ZEROZERO-LOGO

ZEROZERO ROBOTICS HOVERAir Beacon e JoyStick

PRODUTO-ZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick

Descrición das pezas principais

ZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (2)

Modo Baliza

ZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (3)

  • Botón de encendido
    • Mantén premido: On/Off
  • Botón de función
    • Prensa breve: Despois de frear a cámara en voo, prema brevemente para cambiar ao control manual
    • Presión longa: Retorno/Aterrar A cámara voadora volverá ou aterrará, dependendo da distancia
  • Seleccione o botón
    • Prensa breve: Despois de frear a cámara en voo, prema brevemente para cambiar ao control manual

Controlador dunha man

ZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (4)

Botón de función

Mover cara arriba/abaixo: axusta a inclinación do cardán baixo control manualZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (5)

  • Palo
    • Controla o movemento da cámara voadora
  • Botón de movemento
    • Botón de movemento: úsase para controlar a cámara voadora con xestos
  • Indicador LED
    • JoyStick A indicador de batería
  • Porto de carga tipo C
    • JoyStick Un porto de carga

Controlador a dúas mans

  1. Insira o JoyStick A e o JoyStick B. Asegúrese de que estean ben conectados ao Beacon.ZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (6)
  2. Tire os soportes detrás dos JoySticks cara a fóra.ZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (7)
  3. Cando o soporte estea completamente estendido, rótao suavemente cara abaixo.ZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (8)
  4. Ata que o JoyStick estea en forma de L e deslícese ata unha posición fixa.ZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (9)
  5. Baixa os soportes e usa o teu teléfono como pantalla.ZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (10)ZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (11)
  • Roda de desprazamento
    • Axusta a inclinación do Gimbal baixo Control manualZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (12)
  • Botón de movemento
    • Tirar fotos, iniciar/deter a gravaciónZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (13)

Primeiro uso

  1. CargandoZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (14)
  2. EncenderZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (15)
    • Siga as instrucións en pantalla para activar a baliza de transmisión intelixente OLED.
  3. Conecta a cámara voadoraZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (16)
    • Siga as instrucións en pantalla para conectar a cámara voadora activada.

Control de movemento

ZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (17)

  • Manteña premido o botón disparador para iniciar o control de xestos. O JoyStick inclínase cara á esquerda e a cámara voadora voa cara á esquerda horizontalmente.
  • Manteña premido o botón disparador para iniciar o control de xestos. O JoyStick inclínase cara á dereita e a cámara voadora voa cara á dereita horizontalmente.ZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (18)
  • Manteña premido o botón disparador para iniciar o control de xestos. O JoyStick inclínase cara adiante e a cámara voadora voa cara adiante horizontalmente.
  • Manteña premido o botón disparador para iniciar o control de xestos. O JoyStick inclínase cara atrás e a cámara voadora voa cara atrás horizontalmente.ZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (19)
  • Move o JoyStick cara arriba e a cámara voadora voa cara arriba.
  • Move o JoyStick cara abaixo e a cámara voadora voa cara abaixo.
  • Move o JoyStick cara á esquerda e a cámara voadora xirará á esquerda.
  • Move o JoyStick cara á dereita e a cámara voadora xirará á dereita.

Controlador a dúas mans

ZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (20)

A ilustración mostra o controlador de dúas mans no modo de operación predeterminado (modelo 2). Podes cambiar o modo do controlador na configuración do sistema.

terra

No modo de control manual, tira o stick completamente cara abaixo ata que a cámara voadora estea xusto por riba do chan. Manteña o pau na posición máis baixa ata que o dron aterre automaticamente.

Descrición da icona

ZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (21)

[1] Cando a icona HoverLink está activada, a cámara voadora utilizará a posición da baliza para axudar co seguimento do obxectivo no modo Seguimento.

JoyStick A Descrición do indicador LED

ZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (22)

Especificación

  • Tamaño da baliza 65 mm × 38 mm × 26 mm
  • JoyStick tamaño A 86 mm × 38 mm × 33 mm
  • JoyStick tamaño B 90 mm × 38 mm × 33 mm
  • Pantalla Pantalla OLED de 1.78″
  • Temperatura ambiente de traballo -20 ℃ ~ 40 ℃
  • Ancho do dispositivo móbil Admite ata 82 mm
  • Conectividade con dispositivos móbiles Cable tipo C a Lightning Cable tipo C a tipo C
  • Método de carga  Cable de carga magnético tipo C (conexión JoyStick A)
  • Duración da batería Ata 120 minutos

Información de certificación

Para comprobar a certificación:

  • Pase o dedo cara abaixo desde a páxina de inicio - Información de certificación da configuración do sistema

Precaucións

  1.  Asegúrese de que o firmware deste produto se actualice á última versión cando o use.
  2. Recoméndase usar o seu produto cun cargador oficial e cable de datos durante a carga. A carga con adaptadores ou cables de datos distintos dos recomendados pode producir unha carga lenta, incapacidade para cargar e outros fenómenos, así como riscos de seguridade descoñecidos e outros riscos.
  3. Está estrictamente prohibido desmontar, perforar, impactar, esmagar, curtocircuítar e queimar este produto.
  4. Non someta este produto a impactos, descargas eléctricas ou exposición prolongada á luz solar. Almacene o produto nun lugar fresco e seco protexido da luz solar directa.
  5. Non permita que este produto entre en contacto coa choiva ou outros líquidos. Se o produto entra en contacto coa auga, sécalo cun pano suave e absorbente. Non use alcohol, benceno, diluyentes ou outras substancias inflamables para limpar este produto. Non almacene o produto en damp ou lugares sucios.

