AVANTEK AS8 AC Active Line Array Pa System LOGO

AVANTEK AS8 AC Active Line Array Pa System

AVANTEK AS8 AC Active Line Array Pa System vara

AS8 AC/DC ACTIVE LINE ARRAY PA KERFI

AS8 AC/DC Active Line Array PA kerfið er hátalarakerfi af fagmennsku sem er hannað fyrir faglega notkun. Þessi notendahandbók inniheldur mikilvægar upplýsingar varðandi öryggi, uppsetningu og notkun AS8 AC/DC Active Line Array PA kerfisins.

Yfirview

AS8 AC/DC Active Line Array PA kerfið er afkastamikið hátalarakerfi sem skilar einstökum hljóðgæðum. Það er hannað til notkunar í ýmsum stillingum, þar á meðal á tónleikum, lifandi viðburðum og ráðstefnum. Kerfið er með öflugt amplyftara og átta hátalara sem veita framúrskarandi umfjöllun og skýrleika.

FYRIR ATRIÐI

  • Virkur bassahátalari með innbyggðum blöndunartæki, 8" drif (x1)
  • Hátalarasúla – hátalaraflokkur með sex (6) 2.75" rekla (x1)
  • Riser/Stuðningsdálkur (x1)
  • IEC rafmagnssnúra (x1)
  • Ferðabann (v1)

AVANTEK AS8 AC Active Line Array Pa System 01

Tengingar og stýringar

AS8 AC/DC Active Line Array PA kerfið býður upp á úrval af stjórntækjum og tengingum sem leyfa sveigjanlegri notkun. Kerfið inniheldur XLR inntak fyrir hljóðnema og hljóðfæri, auk RCA inntak fyrir aðra hljóðgjafa. Kerfið inniheldur einnig hljóðstyrks-, bassa- og diskantstýringu, auk aðalhljóðstyrkstýringar.

TENGINGAR

  •  Tenging við INPUT 1 (CH1) – athugaðu hvort MIC/LINE rofinn passi við upprunann (Mic fyrir hljóðnema og hljóðfæri, Line fyrir blöndunartæki, hljómborð eða hljóðfæri með virkum pickupum).
  • Tenging við INPUT 2 (CH2) – haltu áfram á sama hátt og með INPUT 1.
  •  Tenging við INPUT 3 (CH3) – STEREO tengi hentar vel til notkunar með farsíma, farsímahljóðtæki eða tölvu.
  •  10B LINE tengi henta vel til notkunar með lyklaborði, trommuvél eða öðrum línutækjum. Sjá kaflann um Bluetooth® stýringar til að nota þráðlaust tæki sem uppsprettu fyrir INNPUT 3.

Kveikja

  •  Kveiktu á straumnum fyrir öll tæki sem eru tengd við Input 1 (CH1) , Input 2 (CH2) eða Aux Input (CH3) og tryggðu að úttaksstyrkur þeirra sé hækkaður. (Almennt er hægt að ná besta hljóðinu með því að snúa hljóðstyrk úttakstækisins í hámark og gera síðan hvaða hljóðstyrk sem er með inntaksstyrkstýringum AS8 AC/DC).
  • Kveiktu á AS8 AC/DC
  • Snúðu hægt INPUT 1 (CH1) GAIN, INPUT 2 (CH2) GAIN og INPUT 3 (CH3) GAIN að æskilegum stigum.

POWER/CLIP LED OG RÉTT STIG

  • Þessi ljósdíóða á AS8 AC/DC ætti venjulega að vera græn þegar rafmagnssnúran er tengd við rafmagnsinnstungu og aflrofanum er snúið .
  • Ef þessi LED er stöðugt að verða rauður þýðir það að eitt af inntaksmerkjunum er of hátt.
  • Snúðu niður hvern hljóðstyrkstakka fyrir inntaksstyrk til að finna hver er að skekkja og stilltu þann hnapp á að klippa.

UMSÓKNIR á gólfi

  • Snúðu LOW Equalizer takkanum örlítið niður til að draga úr óæskilegum gnýri og lágtíðniuppbyggingu. Þetta mun draga úr endurgjöf og gera raddirnar skýrari.
  • Kveiktu á AS8 AC/DC. Snúðu hægt INPUT 1 GAIN. INNSLAG 2 GAIN. og INPUT 3 GAIN í æskileg stig.

TENGI MÖRGT TALA

  •  Ef þú tengir marga hátalara skaltu tengja alla inntaksgjafa við fyrsta AS8 AC/DC við LINE IN tenginguna á næsta AS8 AC/DC og halda áfram með daisy chain við síðasta AS8 AC/DC. (Þetta er algengt þar sem margir skjáblandarar deila sama fóðri frá blöndunarborðinu.)
  • Til að forðast „popp“ þegar kveikt/slökkt er á straumnum ætti að kveikja á síðasta AS8 AC/DC síðast og slökkva á honum fyrst.

