Logotipo de ioSafe

1019+ Dispositivo de almacenamento conectado á rede
Manual de usuario
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019

ioSafe® 1019+
Dispositivo de almacenamento conectado á rede
Manual de usuario

Información xeral

1.1 Contido do paquete Comprobe o contido do paquete para verificar que recibiu os seguintes elementos. Póñase en contacto con ioSafe® se falta algún elemento ou está danado.Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 18

*Só incluído con unidades despoboadas
**O cable de alimentación está localizado na rexión na que adquiriu o produto, xa sexa América do Norte, Unión Europea/Reino Unido ou Australia. As unidades da Unión Europea e do Reino Unido están empaquetadas con dous cables de alimentación, un para cada rexión.
1.2 Identificación das partesDispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 17

Comportamento de 1.3 LED 

Nome LED

Cor Estado

Descrición

Estado Parpadeante A unidade funciona normalmente.

Indica un dos seguintes estados:
•Volum degradado
•O volume caeu
•Non se creou o volume
• DSM non instalado

 Desactivado Os discos duros están en hibernación.
Verde  Sólido A unidade correspondente está lista e inactiva.
Parpadeante Estase accedendo á unidade correspondente
Indicadores LED de actividade de condución #1-5 Ámbar Sólido Indica un erro de unidade para a unidade correspondente
Desactivado Non hai instalada ningunha unidade interna no compartimento de unidades correspondente ou a unidade está en hibernación.
Poder Azul Sólido Isto indica que a unidade está acendida.
Parpadeante A unidade está a iniciar ou apagarse.
Desactivado A unidade está apagada.

1.4 Avisos e avisos
Lea o seguinte antes de usar o produto.
Atención Xeral

  • Para evitar o sobrequecemento, a unidade debe operarse nunha zona ben ventilada. Non coloque a unidade sobre unha superficie branda, como unha alfombra, que obstaculice o fluxo de aire nas ventilacións da parte inferior do produto.
  • Os compoñentes internos da unidade ioSafe 1019+ son susceptibles á electricidade estática. Recoméndase encarecidamente a posta a terra adecuada para evitar danos eléctricos na unidade ou outros dispositivos conectados. Evite todos os movementos dramáticos, golpes na unidade e vibracións.
  • Evite colocar a unidade preto de dispositivos magnéticos grandes, de alto voltagdispositivos ou preto dunha fonte de calor. Isto inclúe calquera lugar onde o produto estará suxeito á luz solar directa.
  • Antes de iniciar calquera tipo de instalación de hardware, asegúrese de que todos os interruptores de alimentación estivesen apagados e todos os cables de alimentación desconectados para evitar danos persoais e danos ao hardware.

Instalación de hardware

2.1 Ferramentas e pezas para a instalación da unidade

  • Un desaparafusador Phillips
  • Ferramenta hexagonal de 3 mm (incluída)
  • Polo menos un disco duro ou SSD SATA de 3.5 ou 2.5 polgadas (por favor, visite iosafe.com para obter unha lista de modelos de unidades compatibles)

