2020-2023 Evo-All 데이터 바이패스 및 인터페이스 모듈
“
명세서:
- 모델: EVO-ALL
- 호환성: Chevrolet Corvette 2020-2023
- 필수 모듈: 라벨에 QR 코드가 있는 2019 모듈
- 펌웨어 버전: 80.[03] (최저한의)
제품 사용 지침:
설치 요구 사항:
EVO-ALL 모듈의 적절한 설치를 보장하려면
다음 부품이 필요합니다(포함되지 않음):
- 1x 차량 키
- 1x ARE-1R0
- 1x 1 Amp. 다이오드
- 1x 1.5K 옴 저항기
- 1x 7.5 Amp. 퓨즈
필수 설치 단계:
1. 차량에 기능적인 후드가 장착되어 있는지 확인하세요.
핀.
2. 후드 핀 스위치가 아직 없으면 설치하세요.
3. 후드가 열린 상태에서 원격 시동을 하는 경우 기능 A11을 OFF로 설정하세요.
가능합니다.
4. 후드 핀을 포함한 모든 안전 요소가 제대로 장착되어 있는지 확인하십시오.
올바르게 설치되었습니다.
5. 설치는 자격을 갖춘 사람이 수행해야 합니다.
기술자가 손상을 방지하도록 합니다.
프로그래밍 및 소프트웨어 요구 사항:
펌웨어 업데이트 및 프로그래밍 옵션의 경우 FLASH LINK를 사용하세요.
UPDATER 또는 FLASH LINK MOBILE 도구(별도 판매).
소프트웨어 요구 사항에는 Microsoft Windows 컴퓨터가 포함됩니다.
인터넷 연결 또는 스마트폰(Android 또는 iOS)
인터넷 액세스.
원격 시동기 사용:
차량은 잠금 버튼을 눌러 시동할 수 있습니다.
OEM 리모컨을 3회 연속으로 누르거나 스마트폰을 사용합니다.
시동을 걸기 전에 대시보드 아래의 안전 스위치를 켜세요.
차량.
자주 묻는 질문:
Q: 설치를 시작하기 전에 무엇을 해야 합니까?
프로세스?
A: 배터리의 음극(-) 포스트를 분리했다가 다시 연결하세요.
모든 차량 커넥터가 다시 연결되었는지 확인한 후.
“`
모두
페이지 1 / 9
독립형 설치 독립형 설치
개정: 20241021
가이드 # 110481
부록 – 권장 배선 구성 부록 – 분기 스키마 제안
자동 변속기 차량에만 호환됩니다. 호환되는 AVEC VÉHICULE À TRANSMISSION AUTOMATIQUE SEULEMENT.
이 다이어그램에서 지원되는 차량 기능(장착된 경우 기능) | Fonctions du véhicule supportées dans ce Diagramme (fonctionnelles si équipé)
푸시 스타트
키 제어 키 제어 잠금 해제 주차등 비활성화 트렁크(열림) RAP 비활성화 회전속도계 도어 상태 트렁크 상태 핸드브레이크 상태 풋브레이크 상태 OEM 원격 모니터링
차량 차량 쉐보레
코르벳
푸시 투 스타트
몇 년의 애니
2020-2023
·
·············
모델: EVO-ALL 날짜: 02년 2019월 FORTIN.CA
번호: 000000 00000
캐나다산 © 2018 모든 권리 보유
호환 모듈
필수의:
2019 모듈
호환 가능 요구사항:
라벨의 QR 코드
제조일자: 2019
코드 QR SUR L'ÉTIQUETTE
제작 2019월: XNUMX
펌웨어 버전 버전 LOGICIELLE
80.[03] 최소
펌웨어 버전과 옵션을 추가하려면 FLASH LINK UPDATER 또는 FLASH LINK MOBILE 도구를 사용하세요.
