HG12P viðbótarvifta
“
Vörulýsing:
- Gerð: HG12P, HG22P/e, HG34P/e, HG4, HG44e, HG5, HG6
- Viðbótargreinanúmer aðdáenda: 097B80319*, 097B80317*,
097B80286*, 097B80045*, 097B81135*, 097B81133*
Notkunarleiðbeiningar fyrir vöru:
HG12P uppsetning:
Festið viðbótarviftuna við hlífina á strokknum með því að nota
fylgihlutir settsins.
HG22P/e Uppsetning:
Settu viðbótarviftuna á strokklokið í kjölfarið
meðfylgjandi tengipunkta og notkun búnaðarhlutanna.
HG34P/e Uppsetning:
Festið viðbótarviftuna við strokkalokið með því að nota
tengipunktar og íhlutir sem fylgja með í settinu.
HG4, HG44e, HG5, HG6 Uppsetning:
Settu saman auka viftubúnaðinn í samræmi við
leiðbeiningum viðkomandi tegundar og festu hann við strokkinn
kápa.
Algengar spurningar (algengar spurningar):
Sp.: Eru arfleifð BOCK ref. tölur mikilvægar fyrir
uppsetningu?
A: Nei, arfleifð BOCK ref. tölur án 097B skipta ekki sköpum
fyrir uppsetningarferlið.
Sp.: Hversu margir tengipunktar eru í hverju setti?
A: Fjöldi tengipunkta er mismunandi eftir gerð, vinsamlegast
sjá tilteknar upplýsingar um settið fyrir nákvæmar upplýsingar.
“`
mántagehinweise für Zusatzlüfter Uppsetningarleiðbeiningar fyrir aukaviftu Notkunarleiðbeiningar fyrir ventilateur supplémentaire
HG12P
Zusatzlüfter Art.-Nr. 097B80319* Bausatz besta frá:
10
Viðbótaraðdáandi grein nr. 097B80319* Sett sem samanstendur af:
Ventilateur viðbót list. nei. 097B80319* Le jeu compose de:
Befestigungspunkte Festingarpunktar Festingarpunktar
50 20
60 70
Sett 097B81344* 097B50119*
Pos. Stück hlutur stykki Pos. Magn.
Benennung
Tilnefning
Tilnefning
10
1
Loftræstitæki
Vifta
Loftræstitæki
20
1
Halter
Krappi
Stuðningur
50
2 Schraube M10x20 Skrúfa M10x20
Sýn M10x20
60
2
Federring B10 Lásþvottavél B10 Bague à ressort B10
70
2
Móðir M10
Spacer Ø 20×9
Ècrou M10
mántage / Inbetriebnahme
Der Zusatzlüfter wird auf dem Zylinderdeckel montiert.
· Der Halter Pos. 20 wird mit den vorhandenen Schrauben (siehe Befestigungspunkte) auf dem Zylinderdeckel montiert.
· Der Lüfter Pos. 10 wird mit den Befestigungsteilen Pos. 50, 60 og 70 (siehe Abb.) am Halter befestigt.
· Die Daten des Typenschildes mit den vorhandenen Spannungs- und Frequenzangaben vergleichen. Der Motor darf nur bei Übereinstimmung der Spannung und Frequenz in Betrieb genommen werden.
Uppsetning / gangsetning
Viðbótarviftan er fest á strokklokið
· Krappihluturinn 20 er festur með tilteknum skrúfum (sjá festingarpunkta) á strokklokið.
· Viftuhluturinn 10 er festur við festinguna með því að nota fylgihluti 50, 60 og 70 (sjá mynd).
· Gögnin á nafnplötunni skulu bera saman við núverandi binditage og tíðnigögn. Aðeins má ræsa mótorinn þegar voltage og tíðni í samræmi.
mántage / Mise en service
Le ventilateur supplémentaire est monté sur le
couvercle du cylindre.
· Le support Pos. 20 est monté avec les vis existant (sbr. points de fixation) sur le couvercle du cylindre.
· Le ventilateur, pos. 10, est fixé sur le support avec les pièces de fixation des pos. 50, 60 og 70 (sbr. mynd).
