JETSON JMOJO-BLK Mojo All Terrain Hoverboard Guida per l'utente
Avvertenze di sicurezza
- Prima dell'uso, leggere attentamente il manuale dell'utente e le avvertenze di sicurezza e assicurarsi di aver compreso e accettato tutte le istruzioni di sicurezza. L'utente sarà responsabile di eventuali perdite o danni causati da un uso improprio.
- Prima di ogni ciclo di funzionamento, l'operatore deve eseguire i controlli preoperativi specificati dal produttore: che tutte le protezioni e le pastiglie originariamente fornite dal produttore siano nella posizione corretta e in condizioni di funzionamento; che il sistema frenante funzioni correttamente; che tutte le protezioni dell'asse, le protezioni della catena o altre coperture o protezioni fornite dal produttore siano in posizione e in condizioni di funzionamento; che gli pneumatici siano in buone condizioni, gonfiati correttamente e abbiano un battistrada residuo sufficiente; che l'area in cui il prodotto deve essere utilizzato deve essere sicura e adatta per un funzionamento sicuro.
- I componenti devono essere sottoposti a manutenzione e riparati in conformità alle specifiche del produttore, utilizzando esclusivamente parti di ricambio autorizzate dal produttore e l'installazione deve essere eseguita da rivenditori o altro personale qualificato.
- Avvertenza contro la ricarica di batterie non ricaricabili.
- Evitare che mani, piedi, capelli, parti del corpo, indumenti o articoli simili entrino in contatto con parti in movimento, ruote o trasmissione mentre il motore è in funzione.
- Questo prodotto non deve essere utilizzato da bambini o persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano supervisionati o istruiti (IEC 60335 1/A2:2006).
- I bambini senza sorveglianza non devono giocare con il prodotto (IEC 60335 1/A2:2006).
- È richiesta la supervisione di un adulto.
- Il peso del cavaliere non deve superare i 220 libbre.
- Le unità non devono essere utilizzate per eseguire gare, acrobazie o altre manovre che potrebbero causare la perdita di controllo o causare azioni o reazioni incontrollate da parte dell'operatore/passeggero.
- Non utilizzare mai in prossimità di veicoli a motore.
- Evitate urti bruschi, griglie di drenaggio e bruschi cambiamenti di superficie. Lo scooter potrebbe fermarsi all'improvviso.
- Evita strade e superfici con acqua, sabbia, ghiaia, sporcizia, foglie e altri detriti. Il tempo umido compromette la trazione, la frenata e la visibilità.
- Evitare di circolare in prossimità di gas, vapore, liquidi o polveri infiammabili che potrebbero causare incendi.
- Gli operatori devono attenersi a tutte le raccomandazioni e istruzioni del produttore, nonché a tutte le leggi e le ordinanze: le unità senza fari devono essere utilizzate solo in condizioni di visibilità diurna adeguate e; i proprietari devono essere incoraggiati a evidenziarle (per visibilità) utilizzando luci, catarifrangenti e, per le unità basse, bandiere di segnalazione su pali flessibili.
- Le persone con le seguenti condizioni devono essere avvertite di non operare: persone con problemi cardiaci; Donne incinte; Persone con disturbi alla testa, alla schiena o al collo o precedenti interventi chirurgici a quelle aree del corpo; e persone con condizioni mentali o fisiche che possano renderle suscettibili a lesioni o compromettere la loro destrezza fisica o capacità mentali di riconoscere, comprendere ed eseguire tutte le istruzioni di sicurezza e di essere in grado di assumersi i pericoli inerenti all'uso dell'unità.
- Non guidare di notte.
- Non guidare dopo aver bevuto o assunto farmaci prescritti.
- Non trasportare oggetti durante la guida.
- Non utilizzare mai il prodotto a piedi nudi.
- Indossare sempre le scarpe e tenere i lacci allacciati.
- Assicuratevi che i vostri piedi siano sempre ben appoggiati al ponte.
- Gli operatori devono sempre utilizzare indumenti protettivi adeguati, tra cui, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, un casco con certificazione appropriata e qualsiasi altra attrezzatura raccomandata dal produttore: indossare sempre dispositivi di protezione quali casco, ginocchiere e gomitiere.
- Dare sempre la precedenza ai pedoni.
- Sii attento a tutto ciò che è davanti a te e a ciò che è lontano da te.
- Non permettere che qualcuno si distragga durante la guida, come rispondere al telefono o svolgere altre attività.
- Il prodotto non può essere utilizzato da più di una persona.
- Quando si utilizza il prodotto insieme ad altri utenti, mantenere sempre una distanza di sicurezza per evitare collisioni.
- Quando si gira, assicurarsi di mantenere l'equilibrio.
