កម្មវិធីបម្លែងប្រេកង់ Danfoss D1h-D8h VLT
ព័ត៌មានអំពីផលិតផល
ផលិតផលដែលត្រូវបានយោងនៅក្នុងសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់គឺជាដ្រាយដែលផលិតដោយ Danfoss ។ ដ្រាយត្រូវបានប្រើប្រាស់សម្រាប់កម្មវិធីផ្សេងៗ ហើយទាមទារការដំឡើង ការដាក់កំហិត និងថែទាំដោយបុគ្គលិកដែលមានសមត្ថភាព។ សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ផ្តល់នូវព័ត៌មានសុវត្ថិភាពសំខាន់ៗ និងការប្រុងប្រយ័ត្នដែលគួរអនុវត្តតាមដើម្បីការពារការរងរបួស ការខូចខាតដល់ឧបករណ៍ ឬការបរាជ័យនៃប្រព័ន្ធ។
សេចក្តីណែនាំ
ការយល់ដឹងអំពីសុវត្ថិភាព និងការដំឡើង
មុននឹងចាប់ផ្តើមដំឡើង សូមអានការណែនាំសុវត្ថិភាព និងការប្រុងប្រយ័ត្នទាំងអស់នៅក្នុងការណែនាំអំពីការដំឡើងនេះ។ ឯកសារបន្ថែមដូចជាមគ្គុទ្ទេសក៍ប្រតិបត្តិការជាក់លាក់នៃផលិតផល មគ្គុទ្ទេសក៍រចនា និងមគ្គុទ្ទេសក៍កម្មវិធី ក៏ដូចជាការណែនាំអំពីសុវត្ថិភាពមុខងារអាចចូលប្រើបានដោយការស្កែនកូដ QR នៅលើគម្របខាងមុខ។ ឧបករណ៍កុំព្យូទ័រ និងMyDrive® ecoSmart™ អាចទាញយកបាននៅ www.danfoss.com.
បុគ្គលិកដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់
មានតែបុគ្គលិកដែលមានសមត្ថភាពប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យដំឡើង កម្រៃជើងសារ និងថែទាំដ្រាយ។ បុគ្គលិកដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ គឺជាបុគ្គលដែលត្រូវបានបណ្តុះបណ្តាល ដែលស្គាល់ និងផ្តល់សិទ្ធិឱ្យភ្ជាប់ និងភ្ជាប់ខ្សែដ្រាយ ស្របតាមច្បាប់ និងបទប្បញ្ញត្តិពាក់ព័ន្ធ។ ដូចគ្នានេះផងដែរ បុគ្គលិកដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ត្រូវតែស៊ាំជាមួយការណែនាំ និងវិធានការសុវត្ថិភាពដែលបានពិពណ៌នានៅក្នុងការណែនាំអំពីការដំឡើងនេះ។
និមិត្តសញ្ញាសុវត្ថិភាព
និមិត្តសញ្ញាខាងក្រោមត្រូវបានប្រើក្នុងការណែនាំនេះ៖
- គ្រោះថ្នាក់៖ បង្ហាញពីស្ថានភាពគ្រោះថ្នាក់ ដែលប្រសិនបើមិនជៀសវាង វានឹងបណ្តាលឱ្យស្លាប់ ឬរបួសធ្ងន់ធ្ងរ។
- ព្រមាន៖ បង្ហាញពីស្ថានភាពគ្រោះថ្នាក់ ដែលប្រសិនបើមិនជៀសវាង អាចបណ្តាលឱ្យស្លាប់ ឬរបួសធ្ងន់ធ្ងរ។
- ប្រយ័ត្ន៖ បង្ហាញពីស្ថានភាពគ្រោះថ្នាក់ ដែលប្រសិនបើមិនជៀសវាង អាចបណ្តាលឱ្យមានរបួសស្រាល ឬមធ្យម។
- សេចក្តីជូនដំណឹង៖ បង្ហាញព័ត៌មានដែលចាត់ទុកថាមានសារៈសំខាន់ ប៉ុន្តែមិនពាក់ព័ន្ធនឹងគ្រោះថ្នាក់ (សម្រាប់ឧample, សារទាក់ទងនឹងការខូចខាតទ្រព្យសម្បត្តិ)។
ការប្រុងប្រយ័ត្នសុវត្ថិភាព
ព្រមាន៖ កង្វះការយល់ដឹងអំពីសុវត្ថិភាព
- មគ្គុទ្ទេសក៍នេះផ្តល់ព័ត៌មានសំខាន់ៗស្តីពីការការពាររបួស និងការខូចខាតដល់ឧបករណ៍ ឬប្រព័ន្ធ។ ការមិនអើពើព័ត៌មាននេះអាចនាំឱ្យមានការស្លាប់ របួសធ្ងន់ធ្ងរ ឬការខូចខាតធ្ងន់ធ្ងរដល់ឧបករណ៍។
- ត្រូវប្រាកដថាយល់ឱ្យបានច្បាស់អំពីគ្រោះថ្នាក់ និងវិធានការសុវត្ថិភាពដែលមាននៅក្នុងកម្មវិធី។
- មុនពេលអនុវត្តការងារអគ្គិសនីណាមួយនៅលើដ្រាយ, ចាក់សោចេញនិង tag បញ្ចេញប្រភពថាមពលទាំងអស់ទៅដ្រាយ។
ព្រមាន៖ ការលើកបន្ទុកធ្ងន់
- ដ្រាយគឺធ្ងន់។ ការលើកវត្ថុធ្ងន់ៗមិនត្រឹមត្រូវអាចបណ្តាលឱ្យស្លាប់ របួស ឬខូចខាតទ្រព្យសម្បត្តិ។
- អនុវត្តតាមបទប្បញ្ញត្តិសុវត្ថិភាពក្នុងតំបន់លើការលើក។
- ពិនិត្យទម្ងន់នៃដ្រាយ។ ទំងន់ត្រូវបានផ្តល់ជូននៅខាងក្រៅប្រអប់ដឹកជញ្ជូន។
- ប្រសិនបើឧបករណ៍លើកត្រូវបានប្រើ ត្រូវប្រាកដថាវាស្ថិតក្នុងស្ថានភាពការងារត្រឹមត្រូវ ហើយអាចលើកទម្ងន់របស់ដ្រាយដោយសុវត្ថិភាព។
- សាកល្បងលើកដ្រាយដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ចំណុចកណ្តាលត្រឹមត្រូវនៃចំណុចទាញទំនាញ។ កំណត់ទីតាំងឡើងវិញប្រសិនបើមិនមានកម្រិត។
ព្រមាន៖ វ៉ុលគ្រោះថ្នាក់TAGE
- ដ្រាយ AC មានវ៉ុលគ្រោះថ្នាក់tage នៅពេលភ្ជាប់ទៅ AC mains ឬភ្ជាប់នៅលើ DC terminals។ ការខកខានក្នុងការអនុវត្តការដំឡើង ការចាប់ផ្តើម និងការថែទាំដោយបុគ្គលិកដែលមានសមត្ថភាពអាចបណ្តាលឱ្យស្លាប់ ឬរបួសធ្ងន់ធ្ងរ។
- មានតែបុគ្គលិកដែលមានសមត្ថភាពប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវអនុវត្តការដំឡើង ចាប់ផ្តើម និងថែទាំ។
ព្រមាន៖ ម៉ោងបញ្ចេញ
- ដ្រាយមានផ្ទុក DC-link capacitor ដែលអាចបន្តសាកបាន ទោះបីនៅពេលដ្រាយមិនដំណើរការក៏ដោយ។ វ៉ុលខ្ពស់tage អាចមានវត្តមានសូម្បីតែនៅពេលដែលភ្លើងសញ្ញាព្រមានបិទ។ ការខកខានក្នុងការរង់ចាំពេលវេលាជាក់លាក់ បន្ទាប់ពីថាមពលត្រូវបានដកចេញ មុនពេលដំណើរការសេវាកម្ម ឬការងារជួសជុល អាចបណ្តាលឱ្យស្លាប់ ឬរបួសធ្ងន់ធ្ងរ។
- បញ្ឈប់ម៉ូទ័រ។
- ផ្តាច់ប្រភពថាមពលទាំងអស់ រួមទាំងម៉ូទ័រប្រភេទមេដែកអចិន្ត្រៃយ៍។
- រង់ចាំឱ្យ capacitors បញ្ចេញថាមពលពេញលេញ។ ពេលវេលាបញ្ចេញត្រូវបានបង្ហាញនៅលើផ្លាកសញ្ញា។ សូមមើលរូបភាព ១.
- ផ្ទៀងផ្ទាត់ការបញ្ចេញទឹករំអិលពេញលេញដោយវាស់វ៉ុលtagកម្រិតអ៊ី។
ព្រមាន៖ ចាប់ផ្តើមដោយអចេតនា
- នៅពេលដែលដ្រាយត្រូវបានភ្ជាប់ទៅមេ AC ឬភ្ជាប់នៅលើស្ថានីយ DC ម៉ូទ័រអាចចាប់ផ្តើមនៅពេលណាមួយដែលបណ្តាលឱ្យមានហានិភ័យនៃការស្លាប់ របួសធ្ងន់ធ្ងរ និងឧបករណ៍ ឬការខូចខាតទ្រព្យសម្បត្តិ។
- បញ្ឈប់ដ្រាយនិងម៉ូទ័រមុនពេលកំណត់ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ។
- សូមប្រាកដថា ដ្រាយមិនអាចចាប់ផ្តើមដោយកុងតាក់ខាងក្រៅ ពាក្យបញ្ជា fieldbus សញ្ញាយោងបញ្ចូលពីផ្ទាំងបញ្ជា ឬបន្ទាប់ពីលក្ខខណ្ឌកំហុសដែលបានសម្អាត។
- ផ្តាច់ដ្រាយចេញពីមេ នៅពេលណាដែលការពិចារណាអំពីសុវត្ថិភាពធ្វើឱ្យវាចាំបាច់ ដើម្បីជៀសវាងការចាប់ផ្តើមម៉ូទ័រដោយអចេតនា។
- ពិនិត្យមើលថា ដ្រាយ ម៉ូទ័រ និងឧបករណ៍ដែលជំរុញណាមួយគឺស្ថិតនៅក្នុងការត្រៀមខ្លួនសម្រាប់ប្រតិបត្តិការ។
ប្រយ័ត្ន៖ គ្រោះថ្នាក់នៃការបរាជ័យខាងក្នុង
- ការបរាជ័យខាងក្នុងនៅក្នុងដ្រាយអាចបណ្តាលឱ្យមានរបួសធ្ងន់ធ្ងរនៅពេលដែលដ្រាយមិនត្រូវបានបិទឱ្យបានត្រឹមត្រូវ។
- ត្រូវប្រាកដថាគម្របសុវត្ថិភាពទាំងអស់នៅនឹងកន្លែង និងបានតោងសុវត្ថិភាពមុនពេលប្រើថាមពល។
ព្រមាន៖ ការឆក់អគ្គិសនី និងគ្រោះថ្នាក់ភ្លើង
- ដ្រាយអាចបណ្តាលឱ្យមានចរន្ត DC នៅក្នុង conductor ដី។ ការខកខានក្នុងការប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ការពារដែលដំណើរការដោយចរន្តសំណល់ប្រភេទ B (RCD) អាចនាំឱ្យ RCD មិនផ្តល់ការការពារដែលមានបំណងដែលអាចបណ្តាលឱ្យស្លាប់ អគ្គីភ័យ ឬគ្រោះថ្នាក់ធ្ងន់ធ្ងរផ្សេងទៀត។