Exención de responsabilidade

Antes de usar o Beacon e o JoyStick, lea atentamente esta Guía de inicio rápido. Se non o fai pode causar danos a vostede ou a outras persoas, así como danos a este produto ou a outros obxectos próximos. Ao usar este produto, considérase que leu este documento detidamente e que comprende, recoñece e acepta todos os seus termos e contidos. Acepta asumir a total responsabilidade do uso deste produto e das consecuencias que poida causar. Zero Zero Technology non se fai responsable de ningún dano, lesión ou responsabilidades legais derivadas do uso directo ou indirecto deste produto. O dereito de interpretación e modificación desta guía de inicio rápido pertence a Shenzhen Zero Zero Infinite Technology Co. Este manual actualízase sen previo aviso. Podes escanear o código QR para descargar a APP para obter máis información.

Escanee o código QR para view máis titoriaisZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (23)

Solicite o servizo de garantía

ZEROZERO-ROBOTICS-HOVERAir-Beacon-and-JoyStick-FIG (24)

O período de garantía deste produto cóntase a partir do día en que recibe a mercadoría, se non pode achegar un comprobante de compra válido, a data de inicio da garantía aprazarase en 90 días desde a data de envío da máquina, ou por Zero Zero Technology, se o último día do período de garantía é festivo, o seguinte día de vacacións será o último día de vixencia. (“nós” ou “tecnoloxía Zero Zero”) confirma que se as partes anteriores do produto presentan fallas de rendemento causadas polo seu propio problema de calidade, o usuario pode reparalo gratuitamente; se se supera o período de garantía anterior ou dentro do período de garantía anterior, o usuario pode reparar o produto de xeito gratuíto. Despois do período de garantía anterior ou dentro do período de garantía anterior, se os compoñentes anteriores do produto presentan fallas de rendemento non causadas polo seu propio problema de calidade, o usuario pode solicitar a reparación de pago. Zero Zero Technology só será responsable do custo de envío da reparación gratuíta ao lugar especificado polo usuario.

Os seguintes non están cubertos pola garantía gratuíta:

A falla ou o dano do produto causado pola falta de proporcionar vales ou documentos de compra legais e válidos, ou documentos falsificados ou alterados; etiquetas, números de serie da máquina, t impermeableampas marcas evidentes e outras marcas están rasgadas ou alteradas, borrosas e irrecoñecibles; fallos ou danos causados ​​por factores irresistibles (como incendios, terremotos, inundacións, etc.); non-produtos artificiais da calidade do propio produto causados ​​polo accidente de colisión, queimada, perdida por voo; e o uso de pezas de terceiros non certificadas por Zero2Zero Technology ao mesmo tempo, prodúcense problemas de fiabilidade e compatibilidade ao utilizar o produto. Danos causados ​​por problemas de fiabilidade e compatibilidade cando se usan xunto con compoñentes de terceiros non certificados por ZeroTech; non enviar o obxecto correspondente no prazo de 7 días naturais despois de contactar con ZeroTech para confirmar o servizo de garantía; e outros fallos de rendemento recoñecidos por ZeroTech como non causados ​​polos propios problemas de calidade do produto.

FCC

Precaución da FCC

Requisitos de etiquetaxe.

Este dispositivo cumpre coa parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes: (1) Este dispositivo non pode causar interferencias prexudiciais e (2) este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado.

Información ao usuario.

Calquera Cambio ou modificación non aprobado expresamente pola parte responsable do cumprimento pode anular a autoridade do usuario para operar o equipo.

Información ao usuario.

Nota: Probouse este equipo e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a parte 15 das normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias daniñas nunha instalación residencial. Este equipo xera usos e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación. Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar apagando e acendendo o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha ou máis das seguintes medidas:

  • Reorienta ou reubica a antena receptora.
  • Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
  • Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
  • Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.

O dispositivo foi avaliado para cumprir os requisitos xerais de exposición a RF. O dispositivo pódese usar en condicións de exposición portátil sen restricións. As operacións na banda de 5.15-5.25 GHz están restrinxidas só ao uso en interiores.

ISED Precaución

Este dispositivo contén transmisores/receptores exentos de licenza que cumpren os RSS exentos de licenza de Innovation, Science and Economic Development Canada.

O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes:

  1. Este dispositivo pode non causar interferencias.
  2. Este dispositivo debe aceptar calquera interferencia, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado do dispositivo.

Preguntas frecuentes

  • P: Como podo cargar os controladores Beacon e JoyStick?
    • R: Use os cables de carga especificados proporcionados (Cable de tipo C a Lightning, Cable de Tipo C a Tipo C ou cable de carga magnético) para cargar os dispositivos. Asegúrese de que os portos de carga estean limpos e libres de residuos antes de conectar os cables.
  • P: Cal é a duración da batería do JoyStick A?
    • R: O JoyStick A ten unha duración da batería de ata 120 minutos. O indicador LED do JoyStick A mostra diferentes niveis de batería para facilitar o seguimento.

Documentos/Recursos

ZEROZERO ROBOTICS HOVERAir Beacon e JoyStick [pdfGuía do usuario
ZZ-H-2-001, 2AIDW-ZZ-H-2-001, 2AIDWZZH2001, HOVERAir Beacon e JoyStick, HOVERAir Beacon, HOVERAir JoyStick, JoyStick, Beacon

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *