15702 ទិន្នផលអថេរ LED 3K Grill Top Well Light
លក្ខណៈបច្ចេកទេសផលិតផល
- ឈ្មោះផលិតផល៖ ពន្លឺល្អ
- ថាមពល៖ វ៉ុលទាបtage
- លេខម៉ូដែល: 15702, 15705, 15708
- ប្រភពពន្លឺ៖ ម៉ាស៊ីន LED ឬ MR16 LED
- ជម្រើសអុបទិក៖ កញ្ចក់ចំណុចពណ៌ស កញ្ចក់ប្រផេះមធ្យម ពណ៌ខ្មៅ
កញ្ចក់សាយភាយទឹកជំនន់ - វ៉ុលប្រតិបត្តិការtage: Hinkley បានអនុម័តប្រព័ន្ធ AC 12 វ៉ុល
ការណែនាំអំពីការប្រើប្រាស់ផលិតផល
ការដំឡើង
- បិទការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលមុនពេលចាប់ផ្តើមការដំឡើង
ដំណើរការ។ - សម្រាប់ការដំឡើងនៅក្នុងដី ផ្តាច់ឧបករណ៍បំលែងពី
ការផ្គត់ផ្គង់អគ្គិសនី។ - កប់ឧបករណ៍ដែលធានាថាគ្រាប់គោលគោលប្រាំមួយបាតគឺតឹង។
- ប្រើខ្សាច់ ក្រួស ឬវត្ថុធាតុផ្សេងទៀតសម្រាប់បង្ហូរទឹកក្នុងដី
កម្មវិធីបញ្ចុះសព។ - ភ្ជាប់ខ្សែភ្លើងពីអំពូលភ្លើងទៅការផ្គត់ផ្គង់មេ
លួសដោយប្រើគ្រាប់លួសដែលបំពេញដោយស៊ីលីកុន។ - កប់ខ្សែភ្លើងអតិបរមា 6 អ៊ីញហើយកាត់មេ
ផ្គត់ផ្គង់ខ្សែភ្លើងក្នុងរង្វង់ 6 អ៊ីញនៃអគារ ឬរចនាសម្ព័ន្ធ។
ការដំឡើងអំពូលភ្លើង
- ផ្តាច់ឧបករណ៍បំលែងពីការផ្គត់ផ្គង់អគ្គិសនី។
- ដោះវីសផ្នែកខាងលើ និងផ្នែកខាងលើដោយប្រើក្បាល Philips
ទួណឺវីស។ - យកសំបកស៊ីលីកុន និងកញ្ចក់កែវចេញ។
- យករន្ធ bi-pin ចេញពីលំនៅដ្ឋាន ហើយបញ្ចូល LED
ម៉ាស៊ីនឬ MR16 LED ។ - ត្រឡប់ gasket ស៊ីលីកុននិងកញ្ចក់កញ្ចក់, ធានាត្រឹមត្រូវ។
ការតម្រឹម។ - វីសស្ពឺនៅផ្នែកខាងលើដោយសុវត្ថិភាព។
សំណួរដែលសួរញឹកញាប់ (FAQ)
សំណួរ៖ តើម៉ូដែល 15702 អាចត្រូវបានដំឡើងនៅកន្លែងដែលរថយន្តអាចបើកហួសបានទេ?
វា?
A: បាទ ម៉ូដែល 15702 អាចដាក់នៅកន្លែងដែលឡានអាច
បើកបរលើអំពូលភ្លើង។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ម៉ូដែល 15708 និង 15705 មិនអាចទេ។
បើកបរលើស។
សំណួរ៖ តើអ្វីជាវិធីដែលត្រូវបានណែនាំដើម្បីពន្យារអាយុជីវិតរបស់ឧបករណ៍
កម្មវិធីបញ្ចុះសពផែនដី?