· Il faut comparer les caractéristiques inscrites
sur la plaque signalétique avec les
indicationes en présence de tension et de
tíðni. Il ne faut mettre le moteur en
marche que si la tension et la frequence
tilviljun.
*Bitte um Beachtung, dass die ehemaligen Bock ref. Nummern ohne 097B synd
© Danfoss | Loftslagslausnir | 2023.06
*Vinsamlega athugið að arfleifð BOCK viðskr. tölur eru án 097B
* Merci de noter que les références BOCK actuelles ne comportent pas 097B
AN45145122072101-000201 | 1
mántagehinweise für Zusatzlüfter Uppsetningarleiðbeiningar fyrir aukaviftu Notkunarleiðbeiningar fyrir ventilateur supplémentaire
HG22P/e
Zusatzlüfter Art.-Nr. 097B80317* Bausatz besta frá:
Viðbótaraðdáandi grein nr. 097B80317* Sett sem samanstendur af:
Ventilateur viðbót list. nei. 097B80317* Le jeu compose de:
10
Befestigungspunkte
Festingarpunktar Festingarpunktar
40 50
Pos. Stück hlutur stykki Pos. Magn.
Benennung
Tilnefning
Tilnefning
097B06808*
10
1
Loftræstitæki
Vifta
Loftræstitæki
Sett 097B81348*
20
2
Halter
Krappi
Stuðningur
30
4
Schraube M10x70
Skrúfa M10x70
Sýn M10x70
40
4
Schraube M10x25
Skrúfa M10x25
Sýn M10x25
50
4
Scheibe B10,5
Þvottavél B10,5
Rondelle B10,5
60
4
Federring B10
Lásþvottavél B10 Bague à ressort B10
70
4
Móðir M10
Hneta M10
Ècrou M10
75
4
Fjarlægð Ø 20×9
Spacer Ø 20×9
distance de poulie
mántage / Inbetriebnahme
Der Zusatzlüfter wird auf dem Zylinderdeckel montiert.
· Die entsprechenden Schrauben des Zylinderdeckels (siehe Befestigungspunkte) werden durch die Schrauben Pos. 30 með Distanzrollen Pos. 75 ersetzt und die Halter Pos. 20 mánuðir.
· Der Lüfter Pos. 10 wird mit den Befestigungsteilen Pos. 40, 50, 60 og 70 (siehe Abb.) am Halter befestigt.
· Die Daten des Typenschildes mit den vorhandenen Spannungs- und Frequenzangaben vergleichen. Der Motor darf nur bei Übereinstimmung der Spannung und Frequenz in Betrieb genommen werden.
*Bitte um Beachtung, dass die ehemaligen Bock ref. Nummern ohne 097B synd
Uppsetning / gangsetning
Viðbótarviftan er fest á strokklokið
· Skipt er um samsvarandi skrúfur strokkaloksins (sjá festingarpunkta) fyrir skrúfur lið 30 þ.m.t. spacer liður 75 og krappi liður 20.
· Viftuhluturinn 10 er festur við festinguna með því að nota fylgihluti 40, 50, 60 og 70 (sjá mynd).
· Gögnin á nafnplötunni skulu bera saman við núverandi binditage og tíðnigögn. Aðeins má ræsa mótorinn þegar voltage og tíðni í samræmi.
*Vinsamlega athugið að arfleifð BOCK viðskr. tölur eru án 097B
2 | AN45145122072101-000201
mántage / Mise en service
Le ventilateur supplementaire est monté sur le couvercle du cylindre. · Les vis correspondantes du couvercle du
cylindre (sbr. points de fixation) sont remplacées par le vis de la pos. 30 afec la distance de poulie pos. 75 et le support, pos. 20 est monté. · Le ventilateur, pos. 10, est fixé sur le support avec les pièces de fixation des pos. 40, 50, 60 og 70 sbr. mynd.). · Il faut comparer les caractéristiques inscrites sur la plaque signalétique avec les indicationes en presence de spenna et de frequence. Il ne faut mettre le moteur en marche que si la tension et la frequence coïncident.
