Thermaltake The Tower 900 Full-Tower Computer Case
User's Manual and Installation Guide
Introduction
Thank you for choosing Thermaltake. This manual provides detailed instructions for the installation and use of the Thermaltake The Tower 900 Full-Tower Computer Case. We invite you to join our Community Forums to receive benefits such as quick user support, advice on new builds, updates on new product releases, and opportunities to enter contests and giveaways.
Design Collaboration: Thermaltake and Watermod France
Website: http://www.thermaltake.com/
Global Facebook: https://www.facebook.com/ThermaltakeInc
Taiwan Facebook: https://www.facebook.com/ThermaltakeTW
Global Community Forums: http://community.thermaltake.com/
Tt LCS Certified
Tt LCS Certified is a Thermaltake exclusive certification applied to only products that pass the design and hardcore enthusiasts standards that a true LCS chassis should be held to. The Tt LCS certification was created so that Thermaltake can designate to all power users which chassis have been tested to be best compatible with extreme liquid cooling configurations to ensure the best performance and fitment.
Chapter 1. Product Information
1.0 Specification
Category | Details |
---|---|
Case Type | Super Tower |
Dimension (H*W*D) | 752 x 423 x 483 mm (29.6 x 16.7 x 19 inch) |
Cooling System | Top (exhaust): 140 x 140 x 25 mm Turbo fan (1000rpm, 16dBA) x 2 |
Drive Bays | - Accessible: 1 x 5.25" - Hidden: 6 x 3.5" or 2.5" (With HDD Cage) - 2 x 2.5" (With HDD tray) |
Expansion Slots | 8 |
Motherboards | 6.7" x 6.7" (Mini ITX), 9.6" x 9.6" (Micro ATX), 12" x 9.6" (ATX) , 12" x 13" (E-ATX) |
I/O Port | USB 3.0 x 4, HD Audio x 1 |
PSU | Standard PS2 PSU (optional) |
Fan Support | Left Side: 4 x 120mm , 4 x 140mm Right Side: 4 x 120mm , 4 x 140mm Top: 2 x 120mm , 2 x 140mm Rear: 2 x 120mm , 2 x 140mm HDD Cage: 1 x 120mm , 1 x 140mm |
Radiator Support | Left / Right Side: 1 x 480mm , 1 x 560mm |
Clearance | CPU cooler height limitation: 260mm VGA length limitation: 400mm PSU length limitation: 220mm |
1.1 Accessory
Parts Name | Q'ty | Used for |
---|---|---|
Screw 6-32 x 6.5mm | 4 | Motherboard |
Stand-off 6-32 x 6mm | 4 | Power |
Stand-off 6-32 x 6mm | 24 | 3.5" HDD |
Screw M3 x 5mm | 26 | MB, ODD, 2.5" HDD / SSD |
Screw M3 x 5mm | 24 | 2.5" HDD / SSD |
Nut Setter | 1 | MB Stand-off |
Wrench M5 | 1 | Stand-off M5 |
Stand-off M5 x 14mm | 12 | Acrylic |
Screw Φ5 x 12mm | 8 | Case Fan (rear) |
Stand-off 6-32 x 29mm | 4 | Fan |
Cable Ties | 10 | Cable Management |
Buzzer | 1 | Motherboard Alarm |
Spring | 2 | Backup |
USB 2.0 cable (AF-AM) 1.0m | 1 | Mouse & Keyboard |
1.2 Warning and Notice
CPU Cooler Height Limitation: Please ensure that your CPU cooler does NOT exceed 260mm (10.2 inches) height.
VGA (Add-on card) Length Limitation: Please ensure that your VGA (Add-on card) does NOT exceed 400mm (15.7 inches) length.
The following section contains warnings and notices in multiple languages:
- German: Warnung!! CPU-Kühler Höhenbeschränkung: Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr CPU-Kühler 260 mm (10,2 Zoll) Höhe nicht überschreitet. VGA (Add-on-Karte) Längenbeschränkung: Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre VGA (Add-on-Karte) 400 mm (15,7 Zoll) Länge nicht überschreitet.
- French: Avertissement ! Limite de hauteur du ventilateur de CPU : Vérifiez que la hauteur du ventilateur de CPU ne dépasse pas 260 mm. Limite de longueur de la carte (complémentaire) VGA : Vérifiez que la longueur de votre carte (complémentaire) VGA ne dépasse pas 400 mm.
- Spanish: Precaución Limitación de altura del refrigerador de CPU: Asegúrese de que la altura de su refrigerador de CPU no excede los 260 mm (10,2 pulgadas). Limitación de longitud de la tarjeta de vídeo (adicional): Asegúrese de que la longitud de su tarjeta de vídeo (adicional) no excede los 400 mm (15,7 pulgadas).