A: ដើម្បីពន្យារជីវិតរបស់ឧបករណ៍ វាត្រូវបានណែនាំឱ្យប្រើខ្សាច់។
ក្រួស ឬសម្ភារៈផ្សេងទៀត ដើម្បីសម្រួលដល់ការបង្ហូរទឹកក្នុងដី
កម្មវិធីបញ្ចុះសព។
ការណែនាំអំពីការដំឡើង
Well Light: Low Voltagអ៊ី | ធាតុលេខ 15702, 15705, 15708 ជាមួយនឹងម៉ាស៊ីន LED ឬ MR16LED
ចាប់ផ្តើមនៅទីនេះ
ជម្រើសគម្របកំពូល
15702
កំពូលកញ្ចក់កែវ
15705
ស៊ីលីកុនហ្គាស
15708
ដៃអាវ Pivot
លំនៅដ្ឋាន
ជម្រើស LED ម៉ាស៊ីនអុបទិក
White Spot Lens
កញ្ចក់ប្រផេះរាលដាលមធ្យម
កញ្ចក់ការពារទឹកជំនន់ខ្មៅ
ការបញ្ចុះបេតុង
សូមប្រាកដថា គ្រាប់គោលគោលដប់ប្រាំមួយគឺតឹង មុនពេលកប់ឧបករណ៍
ការព្រមានអំពីសុវត្ថិភាព៖ បិទការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលកំឡុងពេលដំឡើង។ ប្រសិនបើខ្សែភ្លើងថ្មីត្រូវបានទាមទារ សូមពិគ្រោះជាមួយអាជ្ញាធរអគ្គិសនីដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ ឬអាជ្ញាធរមូលដ្ឋានសម្រាប់តម្រូវការលេខកូដ។
ចំណាំប្រតិបត្តិការសំខាន់៖ អំពូលភ្លើងនេះត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីដំណើរការជាមួយប្រព័ន្ធ AC 12 វ៉ុលដែលបានអនុម័តដោយ Hinkley ។
ចំណាំ៖ 15702 អាចដាក់នៅកន្លែងដែលរថយន្តអាចបើកពីលើអំពូលភ្លើង។ 15708 និង 15705 មិនអាចត្រូវបានបើកលើស។
ម៉ាស៊ីនភ្លើង LED ឬ
MR16 LED
ការដំឡើងអំពូលភ្លើង (សម្រាប់ការដំឡើងនៅក្នុងដីធម្មតា)
1. ដើម្បីបងា្ករការឆក់អគ្គិសនី សូមផ្តាច់ឧបករណ៍បំប្លែងពីការផ្គត់ផ្គង់អគ្គិសនីមុនពេលដំឡើង ឬសេវាកម្ម។
2. Luminaire អាចត្រូវបានកប់ដោយផ្ទាល់នៅក្នុងដី។ សម្រាប់កម្មវិធីបេតុង ដៃអាវ និងមួកដែលអាចដកចេញបានត្រូវបានរួមបញ្ចូល។ ប្រើមួកនៅពេលចាក់បេតុង ហើយបោះចោលបន្ទាប់ពីដំឡើងអំពូលភ្លើង។ (ត្រូវប្រាកដថាគ្រាប់គោលគោលដប់ប្រាំមួយគឺតឹងមុននឹងកប់ឧបករណ៍)
3. នៅក្នុងកម្មវិធីកប់ដី មធ្យោបាយដ៏ល្អបំផុតដើម្បីពន្យារអាយុជីវិតរបស់ឧបករណ៍គឺប្រើខ្សាច់ ក្រួស ឬសម្ភារៈផ្សេងទៀតដើម្បីជួយសម្រួលដល់ការបង្ហូរទឹក។
4. ដោះខ្សែទាំងពីរចេញពី Luminaire ហើយភ្ជាប់ទៅខ្សែផ្គត់ផ្គង់មេ ដោយប្រើខ្សែរដែលបំពេញដោយស៊ីលីកូន។ គ្រាប់ដែលបំពេញដោយស៊ីលីកុនត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់ការប្រើប្រាស់តែម្តង។ សមត្ថភាព Nut ខ្សែ -2 pcs 18 AWG 2 pcs 12 AWG
ចំណាំ៖ ខ្សែភ្លើងត្រូវការពារដោយដាក់ផ្លូវឱ្យជិតទៅនឹងអំពូលភ្លើង បំពាក់ ឬនៅជាប់នឹងរចនាសម្ព័ន្ធអគារ ដូចជាផ្ទះ ឬដំបូល។ ខ្សែភ្លើងគួរតែត្រូវបានកប់អតិបរមា 6 អ៊ីង (15.2 សង់ទីម៉ែត្រ) ដើម្បីភ្ជាប់ទៅខ្សែផ្គត់ផ្គង់មេ។ ខ្សែផ្គត់ផ្គង់សំខាន់ត្រូវតែមានប្រវែង 6 អ៊ីង (15.2 សង់ទីម៉ែត្រ) ពីអាគារ រចនាសម្ព័ន្ធ អំពូលភ្លើង ឬសម។
ការដំឡើងម៉ាស៊ីន LED ឬ MR16 LED
Cap បេតុងស្រេចចិត្ត
ដៃអាវចាក់បេតុងស្រេចចិត្ត
ការបញ្ចុះសពផែនដី
អុបទិកបីត្រូវបានរួមបញ្ចូលជាមួយនឹងពន្លឺអណ្តូង។ កែវថតចំណុចពណ៌ស កែវពង្រីកមធ្យមពណ៌ប្រផេះ និងកែវទឹកខ្មៅ។ ដាក់អុបទិកដែលចង់បាននៅក្នុងម៉ាស៊ីន LED ហើយបង្វិលដើម្បីធានា។
1. ដើម្បីបងា្ករការឆក់អគ្គិសនី សូមបិទប្លែងពីការផ្គត់ផ្គង់អគ្គិសនីមុនពេលដំឡើង ឬសេវាកម្ម។
2. ដោយប្រើកម្មវិធីបញ្ជាវីសក្បាល Philips ដោះវីសផ្នែកខាងលើ និងផ្នែកខាងលើនៃប្រអប់។ ទុកវាមួយឡែកសម្រាប់ប្រើក្នុងការផ្គុំឡើងវិញ។