* Merci de noter que les références BOCK actuelles ne comportent pas 097B
© Danfoss | Loftslagslausnir | 2023.06
mántagehinweise für Zusatzlüfter Uppsetningarleiðbeiningar fyrir aukaviftu Notkunarleiðbeiningar fyrir ventilateur supplémentaire
HG34P/e
Zusatzlüfter Art.-Nr. 097B80286* Bausatz besta frá:
Viðbótaraðdáandi grein nr. 097B80286* Sett sem samanstendur af:
Ventilateur viðbót list. nei. 097B80286* Le jeu compose de:
Befestigungspunkte
Festingarpunktar Festingarpunktar
Pos. Stück hlutur stykki Pos. Magn.
Benennung
Tilnefning
Tilnefning
097B06808*
10
1
Loftræstitæki
Vifta
Loftræstitæki
Sett 097B81361*
20
2
Halter
Krappi
Stuðningur
30
4
Schraube M10x60
Skrúfa M10x60
Sýn M10x60
40
4
Schraube M10x25
Skrúfa M10x25
Sýn M10x25
50
12
Scheibe B10,5
Þvottavél B10,5
Rondelle B10,5
60
4
Federring B10
Lásþvottavél B10 Bague à ressort B10
70
4
Móðir M10
Hneta M10
Ècrou M10
mántage / Inbetriebnahme
Der Zusatzlüfter wird auf dem Zylinderdeckel montiert.
· Die entsprechenden Schrauben des Zylinderdeckels (siehe Befestigungspunkte) werden durch die Schrauben Pos. 30 ersetzt und die Halter Pos. 20 mánuðir.
· Der Lüfter Pos. 10 wird mit den Befestigungsteilen Pos. 40, 50, 60 og 70 (siehe Abb.) am Halter befestigt.
· Die Daten des Typenschildes mit den vorhandenen Spannungs- und Frequenzangaben vergleichen. Der Motor darf nur bei Übereinstimmung der Spannung und Frequenz in Betrieb genommen werden.
Uppsetning / gangsetning
Viðbótarviftan er fest á strokklokið
· Í stað samsvarandi skrúfa strokkaloksins (sjá festingarpunkta) er skipt út fyrir skrúfur 30 og 20 festingar.
· Viftuhluturinn 10 er festur við festinguna með því að nota fylgihluti 40, 50, 60 og 70 (sjá mynd).
· Gögnin á nafnplötunni skulu bera saman við núverandi binditage og tíðnigögn. Aðeins má ræsa mótorinn þegar voltage og tíðni í samræmi.
*Bitte um Beachtung, dass die ehemaligen Bock ref. Nummern ohne 097B synd
© Danfoss | Loftslagslausnir | 2023.06
*Vinsamlega athugið að arfleifð BOCK viðskr. tölur eru án 097B
mántage / Mise en service Le ventilateur supplémentaire est monté sur le couvercle du cylindre. · Les vis correspondantes du couvercle du
cylindre (sbr. points de fixation) sont remplacées
par le vis de la pos. 30 og stuðningur, pos. 20 est monté. · Le ventilateur, pos. 10, est fixé sur le support avec les pièces de fixation des pos. 40, 50, 60 og 70 sbr. mynd.). · Il faut comparer les caractéristiques inscrites sur la plaque signalétique avec les indicationes en presence de spenna et de frequence. Il ne faut mettre le moteur en marche que si la tension et la frequence coïncident.
* Merci de noter que les références BOCK actuelles ne comportent pas 097B
AN45145122072101-000201 | 3
mántagehinweise für Zusatzlüfter Uppsetningarleiðbeiningar fyrir viðbótarviftu
HG4, 44e, 5, 6
Notkunarleiðbeiningar fyrir viðauka fyrir loftræstitæki
Zusatzlüfter Art.-Nr. 097B80045* (HG4, 5, 6) og 097B81135* (HG44e)
Bausatz bestahend aus:
Viðbótaraðdáandi grein nr. 097B80045* (HG4, 5, 6) og 097B81135* (HG44e)
Kit sem samanstendur af:
Ventilateur viðbót list. nei. 097B80045* (HG4, 5, 6) og 097B81135* (HG44e)
Le jeu se compose de:
Pos. Stück hlutur stykki Pos. Magn
Benennung
Lýsing
Tilnefning
097B06808*
10 30 70
10
1
Loftræstitæki
Vifta
Loftræstitæki
60
70
20
2
Halter
Krappi
Stuðningur
Sett 097B80196* (HG4-6) Sett 097B81133* (HG44e)