- Guidare con freni non regolati correttamente è pericoloso e può provocare lesioni gravi o mortali.
- Durante il funzionamento il freno potrebbe surriscaldarsi, non toccarlo a pelle nuda.
- L'applicazione eccessiva o improvvisa dei freni può bloccare una ruota, il che potrebbe causare la perdita del controllo e la caduta. L'applicazione improvvisa o eccessiva del freno può causare lesioni o morte.
- Se il freno si allenta, regolare con la chiave esagonale o contattare il team di assistenza Jetson.
- Sostituire immediatamente le parti usurate o rotte.
- Prima di salire a bordo, controllare che tutte le etichette di sicurezza siano presenti e siano state comprese.
- Il proprietario deve consentire l'uso e il funzionamento dell'unità dopo aver dimostrato agli operatori che sono in grado di comprendere e utilizzare tutti i componenti dell'unità prima dell'uso.
- Non guidare senza un allenamento adeguato. Non guidare ad alta velocità, su terreni irregolari o in pendenza. Non eseguire acrobazie o curve brusche.
- Consigliato per uso interno.
- L'esposizione prolungata ai raggi UV, alla pioggia e agli agenti atmosferici può danneggiare i materiali dell'involucro; riporre al chiuso quando non in uso.
AVVERTIMENTO: Questo prodotto può esporvi a una sostanza chimica come il cadmio che è noto allo stato della California come causa di cancro o difetti alla nascita o altri danni riproduttivi. Per maggiori informazioni vai su www.p65warnings.ca.gov/product
MODIFICHE
Non tentare di smontare, modificare, riparare o sostituire l'unità o qualsiasi componente dell'unità senza istruzioni da parte del Jetson Care Team. Ciò annullerà qualsiasi garanzia e può portare a malfunzionamenti che possono causare lesioni.
ULTERIORI PRECAUZIONI OPERATIVE
Non sollevare il prodotto da terra mentre è acceso e le ruote sono in movimento. Ciò può causare la rotazione libera delle ruote, che può causare lesioni a te stesso o ad altre persone nelle vicinanze. Non saltare sul prodotto o non saltarlo mentre lo usi. Tieni sempre i piedi ben piantati sul poggiapiedi durante il funzionamento. Controlla sempre la carica della batteria prima dell'uso.
SMALTIMENTO DELLE BATTERIE USATE La batteria può contenere sostanze pericolose che potrebbero mettere in pericolo l'ambiente e la salute umana. Questo simbolo riportato sulla batteria e/o sulla confezione indica che la batteria usata non deve essere trattata come rifiuto urbano. Le batterie devono essere smaltite in un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio. Assicurandoti che le batterie usate siano smaltite correttamente, contribuirai a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana. Il riciclaggio dei materiali aiuterà a conservare le risorse naturali. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio delle batterie usate, contattare il servizio di smaltimento rifiuti del comune locale.
GARANZIA LIMITATA GENERALE DI UN ANNO
Tutti i nuovi prodotti Jetson, escluse parti e accessori, sono garantiti contro difetti nei materiali e nella lavorazione per un periodo di un anno dalla data di acquisto al dettaglio originale se utilizzati in conformità con i manuali utente di Jetson (fare riferimento a ridejetson.com/support).
In base a questa garanzia, sarai in grado di indirizzare i tuoi reclami a Jetson anche in situazioni in cui hai acquistato il prodotto Jetson da uno dei nostri rivenditori autorizzati.
Per leggere i termini completi della nostra garanzia, visitaridejetson.com/warranty.
Prodotto finitoview
- PORTA DI RICARICA
- PULSANTE DI ACCENSIONE
- CARICABATTERIE
Specifiche e caratteristiche
- PNEUMATICI: 6.5” PER TUTTI I TERRENI
- VELOCITÀ MASSIMA: 10 MPH
- PORTATA MASSIMA: 8 MIGLIA
- BATTERIA: AGLI IONI DI LITIO 36V, 2.0AH
- MOTORE: 300W, DUAL-HUB
- CARICABATTERIE: 100-240V
- TEMPO DI RICARICA: FINO A 5 ORE
- ANGOLO MASSIMO DI SALITA: 10°
- LIMITE DI PESO: 220 LIBBRE
- PESO DEL PRODOTTO: 13 LIBBRE
- DIMENSIONI DEL PRODOTTO: L23.2" × W7.7" × H6.8"
- ETÀ CONSIGLIATA: 12+
Iniziare
Carica della batteria
- UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE IL CARICABATTERIE INCLUSO.
- COLLEGARE IL CARICABATTERIE ALLA PARETE PRIMA DELLA PORTA DI RICARICA.
- NON ACCENDERE IL MOJO MENTRE È IN CARICA.