- ប្រើឧបករណ៍ RCD ។
- នៅពេលដែល RCD ត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការការពារប្រឆាំងនឹងការឆក់ ឬភ្លើង សូមប្រើតែឧបករណ៍ប្រភេទ B នៅផ្នែកផ្គត់ផ្គង់ប៉ុណ្ណោះ។
ព្រមាន៖ ណែនាំ VOLTAGE
- Induced voltage ពីខ្សែម៉ូទ័រទិន្នផលដែលដំណើរការជាមួយគ្នាអាចសាកឧបករណ៍ capacitors ទោះបីជាឧបករណ៍បិទ និងចាក់សោរចេញក៏ដោយ/tagចេញ។ ការខកខានក្នុងការដំណើរការខ្សែម៉ូទ័រចេញដោយឡែកពីគ្នា ឬប្រើខ្សែការពារអាចបណ្តាលឱ្យស្លាប់ ឬរបួសធ្ងន់ធ្ងរ។
- ដំណើរការខ្សែម៉ូទ័រចេញដោយឡែកពីគ្នា ឬប្រើខ្សែការពារ។
- បិទក្នុងពេលដំណាលគ្នា /tag ចេញពីដ្រាយទាំងអស់។
ព្រមាន៖ គ្រោះថ្នាក់ឆក់អគ្គិសនី
- ដោយសារតែភាពច្របូកច្របល់នៃខ្សែម៉ូទ័រការពារ ចរន្តលេចធ្លាយលើសពី 3.5 mA ។ ការមិនបានដាក់ដីឲ្យបានត្រឹមត្រូវអាចបណ្ដាលឲ្យស្លាប់ ឬរបួសធ្ងន់ធ្ងរ។
- ត្រូវប្រាកដថាទំហំអប្បបរមានៃចំហាយដីអនុលោមតាមបទប្បញ្ញត្តិសុវត្ថិភាពក្នុងតំបន់សម្រាប់ឧបករណ៍ចរន្តប៉ះខ្ពស់។
- ប្រើខ្សែដីដែលបានពង្រឹងស្របតាម IEC 60364-5-54 cl ។ 543.7 ឬបទប្បញ្ញត្តិសុវត្ថិភាពក្នុងតំបន់សម្រាប់ឧបករណ៍ដែលមានចរន្តលេចធ្លាយ> 3.5 mA ។
សម្រាប់ការពង្រឹងដី
ប្រើ conductor ដីដែលមានផ្នែកឆ្លងកាត់យ៉ាងហោចណាស់ 10 mm2 (8 AWG) Cu ឬ 16 mm2 (6 AWG) Al ឬ conductor ដីបន្ថែមនៃផ្ទៃកាត់ដូចគ្នាជាមួយ conductor ដីដើមដូចដែលបានបញ្ជាក់ដោយ IEC 60364 -5-54 ដែលមានផ្ទៃកាត់អប្បបរមា 2.5 mm2 (14 AWG) ត្រូវបានការពារដោយមេកានិច ឬ 4 mm2 (12 AWG) មិនត្រូវបានការពារដោយមេកានិច។ ប្រើខ្សែដីនៅខាងក្នុងឯករភជប់ ឬត្រូវបានការពារនៅទូទាំងប្រវែងរបស់វាប្រឆាំងនឹងការខូចខាតមេកានិក។ ប្រើខ្សែដីដែលជាផ្នែកមួយនៃខ្សែថាមពលពហុ conductor ដែលមានផ្នែកឆ្លងកាត់ PE អប្បបរមានៃ 2.5 mm2 (14 AWG) ដែលត្រូវបានភ្ជាប់ជាអចិន្ត្រៃយ៍ ឬដោតដោយឧបករណ៍ភ្ជាប់ឧស្សាហកម្ម។ ខ្សែថាមពលពហុ conductor ត្រូវតែត្រូវបានដំឡើងជាមួយនឹងការបន្ធូរបន្ថយភាពតានតឹងសមស្រប។
ប្រយ័ត្ន៖ អ៊ីសូឡង់កម្ដៅ
- ហានិភ័យនៃការរងរបួសផ្ទាល់ខ្លួន ឬការខូចខាតឧបករណ៍។
- ដើម្បីបំពេញតាមតម្រូវការអ៊ីសូឡង់ PELV សូមប្រើតែឧបករណ៍កម្តៅដែលមានអ៊ីសូឡង់បន្ថែមឬពីរដងប៉ុណ្ណោះ។
សេចក្តីជូនដំណឹង៖ កំដៅហួសប្រមាណនិងការខូចខាតទ្រព្យសម្បត្តិ
- Overcurrent អាចបង្កើតកំដៅលើសនៅក្នុងដ្រាយ។ ការខកខានក្នុងការផ្តល់ការការពារចរន្តលើសអាចបណ្តាលឱ្យមានហានិភ័យនៃអគ្គីភ័យនិងការខូចខាតទ្រព្យសម្បត្តិ។
- ប្រើឧបករណ៍ការពារបន្ថែម ដូចជាការការពារចរន្តខ្លី ឬការការពារកម្ដៅម៉ូទ័ររវាងដ្រាយ និងម៉ូទ័រសម្រាប់កម្មវិធីដែលមានម៉ូទ័រច្រើន។
- ការបញ្ជូលបញ្ចូលត្រូវបានទាមទារ ដើម្បីផ្តល់ការការពារសៀគ្វីខ្លី និងចរន្តលើស។ ប្រសិនបើ fuses មិនត្រូវបានផ្គត់ផ្គង់ដោយរោងចក្រទេ អ្នកដំឡើងត្រូវតែផ្តល់ពួកគេ។
សេចក្តីជូនដំណឹង៖ ការខូចខាតទ្រព្យសម្បត្តិ