3. ដោះស្រោមស៊ីលីកុន និងកញ្ចក់កែវ។ 4. យករន្ធ bi-pin ចេញពីលំនៅដ្ឋាន ហើយបញ្ចូលម៉ាស៊ីន LED ឬ MR16
ការដំឡើង LED នៅក្នុងរន្ធ។ ត្រូវប្រាកដថាពួកវាត្រូវបានរុញចូលទៅក្នុងរន្ធគ្រប់វិធី។ 5. ដាក់ម៉ាស៊ីន LED ឬគ្រឿងផ្គុំ LED MR16 ជាមួយនឹងរន្ធភ្ជាប់ទៅក្នុងដៃអាវ pivot ។ ម៉ាស៊ីនអង្គុយនៅក្នុងដៃអាវដោយសេរី។ 6. កែតម្រូវទិសដៅពន្លឺដោយបង្វែរដៃអាវទ្រនិច។ ដៃអាវអាចបត់បាន 360º ហើយពែងជំនួយខាងក្នុងមានការកែតម្រូវ 20º។ វីសនៅលើដៃអាវទ្រនិចអាចត្រូវបានរឹតបន្តឹងដើម្បីធានាពែងនៅមុំត្រឹមត្រូវ។
20º បង្វិល
360º បង្វិល
ផ្លូវទៅកាន់ Transformer
7. ត្រឡប់ gasket ស៊ីលីកុន និងកញ្ចក់កែវ។ ត្រូវប្រាកដថាដាក់ gasket ឱ្យបានត្រឹមត្រូវ។ ត្រូវប្រាកដថាតម្រឹមផ្នែកកាត់នៅក្នុង gasket ទៅនឹងរន្ធវីស
8. វីសឧបករណ៍ខាងលើត្រឡប់មកវិញ។
HINKLEY 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkley.com
វិវរណៈ ១១/១៤/២០២២
Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación
Luz de pozo: baja tensión | número de artículo 15702, 15705, 15708 Con motor LED incluido o MR16LED
Empieza Aqui (អេស្ប៉ាញ)
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD៖ APAGUE LA ALIMENTACIÓN DURANTE INSTALACIÓN។ SI SE REQUIERE NUEVO CABLEADO, CONSULTE ELECTRICIDAD CALIFICADA O AUTORIDAD LOCAL PARA REQUISITOS DEL CÓDIGO ។
FUNCIONAMIENTO NOTA IMPORTANTE: Esta luminaria está diseñada para funcionar con sistemas de CA de 12 voltios aprobados por Hinkley ។
ពន្លឺល្អ៖ ភាពតានតឹងមូលដ្ឋាន| numéro d'article 15702, 15705, 15708 Avec le moteur LED inclus ou MR16LED
អ្នកចាប់ផ្តើម Ici (ភាសាបារាំង)
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ៖ ការដំឡើង GÉNÉRER L'ALIMENTATION DURANT PENDANT ។ SI NOUVEAU CÂBLAGE EST NÉCESSAIRE, CONSULTEZ UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU AUTORITÉ LOCALE POUR EXIGENCES DE CODE ។
កំណត់ចំណាំសំខាន់របស់ FONCTIONNEMENT: Ce luminaire est conçu pour fonctionner avec des systèmes AC 12 volts approuvés par Hinkley ។
NOTA: La luminaria se puede colocar en un área donde un automóvil pueda conducir sobre la luminaria ។
Montaje de la luminaria (para montaje típico en el suelo)
REMARQUE: Le luminaire peut être place dans une zone où une voiture peut rouler sur le luminaire ។
ច័ន្ទtage du luminaire (ចាក់ le montage au sol typique)
1. Para evitar descargas eléctricas, desconecte el transformador del
suministro eléctrico antes de la instalación o servicio ។ 2. La luminaria puede ser enterrada directamente en el suelo ។ ប៉ារ៉ា
aplicaciones de hormigón, se incluye una funda y tapa de entierro
extraíbles។ Utilice el tapón al verter el concreto y deséchelo después de la instalación de la luminaria ។ (Asegúrese de que la tuerca hexagonal inferior esté apretada antes de enterrar el accesorio) 3. En aplicaciones de enterramiento en tierra, la mejor manera de