PARA O formato dunha unidade provocará a perda de datos, polo que asegúrate de facer unha copia de seguranza dos teus datos antes de comezar esta operación.
2.2 Instalación de unidades SATA
NOTA Se adquiriu un ioSafe 1019+ que se enviou con discos duros preinstalados, omita a Sección 2.2 e continúe coa seguinte sección.
a. Use a ferramenta hexagonal de 3 mm incluída para quitar os parafusos da parte superior e inferior da tapa frontal. A continuación, retire a tapa frontal.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 16b. Retire a tapa da unidade impermeable coa ferramenta hexagonal de 3 mm.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 15c. Retire as bandexas da unidade coa ferramenta hexagonal de 3 mm.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 14d. Instale unha unidade compatible en cada bandexa de unidades utilizando parafusos (4x) e un desaparafusador Phillips. Visite iosafe.com para obter unha lista de modelos de unidades cualificados.
NOTA Ao configurar un conxunto RAID, recoméndase que todas as unidades instaladas teñan o mesmo tamaño para aproveitar ao máximo a capacidade da unidade.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 13e. Insira cada bandexa de unidade cargada nunha bahía de unidade baleira, asegurándose de que cada unha está empurrada ata o fondo. A continuación, aperte os parafusos usando a ferramenta hexagonal de 3 mm.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 12f. Substitúe a tapa da unidade impermeable e apértaa con seguridade usando a ferramenta hexagonal de 3 mm.
PARA Evite usar ferramentas distintas da ferramenta hexagonal subministrada para asegurar a tapa da unidade impermeable, xa que podería apretar ou romper o parafuso. A ferramenta hexagonal foi deseñada para flexionarse lixeiramente cando o parafuso está o suficientemente axustado e a xunta impermeable está debidamente comprimida.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 11g. Instale a tapa frontal para rematar a instalación e protexer as unidades do lume.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 10h. Opcionalmente, pode usar o imán redondo proporcionado para fixar e almacenar a ferramenta hexagonal na parte traseira da unidade.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 92.3 Instalación da caché SSD M.2 NVMe
Opcionalmente, pode instalar ata dous SSD M.2 NVMe no ioSafe 1019+ para crear un volume de caché SSD para aumentar a velocidade de lectura/escritura dun volume. Podes configurar a caché en modo de só lectura usando un SSD ou en modos de lectura-escritura (RAID 1) ou só lectura (RAID 0) usando dous SSD.
NOTA A caché SSD debe configurarse en Synology DiskStation Manager (DSM). Consulte a sección sobre Caché SSD na Guía do usuario de Synology NAS en synology.com ou na Axuda de DSM no escritorio de DSM.
NOTA ioSafe recomenda que configure a caché SSD como de só lectura. Os discos duros en modo RAID 5 son máis rápidos que a caché nas operacións de lectura e escritura secuenciais. A caché só ofrece un beneficio con operacións de lectura e escritura aleatorias.
a. Apague a súa caixa forte. Desconecta todos os cables conectados ao teu ioSafe para evitar posibles danos.
b. Xire o ioSafe para que estea boca abaixo.
c. Use un desaparafusador Phillips para quitar o parafuso que fixa a tapa inferior e retíreo. Verás catro ranuras, dúas ranuras poboadas con memoria RAM e dúas ranuras para SSD.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 8d. Retire o clip de retención de plástico da parte traseira das ranuras SSD que pretende usar.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 7e. Aliñe a muesca dos contactos dourados do módulo SSD coa muesca da ranura baleira e insira o módulo na ranura para instalalo.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 6f. Manteña o módulo SSD plano contra o compartimento da ranura (Fig. 1) e volve inserir o clip de retención de plástico na parte traseira da ranura para fixar o módulo SSD. Prema firmemente para fixar o clip no seu lugar (Fig. 2).
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 5g. Repita os pasos anteriores para instalar outro SSD no segundo slot se é necesario.
i. Coloque a tapa inferior e fíxaa no seu lugar co parafuso que quitou no paso C.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 4h. Volve a dar volta ao ioSafe e volve conectar os cables que eliminaches no paso A (consulta a sección 2.5). Agora podes volver a conectar a túa caixa forte.
i. Siga as instrucións para configurar a súa caché SSD na Guía do usuario de Synology NAS en synology.com ou na Axuda de DSM no escritorio de DSM.
2.4 Substituír módulos de memoria
O ioSafe 1019+ inclúe dous 4 GB de memoria RAM DDR204 SO-DIMM de 3 pines (8 GB en total). Esta memoria non se pode actualizar polo usuario. Siga estes pasos para substituír os módulos de memoria en caso de falla de memoria.
a. Apague a súa caixa forte. Desconecta todos os cables conectados ao teu ioSafe para evitar posibles danos.
b. Xire o ioSafe para que estea boca abaixo.
c. Use un desaparafusador Phillips para quitar o parafuso que fixa a tapa inferior e retíreo. Verá catro ranuras, dúas ranuras para SSD e dúas ranuras habitadas con memoria RAM SO-DIMM de 204 pinos.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 3d. Tire das pancas de ambos os lados dun módulo de memoria cara a fóra para liberar o módulo da ranura.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 2e. Retire o módulo de memoria.
f. Aliñe a muesca dos contactos dourados do módulo de memoria coa muesca da ranura baleira e insira o módulo de memoria na ranura (Fig. 1). Empuxa con firmeza ata que escoite un clic para fixar o módulo de memoria na ranura (Fig. 2). Se atopas dificultades ao presionar cara abaixo, empurra as pancas a cada lado da ranura cara a fóra.Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - a cada lado

