel RT-910/RT-910B Two Way Radio, covering its features, operation, menu functions, technical specifications, and safety guidelines. Learn how to use the radio for effective communication.
Preview Radtel RT-910/RT-910B Two Way Radio User Manual
Comprehensive user manual for the Radtel RT-910 and RT-910B two-way radios, covering features, operation, menu functions, and technical specifications.
Preview Radtel RT-330 Two-Way Radio User Manual and Warranty Certificate
Comprehensive user manual and warranty information for the Radtel RT-330 two-way radio, covering features, operation, specifications, and legal notices. Includes setup, functions, and safety precautions.
Preview Radtel RT-470X Series Two-Way Radios: Features and Specifications
Explore the key features and specifications of the Radtel RT-470X, RT-470, and RT-470L two-way radios, including selectable power, repeater functionality, and emergency alert features.
Preview Radtel RT-69 User Manual: Features, Operation, and Specifications
Comprehensive user manual for the Radtel RT-69 walkie-talkie, covering setup, operation, functions, technical specifications, and warranty information.