별도로 판매됩니다. 더 많은 la 버전 logicielle et les 옵션을 따르세요.
utilisez l'outil FLASH LINK UPDATER 또는 FLASH LINK MOBILE, vendu separément를 활용하세요.
프로그램 바이패스 옵션: Programmez l'option du Contournement:
유닛 옵션 옵션 유닛
C1
차량에 기능적인 후드 핀이 장착되지 않은 경우:
SI LE VÉHICULE N'EST PAS ÉQUIPÉ D'UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL:
D6
A11
꺼짐 없음
설명
OEM 원격 상태(잠금/잠금 해제) 모니터링 Suivi des status(Verrouillage/Déverrouillage) de la télécommande d'origin Push-to-Start Push-to-Start
후드 트리거(출력 상태).
Contact de capot(état de sortie).
필요부품 (포함되지 않음)
1x 차량 키 1x ARE-1R0 1x 1 Amp. 다이오드 1x 1.5K Ohm 저항기 1x 7.5 Amp. 퓨즈
조각 요구사항(포함되지 않음)
차량 1개 ARE-1R1 0개 다이오드 1개 1개 Amp. 1x 저항 1.5KΩ 1x 가용성 7.5 Amp.
노트
설치에 필요한 키 1개
1 CLÉ REQUISE À 설치
필수 설치 | 설치 의무
* 후드 핀
드 카포트에게 연락하세요
후드 상태: 후드 핀 스위치를 설치해야 합니다.
후드가 열린 상태에서 차량을 원격 시동할 수 있는 경우, A11
꺼짐 없음
기능 A11을 OFF로 설정하세요.
STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT, DOIT êTRE INSTALLÉ SI LE
차량 PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT, PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON.
주의: 안전 요소 설치는 필수입니다. 후드 핀은 필수적인 보안 요소이므로 설치해야 합니다.
이 모듈은 자격을 갖춘 기술자가 설치해야 합니다. 잘못된
연결하면 차량에 영구적인 손상이 발생할 수 있습니다.
주의 사항: l'installation des éléments de sécurité est obligatoire. Le contact de capot est un élément de sécurité essentiel et doit appolument être installé.
CE 모듈 DOIT êTRE INSTALLÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
영구 차량.
본 가이드는 예고 없이 변경될 수 있습니다. 최신 버전은 www.fortin.ca를 참조하세요. CE 가이드 peut faire l'objet dechangement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente 버전.
필수 부품(포함되지 않음) | 필수품(포함되지 않음)
1x 플래시 링크 업데이트,
1x 플래시 링크 관리자
소프트웨어 | 프로그램
1x
인터넷에 연결된 Microsoft Windows 컴퓨터
일반 Microsoft Windows
avec 연결 인터넷
OR
OU
1x 플래시 링크 모바일
1x 플래시 링크 모바일 앱
인터넷이 가능한 스마트폰 AndroidId 또는 iOS
1x
연결합니다(공급업체 요금이 적용될 수 있음).
전화 지능형 Android 또는 iOS
avec 연결 인터넷(frais du
fournisseur Internet peuvent s'appliquer).
필수 | 의무자
후드 핀
드 카포트에게 연락하세요
원격 시작 안전 오버라이드 스위치 COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ DE DÉSACTIVATION DU DÉMARREUR À DISTANCE
발렛 스위치 통근 발렛
끄다
부품 번호: RSPB 사용 가능, 별도로 판매됩니다. 조각 번호: RSPB disponible, vendu separément.
페이지 2 / 9
주의 사항: 안전 요소의 설치는 필수입니다. 후드 핀과 발렛 스위치는 필수 보안 요소로 반드시 설치해야 합니다. 주의 사항: l'installation des éléments de sécurité est obligatoire. Le contact de capot et le commutateur de valet sont des éléments de sécurité essentiels et doivent appolument être installés.