20
30 Tab.
Distanzrolle
Spacer
Entretoise
40 Tab.
Schraube
Skrúfa
Vis
70
60
4
Schraube
Skrúfa
Vis
80
90
70
12
Scheibe
Þvottavél
Rondelle
40
80
4
Federring
Læsa þvottavél
Bague à ressort
90
4
Mumla
Hneta
Ècrou
Tegund / Tegund Zylinderdeckelpaarung Pörun strokkaloka Ráðstöfun par par des couvercles de cyl. M10x110 M10x90 M10x80 M10x70 M10x65 Distanzrolle / Spacer / Entretoise
HG4 AL / normal normal / normal
4 St./hver/bls.
HG4 normal / LR
AL / LR
4 St./hver/bls. 2 St./hver/bls.
HG44e
HG5 + 6
eðlilegt / eðlilegt
normal / normal normal / LR
4 St./hver/bls.
4 St./hver/bls.
4 St./hver/bls.
HG5 + 6 normal / AL 4 St./hver/bls.
2 St./hver/bls.
HG5 + 6 LR / AL 4 St./hver/bls.
2 St./hver/bls.
Befestigungspunkte
Festingarpunktar Festingarpunktar
HG4 HG44e HG5+6
mántage / Inbetriebnahme
Der Zusatzlüfter wird auf dem Zylinderdeckel montiert.
· Die entsprechenden Schrauben des Zylinderdeckels (siehe Befestigungspunkte) werden durch die Schrauben Pos. 40 ersetzt und die Halter Pos. 20 mánuðir.
· Der Lüfter Pos. 10 wird mit den Befestigungsteilen Pos. 60, 70, 80 og 90 (siehe Abb.) am Halter befestigt.
· Die Daten des Typschildes mit den vorhandenen Spannungs- und Frequenzangaben vergleichen. Der Motor darf nur bei Übereinstimmung der Spannung und Frequenz in Betrieb genommen werden.
4 | AN45145122072101-000201
Uppsetning / gangsetning
Viðbótarviftan er fest á strokklokið.
· Í stað samsvarandi skrúfa strokkaloksins (sjá festingarpunkta) er skipt út fyrir skrúfur 40 og 20 festingar.
· Viftuhluturinn 10 er festur við festinguna með því að nota tengihluti 60, 70, 80 og 90 (sjá mynd).
· Gögnin á nafnplötunni skulu bera saman við núverandi binditage og tíðnigögn. Aðeins má ræsa mótorinn þegar voltage og tíðni í samræmi.
mántage / Mise en service
Le ventilateur supplementaire est monté sur le couvercle du cylindre.
· Les vis correspondantes du couvercle du cylindre (sbr. points de fixation) sont remplacées par le vis de la pos. 40 et le stuðningur, pos. 20, est monté.
· Le ventilateur, pos. 10, est fixé sur le support avec le pièces de fixation des pos. 60, 70, 80 og 90 (sbr. mynd).
· Il faut comparer les caractéristiques inscrites sur la plaque signalétique avec les indications en presence de tension et de frequence. Il ne faut mettre le moteur en marche que si la tension et la frequence coïncident.
