BLACKVUE-LOGO

BLACKVUE DMC200 eftirlitskerfi fyrir ökumenn

BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-VÖRU-MYND

Í kassanum (DR750X DMS Plus / DR900X DMS Plus pakki)

Hakaðu í reitinn fyrir hvert af eftirfarandi hlutum áður en þú setur upp BlackVue mælamyndavélina.

BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-01Þarftu aðstoð?
Sæktu handbókina (þar á meðal algengar spurningar) og nýjasta fastbúnaðinn frá www.blackvue.com Eða hafðu samband við þjónustufulltrúa á cs@pittasoft.com

Í kassanum (Fyrir DR750X DMS LTE Plus pakka)

Hakaðu í reitinn fyrir hvert af eftirfarandi hlutum áður en þú setur upp BlackVue mælamyndavélina.BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-02Þarftu aðstoð?
Sæktu handbókina og nýjasta vélbúnaðinn frá www.blackvue.com Eða hafðu samband við þjónustufulltrúa á cs@pittasoft.com

Í fljótu bragði

Eftirfarandi skýringarmyndir útskýra hvern hluta BlackVue DMS myndavélarinnar.

BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-03

  • Ljósblátt í kvörðun
  • Ljósgrænt í venjulegri stillingu
  • Þegar DMS atburður greinist er kveikt á ljósrauðu BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-04

Settu upp og virkjaðu

Settu fram myndavélina fyrir aftan view spegil. Settu DMS myndavélina á mælaborð ökumanns eða framrúðu að framan.
Fjarlægðu öll aðskotaefni og hreinsaðu og þurrkaðu uppsetningarsvæðið fyrir uppsetningu.

BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-05Athugið

  • Það fer eftir uppsetningarstöðu vörunnar, DMS aðgerðir virka ekki eðlilega.

Viðvörun

  • Ekki setja vöruna á stað þar sem hún getur hindrað sjónsvið ökumanns.
  • Gætið þess að trufla ekki vöruna þegar handfangið er notað.

Slökktu á vélinni. Opnaðu hlífina á microSD-kortaraufinni, ýttu kortinu varlega inn í raufina þar til það læsist á sinn stað og lokaðu hlífinni.BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-06Fjarlægðu hlífðarfilmuna af tvíhliða límbandinu og festu myndavélina að framan við framrúðuna fyrir aftan bak-view spegil. BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-07Stilltu horn linsunnar með því að snúa líkama framhlið myndavélarinnar. Við mælum með því að beina linsunni örlítið niður (≈10° undir láréttu) til að taka upp myndskeið með 6:4 veg til bakgrunns hlutfalls. BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-08Athugið

  • Tekin myndbönd frá DMS eru vistuð á microSD kortið á fremri mælamyndavélinni.
  • Fyrir DR750X DMS LTE Plus notendur, vinsamlegast settu SIM-kortið í eftirfarandi QSG sem fylgir með í öskjunni.

Stilltu horn linsunnar með því að snúa meginhluta DMS og festingarfestingarinnar og afhýða tvíhliða límbandið.BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-09Festu DMS myndavélina við framrúðuna eða mælaborðið. Festu DMS myndavélina við framrúðuna eða mælaborðið. BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-10Athugið

  • Fyrir bestu nákvæmni DMS skaltu setja upp DMS myndavélina á því svæði sem mælt er með.

Tengdu myndavélina að framan ('Aftan' tengi) og DMS myndavélina ('V' út) með DMS myndavélartengisnúrunni.BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-11Notaðu pry tólið til að lyfta brúnunum á gúmmígluggaþéttingunni og/eða mótuninni og stinga DMS myndavélartengisnúrunni í. BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-12Tengdu DMS myndavélina (DC inn) með DMS snúru (2p) við öryggi í bílnum með því að nota DMS myndavélarsnúru. Fyrir frekari upplýsingar, Slepptu til fyrir uppsetningu DMS harðsnúru. BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-13Notaðu pry tólið til að lyfta brúnunum á gúmmígluggaþéttingunni og/eða mótuninni og stinga í DMS myndavélina.BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-14

Stingdu rafmagnssnúrunni fyrir sígarettukveikjarann ​​í sígarettukveikjarinnstunguna og myndavélina að framan. Slepptu til fyrir uppsetningu rafmagnssnúru með snúru (aðeins DR750X Plus, DR900X Plus).
Finndu öryggisboxið til að tengja rafmagnssnúruna.