독립형 구성 | DÉMARREUR AUTONOME 구성
프로그램 바이패스 옵션 OEM 원격 독립형 원격 스타터:
Programmez l'option du Contournement Démarreur à distance Autonome avec télécommande d'origin:
OEM 리모컨을 사용한 프로그램 바이패스 옵션: Programmez l'option du Contournement
avec télécommande d'origin:
유닛 옵션 옵션 유닛
또는 D1.10
OU
D1.1 유엔
유닛 옵션 옵션 유닛
C1
RF KIT 안테나를 사용한 프로그램 바이패스 옵션:
RF 윤곽선에 따른 옵션 프로그램:
유닛 옵션 옵션 유닛
H1 ~ H6 H1 ~ H6
설명
기본적으로 LOCK, LOCK, LOCK
파르 데포, VERROUILLE, VERROUILLE, VERROUILLE
잠금, 잠금 해제, 잠금 VERROUILLE,DÉVERROUILLE,VERROUILLE
설명
OEM 원격 모니터링
원산지 통신사령부 감독
설명
지원되는 RF 키트 및 일부 RF 키트 키트 RF 지원 및 선택 KIT RF
원격 스타터 기능 | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À 거리
3X
모든 문을 닫아야 합니다. Toutes les portes doivent
에트레 페르미
OEM 리모컨의 잠금 버튼을 3번 누르면 차량이 원격으로 시동(또는 원격 정지)됩니다. Appuyez sur le bouton Verrouillage 3X de la télécommande d'origin pour démarrer à distance (ou
arrêter à distance) 르 차량.
시작
차량이 시동됩니다. 르 차량 DÉMARRE.
원격 시동기 진단
진단 DU DÉMARREUR À 거리
모듈 빨간색 LED | 델 루즈 뒤 모듈
x2 플래시: 브레이크 ON Frein Activé
x3 플래시: 타치 없음
파스 데 타흐
x4 플래시: 점화
끌레 드 콘택트
시작하기 전에 decectée avant
démarrage
x5 플래시: 후드 오픈 카팟 오버트
원격 스타터 경고 카드 | CARTE D'AVERTISSEMENT DE DÉMARREUR À 거리
경고 | 주목
이 경고 카드를 잘라서 눈에 보이는 곳에 붙이십시오. 또는 별도로 판매되는 RSPB 패키지를 사용하십시오.
COUPEZ CETTE CARTE D'AVERTISSEMENT ET COLLEZ-LA À UN ENDROIT VISIBLE: ou utilisez la trousse RSPB, vendue separément.
원격 스타터 DÉMARREUR À DISTANCE
다음 방법 중 하나로 차량 시동을 걸 수 있습니다. 잠금 버튼을 누르는 방법
OEM REMOTE에서 3회 연속으로 또는 A에 의해
스마트 폰. 아래에 있는 안전 스위치를 켜십시오.
차량에서 작업하기 전 대시보드.
LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER SOIT: EN APPUYANT 3 FOIS CONSÉCUTIVEMENT SUR
LE BOUTON VERROUILLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE DU VÉHICULE OU PAR UN TÉLÉPHONE INTELLIGENT. 액션네즈 KO
LE COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ SituÉ SOUS LE TABLEAU DE BORD 'ON' 위치
AVANT LES TRAVAUX D'ENTRETIEN.
노트
본 가이드는 예고 없이 변경될 수 있습니다. 최신 버전은 www.fortin.ca를 참조하세요. CE 가이드 peut faire l'objet dechangement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente 버전.
페이지 3 / 9
주목
경고 설치를 진행하기 전에 배터리의 음극(-) 단자를 분리하고, 차량의 모든 커넥터가 다시 연결되었는지 확인한 후 다시 연결하세요.
주의 Débrancher le négatif (-) de labatterie du véhicule avant de procéder a l'installation et rebrancher lorsque tous les connecteurs du véhicule sont rebranché.
차량 배터리 차량용 배터리
배터리의 (-) 단자를 분리하십시오.
Débranchez le borne negative de la Battery du Véhicule.