- Italian: Attenzione! Limitazione altezza dissipatore CPU: Assicurarsi che l'altezza del dissipatore CPU NON superi 260 mm (10,2 pollici). Limitazione lunghezza VGA (scheda aggiuntiva): Assicurarsi che la lunghezza del VGA (scheda aggiuntiva) NON superi 400 mm (15,7 pollici).
- Portuguese: Atenção!! Limite de altura para o dissipador do CPU: O limite de altura para o dissipador do CPU é 260 mm (10,2 polegadas). Limite de comprimento para VGA (placa gráfica): O limite de comprimento para VGA (placa gráfica) é 400 mm (15.7 polegadas).
- Russian: Внимание!! Ограничение высоты кулера CPU: Убедитесь, что высота кулера CPU не превышает 260 мм (10,2 дюйма). Ограничение длины видеокарты (дополнительной): Убедитесь, что длина видеокарты (дополнительной) не превышает 400 мм (15,7 дюйма).
- Chinese: 注意!! CPU: CPU 260 mm (10.2 ) VGA (): VGA () 400 mm (15.7 )
- Turkish: Uyarı!! CPU Soğutucu Yükseklik Sınırlaması: Lütfen CPU soğutucunuzun yüksekliğinin 260mm'yi (10,2 inç) GEÇMEDİĞİNDEN emin olun. VGA (Eklenti kartı) Uzunluk Sınırlaması: Lütfen VGA'nızın (Eklenti kartı) uzunluğunun 400mm'yi (15,7 inç) GEÇMEDİĞİNDEN emin olun.
Chapter 2. Installation Guide
2.0 Parts Disassembly
Diagram illustrating the disassembly process of the case. It shows numbered steps indicating which panels or components to remove first, likely starting with side panels, top panels, and then internal components like drive cages or motherboard trays. The visual guides the user through taking the case apart to access internal areas for installation or maintenance.
Follow the numbered steps in the diagram to disassemble the case.
2.1 Power Supply Unit (PSU) Installation
Diagram showing the installation of the Power Supply Unit (PSU). It indicates the correct orientation and location for the PSU within the case chassis. A supporting bridge is shown, which needs to be adjusted and secured with screws to hold the PSU firmly in place.
English: 1. Place the PSU in proper location. 2. Adjust the PSU supporting bridge to the proper location and secure the PSU with screws.
German: 1. Platzieren Sie das Netzteil in der richtigen Position. 2. Richten Sie die Stützbrücke für das Netzteil entsprechend aus und sichern Sie das Netzteil mit Schrauben.
French: 1. Placez l'alimentation dans la position appropriée. 2. Ajustez le pont de support de l'alimentation dans la position appropriée et fixez l'alimentation à l'aide des vis.
Spanish: 1. Instale la PSU en la ubicación correcta. 2. Ajuste el puente de soporte de la PSU en la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos.
Italian: 1. Posizionare la PSU in modo corretto. 2. Regolare il ponticello di supporto della PSU nella posizione corretta e fissare la PSU con delle viti.
Portuguese: 1. Coloque o PSU na sua devida posição. 2. Ajuste a ponte de suporte do PSU para a devida posição e fixe o PSU com parafusos.
Russian: 1. Установите блок питания в нужное место. 2. Отрегулируйте опорный мост блока питания в правильном положении и закрепите блок питания винтами.
Chinese: 1. 将电源放置在正确的位置。 2. 调整电源支撑桥架到正确位置并用螺丝固定电源。
Turkish: 1. PSU'yu, uygun konuma yerleştirin. 2. PSU destek köprüsünü uygun konuma ayarlayın ve PSU'yu vidalarla sabitleyin.
2.2 Motherboard Installation
Diagram illustrating the installation of the motherboard. It shows the motherboard being placed onto standoffs within the case and secured with screws. The diagram emphasizes correct alignment with the I/O shield and screw mounting points.
English: Install the motherboard in proper location and secure it with screws.
German: Installieren Sie die Hauptplatine in ihrer vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit Schrauben.
French: Installez la carte mère dans l'endroit approprié et sécurisez-la avec des vis.
Spanish: Instale la placa madre en la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos.
Italian: Installare la scheda madre nella posizione appropriata e fissarla con le viti.
Portuguese: Instale a motherboard no local adequado e aparafuse.
Russian: Установите материнскую плату в нужное место и закрепите ее винтами.
Chinese: 将主板安装在正确的位置并用螺丝固定。
Turkish: Ana kartı uygun konuma takın ve vidalarla sabitleyin.