AVANTEK AS8 AC Active Line Array Pa System 03

  1. Rás 1: Þetta inntak tekur við jafnvægi XL innstungur og jafnvægi/ójafnvægi TRS (odd/hringur/ermi) 1/4″ innstungur. Stilltu LINE/MIC rofann þannig að hann passi við gerð tækisins sem verður tengdur til að koma í veg fyrir röskun. Þegar þú notar ójafnvægið 1/4″ hljóðfæratengi skaltu byrja á hnappinum í LINE stillingunni. Síðan, ef styrkurinn er of lítill, lækkaðu hljóðstyrkinn, veldu MIC og hækkar hljóðstyrkinn hægt.
  2. Rás 2: Þetta inntak tekur við jafnvægi XLR innstungur og jafnvægi/ójafnvægi TRS (odd/hringur/ermi) 1/4″ innstungur. Stilltu GTR/MIC rofann þannig að hann passi við gerð tækisins sem verður tengt til að koma í veg fyrir röskun. Þegar þú notar ójafnvægið 1/4″ hljóðfæratengi skaltu byrja með hnappinum í TR stillingu. Síðan, ef styrkurinn er of lítill, lækkaðu hljóðstyrkinn, veldu MIC og hækkar hljóðstyrkinn hægt.
  3. RÁS 3 STIG HNÚÐUR: Þessi hnappur stillir hljóðstyrkinn fyrir Rás 3.
  4.  RÁS 3 AUX JAKK: Litla 1/8" tengið er til að tengja flytjanlegt hljóðtæki eins og síma, tölvu, MP3 eða geislaspilara. Hægt er að nota L (vinstri) og R (hægri) tengi fyrir -10dB línustigstæki eins og hljómborð eða trommuvélar. Til að ná sem bestum árangri skaltu ekki nota 1/8″ og L/R tengin samtímis.
  5.  RÁS 3 BT: Bluetooth® (BT).
  6.  RÁS 3 BLUETOOTH® STJÓRNIR: Til að nota Bluetooth-virkt tæki eins og símann þinn eða tölvu sem uppsprettu fyrir inntak 3, verður þú fyrst að „para“ það við AS8 AC/DC. Sjá uppsetningarhlutann í þessari handbók fyrir nákvæmar leiðbeiningar.
  7. LÁGUR OG HÁR EQ HNAPPAR: LOW hnappurinn mun veita +/- 12dB af aukningu eða skera niður fyrir 100Hz. Snúðu LOW upp til að bæta bassa eða hlýju í hátalarann. Snúðu LOW niður til að fjarlægja gnýr og hávaða þegar dagskrárefnið inniheldur ekki lága tíðni, eða þegar hátalarinn er notaður sem gólfskjár. HIGH hnappurinn mun veita +/-12dB af aukningu, eða skera yfir 10kHz. Snúðu HIGH upp til að bæta skýrleika og skilgreiningu við söng, hljóðfæri eða baklög. Snúðu HIGH niður til að draga úr hvæsi eða endurgjöf.
  8. POWER/CLIP LED: Græna ljósdíóðan á AS8 AC/DC gefur til kynna að rafmagnssnúra sé tengd við rafmagnsinnstungu og kveikt sé á aflrofanum. Ef þú sérð rauða LED á meðan hljóð er að spila í hátalaranum gefur það til kynna að hátalarinn sé ofkeyrður og takmörkunin sé tekin í notkun. Ef CLIP LED logar stöðugt skaltu fyrst minnka ávinninginn á inntaksrásunum.
  9.  LINE OUT 0.0dB: LINE OUT gefur 0.0dB stigmerki og er notað til að tengja margar AS8 AC/DC einingar saman með því að nota sama hljóðmerkið. Tengdu LINE OUT á fyrsta AS8 AC/DC við línuinntak næsta AS8 AC/DC í merkjaslóðinni.
  10. TWS HNAPPUR: Sjá uppsetningarhlutann í þessari handbók fyrir nákvæmar leiðbeiningar.
  11. TWS LEDAVANTEK AS8 AC Active Line Array Pa System 04
  12. IC POWER INNGANG: IC rafmagnssnúrukenninn stingur í þetta tengi.
  13. ÖRYGGI: Slökkt verður á rafmagni og aftengja tækið frá aflgjafa áður en skipt er um öryggi. Notaðu aðeins öryggi með sama aflstyrk, sem tilgreint er á bakhliðinni.
  14. POWER: Kveikir eða slökktir á AS8 AC/DC aflinu.

Uppsetning

Áður en AS8 AC/DC Active Line Array PA kerfið er sett upp, vinsamlegast lestu öryggisleiðbeiningarnar vandlega. Kerfið ætti að vera sett upp á stöðugu yfirborði og ætti að vera tryggilega fest til að koma í veg fyrir að velti eða detti. Hægt er að festa kerfið á þrífót eða festa það við vegg með því að nota meðfylgjandi festingar.

  • EKKI UPPSETTA HÁTALARA EF ÞÚ ER EKKI HÆFI TIL AÐ GERA ÞAÐ!
    UPPSETNING AÐEINS FYRIR viðurkenndum tæknimönnum
  • UPPLÝSINGAR Á AÐ SKOÐA AF HEIMUM MANNA EINNU Á ÁRI!
  • Eldfimt efnisviðvörun
    Haltu hátalara í að minnsta kosti 5.0 metra fjarlægð frá eldfimum efnum og/eða flugeldum.
  • RAFTENGINGAR
    Viðurkenndur rafvirki ætti að ganga frá öllum raftengingum og/eða uppsetningum.
  • NOTAÐU VARÚÐ ÞEGAR KRAFLTENGUR MARKA HÁTALARA SEM AFLEYTING AÐRAR HÁTALARAGERÐA Gæti farið yfir hámarksaflmagnið á þessum hátalara. ATHUGIÐ SILKISKJÁR Á HÁTALARA FYRIR MAX AMPS.

VIÐVÖRUN: Öryggi og hæfi hvers kyns lyftibúnaðar, uppsetningarstað/pallur, festingar/festingar/festingaraðferðir, vélbúnaðar og rafmagnsuppsetningar er alfarið á ábyrgð uppsetningaraðilans.
Settu upp hátalara), allan aukabúnað fyrir hátalara og allan festingar-/festingar-/festingarbúnað í samræmi við allar staðbundnar, innlendar og landsbundnar viðskipta-, rafmagns- og byggingarreglur og reglugerðir. Settu upp hátalara á svæðum fyrir utan göngustíga, setusvæði og eða hvaða stað sem er þar sem almenningur getur náð þeim. Gerðu allar viðeigandi varúðarráðstafanir og öryggisráðstafanir þegar búnaður er settur á hugsanlega hættulega staði, sérstaklega þar sem almannaöryggi er áhyggjuefni.

Uppsetning

Til að setja upp AS8 AC/DC Active Line Array PA kerfið skaltu tengja hljóðgjafana við viðeigandi inntak aftan á kerfinu. Kveiktu á aflrofanum og stilltu hljóðstyrk, bassa og diskantstýringu að þínum óskum. Kerfið er nú tilbúið til notkunar.

SAMSETNING

  1.  Settu tækið á viðeigandi stað og tryggðu að hátalarinn sé festur á öruggan og stöðugan hátt.
  2. Gakktu úr skugga um að POWER rofinn sé OFF.
  3. Gakktu úr skugga um að INPUT GAIN 1, INPUT GAIN 2 og MASTER VOLUME séu niðri.
  4.  Stilltu EQUILIZER hnappana á miðjuna (kl. 12).
  5. Settu Riser/Stuðningssúluna inn í undirlagið.
  6.  Settu hátalarasúluna inn í riser/stuðningssúluna.AVANTEK AS8 AC Active Line Array Pa System 05

BLUETOOTH TENGING: Til að nota Bluetooth-virkt tæki eins og símann þinn eða tölvu sem uppsprettu fyrir inntak 3, verður þú fyrst að „para“ það við AS8 AC/DC.

  1.  Kveiktu á AS8 AC/DC og virkjaðu Bluetooth á upprunatækinu þínu (síma, tölvu eða annað farsímatæki).
  2. Sýndu lista yfir Bluetooth-tæki sem hafa fundist í upprunatækinu þínu og leitaðu að „AVANTE AS8 AC/DC“ þar. Ef tækið þitt finnur ekki hátalarann ​​skaltu prófa að fletta niður listann til að ganga úr skugga um að hann sé ekki falinn utan skjásins. Ef það er ekki á listanum skaltu ýta á og sleppa PAIR/play/pause hnappinum á AS8 AC/DC þínum.
  3. Þegar „AVANTE AS8 AC/DC“ birtist á listanum skaltu velja það. Upprunatækið þitt og AS8 AC/DC munu parast og AS8 AC/DC mun hringja og lýsa upp Bluetooth LED til að gefa til kynna að tengingin hafi tekist.
  4.  Spilaðu hljóð frá Bluetooth tækinu þínu, og það mun nú spila í gegnum INNPUT 3 á AS8 AC/DC þínum þegar Bluetooth LED blikkar hægt.
  5.  Með því að ýta á PAIR/play/pause hnappinn fjarstýrir þú spilun/hlé aðgerð tækisins þíns, með Bluetooth LED blikkar meðan á spilun stendur og stöðugt í hléi.
  6. Til að „aftengja“ Bluetooth tækið þitt við inntak 3, ýttu á og haltu PAIR/play/pause hnappinum inni. Ljósdíóðan slokknar og þú heyrir bjöllu.
  7.  Þegar þú kveikir á AS8 AC/DC þinni mun hann leita að einhverju áður pöruðu tæki og parast sjálfkrafa við það ef það er til staðar.