계속 다음 페이지 | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE
본 가이드는 예고 없이 변경될 수 있습니다. 최신 버전은 www.fortin.ca를 참조하세요. CE 가이드 peut faire l'objet dechangement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente 버전.
설명 | 설명
페이지 4 / 9
3 전자열쇠에서 배터리를 제거합니다.
전화 명령의 배터리를 은퇴했습니다.
+
3개의 중요한 통제
콘트롤 드 라 클레
3 응답기 안테나*를 사용하면 설치가 더 쉽습니다.
(*부품번호: ARE-1R0, 별도 판매)
안테나 및 트랜스폰더*를 통한 설치가 매우 간단합니다.
(*부품 번호: ARE-1R0, 판매 분리).
전자열쇠 뒷면. Dos de la télécommande.
안테나 링* 뒷면의 접착제를 제거하고 전자열쇠 뒷면에 붙입니다.
Collez l'antenne* auto-collante au dos de la télécommande et coller au dos de la télécommande comme montré.
OR
OU
3
5게이지로 10~22개의 고리를 만드세요
열쇠 고리 뒷면에 전선을 연결하세요.
Faire 5 à 10 Tours avec un fil de caliber 22 au dos de la clé télécommande.
전자열쇠 뒷면. Dos de la télécommande.
본 가이드는 예고 없이 변경될 수 있습니다. 최신 버전은 www.fortin.ca를 참조하세요. CE 가이드 peut faire l'objet dechangement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente 버전.
설명 | 설명
페이지 5 / 9
게이트웨이 모듈, 대시보드 중앙 뒤
2 모듈 통과, au center du tableau
드 보르
(데이터) CANLOW1 (데이터) CAN HIGH 1
1 2
X2 분홍색 커넥터 Connecteur Rose X2
1 A (-) 주차
허파
(MUX) PTS
1
BCM, 푸시-투-스타트 버튼 아래 BCM, sous le bouton de démarrage
X1
X2
X3
X4 X5 X6 X7 X8
X4 회색 커넥터 Connecteur Gris X4
1B
(+) 12V
(-) 전등 끄기
X5 녹색 커넥터 Connecteur Vert X5
1 C (MUX) 브레이크
(데이터) 잠금
X6 브라운 커넥터 브룬 X6 커넥터
1D
(-) 트렁크
(-) 지면
(데이터) 내 의견
X8 진한 회색 커넥터 Connecteur Gris fonce X8
1E
(데이터) 원격 감지
본 가이드는 예고 없이 변경될 수 있습니다. 최신 버전은 www.fortin.ca를 참조하세요. CE 가이드 peut faire l'objet dechangement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente 버전.
페이지 6 / 9
자동 변속기 배선 연결 | 분기 전송 자동 구성표
후드 핀은 공장 후드 핀이 장착되지 않은 차량에만 필요합니다. Commutateur de capot는 seulement si le véhicule n'est pas équipé de cette composante를 요구합니다.