© Danfoss | Loftslagslausnir | 2023.06
mántagehinweise für Zusatzlüfter Uppsetningarleiðbeiningar fyrir viðbótarviftu
HG7 / HG56e / F16
Notkunarleiðbeiningar fyrir viðauka fyrir loftræstitæki
Zusatzlüfter Art.-Nr. 097B80034* (HG7 / F16) og 097B81136* (HG56e)
Bausatz bestahend aus:
Viðbótaraðdáandi grein nr. 097B80034* (HG7 / F16) og 097B81136* (HG56e)
Kit sem samanstendur af:
Ventilateur viðbót list. nei. 097B80034* (HG7 / F16) og 097B81136* (HG56e)
Le jeu se compose de:
Pos. Stück Item Piece Benennung Pos. Magn
Lýsing
Tilnefning
097B06808*
10 1 Loftræstitæki
Vifta
Loftræstitæki
10
35** 40 50
50 60 70
30 50 80 **
20
Sett 097B81134* (HG56e) Sett 097B81347* (HG7 / F16)
20 2 Halter
Krappi
Stuðningur
30
2** / 4
Schraube M10x80 Schraube M10x110**
Skrúfa M10x80 Vis M10x80 Skrúfa M10x110** Vis M10x110**
35** 2 Schraube M10x100 Skrúfa M10x100 Vis M10x100
40 4 Schraube M10x25 Skrúfa M10x25 Vis M10x25
50 12 Scheibe
Þvottavél
Rondelle
60 4 Federring
Læsa þvottavél
Bague à ressort
70 4 Mutter M10 80** 2 Distanzrolle
Hneta M10 Spacer bush
Ècrou M10 Douille entretoise
** nur bei 097B81134 aðeins fyrir 097B81134 non seulement 097B81134
Befestigungspunkte
Festingarpunktar Festingarpunktar
mántage / Inbetriebnahme
Der Zusatzlüfter wird auf dem Zylinderdeckel montiert.
· Die entsprechenden Schrauben des Zylinderdeckels (siehe Befestigungspunkte) werden durch die Schrauben Pos. 30 ersetzt und die Halter Pos. 20 mánuðir.
· Der Lüfter Pos. 10 wird mit den Befestigungsteilen Pos. 40, 50, 60 og 70 (siehe Abb.) am Halter befestigt.
· Die Daten des Typschildes mit den vorhandenen Spannungs- und Frequenzangaben vergleichen. Der Motor darf nur bei Übereinstimmung der Spannung und Frequenz in Betrieb genommen werden.
Uppsetning / gangsetning
Viðbótarviftan er fest á strokklokið.
· Í stað samsvarandi skrúfa strokkaloksins (sjá festingarpunkta) er skipt út fyrir skrúfur 30 og 20 festingar.
· Viftuhluturinn 10 er festur við festinguna með því að nota tengihluti 40, 50, 60 og 70 (sjá mynd).
· Gögnin á nafnplötunni skulu bera saman við núverandi binditage og tíðnigögn. Aðeins má ræsa mótorinn þegar voltage og tíðni í samræmi.
mántage / Mise en service
Le ventilateur supplementaire est monté sur le couvercle du cylindre.
· Les vis correspondantes du couvercle du cylindre (sbr. points de fixation) sont remplacées par le vis de la pos. 30 et le stuðningur, pos. 20, est monté.
· Le ventilateur, pos. 10, est fixé sur le support avec le pièces de fixation des pos. 40, 50, 60 og 70 (sbr. mynd).
· Il faut comparer les caractéristiques inscrites sur la plaque signalétique avec les indications en presence de tension et de frequence. Il ne faut mettre le moteur en marche que si la tension et la frequence coïncident.
*Bitte um Beachtung, dass die ehemaligen Bock ref. Nummern ohne 097B synd
© Danfoss | Loftslagslausnir | 2023.06
*Vinsamlega athugið að arfleifð BOCK viðskr. tölur eru án 097B
* Merci de noter que les références BOCK actuelles ne comportent pas 097B
AN45145122072101-000201 | 5
mántagehinweise für Zusatzlüfter Uppsetningarleiðbeiningar fyrir aukaviftu Notkunarleiðbeiningar fyrir ventilateur supplémentaire
HG66e, F76
Zusatzlüfter Art.-Nr. 097B81201*
Bausatz bestahend aus:
Viðbótaraðdáandi grein nr. 097B81201*
Kit sem samanstendur af:
Ventilateur viðbót list. nei. 097B81201*
Le jeu se compose de:
Pos. Stück Item Piece Benennung Pos. Magn
Lýsing
Tilnefning
097B06808*
10 1 Loftræstitæki
Vifta
Loftræstitæki
20 2 Halter
Krappi
Stuðningur
Sett 097B82001*
30 4 Schraube M10x120 Skrúfa M10x120 Vis M10x120
40 4 Schraube M10x25 Skrúfa M10x25 Vis M10x25
50 12 Scheibe
Þvottavél
Rondelle
10
60 4 Federring
Lásþvottavél Bague à ressort
70 4 Mutter M10
Hneta M10
Ècrou M10
HG66e+F76
40
50
30
50
Befestigungspunkte
80 *
Viðhengi punktar
Points de fixation
50
60
20
70
mántage / Inbetriebnahme
Der Zusatzlüfter wird auf dem Zylinderdeckel montiert.