TWS LEIÐBEININGAR:

  1. Kveiktu á hátölurum og ýttu á PAIR hnappinn til að para hvern hátalara. Það þarf EKKI að para hátalarana í neinni sérstakri röð og báðir ættu að vera tiltækir til pörunar.
  2.  Notaðu TWS hnappinn á hverjum hátalara til að ákvarða hvaða hátalari er aðal (vinstri rás) og hver er aukahátalari (hægri rás). Hátalarinn sem fyrst er ýtt á TWS hnappinn verður stilltur sem aðalhátalari. Þegar TWS ljós hátalaranna tveggja blikka verða TWS eiginleikar þessara tveggja hátalara tengdir og PAIR ljós aukahátalarans slokknar sjálfkrafa. Aukahátalarinn verður ekki tiltækur fyrir pörun.
  3. Virkjaðu Bluetooth á farsímanum þínum, leitaðu að aðalhátalaranum og tengdu við hann.

Athugasemdir:

  • Ýttu á PAIR hnappinn til að kveikja á Bluetooth. Ef PAIR vísirinn blikkar er hátalarinn núna í pörunarham. Ef hátalarinn er ekki tengdur við nein tæki (þar á meðal TWS tenginguna) innan 5 mínútna slekkur PAIR vísirinn og hátalarinn mun sjálfkrafa fara úr pörunarstillingu. Þegar þú notar hátalara í stakri stillingu, ef ýtt er á TWS hnappinn hans, mun TWS ljósið blikka í 2 mínútur og slekkur síðan sjálfkrafa á sér, sem hefur ekki áhrif á getu hátalarans til að starfa í einni stillingu.
  •  Í stillingu fyrir einn hátalara verður úttak L+R rásanna blandað saman. Þegar þú tengir tvo hátalara með TWS er ​​aðalhátalarinn vinstri rásin og aukahátalarinn hægri rásin.
  • Til að hætta í TWS ham skaltu ýta á TWS hnappinn á hvorum hátalaranum. Aukahátalarinn verður sleppt og fer í pörunarham.
  • Ef TWS tengingin er ekki aftengd með því að ýta á TWS hnappinn, verður TWS hátalaranna tveggja sjálfkrafa tengdur eftir að ýtt hefur verið á PAIR hnappinn þegar kveikt er á hátalara
  • Ef tveir hátalarar eru tengdir við TWS geturðu ýtt á PAIR hnappinn á hvorum hátalaranum til að slökkva á Bluetooth á sama tíma.

Upplýsingar um rafhlöðu

AS8 AC/DC Active Line Array PA kerfið er hægt að knýja með annað hvort riðstraum eða endurhlaðanlegri rafhlöðu. Rafhlaðan veitir allt að 6 tíma samfellda notkun og hægt er að endurhlaða hana með hleðslutækinu sem fylgir með.

Meðhöndlunarráðstafanir

  • Ekki skammhlaupa rafhlöðuna. Forðist að láta rafhlöðuna verða fyrir skammhlaupi, þar sem það myndar mjög mikinn straum, sem leiðir til ofhitnunar, raflausnargelleka, skaðlegra gufa, sprengihættu eða annarra skemmda á rafhlöðunni.
  • Vélrænt áfall. Ef tækið er sleppt, slegið, slegið á eða beygt hana, eða ef hún verður fyrir öðrum tegundum af vélrænu höggi, getur það valdið bilun eða styttri endingartíma rafhlöðunnar.
  • Ekki taka rafhlöðurnar í sundur. Taktu aldrei rafhlöðurnar í sundur, þar sem það getur leitt til innri skammhlaups í rafhlöðunni, sem leiðir til elds, sprengingar, losunar skaðlegra gufa eða annarrar hættu. Rafsaltahlaup er skaðlegt og forðast skal snertingu þegar mögulegt er. Komist saltahlaupið í snertingu við húð eða augu, skolið snertisvæðið strax með fersku vatni og leitaðu tafarlaust til læknis.
  • Ekki útsetja rafhlöðuna fyrir hita eða eldi. Aldrei brenna eða farga rafhlöðum í eldi, þar sem það gæti valdið sprengingu.
  • Ekki láta rafhlöðuna verða fyrir vatni eða vökva. Aldrei skal afhjúpa eða dýfa rafhlöðunum í vökva af hvaða gerð sem er, þar með talið vatn, sjó, gosdrykki, safa, kaffi eða aðra drykki.
  • Skipt um rafhlöðu. Vinsamlegast hafðu samband við þjónustuver til að skipta um rafhlöðu.
  • Notaðu aldrei skemmda rafhlöðu. Sending fylgir hætta á skemmdum á rafhlöðunni. Verði vart við skemmdir, þar með talið skemmdir á plasthlíf rafhlöðunnar, aflögun rafhlöðupakkans, efna- eða saltalykt, eða leka á raflausnargelinu, eða hvers kyns aðrar skemmdir, EKKI nota rafhlöðuna. Rafhlöðu með lykt af raflausn eða gelleka ætti að setja fjarri eldi til að forðast hættu á eldi eða sprengingu.
  • Rafhlöðugeymsla. Rafhlaðan ætti að geyma við stofuhita, með að minnsta kosti 50% hleðslu. Við langvarandi geymslu er mælt með því að rafhlaðan sé hlaðin á 6 mánaða fresti. Að gera það mun lengja endingu rafhlöðunnar og mun einnig tryggja að rafhlaðan fari ekki niður fyrir 30% markið.
  • Önnur efnahvörf. Vegna þess að rafhlöður treysta á efnahvörf til að virka, mun frammistaða rafhlöðunnar versna með tímanum, jafnvel þótt þær séu geymdar í langan tíma án þess að þær séu notaðar. Að auki, ef ýmis notkunarskilyrði (svo sem hleðsla, afhleðsla, umhverfishiti o.s.frv.) haldast ekki innan tilgreindra marka, getur líftími rafhlöðunnar styttist eða tækið sem rafhlaðan er notuð í skemmst af rafvökva gel leki. Ef rafhlöðurnar geta ekki haldið hleðslu í langan tíma, jafnvel þó þær séu rétt hlaðnar, gæti það bent til þess að skipta þurfi um rafhlöðuna.
  • Förgun rafhlöðu. Vinsamlegast fargið rafhlöðunni í samræmi við staðbundnar reglur.