g. Repita os pasos anteriores para instalar outro módulo de memoria na segunda ranura se é necesario.
h. Coloque a tapa inferior e fíxaa no seu lugar usando o parafuso que quitou no paso C.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig 1i. Volve a dar volta ao ioSafe e volve conectar os cables que eliminaches no paso A (consulta a sección 2.5). Agora podes volver a conectar a túa caixa forte.
j. Se aínda non o fixo, instale Synology DiskStation Manager (DSM) (consulte a Sección 3).
k. Inicie sesión en DSM como administrador (consulte a Sección 4).
l. Vaia a Panel de control > Centro de información e comprobe a Memoria física total para verificar que está instalada a cantidade correcta de memoria RAM.
Se o teu ioSafe 1019+ non recoñece a memoria ou non se inicia, asegúrate de que cada módulo de memoria estea asentado correctamente na súa ranura de memoria.
2.5 Conectando o ioSafe 1019+
Non coloque o dispositivo ioSafe 1019+ sobre unha superficie branda, como unha alfombra, que obstaculice o fluxo de aire nas ventilacións da parte inferior do produto.
a. Conecta o ioSafe 1019+ ao teu switch/router/hub usando o cable Ethernet proporcionado.
b. Conecte a unidade á alimentación mediante o cable de alimentación proporcionado.
c. Manteña premido o botón de acendido para acender a unidade.Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - fig

NOTA Se adquiriu un ioSafe 1019+ sen unidades preinstaladas, os ventiladores da unidade xirarán a toda velocidade ata que instale Synology DiskStation Manager (consulte a Sección 3) e se inicie o Synology DiskStation Manager. Este é o comportamento predeterminado dos ventiladores de refrixeración e está previsto.

Instalar Synology DiskStation Manager

Synology DiskStation Manager (DSM) é un sistema operativo baseado en navegador que ofrece ferramentas para acceder e xestionar o teu ioSafe. Cando remate a instalación, poderás iniciar sesión en DSM e comezar a gozar de todas as funcións do teu ioSafe con tecnoloxía Synology. Antes de comezar, comprobe o seguinte:
PARA O teu ordenador e o teu ioSafe deben estar conectados á mesma rede local.
PARA Para descargar a última versión de DSM, o acceso a Internet debe estar dispoñible durante a instalación.
NOTA Calquera ioSafe 1019+ que se enviou con discos duros preinstalados xa ten instalado o Synology DiskStation Manager. Se tes unidades preinstaladas, continúa coa Sección 4.
a. Acende o ioSafe 1019+ se aínda non está acendido. Sotará unha vez cando estea listo para configurar.
b. Escriba un dos seguintes enderezos en a web navegador para cargar Synology Web Asistente. O estado da túa caixa forte debería ler Non instalado.
NOTA Sinoloxía Web O Asistente está optimizado para os navegadores Chrome e Firefox.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - ListoCONECTAR VÍA SYNOLOGY.COM
http://find.synology.com
c. Fai clic no botón Conectar para comezar o proceso de configuración. ioSafe
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019: botón Conectar
d. Siga as instrucións en pantalla para instalar Synology DSM. O teu ioSafe reiniciarase automaticamente no medio da configuración.

Conéctese e inicie sesión en Synology DiskStation Manager

a. Acende o ioSafe 1019+ se aínda non está acendido. Sotará unha vez cando estea listo para configurar.
b. Escriba un dos seguintes enderezos en a web navegador para cargar Synology Web Asistente. O estado do teu ioSafe debería ser Listo.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - Listo
OU CONECTAR VÍA SYNOLOGY.COM
http://find.synology.com

NOTA Se non tes conexión a Internet e compraches o ioSafe 1019+ sen as unidades preinstaladas, terás que conectarte usando o segundo método. Use o nome de servidor que lle deu ao seu ioSafe 1019+ ao instalar Synology DiskStation Manager (consulte a Sección 3).
c. Fai clic no botón Conectar.Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019: botón Conectar
d. O navegador mostrará unha pantalla de inicio de sesión. Se compraches o ioSafe 1019+ con unidades preinstaladas, o nome de usuario predeterminado é administrador e o contrasinal quedará en branco. Para aqueles que compraron o ioSafe 1019+ sen unidades, o nome de usuario e o contrasinal son os que creaches ao instalar Synology DSM (consulta a Sección 3).
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - conector 1NOTA Pode cambiar o nome de usuario e o contrasinal coa miniaplicación do Panel de control "Usuario" na interface de usuario de Synology DiskStation Manager.