· Die entsprechenden Schrauben des Zylinderdeckels (siehe Befestigungspunkte) werden durch die Schrauben Pos. 30 ersetzt und die Halter Pos. 20 mánuðir.
· Der Lüfter Pos. 10 wird mit den Befestigungsteilen Pos. 40, 50, 60 og 70 (siehe Abb.) am Halter befestigt.
· Die Daten des Typschildes mit den vorhandenen Spannungs- und Frequenzangaben vergleichen. Der Motor darf nur bei Übereinstimmung der Spannung und Frequenz in Betrieb genommen werden.
Uppsetning / gangsetning
Viðbótarviftan er fest á strokklokið.
· Í stað samsvarandi skrúfa strokkaloksins (sjá festingarpunkta) er skipt út fyrir skrúfur 30 og 20 festingar.
· Viftuhluturinn 10 er festur við festinguna með því að nota tengihluti 40, 50, 60 og 70 (sjá mynd).
· Gögnin á nafnplötunni skulu bera saman við núverandi binditage og tíðnigögn. Aðeins má ræsa mótorinn þegar voltage og tíðni í samræmi.
mántage / Mise en service
Le ventilateur supplementaire est monté sur le couvercle du cylindre.
· Les vis correspondantes du couvercle du cylindre (sbr. points de fixation) sont remplacées par le vis de la pos. 30 et le stuðningur, pos. 20, est monté.
· Le ventilateur, pos. 10, est fixé sur le support avec le pièces de fixation des pos. 40, 50, 60 og 70 (sbr. mynd).
· Il faut comparer les caractéristiques inscrites sur la plaque signalétique avec les indications en presence de tension et de frequence. Il ne faut mettre le moteur en marche que si la tension et la frequence coïncident.
*Bitte um Beachtung, dass die ehemaligen Bock ref. Nummern ohne 097B synd
6 | AN45145122072101-000201
*Vinsamlega athugið að arfleifð BOCK viðskr. tölur eru án 097B
* Merci de noter que les références BOCK actuelles ne comportent pas 097B
© Danfoss | Loftslagslausnir | 2023.06
mántagehinweise für Zusatzlüfter Uppsetningarleiðbeiningar fyrir viðbótarviftu
HG8/88e, F18, F88
Notkunarleiðbeiningar fyrir viðauka fyrir loftræstitæki
Zusatzlüfter Art.-Nr. 097B80270* (HG8) og 097B80975* (HG88e, F18, F88)
Bausatz bestahend aus:
Viðbótaraðdáandi grein nr. 097B80270* Ventilator viðbót art. nei.