RAFLAÐASTAÐA VIÐ NOTKUN:

  •  Fjögur (4) stöðug gaumljós = 75% til 100% hleðsla
  • Þrjú (3) stöðug gaumljós = 51% til 74% hleðsla
  • Tvö (2) stöðug gaumljós = 26% til 50% hleðsla
  • Eitt (1) stöðugt gaumljós = 11% til 25% hleðsla
  •  Eitt (1) blikkandi gaumljós = 10% hleðsla eða minna

RAFHLÖÐUSTAÐA VIÐ HLEÐU:

  •  Fjögur (4) stöðug gaumljós = 91% til 100% hleðsla
  • Þrjú (3) stöðug gaumljós + eitt (1) blikkandi gaumljós = 71% til 90% hleðsla
  • Tvö (2) stöðug gaumljós + tvö (2) blikkandi gaumljós = 46% til 70% hleðsla
  • Eitt (1) stöðugt gaumljós + þrjú (3) blikkandi gaumljós = 21% til 45% hleðsla
  • Fjögur (4) blikkandi gaumljós = 20% hleðsla eða minna

HLAÐA RAFHLÆÐU:
Til að endurhlaða rafhlöðuna skaltu stinga öðrum enda meðfylgjandi straumsnúru í strauminntakið á hlið tækisins og hinum endanum í samsvarandi aflgjafa. Mælt er með því að aftengja tækið frá hleðslutækinu þegar rafhlaðan hefur náð fullri hleðslu. Það dregur úr hættu á ofhleðslu rafhlöðunnar, sem getur stytt endingartíma rafhlöðunnar.
ATH: Þegar einingin er tekin úr sambandi við hleðslu og síðan sett á rafmagn í gegnum rafhlöðu, verður lítið hleðslufall

Úrræðaleit

Ef þú lendir í einhverjum vandræðum með AS8 AC/DC Active Line Array PA kerfið, vinsamlegast skoðaðu kaflann um bilanaleit í þessari handbók. Ef þú getur ekki leyst vandamálið, vinsamlegast hafðu samband við þjónustuver til að fá aðstoð.

Blandari og ampkveikir ekki á lofthlífinni.
Athugaðu hvort meðfylgjandi rafmagnssnúra sé tryggilega tengd við virka rafmagnsinnstungu.

Ampslokknar skyndilega.
Athugaðu hvort einhver loftop tækisins séu stífluð. Þar sem ófullnægjandi loftræsting veldur því að tækið ofhitni, slökktu á blöndunartækinu og afhjúpaðu loftopin til að leyfa vörunni og innri hennar amplyftara til að kólna. Eftir nokkrar mínútur ætti varan að endurstilla sig og getur farið aftur í venjulega spilun.

POWER/CLIP LED blikkar stöðugt.
Ef POWER/CLIP LED blikkar, amplifier er notað umfram hönnunarmöguleika þess. Slökktu og kveiktu á og haltu spilun áfram.

Ekkert hljóð úr hátölurunum).
Athugaðu hvort ytri hljóðfærin og/eða hljóðnemar séu rétt tengdir við inntak, að kveikt sé á þeim aðilum og að allar snúrur séu virkar. Athugaðu að inntaksstyrkstýringar allra virkra inntaka séu rétt stilltar. Ef þú notar Bluetooth® skaltu ganga úr skugga um að AUX/BLUETOOTH rofinn sé stilltur á Bluetooth, að upprunatækið þitt og AS8 AC/DC hafi tekist að para saman og að upprunatækið þitt sé enn virkt (ekki sofandi eða án rafhlöðuorku) og hljóð með úttaksstigsstýring þess er stillt á hljóðstig.

Bjögun/suð í hljóðmerkinu eða lágt úttaksstig.
Þú færð venjulega minnsta hávaðann (hvæsið) með því að stilla framleiðsla upprunatækisins á hámark og minnka síðan hljóðstyrkinn með AS8 AC/DC inntaksstyrkstakkanum. Gakktu úr skugga um að úttaksstig hvers kyns upprunatækja sé stillt á viðeigandi hátt og að INPUT GAIN stýringar fyrir öll inntak séu stillt á viðeigandi stig. Athugaðu að MIC/LINE rofar hvers inntaks séu einnig rétt stilltir. Athugaðu hvort bæði STEREO tengið og -10dB LINE IN tengið á INPUT 3 séu notuð (tengd) á sama tíma. Ef POWER/CLIP LED-ljósið kviknar, reyndu að stilla hvern INPUT GAIN takka til að finna hver er uppspretta klippunnar.

Hljóðstigið er of hátt við raddtilkynningar.
Athugaðu hvort INPUT GAIN stig fyrir hljóðnemainntakið sé stillt of hátt, eða hvort stigin fyrir önnur inntak þín séu stillt of lágt, annaðhvort á upptökutækinu/tækjunum eða á INPUT GAIN stjórntækjunum þeirra.

Utan áhrifaríks Bluetooth® hljóðsviðs tækisins.
Skilvirkt sjónsvið er allt að 50 fet. Þráðlaus afköst tækisins verða fyrir verulegum áhrifum af veggjum eða málmi, truflunum frá WiFi eða öðrum þráðlausum tækjum.
Fyrir frekari upplýsingar, vinsamlegast farðu á Avante Audio websíðuna eða hafðu samband við þjónustuver.
©2023 Avante Audio allur réttur áskilinn. Upplýsingar, forskriftir, skýringarmyndir, myndir og leiðbeiningar hér geta breyst án fyrirvara. Avante lógó og auðkennandi vöruheiti og númer hér eru vörumerki Avante Audio. Höfundarréttarvernd sem krafist er felur í sér allar tegundir og málefni höfundarréttarhæft efni og upplýsingar sem nú eru leyfðar samkvæmt lögum eða dómstólum eða hér eftir veittar. Prouet nöfn sem notuð eru í skjalinu hans geta verið vörumerki eða skráð vörumerki viðkomandi fyrirtækja og eru hér með viðurkennd. Öll vörumerki og vöruheiti sem ekki eru Avante eru vörumerki eða skráð vörumerki viðkomandi fyrirtækja. Avante Audio og öll tengd fyrirtæki afsala sér hér með allri ábyrgð á eignum, búnaði, byggingum og rafmagnstjóni, meiðslum á einstaklingum og beinu eða óbeinu efnahagslegu tjóni sem tengist því vinna eða treysta á allar upplýsingar sem er að finna í þessu skjali og eða sem afleiðing af óviðeigandi, óöruggri, ófullnægjandi og gáleysislegri samsetningu, uppsetningu, búnaði og notkun þessarar vöru

Höfuðstöðvar AVANTE í Bandaríkjunum
6122 S. Eastern Ave. I Los Angeles, CA 90040 Bandaríkjunum
323-316-9722 | Fax: 323-582-2 941
www.avanteaudio.com
info@avanteaudio.com

AVANTE HOLLAND
unostrant2 bass ew KerkmadoNiðlandi
+31 45 546 85 00
Fax: +31 45 546 85 99
europe@avanteaudio.com

AVANTE MEXICO
Santa Ana 30 I Parque Industrial Lerma Lerma Mexíkó 52000
+52 (728) 282.70701
ventas@avanteaudio.com

Orkusparnaðartilkynning í Evrópu
Orkusparnaður skiptir máli (EuP 2009/125/EC)
Sparnaður raforku er lykillinn að því að vernda umhverfið. Vinsamlegast slökktu á öllum rafmagnsvörum þegar þær eru ekki í notkun. Til að forðast orkunotkun í aðgerðalausri stillingu skaltu aftengja allan rafbúnað þegar hann er ekki í notkun. Þakka þér fyrir!