2.3 5.25" Device Installation
Diagram showing how to install a 5.25-inch device (like an optical drive or bay adapter) into the dedicated 5.25-inch bay. It illustrates the process of sliding the device in and securing it, likely using tool-less mechanisms or screws.
Install your 5.25" device into the designated bay and secure it according to the visual guide.
2.4 3.5" & 2.5" HDD Installation
Diagrams illustrating the installation of 3.5-inch Hard Disk Drives (HDDs) and 2.5-inch Solid State Drives (SSDs). It shows two methods: Type A for HDD Cage installation, where 3.5" HDDs are secured with locking clips on the tray, and 2.5" HDDs/SSDs are screwed from the bottom. Type B shows installation with a HDD Tray, also detailing how to secure 3.5" HDDs and 2.5" SSDs. The diagrams show the specific trays and cages involved.
For 3.5" HDD: Secure 3.5" HDD from both sides of the HDD tray by locking clips.
For 2.5" HDD/SSD: Secure 2.5" HDD/SSD from the bottom of the HDD/SSD by screws.
Follow the diagrams for HDD Cage or HDD Tray installation.
2.5 PCI Card Installation
Diagram showing the installation of a PCI or PCIe expansion card. It illustrates inserting the card into the appropriate slot on the motherboard and securing the card's bracket to the case chassis with a screw.
English: Insert the PCI card into the PCI slot, and secure it with a screw.
German: Stecken Sie die PCI Karte in den PCI Steckplatz und sichern Sie sie mit Schrauben.
French: Insérez la carte PCI dans le slot PCI et sécurisez-la avec des vis.
Spanish: Inserte la tarjeta PCI en la ranura del PCI y asegúrela con tornillos.
Italian: Inserire la scheda PCI nello slot PCI e fissarla con la vite.
Portuguese: Insira a placa PCI na ranhura PCI e fixe com parafusos.
Russian: Вставьте карту PCI в слот PCI и закрепите ее винтом.
Chinese: 将PCI卡插入PCI插槽,并用螺丝固定。
Turkish: PCI kartını, PCI yuvasına yerleştirin ve vidayla sabitleyin.
2.6 Air Cooling Installation
Diagrams illustrating the placement and size compatibility for air cooling components. It shows fan mounting locations on the left/right side panels (up to 4 x 120mm or 4 x 140mm), top panel (2 x 120mm or 2 x 140mm), rear panel (2 x 120mm or 2 x 140mm), and HDD cage (1 x 120mm or 1 x 140mm).
Install fans in the designated locations according to the diagram, respecting the size limitations (120mm or 140mm).
2.7 Liquid Cooling Installation
Diagrams showing the mounting locations and maximum sizes for liquid cooling radiators. It indicates support for radiators up to 480mm or 560mm on the left and right side panels. Specific dimensions like 12x48cm, 14x42cm, 14x56cm are indicated.
Install radiators in the designated locations on the left/right side panels, ensuring compatibility with the specified dimensions (e.g., up to 480mm or 560mm).
2.8 Pump Installation
Diagram indicating the general area or mounting points for a water cooling pump. This section likely shows where a pump/reservoir combo or a separate pump can be mounted within the case structure.
Install the pump in the designated mounting area as shown in the diagram.
Chapter 3. Leads Installation Guide
Diagrams and text explaining how to connect various front panel connectors and internal cables to the motherboard. This includes Case LEDs, Power Switch, Reset Switch, USB 3.0 headers, and HD Audio headers.
3.0 Case LED connection
On the front of the case, you can find LEDs and switch leads. Consult your motherboard manual to connect these leads to the appropriate panel header on the motherboard.
3.1 USB 3.0 connection
1. Ensure your motherboard supports USB 3.0 connection.
2. Connect the USB 3.0 cable from the case to the available USB 3.0 port on your motherboard.
Diagram showing the USB 3.0 header pinout on the motherboard and the corresponding connector from the case. It illustrates the correct orientation for plugging in the USB 3.0 cable.
3.2 Audio Connection
Please refer to the following illustration of the Audio connector and your motherboard user manual. Select a motherboard that supports AC'97 or HD Audio (Azalia). Ensure your audio supports AC'97 or HD Audio (Azalia), otherwise, your device(s) may be damaged.
Diagram showing the Audio connector pinout (e.g., L-OUT, R-OUT, MIC-POWER, MIC-IN, SENSE1, SENSE2, PRESENSE, GND) and the corresponding header on the motherboard. It highlights the importance of matching the correct pins for proper audio functionality and preventing damage.