- ការការពារប្រឆាំងនឹងការផ្ទុកលើសទម្ងន់របស់ម៉ូទ័រមិនដំណើរការតាមលំនាំដើមទេ។ មុខងារ ETR ផ្តល់នូវការការពារលើសទម្ងន់នៃម៉ូទ័រថ្នាក់ 20 ។ ការខកខានក្នុងការកំណត់មុខងារ ETR មានន័យថាការការពារលើសទម្ងន់របស់ម៉ូទ័រមិនត្រូវបានផ្តល់ឱ្យទេ ហើយការខូចខាតទ្រព្យសម្បត្តិអាចកើតឡើងប្រសិនបើម៉ូទ័រឡើងកំដៅ។
- បើកមុខងារ ETR ។ សូមមើលការណែនាំកម្មវិធីសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។
ឧបករណ៍ដែលត្រូវការ
- ជំនួយលើក
- រង្វាស់កាសែត
- ខួងជាមួយប៊ីតចម្រុះ
- ទួណឺវីស (Torx, Phillips, slotted)
- Wrench ជាមួយរន្ធ 7-17 ម។
- ផ្នែកបន្ថែមរន្ធ
- បន្ទះដែក និង/ឬដង្កៀប
- ឧបករណ៍បំលែងខ្សែ
ការផ្ទៀងផ្ទាត់ការដឹកជញ្ជូន និងខ្លឹមសារ
- ត្រូវប្រាកដថាវត្ថុដែលបានផ្គត់ផ្គង់ និងព័ត៌មាននៅលើផ្លាកលេខត្រូវគ្នានឹងការបញ្ជាទិញ។ ផ្លាកលេខស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រៅនៃដ្រាយ។
សេចក្តីជូនដំណឹង
លេខកូដប្រភេទត្រូវបានប្រើនៅក្នុងតារាង fuse ។ សរសេរកូដប្រភេទ (T/C) និងលេខស៊េរី (S/N) សម្រាប់ជាឯកសារយោងនាពេលអនាគត។
- វាយបញ្ចូលកូដ
- លេខផ្នែកនិងលេខស៊េរី
- ការវាយតម្លៃថាមពល
- វ៉ុលបញ្ចូល / ទិន្នផលtagអ៊ី ប្រេកង់ និងបច្ចុប្បន្ន
- ការវាយតម្លៃការការពារឯករភជប់
- ទំហំឯករភជប់
ការដំឡើងអនុលោមតាម EMC
- សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមមើលការណែនាំប្រតិបត្តិការជាក់លាក់នៃផលិតផល។
- ប្រើខ្សែការពារសម្រាប់ម៉ូទ័រ (ខ្សែដែលមិនមានការការពារនៅក្នុងបំពង់ដែកគឺអាចទទួលយកបាន) ហ្វ្រាំង DC និងខ្សែភ្លើងគ្រប់គ្រង។
- ត្រូវប្រាកដថាខ្សែម៉ូទ័រ ហ្វ្រាំង និងខ្សែ DC ខ្លីតាមដែលអាចធ្វើទៅបាន ដើម្បីកាត់បន្ថយកម្រិតរំខានពីប្រព័ន្ធទាំងមូល។ ផ្តល់ចន្លោះអប្បបរមា 200 មីលីម៉ែត្រ (7.9 អ៊ីង) រវាងការបញ្ចូលមេ ខ្សែម៉ូទ័រ និងខ្សែបញ្ជា។
- បញ្ជូនចរន្តត្រឡប់ទៅដ្រាយវិញដោយប្រើបន្ទះដែក។ ធានាឱ្យមានទំនាក់ទំនងអគ្គិសនីល្អពីចានម៉ោនតាមរយៈវីសម៉ោនទៅស៊ុមដែកនៃឯករភជប់។
- ប្រសិនបើចំណុចតភ្ជាប់ប្រឡោះមានវ៉ុលtage ភាពខុសប្លែកគ្នាដែលមានសក្តានុពល ភ្ជាប់ខ្សែដែលមានភាពស្មើគ្នាទាប ស្របទៅនឹងខ្សែការពារ។
- នៅពេលប្រើការបញ្ជូនត ខ្សែបញ្ជា ចំណុចប្រទាក់សញ្ញា ប្រអប់លេខ ឬហ្វ្រាំង សូមភ្ជាប់ខែលទៅនឹងឯករភជប់នៅចុងទាំងពីរ។ ប្រសិនបើផ្លូវដីមាន impedance ខ្ពស់ មានសំលេងរំខាន ឬកំពុងផ្ទុកចរន្ត សូមផ្តាច់ការភ្ជាប់ប្រឡោះនៅលើចុង 1 ដើម្បីជៀសវាងរង្វិលជុំដី។
ការដំឡើងថាស
ទីតាំងដំឡើងមានសារៈសំខាន់។ ចរន្តទិន្នផលពេញលេញអាចរកបាននៅពេលដែលលក្ខខណ្ឌដំឡើងខាងក្រោមត្រូវបានបំពេញ។ សម្រាប់សីតុណ្ហភាព និងកម្ពស់នៅខាងក្រៅជួរនេះ សូមពិគ្រោះជាមួយផ្នែក Derating នៅក្នុងការណែនាំអំពីការរចនាផលិតផលជាក់លាក់។
- សីតុណ្ហភាពព័ទ្ធជុំវិញអតិបរមា៖ ៤៥ ºC (១១៣ ºF) ជាមធ្យមក្នុងរយៈពេល ២៤ ម៉ោង និង ៥០ ºC (១២២ ºF) រយៈពេល ១ ម៉ោង។
- សីតុណ្ហភាពខ្យល់អប្បបរមា៖ 0 ºC (32 ºF) ។
- កម្ពស់ < 1000 m (3280 ft) ពីលើនីវ៉ូទឹកសមុទ្រ។
នីតិវិធី
- កំណត់ទំហំឯករភជប់។ សូមមើលរូបភាព ១.
- កំណត់ជម្រើសណាមួយដែលត្រូវការខ្សែបន្ថែម និងការដំឡើងដោយប្រើកូដប្រភេទ។ សូមមើលជំហានទី 1 នៅក្នុងផ្នែកគំនូរ។