Skjalaútgáfa: Uppfærð útgáfa af þessu skjali gæti verið fáanleg á netinu. Vinsamlegast athugaðu á netinu á www.avante.com fyrir nýjustu endurskoðun/uppfærslu þessa skjals áður en uppsetning og notkun hefst.
Bluetooth® orðamerkið og lógóin eru skráð vörumerki í eigu Bluetooth SIG, Inc. og öll notkun Avante Audio á slíkum merkjum er með leyfi. Önnur vörumerki og vöruheiti eru eign viðkomandi eigenda.

Dagsetning Skjalaútgáfa Skýringar
01/31/2023 1.0 Upphafleg útgáfa

YFIRLÝSING FCC

Þetta tæki er í samræmi við 15. hluta FCC reglnanna. Rekstur er háður eftirfarandi tveimur skilyrðum:

  1. þetta tæki má ekki valda skaðlegum truflunum, og
  2. þetta tæki verður að taka við öllum truflunum sem berast, þar með talið truflunum sem geta valdið óæskilegri notkun.

FCC ÚTvarpstíðni TRUFLUNAR VIÐVÖRUN OG LEIÐBEININGAR
Þessi vara hefur verið prófuð og reynst vera í samræmi við takmörkin samkvæmt 15. hluta FCC reglnanna. Þessi mörk eru hönnuð til að veita eðlilega vörn gegn skaðlegum truflunum í íbúðarhúsnæði. Þetta tæki notar og getur geislað frá sér útvarpsbylgjur og, ef það er ekki sett upp og notað í samræmi við meðfylgjandi leiðbeiningar, getur það valdið skaðlegum truflunum á fjarskipti. Hins vegar er engin trygging fyrir því að truflun eigi sér stað í tiltekinni uppsetningu. Ef þetta tæki veldur skaðlegum truflunum á útvarps- eða sjónvarpsmóttöku, sem hægt er að ákvarða með því að slökkva og kveikja á tækinu, er notandinn hvattur til að reyna að leiðrétta truflunina með einni eða fleiri af eftirfarandi aðferðum:

  •  Snúðu tækinu eða færðu það.
  • Auktu aðskilnaðinn á milli tækisins og móttakarans.
  •  Tengdu tækið og útvarpsviðtækið við rafmagnsinnstungur á aðskildum rafrásum.
  • Hafðu samband við söluaðilann eða reyndan útvarps-/sjónvarpstæknimann til að fá aðstoð.

ALMENNAR UPPLÝSINGAR

INNGANGUR
Þessi hátalari er eingöngu hannaður fyrir faglega notkun. Vinsamlegast lestu og skildu allar leiðbeiningar og leiðbeiningar í þessari handbók vandlega og vandlega áður en þú reynir að nota þessa hátalara. Þessar leiðbeiningar innihalda mikilvægar upplýsingar um öryggi, uppsetningu og notkun.

UPPPAKKING
Sérhver hátalari hefur verið prófaður ítarlega og hefur verið sendur í fullkomnu ástandi. Athugaðu vandlega sendingaröskjuna fyrir skemmdir sem kunna að hafa orðið við flutning. Ef öskjan virðist hafa verið skemmd, skoðaðu hátalarann ​​vandlega með tilliti til skemmda og vertu viss um að allir fylgihlutir sem nauðsynlegir eru til að setja upp og stjórna hátalaranum séu komnir heilir. Ef skemmdir hafa fundist eða hlutar vantar, vinsamlegast hafðu samband við þjónustuver okkar til að fá frekari leiðbeiningar. Vinsamlegast ekki skila þessum hátalara til söluaðila án þess að hafa fyrst samband við þjónustuver í númerinu sem talið er upp hér að neðan. Vinsamlegast fargaðu ekki sendingaröskunni í ruslið. Endilega endurvinnið þegar hægt er.

VIÐSKIPTAVÍÐA
AVANTE býður upp á þjónustuver til að veita aðstoð við uppsetningu, aðstoða við allar spurningar eða vandamál sem kunna að koma upp við uppsetningu eða fyrstu uppsetningu og fyrir öll þjónustutengd vandamál. Þú getur líka heimsótt okkur á web at www.avanteaudio.com fyrir allar athugasemdir eða ábendingar.

AVANTE SERVICE USA – mánudaga – föstudaga 8:00 til 4:30 PST
Rödd: 800-322-6337
Fax: 323-532-2941
support@avanteaudio.com

AVANTE SERVICE EUROPE – Mánudagur – föstudagur 08:30 til 17:00 CET
Rödd: +31 45 546 85 30
Fax: +31 45 546 85 96
europe@avanteaudio.com

ÁBYRGÐ SKRÁNING

Vinsamlegast skráðu vöruna þína á netinu: www.avanteaudio.com. Vöruskráning á netinu er nauðsynleg til að virkja þriðja ár 3ja ára ábyrgðarinnar. Allar skilaðar þjónustuvörur, hvort sem þær eru í ábyrgð eða ekki, verða að vera fyrirframgreiddar með vöruflutningum og þeim fylgja skilaheimildarnúmer (RA). RA númerið verður að vera skýrt skrifað utan á skilapakkann. Einnig þarf að skrifa stutta lýsingu á vandamálinu ásamt RA-númeri á blað og fylgja með í flutningsgámnum. Ef einingin er í ábyrgð verður þú að leggja fram afrit af sönnunargögnum um kaup og einingin verður að vera skráð á netinu á www.avanteaudio.com að fá ár 3 af 3 ára ábyrgðinni. Hlutum sem skilað er án R.. númers sem er greinilega merkt utan á pakkanum verður hafnað og þeim skilað á kostnað viðskiptavinar. Þú getur fengið RA númer með því að hafa samband við þjónustuver.