Usando Synology DiskStation Manager

Podes obter máis información sobre como usar Synology DiskStation Manager (DSM) consultando a Axuda de DSM no escritorio de Synology DSM ou consultando a Guía do usuario de DSM, dispoñible para descargar desde Synology.com Centro de descargas.

Substitúe os ventiladores do sistema

O ioSafe 1019+ reproducirá un pitido se algún dos ventiladores do sistema non funciona. Siga os pasos seguintes para substituír os ventiladores que funcionan mal por un bo conxunto.
a. Apague a súa caixa forte. Desconecta todos os cables conectados ao teu ioSafe para evitar posibles danos.
b. Retire os sete (7) parafusos perimetrais arredor da placa de montaxe do ventilador traseiro.
c. Tire do conxunto do panel traseiro do seu ioSafe para expor as conexións do ventilador.
d. Desconecte os cables do ventilador dos cables conectores conectados ao resto do ioSafe e, a continuación, retire o conxunto.
Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019 - conectore. Instale o novo conxunto de ventiladores ou substitúa os existentes. Conecte os cables do ventilador dos novos ventiladores aos cables do conector do ventilador conectados á unidade ioSafe principal.
f. Substitúe e aperte os sete (7) parafusos que quitou no paso B.

Apoio ao produto

Parabéns! Agora xa estás preparado para xestionar e gozar de todas as funcións do teu dispositivo ioSafe 1019+. Para obter máis información sobre funcións específicas, consulte Axuda de DSM ou consulte os nosos recursos en liña dispoñibles en iosafe.com or synology.com.
7.1 Activar a protección do servizo de recuperación de datos
Rexistra o teu produto para activar o teu plan de protección do servizo de recuperación de datos visitando iosafe.com/activate.
7.2 Garantía sen complicacións ioSafe
Se o ioSafe 1019+ rompe durante o período de garantía, repararémolo ou substituirémolo.
O prazo estándar para a garantía é de dous (2) anos desde a data de compra. Un servizo de garantía de cinco (5) anos de duración ampliada está dispoñible para a súa compra tras a activación do Servizo de recuperación de datos. Vexa o websitio ou contacto customerservice@iosafe.com por axuda. ioSafe resérvase o dereito de que o seu representante inspeccione calquera produto ou peza para facer fronte a calquera reclamación e de recibir un recibo de compra ou outra proba de compra orixinal antes de realizar o servizo de garantía.
Esta garantía está limitada aos termos aquí indicados. Quedan excluídas todas as garantías expresas e implícitas, incluídas as garantías de comerciabilidade e adecuación para un fin particular, excepto o indicado anteriormente. ioSafe declina toda responsabilidade por danos incidentais ou consecuentes derivados do uso deste produto ou derivados de calquera incumprimento desta garantía. Algúns estados non permiten a exclusión ou limitación de danos incidentais ou consecuentes, polo que é posible que a limitación anterior non se aplique a vostede. Esta garantía ofrécelle dereitos legais específicos, e é posible que teñas tamén outros dereitos, que variarán dun estado a outro.
7.3 Procedemento de recuperación de datos
Se o ioSafe afronta unha posible perda de datos por calquera motivo, debes chamar inmediatamente ao equipo de resposta ante desastres de ioSafe ao 1-888-984-6723 extensión 430 (EE. UU. e Canadá) ou 1-530-820-3090 extensión. 430 (Internacional). Tamén pode enviar un correo electrónico a disastersupport@iosafe.com. ioSafe pode determinar as mellores accións a tomar para protexer a súa valiosa información. Nalgúns casos, pódese realizar unha auto-recuperación e proporcionarlle acceso inmediato á súa información. Noutros casos, ioSafe pode solicitar que o produto sexa devolto á fábrica para a recuperación de datos. En calquera caso, contactar connosco é o primeiro paso.
Os pasos xerais para a recuperación ante desastres son:
a. Correo electrónico disastersupport@iosafe.com co seu número de serie, tipo de produto e data de compra. Se non podes enviar un correo electrónico, chama ao equipo de asistencia en caso de desastre de ioSafe ao 1-888-984-6723 (Estados Unidos e Canadá) ou 1-530-820-3090 (Internacional) extensión 430.
b. Informa do evento de desastre e obtén o enderezo/instrucións de envío de devolución.
c. Siga as instrucións do equipo de ioSafe no embalaxe axeitado.
d. ioSafe recuperará todos os datos que se poidan recuperar segundo os termos dos Termos e condicións do servizo de recuperación de datos.
e. A continuación, ioSafe colocará os datos recuperados nun dispositivo ioSafe de substitución.
f. ioSafe enviará o dispositivo ioSafe de substitución de volta ao usuario orixinal.
g. Unha vez que se repara ou substitúe o servidor/ordenador principal, o usuario orixinal debe restaurar os datos da unidade principal con datos de copia de seguranza seguros.
7.4 Contacte connosco
Atención ao cliente
Teléfono gratuíto dos EUA: 888.98.IOSAFE (984.6723) x400
Teléfono internacional: 530.820.3090 x400
Correo electrónico: customersupport@iosafe.com
Soporte técnico
Teléfono gratuíto dos EUA: 888.98.IOSAFE (984.6723) x450
Teléfono internacional: 530.820.3090 x450
Correo electrónico: techsupport@iosafe.com
Asistencia en caso de desastre gratuíto en EE
Teléfono: 888.98.IOSAFE (984.6723) x430
Teléfono internacional: 530. 820.3090 x430
Correo electrónico: disastersupport@iosafe.com

