Módulo de visualización OLED COM-OLED2.42
Información do produto
Especificacións
- Nome do produto: OLED-DISPLAY MODULE COM-OLED2.42
- Fabricante: www.joy-it.net
- Enderezo: Pascalstr. 8, 47506 Neukirchen-Vluyn
- Opcións de interface de visualización: I2C, SPI, paralelo de 8 bits 6800
interface, interface paralela 8 de 8080 bits
Asignación de pins da pantalla
Denominación do pin | Número de pin | Función de E/S |
---|---|---|
VSS | 1 | P Terra do circuíto lóxico: pin de terra para circuítos lóxicos |
Configuración da interface de visualización
A pantalla pódese controlar de 4 xeitos diferentes: I2C, SPI,
Interface paralela 8 de 6800 bits e interface 8 paralela de 8080 bits.
Por defecto, a pantalla está configurada para o control SPI. Para cambiar a
outro método de control, cómpre volver soldar as resistencias BS1 e
BS2 na parte traseira do taboleiro.
Instrucións de uso do produto
Conexión do módulo de visualización
-
- Conecte VSS (Pin 1) á terra externa.
Alimentando a pantalla
-
- Conecte VDD (Pin 2) a unha fonte de alimentación de 3.3-5 V para a pantalla
circuito de módulo.
- Conecte VDD (Pin 2) a unha fonte de alimentación de 3.3-5 V para a pantalla
FAQ
Como cambio o método de control da pantalla?
Para cambiar o método de control da pantalla, cómpre
vuelva a soldar as resistencias BS1 e BS2 na parte posterior da placa baseada
na interface desexada (I2C, SPI, 8 paralelo de 6800 bits ou 8 bits
paralelo 8080).
MÓDULO DE PANTALLA OLED
COM-OLED 2.42
1. INFORMACIÓN XERAL Estimado cliente, moitas grazas por escoller o noso produto. A continuación, presentámosche o que debes observar ao iniciar e utilizar este produto. Se atopas algún problema inesperado durante o uso, faino
www.joy-it.net Pascalstr. 8 47506 Neukirchen-Vluyn
2. ASIGNACIÓN DE PIN DA VISUALIZACIÓN
Pin Designación Número de pin E/S
Función
VSS
1
P Terra do circuíto lóxico
Este é un pin de terra. Tamén serve de referencia para os pinos lóxicos. Debe estar conectado á terra externa.
VDD
2
3,3 – 5V Alimentación para circuito de módulo de visualización
Este é un pin da fonte de alimentación.
V0
3
– Voltage subministración para o panel OEL
Este é o vol. máis positivotage pin de subministración do chip.
Non o conectes.
A0
4
I Control de datos/comando
Este pin é un pin de control de datos/comando. Cando o pin é tirado alto, a entrada en D7 ~ D0 trátase como datos de visualización. Cando o pin é baixado, a entrada en D7 ~ D0 transfírese ao rexistro de comandos.
/WR
5
Leo/Escribo Selecciona ou Escribo
Este pin é unha entrada de interface MCU. Cando se conecta a un microprocesador da serie 68XX, este pin úsase como entrada de selección de lectura/escritura (R/W). Tire este alfinete alto para o modo de lectura e baixa para o modo de escritura. Cando se selecciona o modo de interface 80XX, este pin é a entrada de escritura (WR). A operación de escritura de datos iníciase cando este pin é tirado "Baixo" e CS é tirado "Baixo".
/RD
6
Ler/Escribir Habilitar ou Ler
Este pin é unha entrada de interface MCU. Cando se conecta a un microprocesador da serie 68XX, este pin utilízase como sinal Enable(E). A operación de lectura/escritura iníciase cando este pin é tirado alto e CS baixa. Cando se conecta a un microprocesador 80XX, este pin recibe o sinal Read(RD). A operación de lectura de datos iníciase cando se baixa este pin e CS baixa.
www.joy-it.net Pascalstr. 8 47506 Neukirchen-Vluyn
Pin Designación Número de pin E/S
Función
DB0
7
E/S
DB1
8
E/S
DB2
9
Bus de entrada/saída de datos do host de E/S
DB3
10
E/S
Estes pinos son buses de datos bidireccionais de 8 bits que se conectan aos datos do microprocesador
DB4
11
Bus de E/S. Cando se selecciona o modo serie, D1 é o
DB5
12
E/S
Entrada de datos serie SDIN e D0 é a entrada do reloxo serie SCLK.
DB6
13
E/S
DB7
14
E/S
/ CS
15
I Chip-Select
Este pin é a entrada de selección de chip. O chip só está habilitado para a comunicación MCU cando CS# está baixo.
/RESET NC (BS1) NC (BS2)
NC FG
16
I Reinicio de enerxía para o controlador e o controlador
Este pin é unha entrada de sinal de reinicio. Cando o pin está baixo, realízase a inicialización do chip.
17
H/L Selección do protocolo de comunicación
18
H / L
Estes pinos son entradas para seleccionar a interface MCU.