(HG8) og 097B80975* (HG88e, F18, 097B80270* (HG8) et 097B80975*
F88)
(HG88e, F18, F88)
Kit sem samanstendur af:
Le jeu se compose de:
Pos. Stück Item Piece Benennung Pos. Magn
Lýsing
Tilnefning
097B06808*
10
10 1 Loftræstitæki
Vifta
Loftræstitæki
Sett 097B81345* (HG88e, F18, F88) Sett 097B81460* (HG8)
20 2 Halter
Krappi
Stuðningur
30 4 Schraube M10x25 Skrúfa M10x25 Vis M10x25
40 8/16** Scheibe A10,5
Þvottavél A10,5
Rondelle A10,5
50 4 Federring B10
Lásþvottavél B10 Bague à ressort B10
30
60 4 Mutter M10
Hneta M10
Ècrou M10
40
Schraube M10x90 Skrúfa M10x90 Vis M10x90
40
70 8 Schraube M10x110 1) Skrúfa M10x110 1) Vis M10x110 1) Schraube M10x130 2) Skrúfa M10x130 2) Vis M10x130 2)
50
80 8 Distanzrolle Ø20×9 Spacer Ø20×9
Entretois Ø20×9
60
20
70 1) 2)
40** 80
** nur bei 097B80975 aðeins fyrir 097B80975 non seulement 097B80975
1) 80975, für niedrigen Zylinderdeckel, h = 60 mm 80975, fyrir lágt strokka hlíf, h = 60 mm 80975, pour couvercle du cylindre bas, h = 60 mm
2) 80975, für hohen Zylinderdeckel, h = 80 mm 80975, fyrir háa strokka hlíf, h = 80 mm 80975, pour couvercle du cylindre haut, h = 80 mm
Befestigungspunkte
Festingarpunktar Festingarpunktar
mántage / Inbetriebnahme
Der Zusatzlüfter wird auf dem Zylinderdeckel montiert.
· Die entsprechenden Schrauben des Zylinderdeckels (siehe Befestigungspunkte) werden durch die Schrauben Pos. 70 ersetzt und die Halter Pos. 20 mánuðir.
· Der Lüfter Pos. 10 wird mit den Befestigungsteilen Pos. 30, 40, 50 og 60 (siehe Abb.) am Halter befestigt.
· Die Daten des Typschildes mit den vorhandenen Spannungs- und Frequenzangaben vergleichen. Der Motor darf nur bei Übereinstimmung der Spannung und Frequenz in Betrieb genommen werden.
*Bitte um Beachtung, dass die ehemaligen Bock ref. Nummern ohne 097B synd
© Danfoss | Loftslagslausnir | 2023.06
Uppsetning / gangsetning
Viðbótarviftan er fest á strokklokið.
· Í stað samsvarandi skrúfa strokkaloksins (sjá festingarpunkta) er skipt út fyrir skrúfur 70 og 20 festingar.
· Viftuhluturinn 10 er festur við festinguna með því að nota tengihluti 30, 40, 50 og 60 (sjá mynd).
· Gögnin á nafnplötunni skulu bera saman við núverandi binditage og tíðnigögn. Aðeins má ræsa mótorinn þegar voltage og tíðni í samræmi.
*Vinsamlega athugið að arfleifð BOCK viðskr. tölur eru án 097B
mántage / Mise en service
Le ventilateur supplementaire est monté sur le couvercle du cylindre.
· Les vis correspondantes du couvercle du cylindre (sbr. points de fixation) sont remplacées par le vis de la pos. 70 et le stuðningur, pos. 20, est monté.
· Le ventilateur, pos. 10, est fixé sur le support avec le pièces de fixation des pos. 30, 40, 50 og 60 (sbr. mynd).
· Il faut comparer les caractéristiques inscrites sur la plaque signalétique avec les indications en presence de tension et de frequence. Il ne faut mettre le moteur en marche que si la tension et la frequence coïncident.
* Merci de noter que les références BOCK actuelles ne comportent pas 097B
AN45145122072101-000201 | 7
mántagehinweise für Zusatzlüfter Uppsetningarleiðbeiningar fyrir aukaviftu Notkunarleiðbeiningar fyrir ventilateur supplémentaire
Zusatzlüfter Art.-Nr. 097B82109* (F3), 097B82110* (F4) og 097B82111* (F5)
Bausatz bestahend aus:
Viðbótaraðdáandi grein nr. 097B82109* (F3), 097B82110* (F4) og 097B82111* (F5)
Kit sem samanstendur af:
Ventilateur viðbót list. nei. 097B82109* (F3), 097B82110* (F4) og 097B82111* (F5)
Le jeu se compose de:
10
40 30
20
Befestigungspunkte
Festingarpunktar Festingarpunktar
50
Pos. Stück
Item Piece Benennung
Lýsing
Tilnefning
Pos. Magn
Sett 097B82106* (F3) Sett 097B82107* (F4) 097B50119* Sett 097B82108* (F5)
10
1 loftræstitæki
Vifta
Loftræstitæki
20
1 Halter
Krappi
Stuðningur
30
4 Schraube M10x80 skrúfa M10x80 Vis M10x80
40
2
Schraube M10x16 ** Skrúfa M10x16 ** Vis M10x16 ** Schraube M10x20 Skrúfa M10x20 Vis M10x20 ** nur bei 82106
aðeins fyrir 82106
50
2 Mutter M10
Hneta M10
Ècrou M10
non seulement 82106
mántage / Inbetriebnahme
Uppsetning / gangsetning
Der Zusatzlüfter wird auf dem Zylinderdeckel montiert.