- ការស្កេនកូដ QR នៅលើគម្របបើកទំព័រស្វែងរកឯកសារ។ ប្រើលេខជម្រើសដើម្បីស្វែងរកឯកសារពាក់ព័ន្ធ។ សម្រាប់អតីតampប្រើ MCA 120 ដើម្បីស្វែងរកឯកសារVLT® PROFINET MCA 120។
- ត្រូវប្រាកដថាបរិយាកាសប្រតិបត្តិការ និងការដំឡើងអគ្គិសនីត្រូវតាមស្តង់ដារខាងក្រោម។
- កម្រិតការបំពុលដោយគ្មានលក្ខខណ្ឌក្នុងផ្ទះ ២.
- លើសtage ប្រភេទ 3 ។
- Review ដ្យាក្រាមខ្សែភ្លើង។ សូមមើលជំហានទី 2 នៅក្នុងផ្នែកគំនូរ។
- ខ្សែភ្លើងទាំងអស់ត្រូវតែគោរពតាមបទប្បញ្ញត្តិក្នុងស្រុក និងថ្នាក់ជាតិទាក់ទងនឹងផ្នែកឆ្លងកាត់ និងតម្រូវការសីតុណ្ហភាពព័ទ្ធជុំវិញ។
- ការតភ្ជាប់រលុងអាចបណ្តាលឱ្យមានកំហុសឧបករណ៍ ឬការថយចុះដំណើរការ។ រឹតបន្តឹងស្ថានីយដោយយោងតាមតម្លៃកម្លាំងបង្វិលជុំត្រឹមត្រូវដែលបង្ហាញក្នុងជំហានទី 9 នៅក្នុងផ្នែកគំនូរ។
- Review លក្ខណៈបច្ចេកទេសនៃ fuse ។ សូមមើលជំហានទី 3 នៅក្នុងផ្នែកគំនូរ។
- ដ្រាយអាចសាកសមសម្រាប់ប្រើលើសៀគ្វីដែលមានសមត្ថភាពបញ្ជូនចរន្តសៀគ្វីខ្លីរហូតដល់ 100 kA (SCCR) នៅ 480/600 V. សម្រាប់ឧបករណ៍បំលែងសៀគ្វី និងប្តូរការវាយតម្លៃ SCCR សូមមើលការណែនាំអំពីការរចនាផលិតផលជាក់លាក់។
- Review លក្ខណៈបច្ចេកទេសនៃខ្សែថាមពល។ សូមមើលជំហានទី 4 នៅក្នុងផ្នែកគំនូរ។
- ប្រើខ្សែស្ពាន់ដែលមានកម្រិតអប្បបរមា 70 ºC (158 ºF) ។ សម្រាប់ខ្សែអាលុយមីញ៉ូម សូមមើលការណែនាំអំពីការរចនាផលិតផលជាក់លាក់។
- ដំឡើងដ្រាយតាមជំហានដែលបានដាក់លេខក្នុងផ្នែករូបភាព។ រូបភាព/ជំហានមួយចំនួនទាក់ទងនឹងទំហំឯករភជប់ជាក់លាក់ ហើយត្រូវបានសម្គាល់ដូចនេះ។
- ភ្ជាប់គ្រឿងបន្លាស់កាបូបទៅដ្រាយ (ជំហានទី 5) ។
- ម៉ោនដ្រាយនៅលើឬប្រឆាំងនឹងផ្ទៃម៉ោនរឹងដែលមិនឆេះដូចជាបេតុងឬដែក (ជំហានទី 6) ។ ធានាបាននូវភាពត្រជាក់ត្រឹមត្រូវដោយផ្តល់នូវការបោសសំអាតអប្បបរមានៅខាងលើ និងខាងក្រោមដ្រាយ។
- D3h-D4h ត្រូវបានម៉ោនជញ្ជាំង D1h-D2h និង D5h-D6h គឺជាជញ្ជាំងឬជាន់ហើយ D7h-D8h ត្រូវបានម៉ោនជាន់។
- បង្កើតការបើកខ្សែនៅក្នុងបន្ទះបញ្ចូលខ្សែ (ជំហានទី 7) ។
- ដំឡើងខ្សែភ្លើងបញ្ជា (ជំហានទី 8) ។
- ដំឡើងម៉ូទ័រ មេ និងខ្សែដី (ជំហានទី 9) ។
- កំណត់ផ្លូវខ្សែបញ្ជា (ជំហានទី 10)
- ភ្ជាប់គម្របដោយសុវត្ថិភាពទៅនឹងដ្រាយ។
- អនុវត្តការដំឡើងដំបូង និងម៉ូទ័រ។ ពិគ្រោះជាមួយមគ្គុទ្ទេសក៍កម្មវិធីជាក់លាក់ផលិតផល។
-
- ជម្រើសសុវត្ថិភាពមុខងារត្រូវការខ្សែភ្លើងបន្ថែម និងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធប៉ារ៉ាម៉ែត្រ។ សូមមើលការណែនាំប្រតិបត្តិការសុវត្ថិភាពមុខងារជាក់លាក់ ដូចជា Safe Torque Off Operating Guide សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីការដំឡើងជម្រើសសុវត្ថិភាព។
-
ការពិពណ៌នា
ក (២៩–៣០) | |
AX | – |
A0 | VLT® PROFIBUS DP V1 MCA 101 |
A4 | VLT® DeviceNet MCA 104 |
A6 | VLT® CANopen MCA 105 |
A8 | VLT® EtherCAT/IP MCA 124 |
AG | VLT® LonWorks MCA 108 |
AJ | VLT® BACnet MCA 109 |
AK | VLT® BACnet/IP MCA 125 |
AL | VLT® PROFINET MCA 120 |
AN | VLT® EtherNet/IP MCA 121 |