TAKMARKAÐ ÁBYRGÐ (AÐEINS í Bandaríkjunum)

  1. ADJ Products, LLC ábyrgist hér með, gagnvart upprunalegum kaupanda, að AVANTE vörur séu lausar við framleiðslugalla í efni og framleiðslu í tilskilinn tíma allt að 3 ár (1,095 dagar) frá upphaflegum kaupdegi. Varan verður að vera skráð á netinu á www.avanteaudio.com til að virkja 3. ár af 3ja ára ábyrgðartímanum. Þessi ábyrgð gildir aðeins ef varan er keypt innan Bandaríkjanna, þar á meðal eignir og yfirráðasvæði. Það er á ábyrgð eiganda að ákvarða dagsetningu og kaupstað með viðunandi sönnunargögnum á þeim tíma sem þjónustu er leitað.
  2.  Fyrir ábyrgðarþjónustu verður þú að fá skilaheimildarnúmer (RA#) áður en þú sendir vöruna til baka; vinsamlegast hafðu samband við ADJ Products, LLC þjónustudeild á 800-322-6337. Sendu vöruna aðeins til ADJ Products, LLC verksmiðjunnar. Öll sendingarkostnaður verður að vera fyrirframgreiddur. Ef umbeðnar viðgerðir eða þjónusta (þar á meðal skipti á hlutum) er innan skilmála þessarar ábyrgðar, mun ADJ Products, LLC greiða sendingarkostnað fyrir skilagjald aðeins til tiltekins stað innan Bandaríkjanna. Ef allt tækið er sent verður það að vera það
    send í upprunalegum umbúðum. Enginn fylgihluti ætti að fylgja með vörunni. Ef einhver aukabúnaður er sendur með vörunni ber ADJ Products, LLC enga ábyrgð á neinni ábyrgð á tapi á eða skemmdum á slíkum fylgihlutum eða fyrir örugga skil á þeim.
  3.  Þessi ábyrgð er ógild ef raðnúmerinu hefur verið breytt eða fjarlægt; ef vörunni er breytt á einhvern hátt sem ADJ Products, LLC kemst að þeirri niðurstöðu, að lokinni skoðun, hafi áhrif á áreiðanleika vörunnar; ef varan hefur verið viðgerð eða þjónustað af einhverjum öðrum en ADJ Products, LLC verksmiðjunni nema fyrirfram skriflegt leyfi hafi verið gefið út til kaupanda af ADJ Products, LLC; ef varan er skemmd vegna þess að henni var ekki viðhaldið á réttan hátt eins og tilgreint er í notkunarhandbókinni.
  4. Þetta er ekki þjónustusamningur og þessi ábyrgð felur ekki í sér viðhald, þrif eða reglubundið eftirlit. Á tímabilinu sem tilgreint er hér að ofan mun ADJ Products, LLC skipta út gölluðum hlutum á sinn kostnað fyrir nýja eða endurnýjaða íhluti og mun taka á móti öllum kostnaði vegna ábyrgðarþjónustu og viðgerðarvinnu vegna galla í efni eða framleiðslu. Ábyrgð ADJ Products, LLC samkvæmt þessari ábyrgð skal takmarkast við viðgerðir á vörunni, eða endurnýjun á henni, þar með talið hlutum, að eigin ákvörðun ADJ Products, LLC. Allar vörur sem falla undir þessa ábyrgð voru framleiddar eftir 15. ágúst 2012 og bera auðkennismerki þess efnis.
  5. ADJ Products, LLC áskilur sér rétt til að gera breytingar á hönnun og/eða endurbótum á vörum sínum án nokkurrar skuldbindingar um að hafa þessar breytingar með í öllum vörum sem framleiddar eru af þeim sökum. Engin ábyrgð, hvort sem hún er tjáð eða óbein, er gefin eða gerð með tilliti til neins aukabúnaðar sem fylgir vörum sem lýst er hér að ofan. Nema að því marki sem bönnuð er samkvæmt gildandi lögum, eru allar óbeinar ábyrgðir sem ADJ Products, LLC gerir í tengslum við þessa vöru, þar á meðal ábyrgðir á söluhæfni eða hæfni, takmarkaðar að lengd við ábyrgðartímabilið sem sett er fram hér að ofan. Og engar ábyrgðir, hvort sem þær eru tjáðar eða óbeint, þar á meðal ábyrgðir á söluhæfni eða hæfni, skulu gilda um þessa vöru eftir að umrætt tímabil er útrunnið. Eina úrræði neytanda og/eða söluaðila skal vera slík viðgerð eða endurnýjun eins og sérstaklega er kveðið á um hér að ofan; og undir engum kringumstæðum skal ADJ Products, LLC vera ábyrgt fyrir tapi eða skemmdum, beint eða afleidd, sem stafar af notkun eða vanhæfni til að nota þessa vöru. Þessi ábyrgð er eina skriflega ábyrgðin sem gildir um ADJ vörur, LLC vörur og leysir af hólmi allar fyrri ábyrgðir og skriflegar lýsingar á ábyrgðarskilmálum og skilyrðum sem áður voru birtar.
  6. Ábyrgðarskráning: Vinsamlegast skráðu vöruna þína á netinu: www.avanteaudio.com. Vöruskráning á netinu er nauðsynleg til að virkja þriðja ár 3ja ára ábyrgðarinnar. Allar skilaðar þjónustuvörur, hvort sem þær eru í ábyrgð eða ekki, verða að vera fyrirframgreiddar með vöruflutningum og fylgja skilaheimildarnúmeri (RA). RA númerið verður að vera skýrt skrifað utan á skilapakkann. Einnig þarf að skrifa stutta lýsingu á vandamálinu ásamt RA-númeri á blað og fylgja með í flutningsgámnum. Ef einingin er í ábyrgð verður þú að leggja fram afrit af sönnunargögnum um kaup og einingin verður að vera skráð á netinu á www.avanteaudio.com að fá ár 3 af 3 ára ábyrgðinni. Hlutum sem skilað er án RA-númers sem er greinilega merkt utan á pakkanum verður hafnað og þeim skilað á kostnað viðskiptavinarins. Þú getur fengið RA númer með því að hafa samband við þjónustuver.