안전 오버라이드 스위치 COMMUTATEUR DE SECURITE
옵션 RF 키트 키트 RF 옵션
RF-KIT 포함 AVEC KIT-RF
외부 제어 시작/중지 Contrôle de démarrage/arrêt externe
(-) 입력 외부 제어 잠금/해제 | Contrôle du (-) verrouillage devérrouillage entrée externe
RF-KIT 없음: SANS 키트 RF:
RF-KIT 원격 스타터
키트-RF DÉMARREUR À DISTANCE
와 함께 | AVEC DATA-LINK: 직접 연결 분기 직접 연결
RS6 (+) 점화가 필요할 수 있습니다. – PEUX تRE 필요
RS2 IN (+)12V 배터리 RS1 접지 | 질량
B4 빨간색(+)12V 배터리 B3 검정색 접지 | 질량
컷 | 쿠페 레드 B4컷 | 쿠페즈 블랙 B3
파란색 B2 흰색 B1
B
AA11의 노란색
(-) 잠그다
AA22의 보라색
(-) AA33에서 보라색/흰색 잠금 해제
그린 아웃 AA44
(-)트렁크
화이트아웃 AA55
AA66의 오렌지
오렌지/블랙
후드 핀
다크블루
AA77에서 AA88에서
AA99의 빨간색/파란색
(~) 원격감지 Lt.블루/블랙
A1100
블랙아웃 AA1111
핑크아웃 A1122
시작/중지 외부 노란색/검은색 A1133
(-)주차등 갈색/백색 출력 A1144
(-)조명 OFF 핑크/블랙아웃 A1155
(+) 점화 출력 보라색/노란색 출력 A1166
녹색/흰색
A1177
(MUX)브레이크 녹색/빨간색
A1188
(MUX)PTS 화이트/블랙
A1199
(데이터)도어록
라이트블루
A2200
C55 브라운
C44 그레이/블랙
캔 로우
C33 그레이
높은 수
C C22 주황색/갈색 C11 주황색/녹색
D6 화이트/레드
D D5 흰색/파란색 D4 흰색/녹색 D3 노란색/빨간색 D2 노란색/파란색 D1 노란색/녹색
(데이터)도어록
(데이터)도어록 (데이터)IMMO ARE-1R0 (데이터)IMMO/ARE-1R0
코르벳
컷 컷
1.5K 옴 1AMP
퓨즈 가용성
D1
D4
저항기/저항 다이오드
7.5Amp.
A15 (-) 소등
녹색/갈색 수직/갈색
A14 (-) 주차등
A19
(MUX) PTS
녹색/회색 Vert/Gris
블루/그린 블루/베르
RS1 또는 B3
(-) 지면
RS2 또는 B4(+) 12V
D3
(~) IMMO
블랙 누아르
레드/블루 루즈/블루
화이트/그레이 블랑/그리스
D1
ARE -1R0
퍼플/화이트 모브/블랑
D2는 -1R0입니다
보라색 연보라
A18
(MUX) 브레이크
파란색/노란색 파란색/황색
A20/D6 (~) 도어록
녹색/노랑색 Vert/aune
A5
(-) 트렁크
노랑/파랑 jaune/blue
A10 (~) 원격 감지
녹색/황색 Vert/Jaune
C3 (~) 캔 하이 1
블루/화이트 블루/블랑
C4(~) 캔 로우1
파란색/노란색 파란색/황색
26 19 12 27 20 13 28 21 14
29 22 15 30 23 16 31 24 17 32 25 18
51 6 72
8 93 10 11 4
15 8 1
24
16 9 2 22 17 10 3
25
18 11 4
23
19 12 20 13
5 6
21 14 7
1A
X2 핑크 커넥터 Connecteur Rose
X2
1B
X4 회색 커넥터 Connecteur Gris X4
3
이전 페이지 보기 이전 페이지 보기
1
A
기원전 D
E
X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 X8
BCM, 푸시-투-스타트 버튼 아래 BCM, sous le bouton de démarrage
23 16 9 5 1 24 17 10
25 18 11 6 2 26 19 12 27 20 13 7 3
28 21 14 29 22 15 8 4
23 16 9 5 1 24 17 10
25 18 11 6 2 26 19 12 27 20 13 7 3
28 21 14 29 22 15 8 4
1C
X5 녹색 커넥터 Connecteur Vert X5
1 2
26 19 12 27 20 13 28 21 14
51 6 72
29 22 15 30 23 16
8 93
31 24 17 10 32 25 18 11 4
1D
X6 브라운 커넥터 브룬 X6 커넥터
1E
X8 진한 회색 커넥터 Connecteur
그리스 폰세 X8
123456 11 12 13 14 15 16 21 22 23 24 25 26
78 17 18 27 28
9 10 19 20 29 30
2
뒤쪽에 view 검은색 30핀 커넥터 게이트웨이 모듈, 중앙 대시 뒤. Vue de dos Connecteur Noir de 30핀 Au 모듈 통과, au center du tableau de bord
본 가이드는 예고 없이 변경될 수 있습니다. 최신 버전은 www.fortin.ca를 참조하세요. CE 가이드 peut faire l'objet dechangement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente 버전.