Consulte a seguinte táboa:
p6a8raXlXle- l
BS1
0
BS2
1
80XX paralelo
1 1
Serie I2C
1 0 0 0
19
– NC ou conexión a VSS.
20
0V Debe estar conectado a terra externa.
www.joy-it.net Pascalstr. 8 47506 Neukirchen-Vluyn
2. 1 CONFIGURACIÓN DA INTERFAZ DE PANTALLA
A pantalla pódese controlar de 4 xeitos diferentes, mediante I2C, SPI, interface paralela 8 de 6800 bits e interface 8 paralela de 8080 bits. A pantalla se entrega preconfigurada para o control mediante SPI. Se queres usar un dos outros métodos de control, tes que volver soldar as resistencias BS1 e BS2 na parte traseira da tarxeta.
Na táboa, podes ver como se deben configurar as resistencias para o modo respectivo.
6800-paralelo 8080-paralelo
I2C
SPI
BS1
0
1
1
0
BS2
1
1
0
0
3. USO CON UN ARDUINO Como a pantalla funciona cun nivel lóxico de 3V e a maioría dos Arduinos con 5V, neste ex usamos un Arduino Pro Mini 3.3V.ample. Se queres usar un Arduino cun nivel lóxico de 5 V, como un Arduino Uno, tes que reducir todas as liñas de datos que van desde o Arduino á pantalla de 5 V a 3.3 V cun conversor de nivel lóxico.
Primeiro debes instalar a biblioteca necesaria no teu IDE de Arduino.
Para iso, a biblioteca
vai a U8g2
bTyooollsiv-e>rXestionar
Bibliotecas…
busca
para
u8g2
e
instalar
www.joy-it.net Pascalstr. 8 47506 Neukirchen-Vluyn
Interface SPI
Cableado
Mostrar Pin 1 2 4 7 8 15 16
Mini Pin Arduino Pro
GND
3,3 V (VCC)
9
13
11
10
8
www.joy-it.net Pascalstr. 8 47506 Neukirchen-Vluyn
Interface SPI
Agora abra o código GraphicTest sample da biblioteca. Para facelo, fai clic en: File -> Examples -> U8g2 -> u8x8-> GraphicTest Agora insira o seguinte construtor para a visualización no programa, como se mostra na imaxe de abaixo: U8X8_SSD1309_128X64_NONAME2_4W_SW_SPI u8x8(13, 11, 10, 9, 8);
Agora podes cargar o example ao teu Arduino.
www.joy-it.net Pascalstr. 8 47506 Neukirchen-Vluyn
Interface I2C
Cableado
Mostrar Pin 1 2 4 7 8 9 16
Mini Pin Arduino Pro
GND
3,3 V (VCC)
GND
A5
A4
A4
9
www.joy-it.net Pascalstr. 8 47506 Neukirchen-Vluyn
Interface I2C
Agora abra o código GraphicTest sample da biblioteca. Para facelo, fai clic en: File -> Examples -> U8g2 -> u8x8-> GraphicTest Agora insira o seguinte construtor para a visualización no programa, como se mostra na seguinte imaxe: U8X8_SSD1309_128X64_NONAME2_HW_I2C u8x8(9, A4, A5);
Agora podes cargar o example ao teu Arduino.
www.joy-it.net Pascalstr. 8 47506 Neukirchen-Vluyn
Interfaz paralela 8 de 6800 bits
Cableado
Pin de visualización 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Mini Pin Arduino Pro
GND
3,3 V (VCC)
9
GND
7
13 11 2
3
4
5
6 A3 10 8
www.joy-it.net Pascalstr. 8 47506 Neukirchen-Vluyn
Interfaz paralela 8 de 6800 bits
Agora abra o código GraphicTest sample da biblioteca. Para facelo, fai clic en: File -> Examples -> U8g2 -> u8x8-> GraphicTest Agora insira o seguinte construtor para a visualización no programa, como se mostra na seguinte imaxe: U8X8_SSD1309_128X64_NONAME0_6800 u8x8(13, 11, 2, 3, 4, 5, 6, A3, 7, 10, 9, 8);
Agora podes cargar o example ao teu Arduino.
www.joy-it.net Pascalstr. 8 47506 Neukirchen-Vluyn
Interfaz paralela 8 de 8080 bits
Cableado
Pin de visualización 1 2 4
Mini Pin Arduino Pro
GND
3,3 V (VCC)
9
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
7
3,3 V (VCC)
13
11
2
3
4
5
6 A3 10 8
www.joy-it.net Pascalstr. 8 47506 Neukirchen-Vluyn
Interfaz paralela 8 de 8080 bits
Agora abra o código GraphicTest sample da biblioteca. Para facelo, fai clic en: File -> Examples -> U8g2 -> u8x8-> GraphicTest Agora insira o seguinte construtor para a visualización no programa, U8X8_SSD1309_128X64_NONAME0_8080 u8x8(13, 11, 2, 3, 4, 5, 6, A3, 7, 10, 9, 8);
Agora podes cargar o example ao teu Arduino.
www.joy-it.net Pascalstr. 8 47506 Neukirchen-Vluyn
4. USO CO RASPBERRY PI
i
Estas instrucións foron escritas baixo o sistema operativo Raspberry Pi
Bookworm para o Raspberry Pi 4 e 5. Non se realizaron comprobacións
realizado con outros sistemas operativos ou hardware máis novos.