- CARICA LA BATTERIA FINO A QUANDO NON È COMPLETAMENTE CARICA – FINO A 5 ORE.
- NON LASCIARE MAI IL MOJO IN CARICA DURANTE LA NOTTE.
INDICATORE LUMINOSO DEL CARICABATTERIE:
Comprendere le spie luminose
IMPORTANTE: CARICA SEMPRE LA BATTERIA AL 100%—FINO A 5 ORE.
Avvisi di batteria scarica
QUANDO LA CARICA DELLA BATTERIA DELL'HOVERBOARD SI AVVICINA ALL'ESAURIMENTO, L'HOVERBOARD TI AVVISERÀ COME SEGUE:
- SOTTO IL 9% DI CARICA – SOLO UNA SPIA DELLA BATTERIA SI ILLUMINA E LAMPEGGIA CONTINUAMENTE. L'HOVERBOARD VOCE ANCHE “BATTERIA SCARICA; SI PREGA DI CARICARE "UNA VOLTA.
- SOTTO IL 4% DI CARICA – SOLO UNA SPIA DELLA BATTERIA SI ILLUMINA E LAMPEGGIA CONTINUAMENTE. L'HOVERBOARD VOCE ANCHE “BATTERIA SCARICA; SI PREGA DI CARICARE” DUE VOLTE ED EFFETTUARE UN SEGNALE ACUSTICO CONTINUO
Accensione e spegnimento
PREMERE BREVE IL PULSANTE DI ACCENSIONE PER ACCENDERE. PREMERE A LUNGO IL PULSANTE DI ACCENSIONE PER 3 SECONDI PER SPEGNERE. LE LUCI DEL PONTE E DEL BORDO SI ACCENDERANNO E SI SPENGONO CON LA POTENZA DELL'HOVERBOARD.
Collegamento all'altoparlante Bluetooth®
L'HOVERBOARD È DOTATO DI UN ALTOPARLANTE BLUETOOTH®.
PER COLLEGARE IL TUO ALTOPARLANTE BLUETOOTH®:
- ACCENDI IL MOJO E DIVENTERA' VISIBILE SUL TUO DISPOSITIVO PALMARE.
- ATTIVA IL TUO BLUETOOTH® NELLE IMPOSTAZIONI DEL TUO DISPOSITIVO PORTATILE.
- TROVA IL MOJO NELL'ELENCO DEL TUO PALMARE E SELEZIONALO PER CONNETTERLO.
- ORA PUOI RIPRODURRE LA TUA MUSICA ATTRAVERSO L'ALTOPARLANTE DELL'HOVERBOARD.
SE HAI PROBLEMI DI CONNESSIONE A BLUETOOTH®, SEGUIRE QUESTI PASSAGGI:
- PROVA A RIAVVIARE IL MOJO SPEGNENDOLO E RIACCENDENDO.
- TOCCA IL PULSANTE DI SCANSIONE SUL TUO DISPOSITIVO PER AGGIORNARE.
- CONTATTA IL TEAM JETSON CARE PER ASSISTENZA.
PER REGOLARE IL VOLUME DELLA MUSICA IN STREAMING DALL'ALTOPARLANTE, UTILIZZARE I CONTROLLI DEL VOLUME DEL DISPOSITIVO PALMARE. LE LUCI SUL MOJO LAMPEGGERANNO IN SINCRONIZZAZIONE CON I SUONI O LA MUSICA CHE PROVIENI ATTRAVERSO L'ALTOPARLANTE.
Ricalibrazione
A VOLTE IL MECCANISMO DI BILANCIAMENTO INTERNO DEL TUO HOVERBOARD DEVE ESSERE RESETTATO. QUESTO PROCESSO È CHIAMATO "RICALIBRAZIONE".
COME RICALIBRARE:
- ACCENDERE IL MOJO E POSIZIONARLO SU UNA SUPERFICIE PIANA. RUOTARE I POGGIAPIEDI FINO A CHE SONO IN MODO UNIFORME E PARALLELO AL SUOLO.
- PREMERE IL PULSANTE DI ACCENSIONE PER 5 SECONDI. RILASCIARE IL PULSANTE DOPO AVER SENTITO UN BREVE BRANO MUSICALE E L'ANNUNCIO: "RICALIBRAZIONE COMPLETATA".
- LASCIARE IL PULSANTE DI ACCENSIONE E POI PREMERLO PER 3 SECONDI PER SPEGNERE MOJO.
- RIACCENDERE MOJO; LA RICALIBRAZIONE È ORA COMPLETATA.
Fare mosse
Cavalcando l'Hoverboard
PER ANDARE IN AVANTI, APPLICA UNA PRESSIONE EGUALE SULLA PARTE ANTERIORE DI OGNI SOLETTA. PER MUOVERSI ALL'INDIETRO, ESERCITARE UNA PRESSIONE SULLA PARTE POSTERIORE DI OGNI SOLETTA.