AQ | VLT® POWERLINK MCA 122 |
AT | កម្មវិធីបម្លែង VLT® PROFIBUS MCA 113 |
AU | កម្មវិធីបម្លែង VLT® PROFIBUS MCA 114 |
AY | VLT® Powerlink MCA 123 |
ខ (៣១–៣២) | |
BX | – |
B0 | VLT® អាណាឡូក I/O ជម្រើស MCB 109 |
B2 | VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 |
B4 | ការបញ្ចូលឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា VLT® MCB 114 |
B6 | VLT® ជម្រើសសុវត្ថិភាព MCB 150 |
B7 | VLT® ជម្រើសសុវត្ថិភាព MCB 151 |
B8 | VLT® ជម្រើសសុវត្ថិភាព MCB 152 |
BK | VLT® គោលបំណងទូទៅ I/O MCB 101 |
BP | កាតបញ្ជូនបន្តVLT® MCB 105 |
BR | បញ្ចូលកូដ VLT® MCB 102 |
BU | VLT® Resolver Input MCB 103 |
BY | VLT® Extended Cascade Controller MCO 101 |
BZ | VLT® Safe PLC I/O MCB 108 |
C1 (35) | |
X | – |
R | VLT® កាតបញ្ជូនបន្តបន្ថែម MCB 113 |
7 | VLT® សុវត្ថិភាពគ្មានចាប់សញ្ញា MCB 159 |
C0 (33–34) + C (36–37) | |
CX_XX | – |
C4_XX | VLT® ជម្រើសគ្រប់គ្រងចលនា MCO 305 |
C4_10 | ឧបករណ៍បញ្ជាធ្វើសមកាលកម្ម VLT® MCO 350 |
C4_11 | VLT® Position Controller MCO 351 |
ដ្យាក្រាមខ្សែភ្លើង
ខ្សែភ្លើង
A | B | C | ||
![]() |
IEC
Bussmann P/N |
UL
Bussmann P/N |
||
១០/១០/២០២៣ | T2 | N55K | 170M2620 | 170M2620 |
១០/១០/២០២៣ | T2 | N75K | 170M2621 | 170M2621 |
១០/១០/២០២៣ | T2 | N90K | 170M4015 | 170M4015 |
១០/១០/២០២៣ | T2 | N110 | 170M4015 | 170M4015 |
១០/១០/២០២៣ | T2 | N150 | 170M4016 | 170M4016 |
១០/១០/២០២៣ | T2 | N160 | 170M4018 | 170M4018 |
១០/១០/២០២៣ | T4 | N110 | 170M2619 | 170M2619 |
១០/១០/២០២៣ | T4 | N132 | 170M2620 | 170M2620 |
១០/១០/២០២៣ | T4 | N160 | 170M2621 | 170M2621 |
១០/១០/២០២៣ | T4 | N200 | 170M4015 | 170M4015 |
១០/១០/២០២៣ | T4 | N250 | 170M4016 | 170M4016 |
១០/១០/២០២៣ | T4 | N315 | 170M4018 | 170M4018 |
១០/១០/២០២៣ | T7 | N75K | 170M2616 | 170M2616 |
១០/១០/២០២៣ | T7 | N90K | 170M2619 | 170M2619 |
១០/១០/២០២៣ | T7 | N110 | 170M2619 | 170M2619 |
១០/១០/២០២៣ | T7 | N132 | 170M2619 | 170M2619 |
១០/១០/២០២៣ | T7 | N160 | 170M2619 | 170M2619 |
១០/១០/២០២៣ | T7 | N200 | 170M4015 | 170M4015 |
១០/១០/២០២៣ | T7 | N250 | 170M4015 | 170M4015 |
១០/១០/២០២៣ | T7 | N315 | 170M4015 | 170M4015 |
១០/១០/២០២៣ | T7 | N400 | 170M4015 | 170M4015 |
A | B | C | |||
![]() |
IEC
Bussmann P/N |
UL
Bussmann P/N |
|||
302 | T2 | N45K | 170M2620 | 170M2620 | |
302 | T2 | N55K | 170M2621 | 170M2621 | |
302 | T2 | N75K | 170M4015 | 170M4015 | |
302 | T2 | N90K | 170M4015 | 170M4015 | |
302 | T2 | N110 | 170M4016 | 170M4016 | |
302 | T2 | N150 | 170M4018 | 170M4018 | |
302 | T5 | N90K | 170M2619 | 170M2619 | |
302 | T5 | N110 | 170M2620 | 170M2620 | |