prolon-gar la vida de los accesorios es usar Arena, grava o cualquier
សម្ភារៈ Otro សម្រាប់ការសម្របសម្រួល el drenaje ។ 4. Pele los dos cables de la luminaria y conéctelos a
el cable de suministro principal utilizando el relleno de silicona proporcionado.tuerca de alambre ។ Las tuercas rellenas de silicona están diseñadas para un solo uso. Capacidad de tuerca de cable: 2 piezas de 18 AWG + 2 piezas de 12 AWG
1. Pour éviter tout choc électrique, débranchez le transformateur de l'alimentation électrique avant l'installation ou le សេវា.
2. Le luminaire peut être enterré directement dans le sol ។ Pour les applications concrètes, un manchon et capuchon funéraire amovible est inclus. Utiliser le capuchon lors du versement du béton et le jeter après l'installation du luminaire ។ (Asegúrese de que la tuerca hexagonal inferior esté apretada antes de enterrar el accesorio)
3. Dans les applications d'enterrement terrestre, la meilleure façon d'étendre la durée de vie des appareils មាន à utiliser du sable, du gravier ou tout autre matériau pour faciliter le drainage ។
4. Dénudez les deux fils du luminaire et connectez-les à
le fil d'alimentation principal à l'aide du manchon rempli de silicone fourni
fil de fer ។ Les noix remplies de silicone sont destinées à un use
unique.Capacité du serre-fil -2 pièces 18 AWG + 2 pièces 12 AWG
Nota: El cable debe ser protegido por el enrutamiento en la proximidad cercana a la luminaria, encajando o al lado de una estructura de edificio tal como una casa o una cubierta ។ El cableado se debe enterrar un máximo de 6 pulgadas (15.2 សង់ទីម៉ែត្រ) para conectar al cable de alimentación principal. El cable de alimentación principal debe tener su longitud cortada a menos de 6 pulgadas (15,2 cm) de un edificio, estructura, luminaria o accesorio ។
ការដំឡើងអំពូល LED ឬ MR16 LED
Remarque: Le fil doit être protégé par un routage à proximité immédiate du luminaire, adapté ou à côté d'une រចនាសម្ព័ន្ធ de bâtiment telle qu'une maison ou un pont ។ Le câblage doit être enterré jusqu'à 15 pouces (15,2 សង់ទីម៉ែត្រ) afin de se connecter au fil d'alimentation principal. Le fil d'alimentation principal doit avoir sa longueur coupée à moins de 15 សង់ទីម៉ែត្រ (15 សង់ទីម៉ែត្រ) d'un bâtiment, d'une រចនាសម្ព័ន្ធ, d'un luminaire ou d'un raccord ។ ការដំឡើងម៉ាស៊ីន LED ឬ MR16
Tres ópticas se incluyen con la luz del pozo ។ Una lente de punto blanco, una lente de difusión media gris y una lente de inundación negra ។ Coloque la óptica deseada en el motor LED y gírela para asegurarla ។
1. Para evitar descargas eléctricas, desconecte el transformador del suministro eléctrico antes de la instalación o servicio.