ÖRYGGISLEIÐGUR

Þessi hátalari er háþróaður rafeindabúnaður. Til að tryggja hnökralausa notkun er mikilvægt að fylgja öllum leiðbeiningum og leiðbeiningum í þessari handbók. AVANTE ber ekki ábyrgð á meiðslum og/eða tjóni sem stafar af misnotkun þessa hátalara vegna þess að ekki er tekið tillit til upplýsinganna sem prentaðar eru í þessari handbók. Aðeins hæft og/eða löggilt starfsfólk ætti að framkvæma uppsetningu á þessum hátalara og öllum fylgihlutum og/eða valfrjálsum fylgihlutum. Aðeins ætti að nota upprunalega meðfylgjandi og/eða aukabúnað og aukabúnað fyrir þennan hátalara fyrir rétta uppsetningu. Allar breytingar á hátalaranum, meðfylgjandi og/eða valfrjálsum festingarhlutum og fylgihlutum ógilda ábyrgð upprunalega framleiðandans og auka hættu á skemmdum og/eða líkamstjóni.
VERNDARKLASSI 1 – HÁTALARAR VERÐUR að vera á réttan hátt

  • TIL AÐ MINKA HÆTTU Á RAFSLOÐI MÁ EKKI FJARLÆGJA Hlíf. ÞAÐ ERU ENGIR HLUTI ÞESSUM HÁTALARA INNAN ÞESSA HÁTALARA SEM ER ÞANNIR AÐ VIÐHÆTA. EKKI REYNA SJÁLFUR VIÐGERÐUR, ÞAR SEM GERIR ÞAÐ Ógildir FRAMLEIÐANDAÁBYRGÐ ÞÍNS. SKEMMTI SEM LEIÐAST VEGNA BREYTINGA Á ÞESSUM HÁTALARA OG/EÐA HLUTA Á ÖRYGGISLEIÐBEININGUM OG LEIÐBEININGUM Í ÞESSARI HANDBOÐI Ógilda ÁBYRGÐ FRAMLEIÐANDA OG ER EKKI HÁÐA NEINUM ÁBYRGÐARKRÖFUM OG/EÐA.
    ALDREI OPNA ÞENNAN HÁTALARA Á MEÐAN Í NOTKUN!
    Taktu úr rafmagni ÁÐUR EN ÞJÓÐA HÁTALARA!
    Hafðu eldfim efni í burtu frá hátalara!
  • AÐEINS NOTKUN á þurrum stöðum!
    EKKI FYRIR RIGNINGU OG/EÐA RAKA!
    EKKI LEPA VATNI OG/EÐA VÖKUM Á EÐA Í HÁTALARA!

Þessi hátalari er AÐEINS fyrir FAGMANNA NOTKUN! Lestu allar LEIÐBEININGAR og fylgdu öllum VARNAÐARORÐ!

  • EKKI nota hátalara nálægt blautum og/eða damp staðsetningar. Hátalarinn verður að vera fjarri beinni snertingu við vökva og má ekki verða fyrir vatni/vökva sem lekur eða skvettist.
  • EKKI reyna uppsetningu og/eða notkun án þess að vita hvernig á að gera það. Hafðu samband við fagmann til að setja upp hljóðbúnað fyrir rétta og örugga uppsetningu hátalara. AÐEINS ætti að nota upprunalega sem fylgir með og/eða aukabúnaði og fylgihlutum sem taldir eru upp í þessari handbók við uppsetningu og notkun.
  • EKKI útsetja nokkurn hluta hátalarans fyrir opnum eldi eða reyk, eða staðsetja hátalara nálægt eldfimum efnum meðan á notkun stendur. Hátalarinn inniheldur innri kraft amplyftara sem framleiðir hita við notkun. Haltu hátalaranum fjarri hitagjöfum eins og ofnum, hitatöflum, eldavélum eða öðrum tækjum (þ. amplyftara) sem framleiða hita.
  • Vertu viss um að setja þennan hátalara upp á svæði sem leyfir rétta loftræstingu. Leyfðu u.þ.b. 6 tommu (152 mm á bak við hátalaraskápinn til að fá rétta kælingu.
  • EKKI nota hátalara ef rafmagnssnúra er slitin, krumpuð, skemmd og/eða ef eitthvað af rafmagnssnúrutengunum er skemmt og ekki setja það auðveldlega inn í hátalarann. Þvingaðu ALDREI rafmagnssnúrutengi í hátalarann. Ef rafmagnssnúran eða einhver tengi hennar eru skemmd skal skipta henni strax út fyrir nýjan af sama aflgjafa.
  • EKKI taka hátalarann ​​í sundur, þar sem ENGIR hlutir sem notandi getur gert við inni í honum. Látið alla þjónustu til hæfs þjónustufólks. Þjónusta er nauðsynleg þegar hátalarinn hefur skemmst á einhvern hátt, svo sem skemmdir á rafmagnssnúrunni eða klóinu, útsetning fyrir vökva, rigningu eða raka, hlutir sem falla á hátalarann ​​eða falla á hátalaranum sjálfum eða óeðlileg notkun. .
  • EKKI vinna bug á öryggistilgangi skautaðs eða jarðtengdrar klöppu. Skautuð stinga hefur tvö blöð þar sem annað er breiðara en hitt. Jarðtengi er með tveimur hnífum og þriðja jarðtengi. Breitt blaðið eða þriðja tindurinn er til staðar til að tryggja öryggi þitt. Ef meðfylgjandi kló passar ekki í innstungu þína skaltu hafa samband við rafvirkja til að skipta um úrelta innstungu.
  • AFLEIÐIR: Þessa vöru verður aðeins að tengja við aflgjafa af þeirri gerð sem lýst er í þessum notkunarleiðbeiningum, eða eins og merkt er á tækinu. Þessi vara er landsbundin.
  • Hlífðarjarðtengi: Hátalarinn ætti að vera tengdur við innstungu með verndandi jarðtengingu/jarðtengingu.
  • Haldið AÐEINS um rafmagnssnúruna í endann á innstungunni og dragið hana aldrei út með því að toga í vírahlutann á snúrunni.
  • EKKI nota leysiefni eða glerhreinsiefni til að þrífa hátalara. Hreinsið aðeins með þurrum klút.
  • Aftengdu hátalara ALLTAF frá aðalaflgjafa áður en þú framkvæmir þjónustu eða hreinsun.
  • VARÚÐ: Til að forðast líkamlegan skaða skaltu lesa uppsetningarleiðbeiningarnar vandlega fyrir uppsetningu.
  • VARÚÐ: Að hlusta á hátalara á háum hljóðstyrk í langan tíma eða í nálægð getur skaðað heyrn
  • VARÚÐ: AÐEINS hæft og þjálfað fagfólk ætti að setja upp/stjórna hátalara.
  • VARÚÐ: Festið hátalara alltaf á öruggan og stöðugan hátt.
  • VARÚÐ: Notið viðeigandi öryggisbúnað við uppsetningu hátalara.
  • VARÚÐ: Leggið rafmagns- og hljóðsnúrur þannig að EKKI sé hægt að ganga á þær eða klípa þær.
  • VARÚÐ: Taktu hátalarann ​​úr sambandi við eldingar og/eða þegar hann er ónotaður í langan tíma.
  • AÐEINS notaðu upprunalegu umbúðirnar og/eða hulstrið til að flytja hátalarann ​​til þjónustu.
  • VINSAMLEGAST endurvinndu sendingarkassa og umbúðir þegar mögulegt er.

VIÐHALDSLEIÐBEININGAR

Reglulegt viðhald er nauðsynlegt til að hámarka hugsanlegan líftíma hátalaranna.