Para facilitar o uso da pantalla co Raspberry Pi, usamos a biblioteca luma.oled. Pode instalar as dependencias necesarias para a instalación cos seguintes comandos:
sudo apt install git python3-dev python3-pip python3-numpy libfreetype6-dev libjpeg-dev build-essential sudo apt install libsdl2-dev libsdl2-image-dev libsdl2-mixerdev libsdl2-ttf-dev agora activa a interface necesaria libsdlXNUMX-ttf-dev introducindo o seguinte comando:
sudo raspi-config Agora podes activar SPI e I2C en 3 Opcións de interface para que poidas usar ambas as dúas interfaces. Agora debes crear o entorno virtual para este proxecto. Para facelo, introduza os seguintes comandos:
mkdir your_project cd your_project python -m venv –system-site-packages env source env/bin/activate Agora instala a biblioteca luma con este comando: pip3 install –upgrade luma.oled Descarga o sample files co seguinte comando: git clone https://github.com/rm-hull/luma.examples.git
cd luma.exampinstalación de les python3 setup.py
www.joy-it.net Pascalstr. 8 47506 Neukirchen-Vluyn
Interface SPI
Cableado
Pin de visualización
1
2
4
7
8
15
16
Raspberry Pin GND 5V Pin 18 Pin 23 Pin 19 Pin 24 Pin 22
Despois de conectar a pantalla, pode executar comoample programa cos dous comandos seguintes:
cd ~/your_project/luma.examples/examples/
python3 demo.py -i spi
www.joy-it.net Pascalstr. 8 47506 Neukirchen-Vluyn
Interface I2C
Cableado
Pin de visualización
1
2
4
7
8
9 16
Raspberry Pin GND 5V GND Pin 5 Pin 3 Pin 3 3,3V
Despois de conectar a pantalla, pode executar comoample programa cos dous comandos seguintes: cd ~/your_project/luma.examples/examples/
python3 demo.py
www.joy-it.net Pascalstr. 8 47506 Neukirchen-Vluyn
5. INFORMACIÓN ADICIONAL
As nosas obrigas de información e devolución segundo a Lei de equipos eléctricos e electrónicos (ElektroG)
Símbolo en equipos eléctricos e electrónicos:
Este colector de lixo tachado significa que os aparellos eléctricos e electrónicos non deben estar no lixo doméstico. Deberá devolver os aparellos antigos a un punto de recollida. Antes de entregar os residuos de pilas e acumuladores que non estean encerrados por equipos de residuos deberán separarse deste. Opcións de devolución: como usuario final, podes devolver o teu dispositivo antigo (que cumpre esencialmente a mesma función que o dispositivo novo que compras connosco) de xeito gratuíto para eliminalo cando compras un dispositivo novo. Os pequenos electrodomésticos sen dimensións exteriores superiores a 25 cm pódense eliminar en cantidades habituais do fogar independentemente da compra dun novo electrodoméstico. Posibilidade de devolución no local da nosa empresa durante o horario de apertura: SIMAC Electronics GmbH, Pascalstr. 8, D-47506 Neukirchen-Vluyn, Alemaña Posibilidade de devolución na súa zona: enviarémosche un paqueteamp co que podes devolvernos o dispositivo de xeito gratuíto. Póñase en contacto connosco por correo electrónico en Service@joy-it.net ou por teléfono. Información sobre os envases: se non dispón de material de embalaxe axeitado ou non desexa utilizar o seu propio, póñase en contacto connosco e enviarémosche o embalaxe axeitado.
6. ASISTENCIA Se aínda quedan problemas pendentes ou xurden despois da súa compra, apoiarémosche por correo electrónico, teléfono e co noso sistema de soporte de tickets. Correo electrónico: service@joy-it.net Sistema de entradas: https://support.joy-it.net Teléfono: +49 (0)2845 9360-50 (Lun – Xove: 09:00 – 17:00 CET ,
Ven: 09:00 – 14:30 CET) Para obter máis información, visite o noso webPáxina web: www.joy-it.net
Publicado: 2024.03.20/XNUMX/XNUMX
SIMAwCwwElwwec.wjtor.oyjo-niytic.-nsiteG.tnmebt H PPaascscaalsltsrt.r8. ,8474570560N6eNuekuirkchirecnh-eVnlu-yVnluyn
Documentos/Recursos
![]() |
Joy-it COM-OLED2.42 Módulo de visualización OLED [pdfGuía do usuario COM-OLED2.42 Módulo de visualización OLED, COM-OLED2.42, Módulo de visualización OLED, Módulo de visualización, Módulo |