302 | T5 | N132 | 170M2621 | 170M2621 | |
302 | T5 | N160 | 170M4015 | 170M4015 | |
302 | T5 | N200 | 170M4016 | 170M4016 | |
302 | T5 | N250 | 170M4018 | 170M4018 | |
302 | T7 | N55K | 170M2616 | 170M2616 | |
302 | T7 | N75K | 170M2619 | 170M2619 | |
302 | T7 | N90K | 170M2619 | 170M2619 | |
302 | T7 | N110 | 170M2619 | 170M2619 | |
302 | T7 | N132 | 170M2619 | 170M2619 | |
302 | T7 | N160 | 170M4015 | 170M4015 | |
302 | T7 | N200 | 170M4015 | 170M4015 | |
302 | T7 | N250 | 170M4015 | 170M4015 | |
302 | T7 | N315 | 170M4015 | 170M4015 |
![]() |
|
|||
L1/L2/L3 | U/V/W | - DC / + DC | R+/R- | |
D1h | 2 x 95 (2 x 3/0) | 2 x 95 (2 x 3/0) | 2 x 95 (2 x 3/0) | 2 x 95 (2 x 3/0) |
D2h | 2 x 185 (2 x 350 mcm) | 2 x 185 (2 x 350 mcm) | 2 x 185 (2 x 350 mcm) | 2 x 185 (2 x 350 mcm) |
D3h | 2 x 95 (2 x 3/0) | 2 x 95 (2 x 3/0) | 2 x 95 (2 x 3/0) | 2 x 95 (2 x 3/0) |
D4h | 2 x 185 (2 x 350 mcm) | 2 x 185 (2 x 350 mcm) | 2 x 185 (2 x 350 mcm) | 2 x 185 (2 x 350 mcm) |
D5h | 2 x 95 (2 x 3/0) | 2 x 95 (2 x 3/0) | 2 x 95 (2 x 3/0) | 2 x 95 (2 x 3/0) |
D6h | 2 x 95 (2 x 3/0) | 2 x 95 (2 x 3/0) | 2 x 95 (2 x 3/0) | 2 x 95 (2 x 3/0) |
D7h | 2 x 185 (2 x 350 mcm) | 2 x 185 (2 x 350 mcm) | 2 x 185 (2 x 350 mcm) | 2 x 185 (2 x 350 mcm) |
D8h | 2 x 185 (2 x 350 mcm) | 2 x 185 (2 x 350 mcm) | 2 x 185 (2 x 350 mcm) | 2 x 185 (2 x 350 mcm) |
រូបភាព ១
D1h–D8h
វិមាត្រនិងការដំឡើង
D1h–D6h
A | A1 | A2 | B | B1 | B2 | C | C1 | D | ||
D1h | 844 (33.2) | 25 (1.0) | 20 (0.8) | 180 (7.1) | 33 (1.3) | – | 200 (7.9) | 63 (2.5) | 225 (8.9) | 4 x M10 |
D2h | 1051 (41.4) | 25 (1.0) | 20 (0.8) | 280 (7.1) | 33 (1.3) | – | 271 (10.7) | 75 (2.9) | 225 (8.9) | 4 x M10 |
D3h | 844 (33.2) | 25 (1.0) | 20 (0.8) | 180 (7.1) | 33 (1.3) | – | 200 (7.9) | 25 (1.0) | 225 (8.9) | 4 x M10 |
D4h | 1051 (41.4) | 25 (1.0) | 20 (0.8) | 280 (11.0) | 33 (1.3) | – | 271 (10.7) | 40 (1.6) | 225 (8.9) | 4 x M10 |
D5h | 1276 (50.2) | 25 (1.0) | 20 (0.8) | 180 (7.1) | 33 (1.3) | 33 (1.3) | 200 (7.9) | 64 (2.5) | 225 (8.9) | 4 x M10 |
D6h | 1615 (63.6) | 25 (1.0) | 20 (0.8) | 280 (11.0) | 33 (1.3) | 33 (1.3) | 271 (10.7) | 40 (1.6) | 225 (8.9) | 4 x M10 |
- [មម (ក្នុង)]
D1h–D2h
T25
- [2.3 Nm (20 in-lb)]
- [19 Nm (168 in-lb)]
D5h–D8h
T25
- [2.3 Nm (20 in-lb)]
- [19 Nm (168 in-lb)]
D3h–D4h
D1h–D8h
D1h
D1h | L1, L2, L3 | M10 [19 Nm (168 in-lb)] |
U/T1, V/T2, W/T3 | M10 [19 Nm (168 in-lb)] | |
-DC, R-, +DC, R+ | M10 [19 Nm (168 in-lb)] | |