PER GIRARE A SINISTRA, APPLICA UNA PRESSIONE EXTRA SULLA PARTE ANTERIORE DEL PLANTARE SINISTRO CON LA PARTE ANTERIORE DEL PIEDE SINISTRO.
PER GIRARE A DESTRA, APPLICA UNA PRESSIONE EXTRA SULLA PARTE ANTERIORE DEL PLANTARE DESTRO CON LA PARTE ANTERIORE DEL PIEDE DESTRO.
Sicurezza del casco
POSIZIONAMENTO CORRETTO: LA FRONTE E' COPERTA DAL CASCO.
POSIZIONAMENTO NON CORRETTO: LA FRONTE È ESPOSTA. UNA CADUTA POTREBBE PROVOCARE GRAVI LESIONI.
Cura e manutenzione
CAMPO DI MANEGGIO
LA PORTATA MASSIMA PER CARICA DELLA BATTERIA È DI 8 MIGLIA. TUTTAVIA, MOLTI FATTORI INFLUENZANO LA LUNGA DISTANZA CHE PUOI ANDARE PER CARICA:
- SUPERFICIE DI EQUITAZIONE: UNA SUPERFICIE LISCIA E PIATTA AUMENTA LA DISTANZA DI EQUITAZIONE.
- PESO: PIÙ PESO SIGNIFICA MENO DISTANZA.
- TEMPERATURA: GUIDA, CONSERVA E RICARICA IL MOJO SOPRA I 50°F.
- MANUTENZIONE: LA PUNTUALE RICARICA DELLA BATTERIA DOPO OGNI GUIDA AUMENTA LA DISTANZA DI PERCORSO.
- STILE DI GUIDA: AVVII E ARRESTI FREQUENTI RIDUCONO LA DISTANZA DI GUIDA.
- GUIDA SU UNA SUPERFICIE LISCIA E PIANA.
PULIZIA DEL MOJO
- PER PULIRE IL MOJO, PASSARE ACCURATAMENTE CON ADAMP PANNO E POI ASCIUGARE CON UN PANNO ASCIUTTO.
- NON APPLICARE ACQUA DIRETTAMENTE PER PULIRE IL MOJO, IN QUANTO GLI IMPIANTI ELETTRICI POTREBBERO BAGNARSI, CAUSANDO UN MALFUNZIONAMENTO DEL MOJO CHE POTREBBE METTERE A RISCHIO LA SICUREZZA DEL PILOTA.
- SE LE PARTI ELETTRICHE O LA BATTERIA SI BAGNANO, NON ACCENDERE IL MOJO.
CURA DELLA BATTERIA
- TENERE LONTANO DAL FUOCO E DAL CALORE ECCESSIVO.
- EVITARE IMPATTI FISICI INTENSI E/O VIBRAZIONI FORTI.
- PROTEGGERE DALL'ACQUA O DALL'UMIDITÀ.
- NON SMONTARE IL MOJO O LA SUA BATTERIA.
- CONTATTARE IL TEAM JETSON CARE IN CASO DI PROBLEMI CON LA BATTERIA.
CONSERVARE IL MOJO
- CARICARE COMPLETAMENTE LA BATTERIA PRIMA DI CONSERVARLA.
- LA BATTERIA DEVE ESSERE CARICATA COMPLETAMENTE UNA VOLTA AL MESE DURANTE IL RIMESSAGGIO.
- COPRI IL MOJO PER PROTEGGERLO DALLA POLVERE.
- CONSERVARE IL MOJO ALL'INTERNO E IN UN LUOGO ASCIUTTO
Domande? Fatecelo sapere.
ridejetson.com/support
ridejetson.com/chat
Per esercitare i tuoi prodotti
Garanzia limitata di 1 anno
o chiedere informazioni sulla garanzia
copertura, contattaci direttamente.
USA/CANADA: 1-Numero di telefono: 888-976-9904
MES: +001 888 976 9904
Regno Unito: +44 (0)33 0838 2551
Prodotto a Yueyang, Cina
Importato da Jetson Electric Bikes LLC.
PO Box 320149, 775 4th Ave #2, Brooklyn, NY 11232
www.ridejetson.com
Documenti / Risorse
![]() |
JETSON JMOJO-BLK Mojo Hoverboard per tutti i terreni [pdf] Guida utente JMOJO-BLK Hoverboard per tutti i terreni Mojo, JMOJO-BLK, Hoverboard per tutti i terreni Mojo, Hoverboard per tutti i terreni, Hoverboard per tutti i terreni, Hoverboard |