Athugið

  • Staðsetning öryggisboxsins er mismunandi eftir framleiðanda eða gerð. Nánari upplýsingar er að finna í handbók ökutækisins.
  • Ef þú vilt nota rafmagnssnúru fyrir sígarettukveikjara fyrir DMS myndavél skaltu tengja rafmagnssnúruna fyrir sígarettukveikjara (2p) í sígarettuinnstunguna.
  1. Eftir að þú hefur fjarlægt hlífina á öryggistöflunni skaltu finna öryggi sem kveikir á þegar kveikt er á vélinni (t.d. sígarettukveikjaratengill, hljóð osfrv.) og annað öryggi sem er áfram kveikt eftir að slökkt er á vélinni (t.d. hættuljós, innra ljós) . Tengdu ACC+ snúruna við öryggi sem kveikir á eftir að vélin er ræst (fastur snúru myndavélar að framan (3p)) og BATT+ snúru við öryggi sem er áfram kveikt eftir að slökkt er á vélinni (fastur snúru myndavélar að framan (3p) + snúru DMS myndavélar. (2p)).BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-15
  2. Tengdu GND snúruna við jarðbolta úr málmi (hardwire snúru að framan myndavél (3p) + DMS snúru myndavél (2p)).BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-16

Tengdu rafmagnssnúruna við DC inn tengi framan og DMS myndavélarinnar. BlackVue mun kveikja á og hefja upptöku. Myndband files eru geymdar á microSD kortinu.

Athugið

  • Þegar þú keyrir mælamyndavélina í fyrsta skipti er fastbúnaðurinn sjálfkrafa hlaðinn á microSD kortið. Eftir að fastbúnaðinum hefur verið hlaðið inn á microSD kortið geturðu sérsniðið stillingar með BlackVue Viewer í tölvu.
  • Til að taka upp í bílastæðastillingu á meðan vélin er slökkt skaltu tengja rafmagnssnúruna (fylgir með í öskjunni) eða setja upp Power Magic rafhlöðupakka (seldur sér). Rafmagnssnúra með snúru notar bílrafhlöðuna til að knýja mælamyndavélina þína þegar slökkt er á vélinni. Lágt binditage aflstöðvunaraðgerð og tímamælir fyrir bílastæðastillingu til að vernda bifreiðarrafhlöðuna gegn afhleðslu er komið fyrir í tækinu. Stillingum er hægt að breyta í BlackVue appinu eða Viewer.
DMS kvörðun

Af hverju þurfum við kvörðun?
Til að nota AI-undirstaða DMS eiginleika verður kvörðunarferli að vera á undan til að virkja DMS. Kvörðunarferlinu er ætlað að bæta nákvæmni ökumannsgreiningar þar sem líkamlegt ástand ökumanns (hæð og augnstærð), akstursstaða er mismunandi eftir einstaklingum.

  • Fullkomin uppsetning DMS myndavél og myndavél að framan
  • Kveiktu á vélinni, DMS ræsir
  • Stilltu myndavélarhornið ef nauðsyn krefur til að tryggja að höfuð ökumanns sé innan myndavélarinnar. (Vinsamlegast athugaðu andlit þitt í gegnum „Live view" í gegnum Wi-Fi direct eða BlackVue Cloud.)
  • Þegar DMS kvörðun hefst blikkar bláa LED í 30 sekúndur til 2 mín.
  • Þegar DMS kvörðun er lokið kviknar á grænum LED.
  • Þegar DMS er virkt getur tækið greint hegðun ökumanns (syfjaður, truflaður, truflun á höndum, gríma)

BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-17Athugið

  • Meðan á kvörðunarferlinu stendur er verið að taka upp DMS myndavélina.
  • Í hvert sinn sem DMS myndavélin fer í gang starfar kvörðun. og það getur endurkvarðað sjálfkrafa við akstur.
Eiginleikar ökumannseftirlitskerfis
Aðgerðir Lýsingar Vísir LED Píp Viðvörun
Kraftur On Þegar kveikt er á straumnum fer DMS að ræsa sig.

BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-20BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-18BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-20(blikkar)

X
Greinist Greinir andlit á bilinu 15 gráður til topps, neðst, vinstri og hægri miðað við miðju linsunnar. BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-20BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-18

 

X
Ógreint Þegar ökumaður er utan greiningarsviðs í 60 sekúndur verður hann greindur sem Enginn ökumaður.  

BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-18
BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-19

O
Syfjaður Þegar augu ökumanns lokast í meira en 1 sekúndu eða geispandi í 2 sekúndur mun það greinast sem syfjað.  

BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-18

BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-19

 

O
Afvegaleiddur Þegar ökumaður snýr höfðinu til hliðar (vinstri eða hægri) meira en um það bil 50 gráður í 5 sekúndur, eða setur höfuðið niður til að senda textaskilaboð með síma í 5 sekúndur, verður það greint sem truflun.  

BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-18

BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-19

 

 

O
Hönd Truflun Þegar það er handahreyfing í kringum andlitið í 20 sekúndur verður það greint sem handafvegaleiðing. (Gruni gæti verið að hringja, reykja eða borða)  

BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-18

BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-19

 

 

O
Gríma Þegar ökumaður tekur af sér grímuna gerir DMS ökumanni viðvart um að setja á sig grímu  

BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-18

BLACKVUE-DMC200-Bílstjóri-Vöktunarkerfi-19(blikkar)

O
Kraftur Slökkt Þegar slökkt er á rafmagni er slökkt á DMS. X X

Athugið

  • Meðal aðgerða eru truflun og handaleiðing ekki tiltæk ef GPS er undir 5 km.
  • Reiknirit gæti breyst til að bæta nákvæmni.

Vörulýsing

Fyrirmynd Nafn DMC200
Litur/Stærð/Þyngd Svartur/breidd 115.0 mm x Hæð 37.88 mm
Myndavél STARVIS™ CMOS skynjari (u.þ.b. 2.1 megapixlar)
Viewing Horn Á ská 115°, lárétt 95°, lóðrétt 49°
Upplausn / Rammahlutfall Full HD (1920×1080) @30fps
* Rammatíðni getur verið breytileg meðan á Wi-Fi streymi stendur.
Þráðlaust netFi Innbyggt (802.11 bgn)
Ræðumaður (Raddleiðsögn) Innbyggður
LED Vísar Uppgötvunarljós (grænt/rautt/blátt)
Bylgjulengd IR ljóss frá Interlor myndavél 940nm (4 innrauðir LED)
Hnappur Snertitakki:
Ýttu einu sinni til að kveikja/slökkva á pípviðvörunum
Inntak Kraftur DC 12V –24V (DC tengi: (Ø3.5 x Ø1.35), MAX 1A/12V)
 

 

 

 

 

 

 

 

Kraftur Neysla

  • DR900X-2CH DMS Auk þess
    Venjuleg stilling (WiFi kveikt/GPS kveikt): Meðaltal. 700mA/12V Venjuleg stilling (WiFi slökkt/GPS á): Meðaltal. 660mA/12V bílastæðastilling (WiFi kveikt/GPS slökkt): Meðaltal. 650mA/12V bílastæðastilling (WiFi slökkt/GPS slökkt): Meðaltal. 620mA/12V
  • DR750X-2CH DMS Auk þess
    Venjuleg stilling (WiFi kveikt/GPS kveikt): Meðaltal. 650mA/12V Venjuleg stilling (WiFi slökkt/GPS á): Meðaltal. 620mA/12V bílastæðastilling (WiFi kveikt/GPS slökkt): Meðaltal. 600mA/12V bílastæðastilling (WiFi slökkt/GPS slökkt): Meðaltal. 580mA/12V
  • DR750X-2CH DMS LTE Auk þess
    Venjuleg stilling (WiFi kveikt/GPS kveikt): Meðaltal. 680mA/12V Venjuleg stilling (WiFi slökkt/GPS á): Meðaltal. 640mA/12V bílastæðastilling (WiFi kveikt/GPS slökkt): Meðaltal. 600mA/12V bílastæðastilling (WiFi slökkt/GPS slökkt): Meðaltal. 560mA/12V
 

 

 