Viðbótarviftan er fest á strokklokið.
· Die entsprechenden Schrauben des Zylinderdeckels (siehe Befestigungspunkte) werden durch die Schrauben Pos. 30 ersetzt und die Halter Pos. 20 mánuðir.
· Der Lüfter Pos. 10 wird mit den Befestigungsteilen Pos. 40 und 50 (siehe Abb.) am Halter befestigt.
· Die Daten des Typschildes mit den vorhandenen Spannungs- und Frequenzangaben vergleichen. Der Motor darf nur bei Übereinstimmung der Spannung und Frequenz in Betrieb genommen werden.
*Bitte um Beachtung, dass die ehemaligen Bock ref. Nummern ohne 097B synd
· Í stað samsvarandi skrúfa strokkaloksins (sjá festingarpunkta) er skipt út fyrir skrúfur 30 og 20 festingar.
· Viftuhluturinn 10 er festur við festinguna með því að nota tengihluti 40 og 50 (sjá mynd).
· Gögnin á nafnplötunni skulu bera saman við núverandi binditage og tíðnigögn. Aðeins má ræsa mótorinn þegar voltage og tíðni í samræmi.
*Vinsamlega athugið að arfleifð BOCK viðskr. tölur eru án 097B
8 | AN45145122072101-000201
mántage / Mise en service
Le ventilateur supplementaire est monté sur le couvercle du cylindre.
· Les vis correspondantes du couvercle du cylindre (sbr. points de fixation) sont remplacées par le vis de la pos. 30 et le stuðningur, pos. 20, est monté.
· Le ventilateur, pos. 10, est fixé sur le support avec le pièces de fixation des pos. 40 og 50 (sbr. mynd).
· Il faut comparer les caractéristiques inscrites sur la plaque signalétique avec les indications en presence de tension et de frequence. Il ne faut mettre le moteur en marche que si la tension et la frequence coïncident.
* Merci de noter que les références BOCK actuelles ne comportent pas 097B
© Danfoss | Loftslagslausnir | 2023.06
mántagehinweise für Zusatzlüfter Uppsetningarleiðbeiningar fyrir aukaviftu Notkunarleiðbeiningar fyrir ventilateur supplémentaire
Elektrischer Anschluss
S6E630-AN01-01 S6E630-AN01-01
Tenging
4.4 Anschlussbild 4.4 Anschlussbild
BetrBieeRbtacrscioeardbenmsleenat itnulenigtung
L
= U1 = blár
LZ ==UU11==bblalraauuun
= U1 = blár
Z
N bbrraauunn = U2 = schwarzbrown
N PE ==UU22==sgsccrhühwnwaa/rrgzzelb = U2 = svart
PE TOPggrrüünn//ggegellrbbau
grænn / gulur
TOP
ggrraauu
grár
= U1 = bleu brun = U2 = noir vert-jaune gris
Original-Betriebsanleitung Original-Betriebsanleitung
© Danfoss | Loftslagslausnir | 2023.06
AN45145122072101-000201 | 9
Skjöl / auðlindir
![]() |
Danfoss HG12P viðbótarvifta [pdfLeiðbeiningarhandbók HG12P, HG22P-e, HG34P-e, HG4, 44e, HG12P viðbótarvifta, HG12P, viðbótarvifta, vifta |