  • Lestu uppsetningar- og notkunarleiðbeiningarnar til að kynna þér rétta notkun hátalaranna.
  • Þrátt fyrir að hátalararnir séu harðir og hannaðir til að standast takmarkaða höggkrafta þegar þeir eru settir upp á réttan hátt, ætti samt að gæta þess að forðast höggskemmdir við meðhöndlun eða flutning hátalara, sérstaklega hátalaraskjáinn.
  • Hátalarar ættu að vera látnir þjónusta af viðurkenndum þjónustutæknimanni þegar:
    • Hlutir hafa fallið á hátalarann, eða vökvi hefur hellst í hann.
    • Verið fyrir rigningu eða vatni.
    • Virðist ekki virka eðlilega eða sýnir verulega breytingu á frammistöðu.
    •  Hefur dottið og/eða orðið fyrir mikilli meðhöndlun.
  • Athugaðu hvern hátalara fyrir lausar skrúfur og/eða aðrar festingar.
  • Ef hátalarinn er settur upp eða settur upp í langan tíma ætti að skoða allan búnað og uppsetningarbúnað reglulega og skipta honum út eða gera við eftir þörfum. Rafmagn til einingarinnar ætti að vera aftengt á meðan það er ekki í notkun í langan tíma.
  • Það sleppir rofi, vírar brenna, og eða önnur óeðlileg óeðlileg áhrif eiga sér stað þegar rafmagnsprófun er framkvæmt og stutt er í hringrás, hættu prófunum strax. Lestu vandræðaeiningarnar) til að finna vandamálið áður en þú heldur áfram með prófun eða aðgerð.
  • Hátalararnir eru eingöngu hannaðir til notkunar á þurrum stöðum.
  • Þegar þeir eru ekki í notkun skaltu geyma hátalara á þurrum, vel loftræstum geymslustað.

TÍÐNITRÍF

AVANTEK AS8 AC Active Line Array Pa System 06

MÁLTEIKNINGAR

AVANTEK AS8 AC Active Line Array Pa System 07

TÆKNILEIKAR

AMPLIFIER:

  • Inntak: TVÖ XLR/TRS samsett tengi, Stereo 1/4 inntak, Stereo 1/8″ inntak. Bluetooth®
  • Úttak: XLR jafnvægislínuútgangur
  • Afköst: RMS 250W (SUB) RMS, 800W hámark
  • Hljóðstyrkur: Inntaksaukning stjórna á hverja rás
  • EQ: Main out 2 band EQ
  • Ljósdíóða: Afl/klemmuvísir
  • Power Inout: 100•2409~50/6052 skiptanlegt 250%
  • Amplyftara: D flokkur amplitier með rofiorkuhönnun

VIRKUR SUBWOOFER:

  • Tíðni svar: 55-200Hz
  • Hámarksúttak SPL: 11608 (við hámark. amp framleiðsla)
  • imbedarce: e onm
  • Ökumaður: 8 tommu neodymium bassabox, 1.5 raddspóla, 28 oz. segull
  • Skápur: PP plast
  • Grill 1.omm stál
  • Mál: 169 x 138 x 162*430 mm x 350 mm x 412 mm
  • Þyngd: 31.5 lbs / 14.3 kg

HÁTÆKUR HÁTALARADÁLUR í fullri röð:

  • Tíðniáfall: 180•20kHz
  • Hámark úttak SPL: 110dB
  • Viðnám: 4onm
  • Ökumaður: 6x 2.75 tommu línufylki fyrir fullt svið
  • Skápur: ABS plast
  • Grill comm seel
  • Stærðir: 3 8 73 8 7 31 4*96mm y96mm 796mm
  • Þyngd: 14.2 lbs / 6.45 kg

Rafhlaða:

  • Nafngildi: 28.8V. 5000 mAh (8 x 2 frumur) litíum rafhlaða pakki
  • Afkastageta: 144 Wh
  • Stærð: 7.3″ x 5.6″ x 0.8″ / 186 mm x 143 mm x 21.5 mm
  • Þyngd: 2.2 Ibs / 980 g
  • Hámarks hleðsla Voltage: 33.6 V
  • Hleðslustraumur: 1.5 A
  • Hleðsluafl: 45 W

Vottanir:
FCC, CE og ETL

Íhlutir og aukabúnaður

SKU LÝSING
WM219 WM-219 þráðlaust hljóðnemakerfi
WM419 WM-419 þráðlaust hljóðnemakerfi
VPS564 VPS-80 hljóðnemi
VPS916 VPS-60 hljóðnemi
VPS205 VPS-20 hljóðnemi
PWR571 Pow-R Bar65

Þetta tæki er í samræmi við 15. hluta FCC reglnanna. Rekstur er háður eftirfarandi tveimur skilyrðum:

  1. þetta tæki má ekki valda skaðlegum truflunum, og
  2. þetta tæki verður að taka við öllum truflunum sem berast, þar með talið truflunum sem geta valdið óæskilegri notkun

ATH: Þessi búnaður hefur verið prófaður og reynst vera í samræmi við takmarkanir fyrir stafrænt tæki í flokki B, samkvæmt 15. hluta FCC reglnanna. Þessi mörk eru hönnuð til að veita eðlilega vörn gegn skaðlegum truflunum í íbúðarhúsnæði. Þessi búnaður framleiðir, notar og getur geislað út útvarpsbylgjuorku og, ef hann er ekki settur upp og notaður í samræmi við leiðbeiningarnar, getur hann valdið skaðlegum truflunum á fjarskipti. Hins vegar er engin trygging fyrir því að truflun eigi sér stað í tiltekinni uppsetningu.
Ef þessi búnaður veldur skaðlegum truflunum á útvarps- eða sjónvarpsmóttöku, sem hægt er að ákvarða með því að slökkva og kveikja á búnaðinum, er notandinn hvattur til að reyna að leiðrétta truflunina með einni eða fleiri af eftirfarandi ráðstöfunum:

  • Stilltu eða færðu móttökuloftnetið.
  • Auktu aðskilnað milli búnaðar og móttakara.
  •  Tengdu búnaðinn í innstungu á annarri hringrás en þeirri sem móttakarinn er tengdur við.
  •  Hafðu samband við söluaðilann eða reyndan útvarps-/sjónvarpstæknimann til að fá aðstoð.

Viðvörun: breytingar eða breytingar sem ekki hafa verið samþykktar sérstaklega af þeim aðila sem ber ábyrgð á fylgni gæti ógilt heimild notanda til að nota búnaðinn
Tækið hefur verið metið til að uppfylla almennar kröfur um RF útsetningu, tækið er hægt að nota í stjórnlausu umhverfi án takmarkana.

Skjöl / auðlindir

AVANTEK AS8 AC Active Line Array Pa System [pdfNotendahandbók
AS8V2, 2ASML-AS8V2, 2ASMLAS8V2, AS8 AC Active Line Array Pa System, Active Line Array Pa System, Array Pa System

Heimildir

Skildu eftir athugasemd

Netfangið þitt verður ekki birt. Nauðsynlegir reitir eru merktir *