Rekstur Hitastig

  • DR900X-2CH DMS Auk þess
    -20 ° C – 70 ° C
  • DR750X-2CH DMS Auk þess
    -20 ° C – 75 ° C
  • DR750X-2CH DMS LTE Auk þess
    -20 ° C – 75 ° C
Geymsla Hitastig
  • DR900X-2CH DMS Auk þess
    -20 ° C – 75 ° C
  • DR750X-2CH DMS Auk þess
    -20 ° C – 80 ° C
  • DR750X-2CH DMS LTE Auk þess
    -20 ° C – 80 ° C
Hár hiti Afskurður
  • DR900X-2CH DMS Auk þess
    U.þ.b. 70°C
  • DR750X-2CH DMS Auk þess
    U.þ.b. 75°C
  • DR750X-2CH DMS LTE Auk þess
    U.þ.b. 75°C
Vottanir FCC, CE, Telec, IC, UKCA, RoHS, WEEE
Hugbúnaður BlackVue Viewer
* Windows 7 eða nýrri og Mac Yosemite OS X (10.10) eða nýrri
Umsókn BlackVue forrit (Android 5.0 eða nýrra, iOS 9.0 eða nýrra)
Annað Eiginleikar Aðlögunarsnið ókeypis File Stjórnunarkerfi

* STARVIS er vörumerki Sony Corporation.

Fyrir frekari upplýsingar um notkun DMC200 skaltu hlaða niður DMC200 handbókinni frá www.blackvue.com > Stuðningur > Niðurhal.

FCC/IC samræmisupplýsingar

Þetta tæki er í samræmi við 15. hluta FCC reglnanna. Rekstur er háður eftirfarandi tveimur skilyrðum:

  1. Þetta tæki má ekki valda skaðlegum truflunum, og
  2. Þetta tæki verður að taka við öllum truflunum sem berast, þar með talið truflunum sem geta valdið óæskilegri notkun.

Þessi búnaður hefur verið prófaður og reynst vera í samræmi við takmarkanir fyrir stafrænt tæki í flokki B, samkvæmt 15. hluta FCC reglna. Þessi mörk eru hönnuð til að veita eðlilega vörn gegn skaðlegum truflunum í íbúðarhúsnæði. Þessi búnaður framleiðir, notar og getur geislað út útvarpsbylgjuorku og, ef hann er ekki settur upp og notaður í samræmi við leiðbeiningarnar, getur hann valdið skaðlegum truflunum á fjarskipti. Hins vegar er engin trygging fyrir því að truflun eigi sér stað í tiltekinni uppsetningu. Ef þessi búnaður veldur skaðlegum truflunum á útvarps- eða sjónvarpsmóttöku, sem hægt er að ákvarða með því að slökkva og kveikja á búnaðinum, er notandinn hvattur til að reyna að leiðrétta truflunina með einni eða fleiri af eftirfarandi ráðstöfunum:

  • Stilltu eða færðu móttökuloftnetið.
  • Auktu aðskilnað milli búnaðar og móttakara.
  • Tengdu búnaðinn í innstungu á annarri hringrás en þeirri sem móttakarinn er tengdur við.
  • Hafðu samband við söluaðilann eða reyndan útvarps-/sjónvarpstæknimann til að fá aðstoð.

Þetta tæki ætti að vera sett upp og notað með minnst 20 cm á milli ofnsins og líkamans.

Breytingar eða breytingar sem ekki hafa verið samþykktar sérstaklega af þeim aðila sem ber ábyrgð á samræmi gæti ógilt heimild notanda til að nota búnaðinn.

Þetta tæki inniheldur sendi/viðtaka sem eru án leyfis sem eru í samræmi við RSS/RSS-skjöl sem eru undanþegin leyfi fyrir Kanada. Rekstur er háður eftirfarandi tveimur skilyrðum:

  1. Þetta tæki gæti ekki valdið truflunum.
  2. Þetta tæki verður að taka við öllum truflunum, þar með talið truflunum sem geta valdið óæskilegri notkun tækisins.

Þessi búnaður ætti að vera uppsettur og starfræktur með að minnsta kosti 20 cm milli ofn og líkama þíns.

Skjöl / auðlindir

BLACKVUE DMC200 eftirlitskerfi fyrir ökumenn [pdfNotendahandbók
DMC200, YCK-DMC200, YCKDMC200, DMC200 Ökumannseftirlitskerfi, DMC200, Ökumannseftirlitskerfi, eftirlitskerfi

Heimildir

Skildu eftir athugasemd

Netfangið þitt verður ekki birt. Nauðsynlegir reitir eru merktir *