2. Con un destornillador de cabeza Philips, ចូលនិវត្តន៍ los tornillos superiores y la parte superior del aparato ។ Establezca estos aparte para su uso en el reensamblaje ។
3. ចូលនិវត្តន៍ la junta de silicona y la lente de vidrio ។ 4. Saque el conector bi-pin de la carcasa e inserte el motor LED o el
ភ្ជាប់ជាមួយ LED MR16 en el zócalo ។ Asegurarse de que son empujados en el zócalo todo el camino ។ 5. Coloque el motor LED o el conjunto LED MR16, con el enchufe conectado, en la manga del pivote ។ El motor se encuentra en la manga libremente ។ 6. Ajuste la dirección de la luz girando el manguito de pivote ។ El manguito se puede girar 360º y el pivote interior tiene un ajuste de 20º។ Los tornillos en el manguito de pivote pueden ser apretados para asegurar la copa en el ángulo correcto ។ 7. Devuelva la junta de silicona y la lente de cristal ។ Asegurarse de que la junta está correctamente asentada. Asegúrese de alinear los cortes en la junta a los orificios de los tornillos 8. Atornille nuevamente la parte superior del aparato.
Trois optiques sont inclus avec le puits de lumière។ Une lentille blanch,
une lentille horizontale moyenne et une lentille d'induction noire ។ ទីកន្លែង
l'optique souhaitée dans le moteur LED et tournez-le pour le fixer. 1. Pour éviter tout choc électrique, éteignez le transformateur de
l'alimentation électrique avant l'installation ou le សេវា. 2. À l'aide d'un tournevis Philips, retirez les vis supérieures et le dessus de
សម្លៀកបំពាក់។ Placez-les de côté pour être utilisés lors du remontagអ៊ី 3. Retirez le joint en silicone et les lentilles en verre. 4. Apportez la រង្វាន់ bi-broche hors du boîtier, et insérez le moteur LED ou
ឈុត MR16 LED, dans la pris. Assurez-vous qu'ils sont enfoncés dans la prise ។ 5. Mettez le moteur LED ou l'ensemble MR16 LED, avec une រង្វាន់ attachée, dans le manchon pivot. Le moteur est libre dans la manche ។ 6. Réglez le sens de la lumière en Tournant le manchon pivot ។ La manette elle-même peut être tournée à 360° et la cuvette pivotante à l'intérieur a un réglage de 20 degrés ។ Les vis sur le manchon pivot peuvent être serrées pour fixer la tasse dans l'angle correct. 7. Retournez le joint en silicone et les lentilles en verre. Assurez-vous que le joint d'étanchéité est ការកែតម្រូវការដំឡើង។ Assurez-vous d'aligner les découpes dans le joint d'étanchéité sur les trous de vis 8. Vissez la partie arrière de l'appareil ។
HINKLEY 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkley.com
ឯកសារ/ធនធាន
![]() |
HINKLEY 15702 Variable Output LED 3K Grill Top Well Light [pdf] ការណែនាំអំពីការដំឡើង 15702, 15702 ទិន្នផលអថេរ LED 3K Grill Top Well Light, Variable Output LED 3K Grill Top Well Light, LED 3K Grill Top Well Light, Grill Top Well Light, Top Well Light, Light |