Especificacións técnicas

Protección contra incendios Ata 1550° F. 30 minutos segundo ASTM E-119
Protección da auga Totalmente mergullado, auga doce ou salgada, 10 pés de profundidade, 72 horas
Tipos e velocidades de interface Ethernet (RJ45): ata 1 Gbps (ata 2 Gbps coa agregación de enlaces activada)
eSATA: ata 6 Gbps (só para a unidade de expansión ioSafe)
USB 3.2 Gen 1: ata 5 Gbps
Tipos de unidades compatibles Discos duros SATA de 35 polgadas x5
Discos duros SATA de 25 polgadas x5
SSD SATA de 25 polgadas x5
Lista completa de modelos de unidades cualificados dispoñible en iosate.com
CPU Procesador Intel Celeron J64 de 3455 bits a 2.3 GHz de cuatro núcleos
Cifrado AES de 256 bits
Memoria 8 GB DDR3L
Caché NVMe SSD M.2 2280 NVMe x2
Porto LAN Dous (2) portos RJ-1 de 45 Gbps
Conectores de datos frontales Un (1) conector USB tipo A
Conectores de datos traseiros Un (1) conector eSATA (só para a unidade de expansión ioSafe) Un (1) conector USB tipo A
Capacidade interna máxima 70T8 (14 TB x 5) (a capacidade pode variar segundo o tipo de RAID)
Capacidade bruta máxima con unidade de expansión 1407E1(147B x 10) (A capacidade pode variar segundo o tipo de RAID)
Torque Unidades de 2.5 polgadas, parafusos M3: 4 polgadas-libras máx. Unidades de 3.5 polgadas, parafusos #6-32: 6 polgadas-libras máx.
Clientes compatibles Windows 10 e 7
Familias de produtos Windows Server 2016, 2012 e 2008 macOS 10.13 "High Sierra" ou posterior
Distribucións de Linux que admiten o tipo de conexión utilizado
File Sistemas Interno: Btrfs, ext4
Externo: Btrfs, ext3, ext4, FAT, NTFS, HFS+, exFAT'
Tipos RAID compatibles JBOD, RAID 0. 1. 5. 6. 10
Synology Hybrid RAID (tolerancia a fallos de ata 2 discos)
Cumprimento Estándar EMI: FCC Parte 15 Clase A Estándar EMC: EN55024, EN55032 CE, RoHS, RCM
Hibernación do disco duro Si
Encendido/apagado programado Si Si
Activar na LAN Si
Peso do produto Non poboado: 57 libras (25.85 kg) Poboado: 62-65 libras (28.53-29.48 kg) (dependendo do modelo de accionamento)
Dimensións do produto 19 polgadas de ancho x 16 polgadas de longo x 21 polgadas de alto (483 mm de ancho x 153 mm de longo x 534 mm de alto)
Requisitos ambientais Liña voltage: 100 V a 240 V CA Frecuencia: 50/60 Hz Temperatura de operación: 32 a 104 °F (0 a 40 °C) Temperatura de almacenamento: -5 a 140 °F (-20 a 60 °C) Humidade relativa: 5% a 95 % RH
Patentes dos EUA 7291784, 7843689, 7855880, 7880097, 8605414, 9854700
Patentes internacionais AU2005309679B2, CA2587890C, CN103155140B, EP1815727B1, JP2011509485A, WO2006058044A2, WO2009088476A1, WO2011146117A2. 2012036731, WO1A2016195755