프로그래밍 절차 | 프로그래밍 절차
페이지 7 / 9
1
x1
잡고 있다
2
풀어 주다
ON
블루블루
프로그래밍 버튼을 길게 누르십시오. 4핀 데이터 링크 커넥터를 연결하십시오.
Appuyez et maintenir enfoncé le bouton deprogrammation: Branchez le connecteur Data-Link à 4-Broches.
파란색, 빨간색, 노란색, 파란색 및 빨간색 LED가 켜집니다.
대안으로 조명.
레 델 BLEUE, ROUGE, JAUNE et BLEUE & ROUGE
s'allumeront 대안.
LED가 파란색이면 프로그래밍 버튼에서 손을 떼세요.
Relâchez le bouton de 프로그래밍 quand la DEL est BLEU.
LED가 파란색으로 켜지지 않으면 4핀 커넥터(데이터 링크)를 분리하고 1단계로 돌아가세요.
Si le DEL n'est pas BLEU débranchez le connecteur 4핀(데이터 링크) et allez au début de l'étape 1.
3
필요한 나머지 커넥터를 삽입하세요.
Insérez les connecteurs에는 휴식이 필요합니다.
4
x1
누르다
5초 유지
5
켜기
x1
누르다
6
x1
누르다
끄다
점화 꺼짐
ON
점화 켜짐
ON
시동이 켜질 때까지 푸시-스타트(Push-to-Start) 버튼을 길게 누르십시오.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton démarrage(Push-to-Start) jusqu'à ce que l'ignition s'allume.
점화 켜짐
프레스 X1
ON
끄다
기다리다
빠르게 플래시
프로그래밍 버튼을 한 번(1x) 눌렀다가 놓습니다.
파란색 LED가 꺼집니다.
기다리다,
파란색 LED가 빠르게 깜박입니다.
Appuyez et relâchez 1 fois le bouton de 프로그래밍.
La DEL BLEUE s'éteint.
참석자,
La DEL BLEU clignotera rapidement.
점화 켜짐
점화 꺼짐 꺼짐
시동을 끄려면 푸시 투 스타트 버튼을 한 번 누르십시오.
파란색 LED가 꺼집니다.
Appuyez 1 fois sur le bouton démarrage(푸시 투 스타트) pour éteindre l'ignition.
La DEL BLEUE s'éteint.
이제 모듈이 프로그래밍되었습니다.
Le module est programmé.
본 가이드는 예고 없이 변경될 수 있습니다. 최신 버전은 www.fortin.ca를 참조하세요. CE 가이드 peut faire l'objet dechangement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente 버전.
기능 | 기능
페이지 8 / 9
시작
터놓다
모든 문을 닫아야 합니다. 투테스 레
Portes Doivent être fermées
차량을 원격으로 시동합니다.
데마레즈(Démarrez) 거리.
다음 중 하나를 사용하여 문을 잠금 해제합니다. · 원격 시동 장치
· 프록시 원격. 데베루예 레 포르테스
avec soit: · la télécommande du démarreur à 거리, · la télécommande 프록시
원산지.
SMART-KEY로 차량에 탑승합니다.
Entrez dans le véhicule avec la clé
지능형(SMART-Key) 쉬르
당신
브레이크를 밟다
페달. Appuyez sur la pédale de frein.
이제 차량에 기어를 넣고
중심의. Vous êtes 유지 관리
prêt à embrayer et prendre la Route.
OFF 차량이 잠금 해제되지 않은 경우 도어가 열리면 엔진이 꺼집니다. Le moteur va s'éteindre à l'ouverture de la porte si le véhicule n'est pas déverrouillé. 티.
푸시
페이지 9 / 9
모두
모델: EVO-ALL 날짜: 02년 2019월 FORTIN.CA SN: 000000 00000
캐나다산 © 2018 모든 권리 보유
모듈 라벨 | 에티켓 모듈
공지: 업데이트된 펌웨어 및 설치 안내서 업데이트된 펌웨어 및 설치 안내서는 당사 웹사이트에 게시되어 있습니다. web 정기적으로 사이트를 업데이트하세요. 이 제품을 설치하기 전에 이 모듈을 최신 펌웨어로 업데이트하고 최신 설치 가이드를 다운로드하는 것이 좋습니다.
공지: Mise à jour microprogramme et Guides d'installations Des mises à jour du Firmware(마이크로프로그램) et des Guides d'installation sont mis en ligne régulièrement. Vérfiez que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier Guide d'installation avant l'installation de ce produit.
경고 이 시트의 정보는 정확성에 대한 어떠한 진술이나 보증도 없이 있는 그대로 제공됩니다. 회로를 연결하기 전에 회로를 확인하고 확인하는 것은 전적으로 설치자의 책임입니다. 컴퓨터에 안전한 로직 프로브나 디지털 멀티미터만 사용해야 합니다. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS는 제공된 정보의 정확성이나 최신성과 관련하여 어떠한 책임도 지지 않습니다. 모든 경우의 설치는 작업을 수행하는 설치자의 전적인 책임이며 FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS는 적절하게, 부적절하게 또는 기타 방식으로 수행되었는지 여부에 관계없이 모든 유형의 설치로 인해 발생하는 어떠한 책임도 지지 않습니다. 본 모듈의 제조업체나 유통업체는 제조 결함이 있는 경우 본 모듈을 교체하는 경우를 제외하고 본 모듈로 인해 발생하는 모든 종류의 간접적 또는 직접적 손해에 대해 책임을 지지 않습니다. 이 모듈은 자격을 갖춘 기술자가 설치해야 합니다. 제공된 정보는 단지 안내용일 뿐입니다. 본 사용설명서는 예고 없이 변경될 수 있습니다. 최신 버전을 받으려면 www.fortinbypass.com을 방문하세요.
MISE EN GARDE L'information de ce 가이드 est fournie sur la base de 표현(telle quelle) sans aucune garantie de précision et d'exactitude. Il est de la seule responsabilité de l'installateur de vérifier tous les fils et Circuits avant d' effectuer les connexions. Seuls une sonde logique ou un un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES는 정보의 정확성에 대한 aucune 책임을 가정합니다. L'installation (dans chaque cas) est la responsabilité de l'installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES는 aucune responsabilité suite à l'installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n'importe autre 유형을 가정합니다. Ni le manufacturier, ni le distributionur ne se considèrent reponsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module, 예외적으로 remplacement de ce module en cas de defectuosité de fabrication. CE 모듈은 기술 자격에 따라 설치됩니다. L'information fournie dans ce는 제안 사항을 안내합니다. CE 가이드 d'instruction peut faire l'objet dechangement sans préavis. www.fortinbypass.com에서 voir la plus récente 버전을 확인하세요.
저작권 © 2006-2019, FORTIN AUTO RADIO INC 모든 권리 보유 특허 출원 중
기술 지원 전화: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
부록 가이드
www.fortinbypass.com
WEB 업데이트 | 미즈 아 주르 인터넷
문서 / 리소스
![]() |
FORTIN 2020-2023 Evo-All 데이터 바이패스 및 인터페이스 모듈 [PDF 파일] 사용설명서 2020-2023 Evo-All 데이터 바이패스 및 인터페이스 모듈, 2020-2023, Evo-All 데이터 바이패스 및 인터페이스 모듈, 데이터 바이패스 및 인터페이스 모듈, 인터페이스 모듈, 모듈 |