|
M8 [9.6 Nm (84 in-lb)]
M10 [19 Nm (168 in-lb)] |
|
![]() |
D2h
D2h | L1, L2, L3 | M10 [19 Nm (168 in-lb)] |
U/T1, V/T2, W/T3 | M10 [19 Nm (168 in-lb)] | |
-DC, R-, +DC, R+ | M10 [19 Nm (168 in-lb)] | |
![]()
|
M8 [9.6 Nm (84 in-lb)]
M10 [19 Nm (168 in-lb)] |
|
![]() |
D3h
D3h | L1, L2, L3 | M10 [19 Nm (168 in-lb)] |
U/T1, V/T2, W/T3 | M10 [19 Nm (168 in-lb)] | |
-DC, R-, +DC, R+ | M10 [19 Nm (168 in-lb)] | |
![]()
|
M8 [9.6 Nm (84 in-lb)]
M10 [19 Nm (168 in-lb)] |
|
![]() |
D4h
D4h | L1, L2, L3 | M10 [19 Nm (168 in-lb)] |
U/T1, V/T2, W/T3 | M10 [19 Nm (168 in-lb)] | |
-DC, R-, +DC, R+ | M10 [19 Nm (168 in-lb)] | |
![]()
|
M8 [9.6 Nm (84 in-lb)]
M10 [19 Nm (168 in-lb)] |
|
![]() |
D5h
D5h | L1, L2, L3 | M10 [19 Nm (168 in-lb)] |
U/T1, V/T2, W/T3 | M10 [19 Nm (168 in-lb)] | |
-DC, R-, +DC, R+ | M10 [19 Nm (168 in-lb)] | |
|
M8 [9.6 Nm (84 in-lb)]
M10 [19 Nm (168 in-lb)] |
|
![]() |
D6h
D6h | L1, L2, L3 | M10 [19 Nm (168 in-lb)] |
U/T1, V/T2, W/T3 | M10 [19 Nm (168 in-lb)] | |
-DC, R-, +DC, R+ | M10 [19 Nm (168 in-lb)] | |
![]()
|
M8 [9.6 Nm (84 in-lb)]
M10 [19 Nm (168 in-lb)] |
|
![]() |
D7h
D7h | L1, L2, L3 | M10 [19 Nm (168 in-lb)] |
U/T1, V/T2, W/T3 | M10 [19 Nm (168 in-lb)] | |
-DC, R-, +DC, R+ | M10 [19 Nm (168 in-lb)] | |
|
M8 [9.6 Nm (84 in-lb)]
M10 [19 Nm (168 in-lb)] |
|
![]() |
D8h
D8h | L1, L2, L3 | M10 [19 Nm (168 in-lb)] |
U/T1, V/T2, W/T3 | M10 [19 Nm (168 in-lb)] | |
-DC, R-, +DC, R+ | M10 [19 Nm (168 in-lb)] | |
|
M8 [9.6 Nm (84 in-lb)]
M10 [19 Nm (168 in-lb)] |
|
|
D3h–D4h
Danfoss A / S
- Nordborgvej 81 DK-6430 Nordborg
- www.danfoss.com
Danfoss អាចទទួលយកដោយមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះកំហុសដែលអាចកើតមាននៅក្នុងកាតាឡុក ខិត្តប័ណ្ណ និងសម្ភារៈបោះពុម្ពផ្សេងទៀត។ Danfoss រក្សាសិទ្ធិក្នុងការផ្លាស់ប្តូរផលិតផលរបស់ខ្លួនដោយមិនមានការជូនដំណឹងជាមុន។
នេះក៏អនុវត្តចំពោះផលិតផលដែលមានការបញ្ជាទិញរួចហើយ ផ្តល់ថាការកែប្រែបែបនេះអាចត្រូវបានធ្វើឡើងដោយមិនចាំបាច់មានការផ្លាស់ប្តូរជាបន្តបន្ទាប់នៅក្នុងលក្ខណៈជាក់លាក់ដែលបានព្រមព្រៀងរួចហើយ។
ពាណិជ្ជសញ្ញាទាំងអស់នៅក្នុងសម្ភារៈនេះគឺជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុនរៀងៗខ្លួន។ Danfoss និងប្រភេទនិមិត្តសញ្ញា Danfoss គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញារបស់ Danfoss A/S ។ រក្សារសិទ្ធគ្រប់យ៉ាង។
ឯកសារ/ធនធាន
![]() |
កម្មវិធីបម្លែងប្រេកង់ Danfoss D1h-D8h VLT [pdf] ការណែនាំអំពីការដំឡើង កម្មវិធីបម្លែងប្រេកង់ D1h D8h VLT, D1h D8h, កម្មវិធីបម្លែងប្រេកង់ VLT, កម្មវិធីបម្លែងប្រេកង់, កម្មវិធីបម្លែង |