©2019 CRU Data Security Group, TODOS OS DEREITOS RESERVADOS.
Este manual de usuario contén contido propietario de CRU Data Security Group, LLC ("CDSG") que está protexido por dereitos de autor, marca rexistrada e outros dereitos de propiedade intelectual.
O uso deste manual de usuario réxese por unha licenza concedida exclusivamente por CDSG (a "Licenza"). Así, salvo que se permita expresamente o contrario por esa Licenza, ningunha parte deste Manual de Usuario pode reproducirse (mediante fotocopias ou doutro xeito), transmitirse, almacenarse (nunha base de datos, sistema de recuperación ou doutro xeito) ou utilizarse doutro xeito por ningún medio sen previa autorización expresa por escrito de CDSG.
O uso do produto ioSafe 1019+ completo está suxeito a todos os termos e condicións deste Manual de usuario e á Licenza mencionada anteriormente.
CRU®, ioSafe®, Protecting Your DataTM e No-HassleTM (colectivamente, as "Marcas comerciais") son marcas comerciais propiedade de CDSG e están protexidas pola lei de marcas comerciais. Kensington® é unha marca rexistrada de Kensington Computer Products Group. Synology® é unha marca rexistrada de Synology, Inc. Este manual de usuario non outorga a ningún usuario deste documento ningún dereito a utilizar ningunha das marcas comerciais.
Garantía do produto
CDSG garante que este produto está libre de defectos significativos no material e na fabricación durante un período de dous (2) anos desde a data orixinal de compra. Unha garantía ampliada de cinco (5) anos está dispoñible para a súa compra tras a activación do Servizo de recuperación de datos. A garantía de CDSG é intransferible e está limitada ao comprador orixinal.
Limitación de responsabilidade
As garantías establecidas neste acordo substitúen a todas as demais garantías. CDSG renuncia expresamente a todas as outras garantías, incluídas, entre outras, as garantías implícitas de comerciabilidade e idoneidade para un fin particular e a non infracción dos dereitos de terceiros con respecto á documentación e ao hardware. Ningún distribuidor, axente ou empregado de CDSG está autorizado a realizar ningunha modificación, extensión ou adición a esta garantía. En ningún caso, a CDSG ou os seus provedores serán responsables dos custos de adquisición de produtos ou servizos substitutivos, perda de beneficios, perda de información ou datos, mal funcionamento do ordenador ou calquera outro dano especial, indirecto, consecuente ou incidental que se produza de calquera xeito. da venda, uso ou imposibilidade de utilizar calquera produto ou servizo de CDSG, aínda que CDSG fose informado da posibilidade de tales danos. En ningún caso a responsabilidade de CDSG superará o diñeiro real pagado polos produtos en cuestión. CDSG resérvase o dereito de facer modificacións e adicións a este produto sen previo aviso nin asumir responsabilidade adicional.
Declaración de conformidade da FCC:
"Este dispositivo cumpre coa Parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes: (1) Este dispositivo non pode causar interferencias prexudiciais e (2) este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado.
Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase A, segundo a Parte 15 das Normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias prexudiciais cando o equipo funciona nun ambiente comercial. Este equipo xera, usa e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e se usa de acordo co manual de instrucións, pode causar interferencias daniñas nas comunicacións por radio. O funcionamento deste equipo nunha zona residencial é probable que cause interferencias prexudiciais, en cuxo caso o usuario terá que corrixir a interferencia pola súa conta.
No caso de experimentar interferencia de radiofrecuencia, debes seguir os seguintes pasos para resolver o problema:

  1. Asegúrese de que a carcasa da súa unidade conectada estea conectada a terra.
  2. Use un cable de datos con ferritas reductores de RFI en cada extremo.
  3. Use unha fonte de alimentación cunha ferrita reductora de RFI a aproximadamente 5 polgadas do enchufe de CC.
  4. Reorienta ou reubica a antena receptora.

Documentos/Recursos

Dispositivo de almacenamento conectado á rede ioSafe 1019+ [pdfManual do usuario
1019, Dispositivo de almacenamento conectado á rede, Dispositivo de almacenamento conectado, 1019, Almacenamento conectado

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *